下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:01
Hi. I'm Rebecca from engVid,
0
1789
1843
やあ。 私は engVid の Rebecca です。
00:03
and this special lesson will help you
get people to do things for you.
1
3657
4267
この特別なレッスンは
、人々に何かをしてもらうのに役立ちます。
00:08
How?
2
8041
924
00:08
In two different ways.
3
8990
1647
どのように?
2 つの異なる方法で。
00:10
By teaching you the language
that you need to make requests,
4
10662
4617
要求をするために必要な言語
00:15
and the psychology that
you need to make request,
5
15279
2549
と、
要求をするために必要
00:17
because the language will show you
how to make a polite request,
6
17853
3545
な心理学を教えることによって、言語は丁寧な要求の仕方
00:21
and the psychology will teach you
how to make an effective request.
7
21423
4256
を示し、心理学は
効果的な要求の仕方を教えてくれるからです。
00:25
In fact, if you keep listening, in the middle
of this lesson, I'm going to share with you
8
25679
5730
実際、
このレッスンの途中で
00:31
some research that was done by psychologists
that show you one secret word, one keyword
9
31409
8231
、心理学者によって行われた研究
を紹介します。
00:39
and technique that will help people to say
"yes" to you when you ask for something. Okay?
10
39640
6770
これは、人々が「はい」と言うのに役立つ秘密の言葉、キーワード、およびテクニックを示してい
ます。 あなたが何かを求めるとき、あなたに。 わかった?
00:46
So keep watching and listening.
11
46435
2320
ですから、見たり聞いたりしてください。
00:48
Now, when we start to talk about the language,
you should know that there are three factors
12
48802
6531
さて、言語について話し始めると、丁寧なリクエストを行うためにどの言語を使用するかを決定する
3 つの要因があることを知っておく必要があります
00:55
that determine what language we use to
make a polite request. The first one is:
13
55358
7393
。 1つ目は
01:02
What is the relationship of the person that
you're asking? Okay? Is it a family member,
14
62776
5998
、あなたが尋ねている人の関係は何
ですか? わかった? それは家族
01:08
is it a colleague, or
is it a stranger? Okay?
15
68799
3282
ですか、同僚
ですか、それとも見知らぬ人ですか? わかった?
01:12
Because obviously, we speak differently
to these different people. Right? Okay.
16
72106
5684
明らかに、私たちは
これらの異なる人々に対して異なる方法で話します。 右? わかった。
01:17
Next: What is the difficulty-okay?-of the
request? Are you asking for a lot of the
17
77815
6790
次へ: リクエストの難易度は
? その
01:24
person's time, or effort, or
money, or something else?
18
84630
4520
人の多くの時間、労力、
お金、または何かを求めていますか?
01:29
How hard is it for that
person to do that for you?
19
89175
3264
その人があなたのためにそれをするのはどれほど難しい
ですか?
01:32
And third: What is the
size of the request?
20
92464
3668
3 つ目:
リクエストのサイズは?
01:36
Is it a small request, is it a
kind of medium-sized request,
21
96157
4234
小さなお願いですか
、それとも中規模のお願い
01:40
or is it a huge request, are you
asking a lot of that person?
22
100416
4826
ですか、それとも大きなお願い
ですか、その人にたくさんお願いしていますか?
01:45
Why is this important? Because the size
of the request will determine also the
23
105242
6643
何でこれが大切ですか? リクエストのサイズ
によって、使用する言語も決まるため、次に
01:51
language that we use, and that's
what we're going to look at next.
24
111910
4337
それについて
見ていきます。
01:56
Okay, so let's start
with a small request.
25
116427
3784
では、小さなリクエストから始めましょう
。
02:00
"Can I go now?"
26
120586
1573
「今行ってもいいですか?」
02:02
Medium request:
27
122773
1800
中程度のリクエスト:
02:04
"Do you think I
could leave now?"
28
124667
2728
「私
は今すぐ出発できると思いますか?」
02:07
Big request:
29
127420
1482
大きなご要望:
02:08
"I was wondering if it would be
possible for me to leave early?"
30
128927
4422
「
早退させていただけないでしょうか?」
02:13
So, what were some of the characteristics
of these three different kind of requests?
31
133349
5375
では、
これら 3 つの異なる種類のリクエストにはどのような特徴があるのでしょうか?
02:18
Okay? The small one was a little bit
more direct, informal, and short.
32
138911
5748
わかった? 小さいものは、
もう少し直接的で、非公式で、短いものでした。
02:24
The medium request was more polite, formal,
and the standard size of a question.
33
144776
5890
中程度のリクエストは、より丁寧で、フォーマルで
、標準的なサイズの質問です。
02:30
And the bigger request was very polite,
very formal, and also very long.
34
150921
6228
そして、より大きな要求は、非常に丁寧で、
非常に形式的で、非常に長いものでした.
02:37
So what that means
is that when you
35
157258
1922
つまり
02:39
want to ask something more serious, you need
to say more words, you need to make it longer.
36
159180
6809
、より深刻なことを聞きたいときは、より
多くの言葉を話す必要があり、それを長くする必要があるということです
02:45
Okay? And I'll show you some of the
expressions that you use in order to do that.
37
165989
5690
。 わかった?
そのために使う表現をいくつか紹介します。
02:51
Let's take another example.
Small request:
38
171704
3187
別の例を見てみましょう。
小さなリクエスト:
02:54
"Got $5?"
39
174916
1885
「5 ドルもらえますか?」
02:57
Medium request:
40
177418
1473
中程度のリクエスト:
02:59
"Could you please lend me $25?"
41
179125
4338
「25 ドル貸してくれませんか?」
03:04
Big request:
42
184440
1483
大きなお願い:
03:06
"I hope you don't mind my asking,
but could I please borrow $250?"
43
186228
6854
「私のお願いでよろしいのですが、
250ドルお借りできますか?」
03:13
Okay? So we went from 5 to 25 to 250; it
became a little more serious. And because
44
193156
6184
わかった? そのため、5 から 25 から 250 になりました。
少し深刻になりました。 そして、
03:19
it was more serious, here, the sentence,
the question was much longer.
45
199340
5363
それはより深刻だったので、ここの文
、質問はずっと長くなりました。
03:24
What kind of expressions
did we use?
46
204728
2278
どのような表現
を使用しましたか?
03:27
"I was wondering if it
would be possible",
47
207031
3166
「できるかなと思っていたのです
が
03:30
"I hope you don't
mind my asking, but".
48
210222
3123
」「お手数ですがお願いします
」。 実際に本編に入る
03:33
You see how we have so many words before we
actually get to the main part? But here,
49
213370
7429
前に、これほど多くの単語があることがわかります
か? しかし、ここで
03:40
we have very few words before we get to the
main part. Right? Because it's more informal,
50
220799
4621
は、本題に入る前に言葉がほとんどありません
。 右? それはより非公式で
03:45
and this is more formal, and this is somewhere
in between, so we had just a few extra words:
51
225445
5884
、これはよりフォーマルで、これは
その中間にあるため、
03:51
"Do you think I could",
"Could you please". Right?
52
231329
4247
「Do you think I could」、
「Could you please」という余分な単語がいくつかありました。 右?
03:55
So these are the key phrases which
you will find in the research,
53
235686
4025
これらは調査で見つかるキー フレーズ
です。これらの表現を含むこのリソースをダウンロード
03:59
I'll tell you later where you
can download this resource
54
239736
3113
できる場所については後で説明します
04:02
which has these expressions.
55
242849
1879
。
04:04
But now I'm going to tell you what I told
you I was going to tell you, which is:
56
244806
4810
しかし今、
私があなたに話すつもりだったことをあなたにお話ししようと思います. それは:
04:09
What is that key that the psychologists found
through their research that will help you
57
249641
6390
心理学者が
彼らの研究を通して見つけ
04:16
to be more successful
when you make a request?
58
256056
3766
た
、あなたが要求をしたときにより成功するのに役立つ鍵は何ですか?
04:19
Well, it was this: When you
ask somebody for something,
59
259847
5694
それは次のようなものでした:
誰かに何か
04:25
if you tell them why, if you give them the
reason or if you use the word "because" to
60
265612
7208
を尋ねるとき、その理由を伝えたり、理由を伝えたり、「だから
」という言葉を
04:32
give them the reason, it will help
you to get a more positive reply.
61
272820
6128
使って理由を伝えたり
すると、より肯定的な回答を得ることができます。 .
04:38
So, let's try that
62
278973
2018
では、それを試して
04:40
now and see how you feel when I ask you
these questions, this time using a...
63
280990
6632
、私がこれらの質問をしたときにどのように感じるかを見てみましょう。今度は、
04:47
Either the word "because", or
giving you a reason. Okay?
64
287809
4228
「なぜなら」という言葉を使用する
か、理由を説明します。 わかった?
04:52
"Can I go now? Because I
have to pick up my kids."
65
292217
3862
「今行ってもいいですか?
子供を迎えに行かなければならないからです。」
04:56
Okay? So it's a
little bit different
66
296245
2635
わかった? ですから、子供を迎え
04:58
when I tell you that I need to go because
I have to pick up my kids. Right? So that
67
298880
4780
に行かなければならないので行く必要があるとあなたに言うのは少し違います
. 右? だから、
05:03
reason that I gave you might help you... Help
you to decide that: Yes, it's okay for me
68
303660
5960
私があなたに与えたその理由があなたを助けるかもしれません...
あなたがそれを決定するのを手伝ってください: はい、私が行っても大丈夫です
05:09
to go. Okay?
69
309620
1508
. わかった?
05:11
"Got $5? Because I
need to buy lunch."
70
311417
3916
「5ドルもらった?
ランチを買わなきゃいけないから」
05:15
Okay? All right.
71
315591
1496
わかった? わかった。
05:17
"Do you think I could leave now?
Because I have another meeting.",
72
317112
4552
「もう出てもいいですか
?別の会議があるから」、
05:22
"Could you please lend me $25? Because I have a
job interview tomorrow, and I need a haircut."
73
322086
6900
「25ドル貸してもらえますか?
明日就職の面接があるので、散髪が必要です。」
05:29
Okay?
74
329011
1112
わかった?
05:30
"I was wondering if it would be possible for me to
leave early? I have a flight to catch this evening.",
75
330529
6833
「私は早く出発することができるかどうか疑問に
思っていました.今晩飛行機に乗る
05:38
"I hope you don't mind my asking,
but could I please borrow $250?
76
338465
4902
必要があります.」、「私の質問を気にしないで
ください.
05:43
My rent is late, and I'm going to
be evicted from my apartment."
77
343392
5090
アパートから追い出されます。」
05:48
Now, do you see the difference? Did you feel
the difference? When I gave you a reason for
78
348818
5862
さて、違いがわかりますか? 違いは感じまし
たか? 依頼の理由を説明し
05:54
the request, then probably you are more likely
to say "Yes" to the request. So, when you
79
354680
6810
たら、おそらく依頼に「はい」と答える可能性が高くなります
。 その
06:01
make a request of someone, remember to try to
give the reason, either with the word "because"
80
361490
6327
ため、誰かに依頼するときは、「だから
」という言葉を使って、または「だから
06:07
or without the word "because", but give a
reason, and you will be more successful.
81
367842
4869
」という言葉を使わずに、
理由を言うようにしてください。理由を言うと、より成功します。
06:12
Now, the way to learn all of
this, there are three ways.
82
372821
4520
さて、これらすべてを学ぶ
方法には、3 つの方法があります。
06:17
First go to our website
at www.engvid.com.
83
377508
4889
まず、当社のウェブ
サイト www.engvid.com にアクセスしてください。
06:22
There, you can do a quiz on all of this,
and practice it and get really good at it.
84
382459
4466
そこで、これらすべてについてクイズを行い
、練習して、本当に上手になることができます.
06:27
Second, go to the same website to the resource
section, and I've written for you there
85
387034
5867
2 番目に、同じ Web サイトのリソース セクションにアクセスして
ください。
06:32
quite a long resource with all of this vocabulary,
all of these expressions, and many other expressions
86
392926
6184
この語彙
、これらの表現、および
06:39
that you can use for the small requests, the
medium requests, and the big requests-okay?
87
399110
5820
小規模な要求、中程度の要求に使用できるその他の多くの表現を含む非常に長いリソースを書いています。
リクエスト、そして大きなリクエスト - いいですか?
06:44
-to help you be more successful.
88
404955
2090
-あなたがより成功するのを助けるために。
06:47
And last, subscribe to my YouTube
channel so your English keeps
89
407154
3376
最後に、私の YouTube チャンネルに登録して、
あなたの英語力が
06:50
getting better and better.
90
410530
2026
どんどん上達しますように。
06:52
Thanks for watching.
91
412615
1011
見てくれてありがとう。
06:53
Bye for now.
92
413651
637
またね。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。