Speak like a Manager: 8 Easy Workplace Expressions

302,769 views ・ 2018-10-11

Learn English with Rebecca


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi. I'm Rebecca from www.engvid.com, back with another "Speak like a Manager" lesson.
0
156
6033
Salut. Je suis Rebecca de www.engvid.com, de retour avec une autre leçon "Parlez comme un manager".
00:06
Okay?
1
6189
1000
D'accord?
00:07
So, in this particular lesson, we're going to focus on eight expressions that are very
2
7189
5251
Ainsi, dans cette leçon particulière, nous allons nous concentrer sur huit expressions très
00:12
commonly used in the workplace, in business, and so on.
3
12440
4400
couramment utilisées sur le lieu de travail, dans les affaires, etc.
00:16
All right?
4
16840
1000
Très bien?
00:17
And what's easy about them is that they are grouped...
5
17840
2990
Et ce qui est facile avec eux, c'est qu'ils sont regroupés...
00:20
I have grouped them for you in pairs, so that one of them has a particular meaning and the
6
20830
7189
Je vous les ai regroupés par paires, de sorte que l' un a un sens particulier et l'
00:28
other one kind of has the opposite meaning, and I hope that will make it a little bit
7
28019
4111
autre a un sens contraire, et j'espère que cela en fera un un peu plus
00:32
easier for you to understand them and also to start using them.
8
32130
3790
facile pour vous de les comprendre et aussi de commencer à les utiliser.
00:35
All right?
9
35920
1000
Très bien?
00:36
So, let's get started.
10
36920
1260
Alors, commençons.
00:38
All right.
11
38180
1140
Très bien.
00:39
So, here's the first pair: "a tough break" or "a lucky break".
12
39320
6840
Alors, voici la première paire : "une pause difficile" ou "une pause chanceuse".
00:46
All right?
13
46160
1100
Très bien?
00:47
So, what do these two expressions mean?
14
47260
2640
Alors, que veulent dire ces deux expressions ?
00:49
So, first of all: "a tough break"...
15
49900
2770
Alors, tout d'abord : « une pause difficile »...
00:52
When we say "break", we don't actually mean break.
16
52670
2229
Quand on dit « pause », on ne veut pas vraiment dire pause.
00:54
All right?
17
54899
1241
Très bien?
00:56
It's like a chance; an opportunity, or a situation.
18
56140
3950
C'est comme une chance; une opportunité ou une situation.
01:00
So, when we say: "tough"...
19
60090
1429
Alors, quand on dit : "dur"...
01:01
"Tough" means difficult.
20
61519
2011
"Dur" veut dire difficile.
01:03
So this means something difficult or something bad that happened; and this, "lucky" means
21
63530
6590
Cela signifie donc que quelque chose de difficile ou quelque chose de mauvais s'est produit ; et cela, "chanceux" signifie
01:10
something good that happened.
22
70120
1550
quelque chose de bien qui s'est passé.
01:11
So: "a tough break" is something bad that happened, and "a lucky break" is something
23
71670
5700
Ainsi : "une pause difficile" est quelque chose de mauvais qui s'est produit, et "une pause chanceuse" est quelque chose de
01:17
good that happened.
24
77370
1170
bien qui s'est produit.
01:18
For example, let's say that someone you know lost their job. Okay?
25
78540
5920
Par exemple, disons qu'une personne que vous connaissez a perdu son emploi. D'accord?
01:24
They didn't expect it, and it happened suddenly, and that was a tough break. Okay?
26
84460
5480
Ils ne s'y attendaient pas, et c'est arrivé soudainement, et ça a été une rupture difficile. D'accord?
01:29
That was something bad that happened; it seemed like.
27
89940
3350
C'est quelque chose de mauvais qui est arrivé; il semblait.
01:33
But then the person managed to get a better job in the first week, so that was a lucky
28
93290
6600
Mais ensuite, la personne a réussi à trouver un meilleur emploi la première semaine, donc c'était une chance
01:39
break; something good that happened.
29
99890
2030
; quelque chose de bien qui est arrivé.
01:41
All right?
30
101920
1000
Très bien?
01:42
So, you see now that these are quite easy to use, these expressions, and you will hear
31
102920
4950
Alors, vous voyez maintenant que c'est assez facile à utiliser, ces expressions, et vous les
01:47
them very often in the context of employment, in the context of clients, in the context
32
107870
6400
entendrez très souvent dans le cadre de l'emploi, dans le cadre des clients, dans le cadre
01:54
of customers, and so on.
33
114270
2310
des clients, etc.
01:56
Okay? All right.
34
116580
2000
D'accord? Très bien.
01:58
And in the context of life.
35
118580
1000
Et dans le contexte de la vie.
01:59
Right? Okay.
36
119580
2000
Droite? D'accord.
02:01
So, let's go to the next pair: "a win-win situation"...
37
121580
5120
Alors, passons à la paire suivante : "une situation gagnant-gagnant"...
02:06
Say it after me: "a win-win situation" or "a zero-sum game".
38
126700
7860
Dites-le après moi : "une situation gagnant-gagnant " ou "un jeu à somme nulle".
02:14
Say it after me: "a zero-sum game".
39
134560
2800
Dites-le après moi : "un jeu à somme nulle".
02:17
All right.
40
137360
1170
Très bien.
02:18
So, here, also we have two opposite kind of situations.
41
138530
4590
Donc, ici, nous avons également deux types de situations opposées.
02:23
"A win-win situation" is where both sides come out ahead; both sides benefit; both sides
42
143120
9490
"Une situation gagnant-gagnant" est celle où les deux parties sortent gagnantes ; les deux parties en profitent ; les deux camps
02:32
can win.
43
152610
1000
peuvent gagner.
02:33
All right?
44
153610
1000
Très bien?
02:34
Yes, this is possible.
45
154610
1500
Oui, c'est possible.
02:36
All right.
46
156110
1500
Très bien.
02:37
And "a zero-sum game" is where only one side can win; and if one side wins, the other side
47
157610
7520
Et "un jeu à somme nulle" est celui où un seul camp peut gagner ; et si un camp gagne, l'
02:45
is going to lose. All right?
48
165130
2560
autre perd. Très bien?
02:47
So, for example, let's suppose there is a negotiation going on in a...
49
167690
4630
Donc, par exemple, supposons qu'il y ait une négociation en cours dans un...
02:52
In a company, in a large corporation between the management and labour.
50
172320
4350
Dans une entreprise, dans une grande entreprise entre la direction et les travailleurs.
02:56
Okay?
51
176670
1000
D'accord?
02:57
Labour is the...
52
177670
1000
Le travail est le...
02:58
The people who work; the workforce.
53
178670
2120
Les gens qui travaillent; la main-d'oeuvre.
03:00
Okay?
54
180790
1000
D'accord?
03:01
And they're negotiating and they're negotiating; and finally, they come to a compromise, they
55
181790
4631
Et ils négocient et ils négocient ; et enfin, ils parviennent à un compromis, ils
03:06
come to an agreement that both sides are happy.
56
186421
3529
parviennent à un accord selon lequel les deux parties sont satisfaites.
03:09
It's not easy; it doesn't happen easily, but it can happen.
57
189950
4350
Ce n'est pas facile; cela n'arrive pas facilement, mais cela peut arriver.
03:14
And if that happens and when that happens, you can describe that situation as a win-win
58
194300
6210
Et si cela se produit et quand cela se produit, vous pouvez décrire cette situation comme une situation gagnant-gagnant
03:20
situation, where both sides were happy.
59
200510
3600
, où les deux parties étaient heureuses.
03:24
All right?
60
204110
1190
Très bien?
03:25
In any kind of...
61
205300
1000
Dans n'importe quel type de...
03:26
Usually we use this when there is some kind of negotiation going on.
62
206300
3550
Habituellement, nous utilisons cela lorsqu'il y a une sorte de négociation en cours.
03:29
All right?
63
209850
1120
Très bien?
03:30
Next: "a zero-sum game", right?
64
210970
2980
Ensuite : "un jeu à somme nulle", n'est-ce pas ?
03:33
So, here we said only one side can win.
65
213950
3890
Donc, ici, nous avons dit qu'un seul camp peut gagner.
03:37
So, for example, if three law firms are trying to get the contract to work with a large corporation
66
217840
7390
Ainsi, par exemple, si trois cabinets d'avocats essaient de faire en sorte que le contrat fonctionne avec une grande entreprise,
03:45
but only one is going to be awarded the contract or given the contract, then that's a zero-sum
67
225230
6580
mais qu'un seul obtiendra le contrat ou obtiendra le contrat, alors c'est un
03:51
game.
68
231810
1000
jeu à somme nulle.
03:52
So, when one wins, the other is going to lose or the others are going to lose.
69
232810
5800
Donc, quand l'un gagne, l'autre va perdre ou les autres vont perdre.
03:58
All right. So, that's "a zero-sum game" or "a win-win situation".
70
238610
5830
Très bien. Donc, c'est "un jeu à somme nulle" ou "une situation gagnant-gagnant".
04:04
Let's just practice pronouncing this first pair, repeat it after me: "a tough break".
71
244440
5940
Entraînons-nous simplement à prononcer cette première paire, répétons-la après moi : "une pause difficile".
04:10
I know it says "t-o-u-g-h", but it's not pronounced like that.
72
250380
4820
Je sais que ça dit "t-o-u-g-h", mais ça ne se prononce pas comme ça.
04:15
English is not always phonetic, all right?
73
255200
3870
L'anglais n'est pas toujours phonétique, d'accord ?
04:19
It doesn't sound the way it looks, so repeat it after me: "a tough break".
74
259070
6520
Ça ne sonne pas comme ça en a l'air, alors répétez-le après moi : "une pause difficile".
04:25
It's like: "t-u-f-f".
75
265590
1040
C'est comme : "t-u-f-f".
04:26
All right?
76
266630
1170
Très bien?
04:27
It sounds like that.
77
267800
1580
Ça sonne comme ça.
04:29
Or: "a lucky break".
78
269380
2970
Ou : « un coup de chance ».
04:32
Say it after me: "a lucky break".
79
272350
2770
Dites-le après moi : "un coup de chance".
04:35
Good.
80
275120
1000
Bon.
04:36
All right.
81
276120
1000
Très bien.
04:37
Now let's go to these two: "a long shot" or "a safe bet".
82
277120
3990
Passons maintenant à ces deux : « un long shot » ou « une valeur sûre ».
04:41
So, "a long shot" describes the situation in which there is very little chance of success,
83
281110
9460
Ainsi, "un long shot" décrit la situation dans laquelle il y a très peu de chances de succès,
04:50
and "a safe bet" is a situation in which there is a very high chance of success.
84
290570
7720
et "un pari sûr" est une situation dans laquelle il y a de très fortes chances de succès.
04:58
This one, low chance of success; and this one, a high chance of success.
85
298290
5020
Celui-ci, faible chance de succès ; et celui-ci, une grande chance de succès.
05:03
All right?
86
303310
1060
Très bien?
05:04
So, let's suppose that somebody's applying for a job, and the job qualifications and
87
304370
6720
Donc, supposons que quelqu'un postule pour un emploi, et que les qualifications et les
05:11
requirements say that you need to have a PhD, but he has a BA.
88
311090
6750
exigences du poste disent que vous devez avoir un doctorat, mais qu'il a un BA.
05:17
But he's a very confident young man and he really believes that he can do that work.
89
317840
5590
Mais c'est un jeune homme très confiant et il croit vraiment qu'il peut faire ce travail.
05:23
And he comes to you and asks for your advice, and you say: "You know what?
90
323430
3780
Et il vient vers vous et vous demande conseil, et vous dites : " Tu sais quoi ?
05:27
It's a long shot, but why don't you try?
91
327210
3070
C'est long, mais pourquoi n'essaies-tu pas ?
05:30
Okay?
92
330280
1000
D'accord ?
05:31
Maybe you'll get it.
93
331280
1000
Peut-être que tu l'auras.
05:32
Maybe you'll get an interview, and you can talk to them."
94
332280
1750
Peut-être que tu auras un entretien, et tu peux leur parler."
05:34
But it's a long shot, means it doesn't have that much of a chance of success.
95
334030
4720
Mais c'est un long shot, cela signifie qu'il n'a pas beaucoup de chances de succès.
05:38
All right?
96
338750
1260
Très bien?
05:40
Next: "a safe bet".
97
340010
2470
Suivant : « une valeur sûre ».
05:42
So, what's an example of a safe bet?
98
342480
2810
Alors, qu'est-ce qu'un exemple de valeur sûre ?
05:45
Well, let's suppose that there's someone in your department and he's doing really, really
99
345290
5100
Eh bien, supposons qu'il y ait quelqu'un dans votre service et qu'il se débrouille vraiment très
05:50
well...
100
350390
1000
bien...
05:51
Or let's take a woman, she's doing really, really well.
101
351390
3530
Ou prenons une femme, elle se débrouille vraiment très bien.
05:54
All right?
102
354920
1090
Très bien?
05:56
And now there's a new opening; a new position for a manager.
103
356010
3689
Et maintenant il y a une nouvelle ouverture; un nouveau poste de manager.
05:59
So, who do you think is going to get appointed to that new position?
104
359699
4841
Alors, selon vous, qui va être nommé à ce nouveau poste ?
06:04
Probably that woman who has been doing very well.
105
364540
2879
Probablement cette femme qui s'en sort très bien.
06:07
It's a safe bet that she will get that position, that she will be awarded that position.
106
367419
6821
Il y a fort à parier qu'elle obtiendra ce poste , qu'elle obtiendra ce poste.
06:14
"It's a safe bet" means it's very likely to happen; there's a high chance of success.
107
374240
5740
« C'est une valeur sûre » signifie qu'il est très probable que cela se produise ; il y a de fortes chances de succès.
06:19
All right?
108
379980
1280
Très bien?
06:21
I hope you understood that. Good.
109
381260
2570
J'espère que vous l'avez compris. Bon.
06:23
Let's repeat it after me: "a long shot".
110
383830
2899
Répétons-le après moi : "a long shot".
06:26
Good.
111
386729
1081
Bon.
06:27
"A safe bet".
112
387810
3030
"Une valeur sûre".
06:30
Good.
113
390840
1549
Bon.
06:32
The last two: "an uphill battle" or "a piece of cake".
114
392389
5810
Les deux derniers : "une bataille difficile" ou "un morceau de gâteau".
06:38
All right?
115
398199
1171
Très bien?
06:39
So, "an uphill battle".
116
399370
2340
Donc, "une bataille difficile".
06:41
"Battle" is something that you're fighting; "uphill" means going up a hill.
117
401710
4760
"Bataille" est quelque chose que vous combattez ; "monter" signifie monter une colline.
06:46
Is it easy to climb up a hill?
118
406470
2030
Est-il facile de gravir une colline ?
06:48
Not always.
119
408500
1000
Pas toujours.
06:49
Right?
120
409500
1000
Droite?
06:50
And is a battle easy?
121
410500
1000
Et est-ce qu'un combat est facile ?
06:51
No, it's a fight.
122
411500
1000
Non, c'est un combat.
06:52
So: "an uphill battle" is where something is very difficult; and "a piece of cake" just
123
412500
7560
Donc : "une bataille difficile" est là où quelque chose est très difficile ; et "un morceau de gâteau"
07:00
means, in English, something that's very easy.
124
420060
2200
signifie simplement, en anglais, quelque chose de très facile.
07:02
So, the opposites, here, are something very difficult and something very easy.
125
422260
6190
Donc, les contraires, ici, c'est quelque chose de très difficile et quelque chose de très facile.
07:08
"An uphill battle" is anything that's very difficult.
126
428450
4230
"Une bataille difficile" est tout ce qui est très difficile.
07:12
All right?
127
432680
1239
Très bien?
07:13
It could be anything at work.
128
433919
1951
Cela pourrait être n'importe quoi au travail.
07:15
Let's say you have a client, and that client is just never happy; whatever you do, that
129
435870
5579
Disons que vous avez un client, et que ce client n'est jamais content ; quoi que vous fassiez, ce
07:21
client wants more, the client wants cheaper prices, more work, whatever - it's an uphill
130
441449
5431
client veut plus, le client veut des prix moins chers, plus de travail, peu importe - c'est une
07:26
battle to keep that client satisfied.
131
446880
3750
bataille difficile pour garder ce client satisfait.
07:30
That's an uphill battle. Okay?
132
450630
2500
C'est une bataille difficile. D'accord?
07:33
But now you have a new client, and that client is wonderful; that client doesn't want too
133
453130
4789
Mais maintenant vous avez un nouveau client, et ce client est merveilleux ; ce client ne veut pas
07:37
much from you; is very appreciative of your work; and you have a strong, good working
134
457919
4761
trop de vous ; est très reconnaissant de votre travail; et vous avez une bonne et solide
07:42
relationship with that client, so you might say working with the new client is a piece
135
462680
5260
relation de travail avec ce client, vous pourriez donc dire que travailler avec le nouveau client est un jeu
07:47
of cake.
136
467940
1000
d'enfant.
07:48
All right?
137
468940
1000
Très bien?
07:49
So, those are the meanings, here.
138
469940
2280
Donc, ce sont les significations, ici.
07:52
Again, they're paired up, so let's just review them a little bit, but maybe just practice
139
472220
4789
Encore une fois, ils sont jumelés, alors examinons- les un peu, mais pratiquons peut-être d'abord
07:57
the pronunciation of these two first.
140
477009
2591
la prononciation de ces deux mots.
07:59
Repeat after me: "an uphill battle".
141
479600
3360
Répétez après moi : "une bataille difficile".
08:02
Good.
142
482960
1790
Bon.
08:04
And this one: "a piece of cake".
143
484750
2900
Et celui-ci : "un morceau de gâteau".
08:07
Good.
144
487650
1109
Bon.
08:08
Now, let's just review quickly.
145
488759
3581
Maintenant, récapitulons rapidement.
08:12
What's a situation in which only one side can win; and if one side wins, the other side
146
492340
5500
Qu'est-ce qu'une situation dans laquelle un seul camp peut gagner ? et si un camp gagne, l'autre
08:17
loses?
147
497840
1000
perd ?
08:18
What's that?
148
498840
1880
Qu'est-ce que c'est?
08:20
That is...
149
500720
1330
Ça c'est
08:22
Good.
150
502050
1300
bon.
08:23
"A zero-sum game".
151
503350
2530
"Un jeu à somme nulle".
08:25
All right?
152
505880
1349
Très bien?
08:27
What's a bad thing that happens?
153
507229
4980
Qu'est-ce qu'une mauvaise chose qui arrive?
08:32
Something bad that happened?
154
512209
1720
Quelque chose de mauvais qui s'est passé?
08:33
That is: "a tough break". Good.
155
513929
4380
C'est-à-dire: "une pause difficile". Bon.
08:38
What is something very easy?
156
518309
1570
Qu'est-ce qui est quelque chose de très facile ?
08:39
What's that?
157
519879
1600
Qu'est-ce que c'est?
08:41
You know it.
158
521479
1730
Tu le sais.
08:43
Ready?
159
523209
1000
Prêt?
08:44
Good.
160
524209
1000
Bon.
08:45
"A piece of cake".
161
525209
2201
"Une part de gateau".
08:47
Right.
162
527410
1000
Droite.
08:48
What's something that's sure to happen; it's very likely to happen?
163
528410
4380
Qu'est-ce qui est sûr d' arriver ; ça risque fort d'arriver ?
08:52
There's a high chance that it will succeed or that it will happen, what's that?
164
532790
5109
Il y a de fortes chances que ça réussisse ou que ça arrive, qu'est-ce que c'est ?
08:57
"A safe bet".
165
537899
1451
"Une valeur sûre".
08:59
Good.
166
539350
1000
Bon.
09:00
Okay?
167
540350
1000
D'accord?
09:01
Now, if you want, before I give the answer, you can always pause, think about it, and
168
541350
3929
Maintenant, si vous voulez, avant que je donne la réponse, vous pouvez toujours faire une pause, y réfléchir,
09:05
then come back.
169
545279
1511
puis revenir.
09:06
All right?
170
546790
1180
Très bien?
09:07
Next, what's left, here?
171
547970
1739
Ensuite, que reste-t-il, ici ?
09:09
Okay, so a situation in which both sides win; some negotiations we talked about, okay?
172
549709
7250
D'accord, donc une situation dans laquelle les deux parties gagnent ; quelques négociations dont nous avons parlé, d'accord ?
09:16
That's "a win-win situation", good.
173
556959
3310
C'est "une situation gagnant-gagnant ", bien.
09:20
All right?
174
560269
1081
Très bien?
09:21
And let's say there's a situation...
175
561350
3239
Et disons qu'il y a une situation...
09:24
Something good happened, okay?
176
564589
1821
Quelque chose de bien s'est passé, d'accord ?
09:26
You weren't expecting it, and suddenly something good happened.
177
566410
2500
Vous ne vous y attendiez pas, et soudain quelque chose de bien s'est produit.
09:28
What did you get?
178
568910
1239
Qu'est-ce que vous obtenez?
09:30
You got "a lucky break".
179
570149
1601
Vous avez "un coup de chance".
09:31
Yes, very good.
180
571750
1449
Oui très bien.
09:33
Okay.
181
573199
1260
D'accord.
09:34
Now, you're trying to finish your PhD, you're trying to finish...
182
574459
4310
Maintenant, vous essayez de terminer votre doctorat, vous essayez de terminer...
09:38
Get a job, you're trying to do lots of things, and life seems like something very hard; very
183
578769
6110
Trouvez un emploi, vous essayez de faire beaucoup de choses, et la vie semble être quelque chose de très difficile ; très
09:44
difficult - you are experiencing, what?
184
584879
3460
difficile - vous rencontrez, quoi?
09:48
You're going through "an uphill battle".
185
588339
3180
Vous traversez "une bataille difficile".
09:51
Okay?
186
591519
1021
D'accord?
09:52
All right.
187
592540
2049
Très bien.
09:54
And you're not so sure you're going to get this job, but you're going to try anyway.
188
594589
4220
Et vous n'êtes pas sûr d'avoir ce travail, mais vous allez quand même essayer.
09:58
Okay?
189
598809
1000
D'accord?
09:59
Why not?
190
599809
1000
Pourquoi pas?
10:00
So, the chances of success are not very high, but you're going to try.
191
600809
3491
Donc, les chances de succès ne sont pas très élevées, mais vous allez essayer.
10:04
It's "a long shot".
192
604300
1969
C'est "un long coup".
10:06
Okay?
193
606269
1000
D'accord?
10:07
All right.
194
607269
1101
Très bien.
10:08
So that was a little bit of a quick review that I did for you.
195
608370
3029
C'était donc une petite revue rapide que j'ai faite pour vous.
10:11
Okay?
196
611399
1000
D'accord?
10:12
But the best way to really master these is: Go to our website, www.engvid.com; there,
197
612399
6370
Mais la meilleure façon de vraiment les maîtriser est : Allez sur notre site Web, www.engvid.com ; là,
10:18
you can do a quiz on all of these, make sure you really, really know them well.
198
618769
3920
vous pouvez faire un quiz sur tout cela, assurez-vous que vous les connaissez vraiment, vraiment bien.
10:22
All right?
199
622689
1000
Très bien?
10:23
And then to practice some more, leave me some comments right on YouTube or on engVid.
200
623689
5390
Et puis pour pratiquer un peu plus, laissez-moi des commentaires directement sur YouTube ou sur engVid.
10:29
Leave a comment.
201
629079
1000
Laissez un commentaire.
10:30
Try to use one or two of these. Okay?
202
630079
3271
Essayez d'en utiliser un ou deux. D'accord?
10:33
Maybe use a pair.
203
633350
1000
Peut-être utiliser une paire.
10:34
Write about something in your life, or in your working life, or in the workplace, any
204
634350
5011
Écrivez sur quelque chose dans votre vie, ou dans votre vie professionnelle, ou sur le lieu de travail, n'importe
10:39
kind of example because once we use something, then we really have learned how to...
205
639361
6398
quel exemple parce qu'une fois que nous utilisons quelque chose, alors nous avons vraiment appris à...
10:45
We get more confidence to use it again and we understand much better what it means.
206
645759
5420
Nous avons plus de confiance pour l'utiliser à nouveau et nous comprenons beaucoup mieux ce que cela signifie.
10:51
Okay?
207
651179
1000
D'accord?
10:52
And don't forget to subscribe to my YouTube channel so you can keep getting lots more
208
652179
3291
Et n'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour continuer à recevoir beaucoup plus de
10:55
videos in this "Speak like a Manager" series, and lots of other grammar, and vocabulary,
209
655470
5739
vidéos dans cette série "Parlez comme un manager", et beaucoup d'autres vidéos de grammaire, de vocabulaire
11:01
and pronunciation videos. Okay?
210
661209
2670
et de prononciation. D'accord?
11:03
Thanks very much for watching.
211
663879
1190
Merci beaucoup d'avoir regardé.
11:05
Bye for now, and good luck with your English.
212
665069
1450
Au revoir pour l'instant, et bonne chance avec votre anglais.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7