Learn 7 easy English idioms for giving advice

277,766 views ・ 2020-05-08

Learn English with Rebecca


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi, I'm Rebecca from www.engvid.com . In this lesson, you'll learn seven idioms that you
0
900
4620
こんにちは、www.engvid.com のレベッカです。 この レッスンでは、
00:05
can use to give advice to other people, okay?
1
5520
3630
他の人にアドバイスをするために使用できる 7 つのイディオムを学びますね。
00:09
Let's get started.
2
9150
1290
始めましょう。
00:10
So, the first one is: Save your breath.
3
10440
4210
だから、最初のものは次のとおりです。息を止めてください。
00:14
Do you have any idea what that might mean?
4
14650
3400
それが何を意味するのか分かりますか?
00:18
Save your breath?
5
18050
1110
息を止めますか?
00:19
Well, "save your breath" means don't waste your time talking, because there is no point.
6
19160
8199
「息をのむ」とは、話す時間を無駄にしないことを意味します。意味 がないからです。
00:27
For example, let's say that a colleague of yours is trying to ask a supplier to lower
7
27359
5411
たとえば、あなたの同僚 がサプライヤーに値下げを依頼しようとし
00:32
his prices, but he won't do it and you know that he's not going to lower his prices anymore,
8
32770
6090
ているとしますが、彼はそれを実行せず、あなたは 彼がこれ以上値下げしないことを知っている
00:38
so you tell your colleague, "Don't waste your time.
9
38860
2990
ので、同僚に「やめてください」と伝えます。 時間を無駄にしないで ください。
00:41
Save your breath.
10
41850
1680
息を止めてください。
00:43
He's not going to lower his prices."
11
43530
1420
彼は価格を下げるつもりはありません。」
00:44
Okay?
12
44950
1000
わかった?
00:45
So, "save your breath" means don't bother talking because it's no use, alright?
13
45950
5680
だから、「息をのむ」とは 、無駄だからしゃべるなという意味ですよね?
00:51
Next: Watch your back.
14
51630
2440
次へ: 背中に注意してください。
00:54
Now, when do we say this, "watch your back"?
15
54070
3560
では、いつ「後ろに気をつけて」と言うのでしょうか。
00:57
We say this when we're telling someone be careful of other people he's around, or he
16
57630
6840
私たちは誰かに 、彼
01:04
or she is around, or that maybe they're considering working with or something like that, because
17
64470
8760
または彼女が周りにいる、または 一緒に仕事をすることを考えている、またはそのようなものに注意するように誰かに言っているときにこれ
01:13
you want to tell that person that he or she has to be careful of those people.
18
73230
5730
を言います。 そういう人には気をつけてください。
01:18
That maybe they might trick him or they might cheat her or something like that.
19
78960
5480
たぶん彼らは彼をだますかもしれないし 、彼女をだますかもしれないし、そのようなこともある.
01:24
So, you're telling them to be careful because they can't trust the people around them, okay?
20
84440
5220
周りの人を信用できないから気をつけろと言っているわけですよね?
01:29
Got it?
21
89660
1250
とった?
01:30
That's "watch your back".
22
90910
1460
それは「背中に気をつけて」です。
01:32
Be careful of other people around you.
23
92370
3380
周りの人に気をつけてください。
01:35
Next: Hold your horses!
24
95750
2220
次へ: 馬を抱きしめて!
01:37
What is that?
25
97970
1720
それは何ですか?
01:39
So, "hold your horses" simply means wait, slow down, don't go so fast, okay?
26
99690
8090
つまり、「馬を止める」というのは、単に待って、 速度を落として、あまり速く走らないでくださいという意味です。
01:47
For example, let's say that someone went for a job interview and she thinks it went fantastically,
27
107780
7269
たとえば、誰か が就職の面接に行って、それが素晴らしいものだったと思っていて
01:55
and now she's planning to - she's sure she's going to get the job and she's like "As soon
28
115049
3941
、今はその計画を立てて
01:58
as I go home, I'm going to order that car that I've been waiting to order!"
29
118990
5460
いるとしましょう。 私が注文するのを待っていたあの車!」
02:04
And you tell her "Wait a minute, wait a minute, I'm so glad it went well, but hold your horses.
30
124450
5819
そして、あなたは彼女にこう言います「ちょっと待って、ちょっと待って、 うまくいったのはとても嬉しいけど、馬は我慢して。
02:10
Why don't you make sure that you really get the job?
31
130269
2911
本当に仕事ができるかどうか確かめて
02:13
Why don't you wait until they get in touch with you?"
32
133180
2660
みたらどう? 連絡 は?」
02:15
Okay?
33
135840
1000
わかった?
02:16
So, that's an example of how you can use or when you can use the expression "Hold your
34
136840
4459
これは、「Hold your horses」という表現をどのように、またはいつ使用できるかの例です
02:21
horses".
35
141299
1000
02:22
Okay, the next one: Count your blessings.
36
142299
3910
よし、次は:あなたの祝福を数えましょう。
02:26
Okay, so what does that mean?
37
146209
2221
さて、それはどういう意味ですか?
02:28
"Count your blessings" means think of all the good things, alright?
38
148430
4289
「あなたの祝福を数える」は、すべて の良いことを考えるという意味ですよね?
02:32
Think of all the good things that are happening in your life.
39
152719
2711
あなたの人生で起こっているすべての良いことを考え てください。
02:35
And usually we say this to someone when something has happened and maybe they're thinking of
40
155430
6259
通常、私たちは誰かに何か が起こったときに、その悪い面を考えているのかもしれませ
02:41
the bad aspect of it, but actually there are a lot of other good things happening their
41
161689
5101
んが、実際には 、人生には他にもたくさんの良いことが起こって
02:46
life, okay?
42
166790
1169
います。
02:47
So, for example, let's say that somebody that has a good job wanted to get a promotion,
43
167959
6160
たとえば、良い仕事をしている誰かが 昇進したいと思っていたが、昇進
02:54
but she didn't get it.
44
174119
1661
できなかったとしましょう。
02:55
So, what do you say to her?
45
175780
1819
それで、あなたは彼女に何と言いますか?
02:57
"Okay, never mind, count your blessings, you still have a really good job and maybe a few
46
177599
4700
「オーケー、気にしないで、あなたの祝福を数えてください。あなたは まだ本当に良い仕事をしており、おそらく
03:02
months from now, you'll get that promotion, okay?"
47
182299
2510
今から数ヶ月後にはその昇進を得るでしょう ね?」
03:04
So, "Count your blessings."
48
184809
2790
だから、「あなたの祝福を数えなさい」。
03:07
Next: Keep your chin up.
49
187599
2590
次へ: あごを上げたままにします。
03:10
Okay, what does it mean to keep your chin up?
50
190189
3401
あごを上げ続けるとはどういう意味 ですか?
03:13
Think about it.
51
193590
1000
考えてみてください。
03:14
You can actually figure it out a little bit.
52
194590
2140
実際には少し理解できます。
03:16
Often, when people are depressed or sad or not feeling very confident, they look down,
53
196730
7420
多くの場合、人は落ち込んだり、悲しんだり 、自信が持てないとき、下を向いたり、自信のある
03:24
and people who are more confident look up.
54
204150
2559
人は上を見たりします。
03:26
They keep their chin up.
55
206709
1480
彼らはあごを上げたままにします。
03:28
So, when you're telling somebody to keep their chin up, you're telling them "Be strong, be
56
208189
4401
ですから、誰かに顎を上げ続けるように言っているとき 、あなたは彼らに「強くなりなさい、
03:32
confident, don't give up!"
57
212590
2429
自信を持ってください、あきらめないでください!」と言っているのです。
03:35
And usually we say this in a situation where something difficult has happened.
58
215019
4131
そして通常、私たちは 何か困難なことが起こった状況でこれを言います.
03:39
The situation is difficult, or there was a problem and they faced some difficulty, but
59
219150
5369
状況が難しい、または 問題があり、彼らは困難に直面し
03:44
you're telling them not to give up and to stay strong and happy and optimistic.
60
224519
5401
ましたが、あきらめず、 強く、幸せで、楽観的であり続けるように伝えています.
03:49
Let's say that a friend failed an exam, but you know that he's really smart, okay?
61
229920
5129
友達が試験に落ちたとしましょう 。でも、彼が本当に頭が良いことを知っていますか?
03:55
So you tell him, "Never mind, keep your chin up, I'm sure you're going to pass the next
62
235049
4511
それで、あなたは彼に、「気にしないで、あごを 上げていてください。きっと次は合格するでしょう」と伝え
03:59
time", okay?
63
239560
1829
ますよね?
04:01
That's good.
64
241389
1580
それは良い。
04:02
Let's look at the next one: Pull your socks up.
65
242969
3300
次の例を見てみましょう。靴下を 引き上げます。
04:06
Okay, this is a bit of a British expression.
66
246269
3050
さて、これは少しイギリス的な表現です。
04:09
So, to pull your socks up means to work a little bit harder.
67
249319
6280
したがって、靴下を引き上げるということは、もう少し一生懸命働くことを意味します 。
04:15
That means somebody's not really doing well enough and you're telling them that they need
68
255599
4781
それは、誰かが本当に十分にやっていないことを意味し 、あなたは彼らにもっと頑張る必要があると言っているの
04:20
to work harder, okay?
69
260380
1550
です。
04:21
So, you tell them "Pull your socks up."
70
261930
2790
それで、あなたは彼らに「靴下を上げなさい」と言います。
04:24
For example, in this case, somebody, let's say, wants to get into medical college, but
71
264720
5110
たとえば、この場合、誰か が医科大学に入学したいと考えていますが
04:29
his grades are really not very good.
72
269830
2870
、彼の成績は実際にはあまり良くありません。
04:32
So, you tell him, "If you're really serious about getting into medical college, you need
73
272700
4170
それで、あなたは彼に、「 医科大学に入学することを本当に真剣に考えているなら
04:36
to pull your socks up.
74
276870
1519
、靴下を引き上げる必要があります。
04:38
You need to work harder, you need to put in more effort."
75
278389
2321
もっと一生懸命働く必要があり、もっと努力する必要があります .」
04:40
Okay?
76
280710
1000
わかった?
04:41
Alright.
77
281710
1000
大丈夫。
04:42
So, that was "Pull your socks up."
78
282710
2480
それで、それは「靴下を引き上げる」でした。
04:45
And the last one: Give it your best shot.
79
285190
3099
そして最後の 1 つ: 最善を尽くしてください。
04:48
Okay.
80
288289
1000
わかった。
04:49
That's a little more positive again.
81
289289
1280
これでまた少しポジティブに。
04:50
Give it your best shot means try your best, okay?
82
290569
3401
Give it your best shot は、ベストを尽くすという意味 です。
04:53
It doesn't matter, whatever.
83
293970
1470
何でも構いません。
04:55
I know you're feeling a little bit unsure, but try your best, I'm sure you can succeed.
84
295440
5170
少し不安を感じていることは承知しています が、最善を尽くしてください。必ず成功できると確信しています。
05:00
Try your best, okay?
85
300610
1089
頑張ってくださいね。
05:01
That's "give it your best shot."
86
301699
1831
それは「全力を尽くす」ことです。
05:03
For example, let's say somebody's going for a job interview, but he's not sure.
87
303530
5370
たとえば、ある人 が就職の面接を受けようとしているが、確信が持てないとします。
05:08
Should he go for it, are they going to like him?
88
308900
2989
彼はそれをするべきですか、彼らは彼を好き になるでしょうか?
05:11
Is he good enough?
89
311889
1011
彼は十分ですか?
05:12
He's feeling really nervous and you encourage him and you say "No, come on, give it your
90
312900
4740
彼はとても緊張していて、あなたが彼を励ます と、あなたはこう言います
05:17
best shot.
91
317640
1000
05:18
You never know what can happen."
92
318640
1000
05:19
Alright?
93
319640
1000
大丈夫?
05:20
So, it's something that you do to encourage people.
94
320640
2709
ですから、それは人を励ますためにあなたがすること です。
05:23
Alright.
95
323349
1000
大丈夫。
05:24
So, those were the seven idioms.
96
324349
2181
それで、それらは7つの慣用句でした。
05:26
I know I went through them a little fast, so let's review now in this way.
97
326530
4759
私はそれらを少し速く通過したことを知っている ので、この方法で今すぐレビューしましょう.
05:31
I've got some meanings there.
98
331289
1831
私はそこにいくつかの意味を持っています。
05:33
Those meanings are not the same as what's written at the side.
99
333120
3299
それらの意味は、横に書かれているものと同じではありません 。
05:36
We're going to try to match them up, okay?
100
336419
2361
私たちはそれらを一致させようとしますね。
05:38
Are you with me?
101
338780
1000
私と一緒にいますか?
05:39
Let's go.
102
339780
1000
さあ行こう。
05:40
So, if you want to say to somebody "You need to work harder."
103
340780
5730
だから、誰かに「もっと頑張らなきゃ」と言いたいのなら 。
05:46
So, which expression are you going to use?
104
346510
3929
さて、あなたはどの表現を使いますか?
05:50
Which idiom would you say to tell them to work harder?
105
350439
5901
彼らにもっと頑張るように言うとき、あなたはどの慣用句を言い ますか?
05:56
What would you say?
106
356340
3979
あなたは何と言うでしょう?
06:00
Do you know?
107
360319
3880
あなたは知っていますか?
06:04
Okay, so it would be "Pull your socks up", okay?
108
364199
3661
よし、じゃあ「靴下を上げろ」 ですね。 医科大学
06:07
You need to work harder in order to get into medical college, remember?
109
367860
3470
に入るにはもっと頑張らなきゃいけ ないんだよね?
06:11
Pull your socks up, okay.
110
371330
1950
靴下を上げてください。
06:13
The next one: Try your best.
111
373280
4590
次回:頑張ってください。
06:17
Try your best.
112
377870
1000
あなたのベストを尽くす。
06:18
Do your best.
113
378870
1920
がんばってね。
06:20
Which one is that?
114
380790
2159
あれはどっち?
06:22
Okay, yeah, it's the last one: Give it your best shot.
115
382949
7451
はい、最後です。頑張ってください 。
06:30
Okay?
116
390400
1000
わかった?
06:31
Good.
117
391400
1000
良い。
06:32
Don't give up.
118
392400
1000
あきらめてはいけない。
06:33
Be strong.
119
393400
3009
強くなりなさい。
06:36
Which one is that?
120
396409
2391
あれはどっち?
06:38
Check through them.
121
398800
1649
それらを確認してください。
06:40
What is it?
122
400449
3541
それは何ですか?
06:43
Keep your chin up, okay?
123
403990
2620
あごを上げてくださいね。
06:46
Don't give up, be strong, keep your chin up, okay?
124
406610
3260
あきらめないで、強くなって、あごを上げて ね。
06:49
Next: Be careful of others.
125
409870
2979
次へ: 他の人に気をつけてください。
06:52
Because there's some people who might be trying to cheat you or lie to you or fool you, so
126
412849
5391
あなたをだまそうとしている、嘘をついている、だまそうとしている人がいるかもしれないので、他の人には
06:58
be careful of others.
127
418240
2090
気をつけてください。
07:00
Which one is that?
128
420330
1179
あれはどっち?
07:01
Which idiom?
129
421509
1000
どのイディオム?
07:02
Do you know?
130
422509
1091
あなたは知っていますか?
07:03
You're right, I heard you, yeah, number two, right.
131
423600
4789
その通りです、聞きました、ええ、2 番目です ね。
07:08
Watch your back, okay?
132
428389
2211
背中に気をつけてね
07:10
Good.
133
430600
1000
良い。
07:11
The next one: Think of the good things.
134
431600
2110
次のもの:良いことを考えてください。
07:13
You have some many good things happening in your life, think about those.
135
433710
3959
あなたの人生にはたくさんの良いことが起こってい ます。それらについて考えてみてください。
07:17
So, which one is that?
136
437669
1941
それで、それはどれですか?
07:19
What's left?
137
439610
1000
何が残っていますか?
07:20
One, three, or four?
138
440610
2450
1つ、3つ、または4つ?
07:23
What should it be?
139
443060
2180
それは何ですか?
07:25
Good.
140
445240
1000
良い。
07:26
"Count your blessings", right, you're getting it!
141
446240
2739
「あなたの祝福を数えてください」、そう、あなたはそれを手に入れまし た!
07:28
The next one is: Don't bother talking.
142
448979
2270
次は「しゃべらないで」です。
07:31
It's a waste of time, really, don't, just don't!
143
451249
3450
それは時間の無駄 です。
07:34
So, which one is that?
144
454699
1581
それで、それはどれですか?
07:36
Save your breath, or hold your horses?
145
456280
2219
息を止めますか、それとも馬を止めますか?
07:38
Okay, yes, good, "Save your breath".
146
458499
4390
わかりました、はい、いいです、「息を止めて」。
07:42
No use talking, it's already decided.
147
462889
2731
話しても無駄、もう決まってる。
07:45
And the last one: Wait, slow down, is "Hold your horses".
148
465620
6079
そして最後の1つは、待って、ゆっくりして、「Hold your horses」です。
07:51
Okay, great.
149
471699
1761
わかりました。
07:53
So, I'm glad that you got those and, of course, you need to practice a little bit even just
150
473460
5100
もちろん、それらを覚えるため だけでも少し練習する必要があり
07:58
to remember them.
151
478560
1139
ます。
07:59
What did we say?
152
479699
1000
私たちは何を言いましたか?
08:00
Save your, what?
153
480699
1021
あなたの、何を保存しますか?
08:01
Breath.
154
481720
1000
呼吸。
08:02
Hold your what?
155
482720
1000
あなたの何を保持しますか?
08:03
Horses.
156
483720
1000
馬。
08:04
Things like that.
157
484720
1000
そういうもの。
08:05
Keep your what up?
158
485720
1000
あなたの何を維持しますか?
08:06
Chin up, okay?
159
486720
1000
あごを上げて、いい?
08:07
Things like that.
160
487720
1000
そういうもの。
08:08
You need to learn the expressions, not just the meaning but also the actual words, okay?
161
488720
5569
意味だけでなく、実際の言葉も含めて表現を学ぶ必要がありますよね?
08:14
Not count your socks, but count your blessings, that kind of thing, okay?
162
494289
3850
靴下を数えるのではなく、祝福を数える 、そういうことですよね?
08:18
So, how do you that?
163
498139
1261
それで、どうやってそれをしますか?
08:19
By practicing.
164
499400
1039
練習することによって。
08:20
So, go to our website at www.engvid.com . There, you can do a quiz on all of these and really,
165
500439
8581
それで、私たちのウェブサイト www.engvid.com にアクセスしてください。 そこで は、これらすべてについてクイズを行い、
08:29
really learn them.
166
509020
1000
実際に学ぶことができます。
08:30
Learn them well, practice them, use them, and then maybe in the comments there on www.engvid.com
167
510020
4740
それらをよく学び、練習し、使用してください。 そして、www.engvid.com のコメントで
08:34
, you could use one of these and give me an example of a situation where you used it,
168
514760
4960
、これらのいずれ かを使用して、それを使用した状況の例を教えてください
08:39
because that's the best way to really make these idioms and expressions your own, okay?
169
519720
5970
。 これらのイディオムや表現を自分のものにしてくださいね。
08:45
And also, don't forget to subscribe to my YouTube channel so you can keep on getting
170
525690
3850
また、私の YouTube チャンネルを購読することを忘れないでください。 そうすれ
08:49
lots of other good lessons to help you learn English faster and faster.
171
529540
5210
ば、英語をより速く、より速く学ぶのに役立つ他の多くの優れたレッスンを受け続けることができ ます。
08:54
Okay, thanks very much for watching.
172
534750
2160
わかりました、ご覧いただきありがとうございます。
08:56
Bye for now.
173
536910
350
またね。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7