How to turn a conversation into a connection

375,916 views ・ 2023-11-29

Learn English with Rebecca


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid. Today, I'm going
0
0
3173
CIAO. Sono Rebecca di engVid. Oggi
00:03
to share with you one of the secrets of having
1
3185
3255
condividerò con te uno dei segreti per avere
00:06
better conversations with people, even when
2
6440
2906
conversazioni migliori con le persone, anche quando
00:09
English is not your native language. I'm going
3
9358
3122
l'inglese non è la tua lingua madre.
00:12
to show you how you can turn a conversation into a connection with someone. And in this
4
12480
7120
Ti mostrerò come trasformare una conversazione in una connessione con qualcuno. E in questo
00:19
way, you're not only going to be able to improve
5
19600
2694
modo, non solo sarai in grado di migliorare il
00:22
your English, but I believe if you start using
6
22306
2594
tuo inglese, ma credo che se inizi a utilizzare
00:24
some of these methods, you'll also be able to improve your relationships with people.
7
24900
5260
alcuni di questi metodi, sarai anche in grado di migliorare i tuoi rapporti con le persone.
00:30
And when we improve our relationships, we also improve our lives. So, let's see how
8
30640
6460
E quando miglioriamo le nostre relazioni, miglioriamo anche la nostra vita. Allora vediamo come
00:37
to do it, and I'm going to show you lots of examples so you understand exactly what the
9
37100
5160
fare e ti mostrerò tanti esempi in modo che tu possa capire esattamente qual
00:42
strategy is and how to implement it. Ready? Let's get started.
10
42260
4900
è la strategia e come implementarla. Pronto? Iniziamo.
00:47
So, the secret is to ask open questions rather
11
47860
5314
Quindi, il segreto è porre domande aperte
00:53
than closed questions. Let me explain to you
12
53186
5094
anziché domande chiuse. Lascia che ti spieghi
00:58
exactly what each of these are. So, closed
13
58280
4333
esattamente cosa sono ciascuno di questi. Quindi,
01:02
questions usually start with "are you", "were
14
62625
4655
le domande chiuse di solito iniziano con "sei", "eri
01:07
you", "do you", "did you", and open questions
15
67280
4018
", "fai", " hai fatto" e le domande aperte
01:11
start with other words like "how" and "what".
16
71310
4030
iniziano con altre parole come "come" e "cosa".
01:15
But let's look at some examples, and you'll understand immediately because you already
17
75340
4480
Ma vediamo qualche esempio, e capirai subito perché hai già
01:19
used these... Both of these strategies, but
18
79820
3092
utilizzato queste... Entrambe queste strategie, ma
01:22
maybe you didn't realize what the effect is.
19
82924
3176
forse non ti sei reso conto di quale sia l'effetto.
01:26
So, let's understand. Let's look at this question.
20
86340
4100
Allora, capiamoci. Diamo un'occhiata a questa domanda.
01:30
Did you have a good day? So, if someone asks
21
90940
3417
Hai avuto una buona giornata? Quindi, se qualcuno
01:34
you, "Did you have a good day?", what would
22
94369
3351
ti chiedesse: "Hai avuto una bella giornata?", cosa
01:37
you probably say? "Yes" or "No". Right? That's
23
97720
4226
probabilmente diresti? "Sì o no". Giusto? Questo è
01:41
it. Maybe you'll go on after that, or maybe
24
101958
3962
tutto. Forse andrai avanti dopo, o forse
01:45
not. Maybe that's it. Okay?
25
105920
2520
no. Forse è proprio così. Va bene?
01:49
On the other hand, if you ask someone, "How
26
109540
4001
D'altra parte, se chiedi a qualcuno: "Com'è
01:53
was your day?" Now, first of all, the person
27
113553
4107
andata la giornata?" Ora, prima di tutto, la persona
01:57
doesn't have the option to say yes or no because
28
117660
3508
non ha la possibilità di dire sì o no perché
02:01
the answer to "How was your day?" requires
29
121180
3080
la risposta alla domanda "Come è andata la giornata?" richiede
02:04
some words, some language, some information.
30
124260
3370
alcune parole, un po' di linguaggio, alcune informazioni.
02:07
Right? So, you're going to get more than just
31
127642
3458
Giusto? Quindi otterrai più di
02:11
a one-word answer. So, for example, if you're
32
131100
3254
una semplice risposta di una parola. Quindi, ad esempio, se sei
02:14
a parent and if your kids or your teenagers,
33
134366
3194
un genitore e se i tuoi figli o adolescenti
02:18
you want them to speak with you more and they're
34
138060
2204
vuoi che ti parlino di più e ti
02:20
just giving you these short, one-word answers,
35
140276
2124
diano solo risposte brevi, di una sola parola,
02:22
then maybe you're asking the closed question
36
142960
3170
allora forse stai chiedendo la risposta chiusa domanda
02:26
instead of the open question. Maybe by changing
37
146142
3398
invece della domanda aperta. Forse cambiando le
02:29
your words, you will be able to transform the
38
149540
3143
tue parole sarai in grado di trasformare le
02:32
answers they're giving you and the information
39
152695
3225
risposte che ti stanno dando e le informazioni che
02:35
they're sharing with you. Okay? And it's not
40
155920
2193
stanno condividendo con te. Va bene? E non
02:38
only true for parents and children, it's true
41
158125
2255
vale solo per genitori e figli, vale
02:40
for everyone.
42
160380
900
per tutti.
02:41
Okay, let's look at another example.
43
161900
2220
Ok, diamo un'occhiata a un altro esempio.
02:44
Was it a good meeting? You might ask your colleague,
44
164980
3215
È stato un bell'incontro? Potresti chiedere al tuo collega:
02:48
"Was it a good meeting?" He or she might say,
45
168207
2793
"È stato un bell'incontro?" Lui o lei potrebbe dire
02:51
"Yes", "No". Again, limited. On this side,
46
171420
3725
"Sì", "No". Ancora una volta, limitato. Da questo lato,
02:55
you could ask the person, "What did you think
47
175157
4003
potresti chiedere alla persona: "Cosa ne pensi
02:59
of the meeting?" or "How was the meeting?" "How was the meeting?", "What did you think
48
179160
6300
dell'incontro?" o "Com'è andato l'incontro?" "Com'è andato l'incontro?", "Cosa ne pensi
03:05
of the meeting?", "What did you think of the
49
185460
2369
dell'incontro?", "Cosa ne pensi della
03:07
conference?" Right? "What do you think of
50
187841
2219
conferenza?" Giusto? "Cosa ne pensi di
03:10
that idea?" You could put anything there. Right? But this will open it up. The person
51
190060
8260
questa idea?" Potresti metterci qualsiasi cosa. Giusto? Ma questo lo aprirà. La persona
03:18
is going to share more.
52
198320
1020
condividerà di più.
03:20
Next, you could say, ask someone, ask a student,
53
200260
3924
Successivamente, potresti dire, chiedi a qualcuno, chiedi a uno studente:
03:24
"Did your exam go well?" Again, the person
54
204196
3444
"Il tuo esame è andato bene?" Ancora una volta, la persona
03:27
will answer with "Yes" or "No". Here, you could say, "How was your exam?" And maybe
55
207640
5920
risponderà con "Sì" o "No". Qui potresti dire: "Com'è andato l'esame?" E forse
03:33
the person will explain a little bit more. "Well, you know, it was a little bit... It
56
213560
4480
la persona spiegherà un po' di più. "Beh, sai, è stato un po'... è stato
03:38
was quite easy in the beginning, and then at the end, I, you know, was a... I ran out
57
218040
4240
abbastanza facile all'inizio, e poi alla fine, io, sai, ero un... ho finito il
03:42
of time, and so I had to rush a little bit, but overall it was good." Now, you've got
58
222280
5740
tempo, e quindi ho dovuto affrettarmi un po' ma nel complesso è andata bene." Ora hai
03:48
some information. Right? The person has also
59
228020
2321
alcune informazioni. Giusto? La persona è
03:50
been able to open up with... To you and share
60
230353
2387
stata anche in grado di aprirsi con... Con te e condividere i
03:52
their thoughts, their feelings. So, these are
61
232800
3467
suoi pensieri, i suoi sentimenti. Quindi, questi sono
03:56
the ways that you can ask the open questions
62
236279
3401
i modi in cui puoi porre le domande aperte
03:59
with the "how" and the "what" and so on.
63
239680
1880
con il "come" e il "cosa" e così via.
04:02
Now, let's look in some more detail, a little
64
242000
2809
Ora, diamo un'occhiata più in dettaglio, un po' di
04:04
more about each of these kinds of questions,
65
244821
2759
più a ciascuno di questi tipi di domande,
04:08
because it's not that I'm saying you should always ask open questions. If you're trying
66
248060
6720
perché non sto dicendo che dovresti sempre fare domande aperte. Se stai cercando
04:14
to learn more, if you're trying to build a relationship, if you want someone to share
67
254780
4780
di saperne di più, se stai cercando di costruire una relazione, se vuoi che qualcuno condivida
04:19
with you, and if you want to listen, and if
68
259560
2492
con te, e se vuoi ascoltare, e se
04:22
you have time to listen, then you'll ask these.
69
262064
2736
hai tempo per ascoltare, allora chiederai queste cose.
04:26
If you're looking for basic information, then
70
266060
2833
Se stai cercando informazioni di base,
04:28
these questions are useful. So, let's look
71
268905
2655
queste domande sono utili. Quindi, diamo un'occhiata
04:31
at what this is. So, you ask the closed questions,
72
271560
3251
a di cosa si tratta. Quindi, se fai domande chiuse,
04:34
they produce basic information. Right? "Yes",
73
274823
2937
producono informazioni di base . Giusto? "Si
04:37
"No". The open questions give you more detailed information.
74
277760
4740
No". Le domande aperte forniscono informazioni più dettagliate.
04:43
The closed questions give you short facts. "Where did you go?" "To the office", that's
75
283660
6920
Le domande chiuse forniscono brevi fatti. "Dove sei andato?" "In ufficio", questo è
04:50
it. You know, instead of something more. And
76
290580
3508
tutto. Sai, invece di qualcosa di più. E
04:54
here, you'll get more meaningful responses.
77
294100
3440
qui otterrai risposte più significative. Le
04:58
People will share more in their thoughts, their feelings, their opinions. All right?
78
298400
3840
persone condivideranno di più i loro pensieri, i loro sentimenti, le loro opinioni. Va bene?
05:02
The closed questions are... Give the listener
79
302880
4907
Le domande chiuse sono... Dai all'ascoltatore
05:07
a forced choice. So, I'm saying, "Did you
80
307799
4481
una scelta forzata. Quindi sto dicendo: "Hai
05:12
have a good day?" So, I'm presuming that you should have a good day. All right? Or
81
312280
6160
avuto una bella giornata?" Quindi presumo che dovresti passare una bella giornata. Va bene? Oppure
05:18
I'm presuming that your exam should go well.
82
318440
2689
presumo che il tuo esame dovrebbe andare bene.
05:21
So, this is a kind of a forced choice. Or,
83
321141
2579
Quindi questa è una sorta di scelta obbligata. Oppure,
05:23
for example, in some professions, people use
84
323880
3234
ad esempio, in alcune professioni le persone utilizzano
05:27
this strategy. People who try to collect money
85
327126
3394
questa strategia. Le persone che cercano di riscuotere denaro
05:30
from those who owe money, collectors, they
86
330520
2781
da coloro che devono dei soldi, gli esattori,
05:33
don't ask you, "When would you like to pay?"
87
333313
2927
non ti chiedono: "Quando vorresti pagare?"
05:36
They say, "Do you want to pay on the first
88
336320
2791
Dicono: " Vuoi pagare il primo
05:39
of the month or the third of the month?" For
89
339123
2937
o il terzo del mese?" Per
05:42
example. Right? So, that's kind of like a
90
342060
2783
esempio. Giusto? Quindi è una specie di
05:44
forced choice. So, there are in some situations
91
344855
3205
scelta forzata. Quindi, in alcune situazioni le
05:48
people are looking for that. But this one gives you that forced choice, but the open
92
348060
7000
persone lo cercano. Ma questo ti dà quella scelta forzata, ma le
05:55
questions open up and expand. People share
93
355060
2817
domande aperte si aprono e si espandono. Le persone condividono
05:57
feelings, people share opinions, people share
94
357889
3031
sentimenti, persone condividono opinioni, le persone condividono le
06:01
their experiences. All right? So, each one,
95
361120
2829
loro esperienze. Va bene? Quindi ognuno,
06:03
as I said, has its features, and its benefits,
96
363961
3039
come ho detto, ha le sue caratteristiche, i suoi vantaggi, i suoi
06:07
and its pros and cons.
97
367120
1120
pro e i suoi contro.
06:09
In the closed questions, who has the control?
98
369280
4263
Nelle domande chiuse, chi ha il controllo?
06:13
The control is the person who's asking. The
99
373555
4085
Il controllo è la persona che chiede. Il
06:17
control is in the hands of the person who's
100
377640
2236
controllo è nelle mani della persona che
06:19
asking because they are framing the question.
101
379888
2352
pone la domanda perché sta inquadrando la domanda.
06:22
Right? "Did you have a good day?" I'm asking
102
382580
2485
Giusto? "Hai avuto una buona giornata?" Ti sto chiedendo
06:25
you that you should have a good day. I'm telling
103
385077
2723
di passare una buona giornata. Te lo dico e ti
06:27
you, and I'm asking you yes or no. Here, it's
104
387800
4211
chiedo sì o no. Ecco,
06:32
not that way. The control shifts to the person
105
392023
4317
non è così. Il controllo passa alla persona
06:36
who's answering the question. Because if I
106
396340
2195
che risponde alla domanda. Perché se
06:38
just ask you, "How was your day?" That's it.
107
398547
2313
ti chiedessi semplicemente: "Com'è andata la giornata?" Questo è tutto.
06:40
I've said this much, and you're probably going
108
400940
2758
Ho già detto questo e probabilmente
06:43
to say this much. So, it's going to open up.
109
403710
2650
lo dirai anche tu. Quindi si aprirà.
06:46
The control is more the person who's answering.
110
406420
2829
Il controllo è più della persona che risponde.
06:49
Okay? They can decide if they want to give
111
409261
2539
Va bene? Possono decidere se vogliono darti
06:51
you a short answer, a little bit longer, or a very long answer. Got it?
112
411800
4340
una risposta breve, un po' più lunga o una risposta molto lunga. Fatto?
06:57
Next. So, again, as I've said, this one limits
113
417360
3223
Prossimo. Quindi, ancora una volta, come ho detto, questo limita
07:00
the conversation. And there may be times when
114
420595
3165
la conversazione. E potrebbero esserci momenti in cui
07:03
you need to or want to limit the conversation.
115
423760
3699
devi o vuoi limitare la conversazione.
07:07
The open questions expand the conversation.
116
427471
3469
Le domande aperte espandono la conversazione.
07:11
So, if you'd like people to say more, share more, definitely use more open questions.
117
431440
6920
Quindi, se desideri che le persone dicano di più, condividano di più, usa sicuramente più domande aperte.
07:18
Why? Also because when people tell you more and
118
438920
3758
Perché? Anche perché quando le persone ti dicono di più,
07:22
share more and say more about their thoughts
119
442690
3530
condividono di più e dicono di più sui loro pensieri
07:26
and feelings and experiences, you're giving
120
446220
2489
, sentimenti ed esperienze, dai
07:28
them a chance to express themselves, to talk
121
448721
2559
loro la possibilità di esprimersi, di parlare
07:31
about themselves. You're giving them someone
122
451280
3723
di se stesse. Stai dando loro qualcuno a
07:35
who cares. You're giving them a person who
123
455015
3565
cui importa. Stai dando loro una persona che
07:38
is ready, and willing, and able to listen to
124
458580
3645
è pronta, disposta e in grado di ascoltarli
07:42
them. And everybody likes that. Okay? Everyone
125
462237
3823
. E questo piace a tutti. Va bene? Tutti
07:46
wishes that someone would really listen to them and understand them. So, if you want
126
466060
4320
desiderano che qualcuno li ascolti davvero e li capisca. Quindi, se vuoi
07:50
to be this person, and you want to improve your
127
470380
2405
essere questa persona e vuoi migliorare le tue
07:52
relationships personally, socially, professionally,
128
472797
2623
relazioni a livello personale, sociale e professionale e vuoi
07:56
listen to others, the way to listen to others is by asking more open questions.
129
476040
5080
ascoltare gli altri, il modo per ascoltare gli altri è porre domande più aperte.
08:02
Next. Here, of course, it's all communication,
130
482300
3964
Prossimo. Qui, ovviamente, è tutta comunicazione,
08:06
but here the focus is more on communication.
131
486276
3804
ma qui l'attenzione è più sulla comunicazione.
08:10
Okay? Did you have a good day? Yeah? Okay, good. Let's have dinner. Okay? You move on.
132
490260
5580
Va bene? Hai avuto una buona giornata? Sì? Buono ok. Ceniamo. Va bene? Vai avanti.
08:16
And here, it's more about connection. It's more
133
496460
3128
E qui si tratta più di connessione. È più
08:19
than communication. You're actually building
134
499600
2940
che comunicazione. In realtà stai costruendo
08:22
that connection because you're building the relationship. How was your day, sweetheart?
135
502540
3980
quella connessione perché stai costruendo la relazione. Com'è andata la giornata, tesoro?
08:27
Whether you're talking to your partner, or you're talking to your child, or anyone...
136
507120
3760
Che tu stia parlando con il tuo partner, o con tuo figlio, o con chiunque...
08:30
Or your grandmother. Okay? And so you could
137
510880
2578
o con tua nonna. Va bene? E quindi potresti
08:33
say you're creating a connection with people.
138
513470
2710
dire che stai creando una connessione con le persone.
08:36
All right? So, again, these are useful...
139
516180
2961
Va bene? Quindi, ancora una volta, sono utili...
08:39
Different types of questions are used by people
140
519153
3407
Diversi tipi di domande vengono utilizzati da persone
08:42
in different professions. Salespeople usually
141
522560
2719
in diverse professioni. I venditori di solito
08:45
want to make the deal fast. Right? So they
142
525291
2549
vogliono concludere l'affare velocemente. Giusto? Quindi
08:47
might ask more of the close questions. Also,
143
527840
3948
potrebbero porre più domande ravvicinate. Inoltre,
08:51
busy people... Here, open questions are used
144
531800
3960
persone impegnate... Qui le domande aperte vengono utilizzate
08:55
by certain professions. For example, journalists
145
535760
2567
da alcune professioni. Ad esempio, i giornalisti
08:58
who want to learn more and gather more information,
146
538339
2741
che vogliono saperne di più e raccogliere più informazioni,
09:01
and also counsellors whose job it is to listen.
147
541740
4170
ma anche i consulenti il cui compito è ascoltare.
09:05
So people who tend to listen ask more open
148
545922
3738
Quindi le persone che tendono ad ascoltare fanno domande più aperte
09:09
questions, and people who tend to speak themselves ask more closed questions. Okay?
149
549660
6380
, mentre le persone che tendono a parlare fanno domande più chiuse. Va bene?
09:16
Now let's look at several examples of how to
150
556300
3202
Ora diamo un'occhiata ad alcuni esempi di come
09:19
turn these closed questions into open questions.
151
559514
3506
trasformare queste domande chiuse in domande aperte.
09:23
So, what we can see on the board are all closed
152
563460
3414
Quindi, ciò che possiamo vedere sulla lavagna sono tutte
09:26
questions. What we'll do together is to change
153
566886
3354
domande chiuse. Ciò che faremo insieme è trasformare
09:30
each of them into an open question. All right?
154
570240
3342
ciascuno di essi in una domanda aperta. Va bene?
09:33
So, here we go. Something that people might say
155
573594
3426
Quindi, eccoci qui. Qualcosa che le persone potrebbero dire
09:37
in a social context. Did you have a good holiday?
156
577020
4038
in un contesto sociale. Hai passato delle buone vacanze?
09:41
Nothing wrong with that, but how could we improve
157
581070
4050
Niente di sbagliato in questo, ma come potremmo migliorarlo
09:45
it and make it into an open question? These are
158
585120
3462
e renderlo una questione aperta? Queste sono
09:48
the key words you could use, "how" or "what".
159
588594
3326
le parole chiave che potresti usare, "come" o "cosa".
09:51
So instead of saying, "Did you have a good holiday?" you could say,
160
591920
3220
Quindi, invece di dire: "Hai trascorso buone vacanze?" potresti dire:
09:57
"How was your holiday?" Good. In a professional
161
597260
4068
"Come sono andate le vacanze?" Bene. In un
10:01
context, instead of just saying, "Was it a good
162
601340
4080
contesto professionale, invece di limitarsi a dire: "È stata una bella
10:05
conference?" you could ask, "What did you think
163
605420
4750
conferenza?" potresti chiedere: "Cosa ne pensi
10:10
of the conference?" Or, "How is always good?
164
610182
4458
della conferenza?" Oppure: "Come va sempre bene?
10:14
How was the conference?" Again, you'll get more sharing, more information. Okay?
165
614920
5480
Com'è andata la conferenza?" Ancora una volta, otterrai più condivisione, più informazioni. Va bene?
10:21
When you're asking about someone's health, of
166
621240
2618
Quando chiedi informazioni sulla salute di qualcuno,
10:23
course you could ask, "Are you feeling better
167
623870
2630
ovviamente potresti chiedere: "Ti senti meglio
10:26
today?" Nothing wrong with that, but how could we
168
626500
4704
oggi?" Niente di male in questo, ma come potremmo
10:31
ask more? We could say, "How are you feeling today?"
169
631216
5004
chiedere di più? Potremmo dire: "Come ti senti oggi?"
10:36
Okay? Good. In a personal context, you could
170
636220
6988
Va bene? Bene. In un contesto personale, potresti
10:43
ask somebody, "Do you want to watch a movie?"
171
643220
7160
chiedere a qualcuno: " Vuoi guardare un film?"
10:51
Okay? That way you open it up. Maybe the person
172
651800
2209
Va bene? In questo modo lo apri. Forse la persona
10:54
doesn't want to watch a movie. Maybe they're
173
654021
2079
non vuole guardare un film. Forse avranno
10:56
going to think of an even better idea than you
174
656100
3203
un'idea ancora migliore di quella a cui avevi
10:59
thought of. So to open up that possibility,
175
659315
3005
pensato. Quindi, per aprire questa possibilità,
11:02
ask the more open question. Okay? Next, in
176
662960
3811
poni la domanda più aperta . Va bene? Successivamente, in
11:06
an... Again, in a kind of a social situation,
177
666783
4097
una... Ancora una volta, in una sorta di situazione sociale,
11:11
you might ask somebody, "Are you happy with your
178
671360
3323
potresti chiedere a qualcuno: "Sei soddisfatto del tuo
11:14
new phone?" Or, "How do you like your new phone?"
179
674695
3405
nuovo telefono?" Oppure: " Ti piace il tuo nuovo telefono?"
11:18
Or, "How's your new phone?" Or, "What do you think
180
678400
4644
Oppure "Come va il tuo nuovo telefono?" Oppure "Cosa ne pensi
11:23
of your new phone?" Okay? Any of those. Again,
181
683056
4284
del tuo nuovo telefono?" Va bene? Qualunque di quelli. Ancora una volta,
11:27
the "how" and the "what" questions will open
182
687420
3283
le domande sul “come” e sul “cosa”
11:30
up the dialogue. In an academic situation,
183
690715
3145
apriranno il dialogo. In una situazione accademica,
11:33
you could ask someone, "Did you enjoy the lecture? Did you enjoy the class?" Or,
184
693980
5900
potresti chiedere a qualcuno: "Ti è piaciuta la lezione? Ti è piaciuta la lezione?" Oppure:
11:40
"How was your class?" That's it, you're getting
185
700360
3208
"Com'è andata la lezione?" Questo è tutto, lo hai capito
11:43
it now. See, it's coming more naturally,
186
703580
2740
adesso. Vedi, sta arrivando in modo più naturale,
11:46
which is what we want. Okay?
187
706320
1700
che è ciò che vogliamo. Va bene?
11:48
In a parenting situation, suppose there are
188
708980
3643
In una situazione genitoriale, supponiamo che ci siano
11:52
two kids who got into a fight. You could say,
189
712635
3825
due bambini che litigano. Potresti dire:
11:56
"Who started the fight?" And of course, everybody
190
716540
2257
"Chi ha iniziato la lotta?" E ovviamente tutti
11:58
would say, "He did, she did, he did." Okay?
191
718809
1991
direbbero: "Lui l'ha fatto, lei l'ha fatto, lui l'ha fatto". Va bene?
12:01
Instead of that, you could say, "What happened?
192
721400
4728
Invece, potresti dire: "Cos'è successo?
12:06
What happened, kids?" All right? Give each one
193
726140
4640
Cos'è successo, ragazzi?" Va bene? Dai a ciascuno
12:10
a chance to kind of explain and talk instead
194
730780
2763
la possibilità di spiegare e parlare invece
12:13
of just pointing a finger. All right? And then,
195
733555
2965
di puntare semplicemente il dito. Va bene? E poi,
12:16
even if you're discussing global topics and conversations, okay, you could say,
196
736540
4680
anche se stai discutendo di argomenti e conversazioni globali, okay, potresti dire:
12:21
"Do you think we can achieve peace?" That's
197
741660
3576
"Pensi che possiamo raggiungere la pace?" Questa è
12:25
a closed question. How could we reframe that
198
745248
3672
una domanda chiusa. Come potremmo riformulare questa
12:28
important question? "How can we achieve
199
748920
4450
importante domanda? "Come possiamo raggiungere la
12:33
peace?" Not... We don't want the "no" question,
200
753382
5378
pace?" Non... Non vogliamo la domanda "no",
12:38
here. We probably want a "yes" question, but we
201
758760
2640
qui. Probabilmente vogliamo una domanda "sì", ma
12:41
want more information. How can we achieve peace?
202
761412
2708
vogliamo più informazioni. Come possiamo raggiungere la pace?
12:44
What can we do to achieve peace? This will...
203
764540
2621
Cosa possiamo fare per raggiungere la pace? Questo...
12:47
These questions will also generate more thoughts,
204
767173
2867
Queste domande genereranno anche più pensieri,
12:50
more ideas, more possibilities. All right? So,
205
770160
3065
più idee, più possibilità. Va bene? Quindi,
12:53
if you'd like to open up your relationships,
206
773237
2943
se desideri aprire le tue relazioni,
12:56
build them, make them stronger, create connections
207
776540
2957
costruirle, renderle più forti, creare connessioni
12:59
with people, whether it's at home, whether it's
208
779509
2791
con le persone, sia a casa, sia
13:02
at work, whether it's in your social circles,
209
782300
2815
al lavoro, sia nelle tue cerchie sociali,
13:05
anywhere, try using more open questions.
210
785127
2513
ovunque, prova a usare domande più aperte.
13:08
Now, in order to help you with this, I've
211
788160
2466
Ora, per aiutarti in questo, ho
13:10
written a long, detailed, very helpful, I believe
212
790638
2962
scritto una risorsa lunga, dettagliata, molto utile, credo mi sia
13:13
I've been told, resource on this subject. I give you examples of sample conversations,
213
793600
7440
stato detto, su questo argomento. Ti faccio esempi di conversazioni campione, di
13:21
lots of different areas, like social areas,
214
801780
3293
tanti ambiti diversi, come ambiti sociali,
13:25
political areas, professional areas, technical
215
805085
3535
ambiti politici, ambiti professionali,
13:29
questions, and we take them from the closed questions, make them into open questions,
216
809260
5640
domande tecniche, e li prendiamo dalle domande chiuse, li trasformiamo in domande aperte,
13:35
just so that you have lots of examples to refer to
217
815080
2958
così hai tanti esempi da si riferisce a
13:38
when you're trying to really master this subject,
218
818050
2910
quando stai cercando di padroneggiare davvero questo argomento,
13:41
which I really appreciate that you've taken
219
821200
2044
cosa che apprezzo davvero che tu ti sia preso
13:43
the trouble to watch all the way to the end,
220
823256
2104
la briga di guardare fino alla fine,
13:45
and I really hope that it helps you to have better
221
825640
3179
e spero davvero che ti aiuti ad avere
13:48
conversations. I believe it will. All right?
222
828831
2809
conversazioni migliori. Credo che lo farà. Va bene?
13:51
Take care for now. Thanks very much for watching. Bye for now.
223
831920
2980
Abbi cura di te per ora. Grazie mille per la visione. Arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7