Conversation Skills - How to END a conversation politely

294,651 views ・ 2014-03-20

Learn English with Rebecca


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi. My name is Rebecca from www.engvid.com. In today's lesson, I'm going to show you how
0
1812
5609
CIAO. Mi chiamo Rebecca da www.engvid.com. Nella lezione di oggi, ti mostrerò come
00:07
to end a conversation. Now, many people know how to start a conversation, but it's not
1
7436
5664
terminare una conversazione. Ora, molte persone sanno come iniziare una conversazione, ma non è
00:13
always clear exactly how you can end a conversation politely. So I'm going to show you a three-step
2
13100
6540
sempre chiaro esattamente come terminare una conversazione educatamente. Quindi ti mostrerò una tecnica in tre passaggi
00:19
technique that you can use anytime you need to leave or end a conversation with someone.
3
19640
6416
che puoi usare ogni volta che devi lasciare o terminare una conversazione con qualcuno.
00:26
So let's have a look at the board.
4
26095
2041
Quindi diamo un'occhiata al tabellone.
00:28
Basically, what you want to do is something like this. You want to give a reason; you
5
28534
6788
Fondamentalmente, quello che vuoi fare è qualcosa del genere. Vuoi dare una ragione;
00:35
want to refer to the future; and then, you want to say goodbye.
6
35329
5458
vuoi fare riferimento al futuro; e poi, vuoi dire addio.
00:40
So you could combine something from here, here, and here. Let's try it out.
7
40920
6524
Quindi potresti combinare qualcosa da qui, qui e qui. Proviamolo.
00:47
You could say, "Oh, look at the time. I'm afraid I have another appointment. Let's get
8
47725
6685
Potresti dire: "Oh, guarda l'ora. Temo di avere un altro appuntamento. Ci
00:54
together soon, okay? Bye for now. Take care."
9
54410
4413
vediamo presto, ok? Ciao per ora. Abbi cura di te".
00:59
So something from here, something from here, something from here. Of course, a person might
10
59011
6426
Quindi qualcosa da qui, qualcosa da qui, qualcosa da qui. Certo, una persona potrebbe
01:05
say something between, but even if you're saying these three things, it's a very polite
11
65437
5973
dire qualcosa in mezzo, ma anche se stai dicendo queste tre cose, è un modo molto educato
01:11
way to exit the conversation.
12
71410
2552
per uscire dalla conversazione.
01:14
Another way that you can use which we often use to be polite to the other person is rather
13
74204
5736
Un altro modo in cui puoi usare quello che usiamo spesso per essere gentile con l'altra persona è piuttosto che
01:19
than indicating that you are in a hurry to go, your turn around, and you say to them,
14
79940
6000
indicare che hai fretta di andare, il tuo voltarti e dire loro:
01:25
"Well, I won't keep you any longer. You're probably busy." Or, "I'll let you go." Something
15
85940
6870
"Bene, non ti terrò niente più a lungo. Probabilmente sei occupato. Oppure: "Ti lascio andare". Qualcosa
01:32
like that. You could then add something from here. "Let's do lunch sometime"; or "I'll
16
92810
5940
del genere. Potresti quindi aggiungere qualcosa da qui. "Facciamo pranzo qualche volta"; o "
01:38
give you a call next week"; and "All right. See you. Bye for now." Something like that.
17
98750
7604
Ti chiamo la prossima settimana"; e "Va bene. Ci vediamo. Ciao per ora." Qualcosa del genere.
01:46
A little more formal situation. Let's say you've been to a meeting or a cocktail party
18
106807
5723
Situazione un po' più formale. Diciamo che sei stato a una riunione oa un cocktail party
01:52
or something like that. You could say, "It's been a pleasure talking to you." We're in
19
112530
4890
o qualcosa del genere. Potresti dire: "È stato un piacere parlare con te". Siamo in
01:57
a business situation, right? "It's been a pleasure talking to you." "It's been a pleasure
20
117420
4470
una situazione d'affari, giusto? "È stato un piacere parlare con te." "È stato un piacere
02:01
meeting you." "I'll call you next week.", or "May I call you next week?" if you want
21
121890
6100
conoscerti." "Ti chiamo la prossima settimana.", o "Posso chiamarti la prossima settimana?" se vuoi
02:07
to, all right?
22
127990
1810
, va bene?
02:09
Here, you might skip this part because if it's a very formal situation, you might not
23
129800
5090
Ecco, potresti saltare questa parte perché se è una situazione molto formale, potresti non
02:14
be the one who calls them. You might say something like, "I'll look forward to hearing from you"
24
134890
5416
essere tu a chiamarli. Potresti dire qualcosa come "Non vedo l'ora di sentirti"
02:20
if that's relevant. Or you could just say, "It's been a pleasure talking to you. Thank
25
140337
5783
se è pertinente. Oppure potresti semplicemente dire: "È stato un piacere parlare con te. Grazie
02:26
you very much." Because in a formal situation, that might be enough.
26
146120
4636
mille". Perché in una situazione formale potrebbe bastare.
02:30
So by following this simple three-step rule, you can exit any conversation in a polite way.
27
150822
7584
Quindi, seguendo questa semplice regola in tre passaggi, puoi uscire da qualsiasi conversazione in modo educato.
02:38
If you'd like to do a little quiz on this, please go to our website www.engvid.com, and
28
158529
6787
Se vuoi fare un piccolo quiz su questo, vai sul nostro sito web www.engvid.com, e
02:45
you can practice exactly how to do this so you can do it easily in your own life. If
29
165316
5159
puoi esercitarti esattamente su come farlo in modo da poterlo fare facilmente nella tua vita. Se
02:50
you enjoyed this video, please subscribe to my channel on YouTube as well. All right?
30
170530
5150
ti è piaciuto questo video, iscriviti anche al mio canale su YouTube. Va bene?
02:55
Good luck with your English. Bye for now.
31
175680
2702
Buona fortuna con il tuo inglese. Arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7