Speak like a Manager: 8 Easy Workplace Expressions

302,036 views ・ 2018-10-11

Learn English with Rebecca


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi. I'm Rebecca from www.engvid.com, back with another "Speak like a Manager" lesson.
0
156
6033
Hola. Soy Rebecca de www.engvid.com, de regreso con otra lección de "Habla como un gerente".
00:06
Okay?
1
6189
1000
¿Bueno?
00:07
So, in this particular lesson, we're going to focus on eight expressions that are very
2
7189
5251
Entonces, en esta lección en particular, nos enfocaremos en ocho expresiones que se
00:12
commonly used in the workplace, in business, and so on.
3
12440
4400
usan con mucha frecuencia en el lugar de trabajo, en los negocios, etc.
00:16
All right?
4
16840
1000
¿Todo bien?
00:17
And what's easy about them is that they are grouped...
5
17840
2990
Y lo fácil de ellos es que están agrupados...
00:20
I have grouped them for you in pairs, so that one of them has a particular meaning and the
6
20830
7189
Los he agrupado para ustedes en pares, de modo que uno de ellos tiene un significado particular y el
00:28
other one kind of has the opposite meaning, and I hope that will make it a little bit
7
28019
4111
otro tiene un significado opuesto, y espero que eso lo convierta en un un poco
00:32
easier for you to understand them and also to start using them.
8
32130
3790
más fácil para ti entenderlos y también empezar a usarlos.
00:35
All right?
9
35920
1000
¿Todo bien?
00:36
So, let's get started.
10
36920
1260
Entonces empecemos.
00:38
All right.
11
38180
1140
Todo bien.
00:39
So, here's the first pair: "a tough break" or "a lucky break".
12
39320
6840
Entonces, aquí está el primer par: "un golpe difícil" o "un golpe de suerte".
00:46
All right?
13
46160
1100
¿Todo bien?
00:47
So, what do these two expressions mean?
14
47260
2640
Entonces, ¿qué significan estas dos expresiones?
00:49
So, first of all: "a tough break"...
15
49900
2770
Entonces, antes que nada: "un descanso difícil"...
00:52
When we say "break", we don't actually mean break.
16
52670
2229
Cuando decimos "romper", en realidad no queremos decir romper.
00:54
All right?
17
54899
1241
¿Todo bien?
00:56
It's like a chance; an opportunity, or a situation.
18
56140
3950
Es como una oportunidad; una oportunidad o una situación.
01:00
So, when we say: "tough"...
19
60090
1429
Entonces, cuando decimos: "duro"...
01:01
"Tough" means difficult.
20
61519
2011
"duro" significa difícil.
01:03
So this means something difficult or something bad that happened; and this, "lucky" means
21
63530
6590
Entonces esto significa algo difícil o algo malo que sucedió; y esto, "afortunado" significa
01:10
something good that happened.
22
70120
1550
algo bueno que sucedió.
01:11
So: "a tough break" is something bad that happened, and "a lucky break" is something
23
71670
5700
Entonces: "un golpe difícil" es algo malo que sucedió, y "un golpe de suerte" es algo
01:17
good that happened.
24
77370
1170
bueno que sucedió.
01:18
For example, let's say that someone you know lost their job. Okay?
25
78540
5920
Por ejemplo, supongamos que alguien que conoce perdió su trabajo. ¿Bueno?
01:24
They didn't expect it, and it happened suddenly, and that was a tough break. Okay?
26
84460
5480
No lo esperaban, y sucedió de repente, y eso fue un golpe duro. ¿Bueno?
01:29
That was something bad that happened; it seemed like.
27
89940
3350
Eso fue algo malo que pasó; parecía que.
01:33
But then the person managed to get a better job in the first week, so that was a lucky
28
93290
6600
Pero luego la persona logró conseguir un mejor trabajo en la primera semana, por lo que fue un golpe de
01:39
break; something good that happened.
29
99890
2030
suerte; algo bueno que pasó.
01:41
All right?
30
101920
1000
¿Todo bien?
01:42
So, you see now that these are quite easy to use, these expressions, and you will hear
31
102920
4950
Ahora ven que son muy fáciles de usar, estas expresiones, y las
01:47
them very often in the context of employment, in the context of clients, in the context
32
107870
6400
escucharán muy a menudo en el contexto del empleo, en el contexto de los clientes, en el contexto
01:54
of customers, and so on.
33
114270
2310
de los clientes, etc.
01:56
Okay? All right.
34
116580
2000
¿Bueno? Todo bien.
01:58
And in the context of life.
35
118580
1000
Y en el contexto de la vida.
01:59
Right? Okay.
36
119580
2000
¿Derecho? Bueno.
02:01
So, let's go to the next pair: "a win-win situation"...
37
121580
5120
Entonces, pasemos al siguiente par: "una situación en la que todos ganan"...
02:06
Say it after me: "a win-win situation" or "a zero-sum game".
38
126700
7860
Dilo después de mí: "una situación en la que todos ganan" o "un juego de suma cero".
02:14
Say it after me: "a zero-sum game".
39
134560
2800
Dilo después de mí: "un juego de suma cero".
02:17
All right.
40
137360
1170
Todo bien.
02:18
So, here, also we have two opposite kind of situations.
41
138530
4590
Entonces, aquí, también tenemos dos tipos de situaciones opuestas.
02:23
"A win-win situation" is where both sides come out ahead; both sides benefit; both sides
42
143120
9490
"Una situación en la que todos ganan" es donde ambas partes salen ganando; ambas partes se benefician; ambos lados
02:32
can win.
43
152610
1000
pueden ganar.
02:33
All right?
44
153610
1000
¿Todo bien?
02:34
Yes, this is possible.
45
154610
1500
Sí, esto es posible.
02:36
All right.
46
156110
1500
Todo bien.
02:37
And "a zero-sum game" is where only one side can win; and if one side wins, the other side
47
157610
7520
Y "un juego de suma cero" es donde solo un lado puede ganar; y si un lado gana, el otro
02:45
is going to lose. All right?
48
165130
2560
lado va a perder. ¿Todo bien?
02:47
So, for example, let's suppose there is a negotiation going on in a...
49
167690
4630
Entonces, por ejemplo, supongamos que hay una negociación en curso en una...
02:52
In a company, in a large corporation between the management and labour.
50
172320
4350
En una empresa, en una gran corporación entre la dirección y los trabajadores.
02:56
Okay?
51
176670
1000
¿Bueno?
02:57
Labour is the...
52
177670
1000
El trabajo es el...
02:58
The people who work; the workforce.
53
178670
2120
Las personas que trabajan; la fuerza de trabajo.
03:00
Okay?
54
180790
1000
¿Bueno?
03:01
And they're negotiating and they're negotiating; and finally, they come to a compromise, they
55
181790
4631
Y están negociando y están negociando; y finalmente, llegan a un compromiso,
03:06
come to an agreement that both sides are happy.
56
186421
3529
llegan a un acuerdo en el que ambas partes están contentas.
03:09
It's not easy; it doesn't happen easily, but it can happen.
57
189950
4350
No es fácil; no sucede fácilmente, pero puede suceder.
03:14
And if that happens and when that happens, you can describe that situation as a win-win
58
194300
6210
Y si eso sucede y cuando sucede , puede describir esa situación como una situación en la que todos
03:20
situation, where both sides were happy.
59
200510
3600
ganan, donde ambas partes estaban felices.
03:24
All right?
60
204110
1190
¿Todo bien?
03:25
In any kind of...
61
205300
1000
En cualquier tipo de...
03:26
Usually we use this when there is some kind of negotiation going on.
62
206300
3550
Por lo general, usamos esto cuando hay algún tipo de negociación en curso.
03:29
All right?
63
209850
1120
¿Todo bien?
03:30
Next: "a zero-sum game", right?
64
210970
2980
Siguiente: "un juego de suma cero", ¿no?
03:33
So, here we said only one side can win.
65
213950
3890
Entonces, aquí dijimos que solo un lado puede ganar.
03:37
So, for example, if three law firms are trying to get the contract to work with a large corporation
66
217840
7390
Entonces, por ejemplo, si tres bufetes de abogados están tratando de obtener el contrato para trabajar con una gran corporación,
03:45
but only one is going to be awarded the contract or given the contract, then that's a zero-sum
67
225230
6580
pero solo a uno se le otorgará el contrato o se le otorgará el contrato, entonces ese es un juego de suma
03:51
game.
68
231810
1000
cero.
03:52
So, when one wins, the other is going to lose or the others are going to lose.
69
232810
5800
Entonces, cuando uno gana, el otro va a perder o los otros van a perder.
03:58
All right. So, that's "a zero-sum game" or "a win-win situation".
70
238610
5830
Todo bien. Entonces, eso es "un juego de suma cero" o "una situación en la que todos ganan".
04:04
Let's just practice pronouncing this first pair, repeat it after me: "a tough break".
71
244440
5940
Practiquemos la pronunciación de este primer par, repítalo después de mí: "un golpe duro".
04:10
I know it says "t-o-u-g-h", but it's not pronounced like that.
72
250380
4820
Sé que dice "t-o-u-g-h", pero no se pronuncia así.
04:15
English is not always phonetic, all right?
73
255200
3870
El inglés no siempre es fonético, ¿de acuerdo?
04:19
It doesn't sound the way it looks, so repeat it after me: "a tough break".
74
259070
6520
No suena como se ve, así que repítelo después de mí: "un golpe duro".
04:25
It's like: "t-u-f-f".
75
265590
1040
Es como: "t-u-f-f".
04:26
All right?
76
266630
1170
¿Todo bien?
04:27
It sounds like that.
77
267800
1580
Suena así.
04:29
Or: "a lucky break".
78
269380
2970
O: "un golpe de suerte".
04:32
Say it after me: "a lucky break".
79
272350
2770
Dilo después de mí: "un golpe de suerte".
04:35
Good.
80
275120
1000
Bueno.
04:36
All right.
81
276120
1000
Todo bien.
04:37
Now let's go to these two: "a long shot" or "a safe bet".
82
277120
3990
Ahora vayamos a estos dos: " una posibilidad remota" o "una apuesta segura".
04:41
So, "a long shot" describes the situation in which there is very little chance of success,
83
281110
9460
Entonces, "una posibilidad remota" describe la situación en la que hay muy pocas posibilidades de éxito,
04:50
and "a safe bet" is a situation in which there is a very high chance of success.
84
290570
7720
y "una apuesta segura" es una situación en la que hay una probabilidad muy alta de éxito.
04:58
This one, low chance of success; and this one, a high chance of success.
85
298290
5020
Este, pocas posibilidades de éxito; y este, una alta probabilidad de éxito.
05:03
All right?
86
303310
1060
¿Todo bien?
05:04
So, let's suppose that somebody's applying for a job, and the job qualifications and
87
304370
6720
Entonces, supongamos que alguien está solicitando un trabajo, y las calificaciones y los requisitos del trabajo
05:11
requirements say that you need to have a PhD, but he has a BA.
88
311090
6750
dicen que debe tener un doctorado, pero él tiene una licenciatura.
05:17
But he's a very confident young man and he really believes that he can do that work.
89
317840
5590
Pero es un joven muy confiado y realmente cree que puede hacer ese trabajo.
05:23
And he comes to you and asks for your advice, and you say: "You know what?
90
323430
3780
Y él viene a ti y te pide un consejo, y tú dices: "¿Sabes qué?
05:27
It's a long shot, but why don't you try?
91
327210
3070
Es una posibilidad remota, pero ¿por qué no lo intentas? ¿
05:30
Okay?
92
330280
1000
Está bien?
05:31
Maybe you'll get it.
93
331280
1000
Quizás lo consigas.
05:32
Maybe you'll get an interview, and you can talk to them."
94
332280
1750
Quizás consigas una entrevista, y puedes hablar con ellos".
05:34
But it's a long shot, means it doesn't have that much of a chance of success.
95
334030
4720
Pero es una posibilidad remota, significa que no tiene muchas posibilidades de éxito.
05:38
All right?
96
338750
1260
¿Todo bien?
05:40
Next: "a safe bet".
97
340010
2470
Siguiente: "una apuesta segura".
05:42
So, what's an example of a safe bet?
98
342480
2810
Entonces, ¿cuál es un ejemplo de una apuesta segura?
05:45
Well, let's suppose that there's someone in your department and he's doing really, really
99
345290
5100
Bueno, supongamos que hay alguien en su departamento y lo está haciendo muy, muy
05:50
well...
100
350390
1000
bien...
05:51
Or let's take a woman, she's doing really, really well.
101
351390
3530
O tomemos a una mujer, lo está haciendo muy, muy bien.
05:54
All right?
102
354920
1090
¿Todo bien?
05:56
And now there's a new opening; a new position for a manager.
103
356010
3689
Y ahora hay una nueva apertura; una nueva posición para un gerente.
05:59
So, who do you think is going to get appointed to that new position?
104
359699
4841
Entonces, ¿quién crees que va a ser designado para ese nuevo puesto?
06:04
Probably that woman who has been doing very well.
105
364540
2879
Probablemente esa mujer a la que le ha ido muy bien.
06:07
It's a safe bet that she will get that position, that she will be awarded that position.
106
367419
6821
Es una apuesta segura que obtendrá ese puesto, que se le otorgará ese puesto.
06:14
"It's a safe bet" means it's very likely to happen; there's a high chance of success.
107
374240
5740
"Es una apuesta segura" significa que es muy probable que suceda; hay una alta probabilidad de éxito.
06:19
All right?
108
379980
1280
¿Todo bien?
06:21
I hope you understood that. Good.
109
381260
2570
Espero que hayas entendido eso. Bueno.
06:23
Let's repeat it after me: "a long shot".
110
383830
2899
Repitámoslo después de mí: "una posibilidad remota".
06:26
Good.
111
386729
1081
Bueno.
06:27
"A safe bet".
112
387810
3030
"Una apuesta segura".
06:30
Good.
113
390840
1549
Bueno.
06:32
The last two: "an uphill battle" or "a piece of cake".
114
392389
5810
Los dos últimos: "una batalla cuesta arriba " o "pan comido".
06:38
All right?
115
398199
1171
¿Todo bien?
06:39
So, "an uphill battle".
116
399370
2340
Entonces, "una batalla cuesta arriba".
06:41
"Battle" is something that you're fighting; "uphill" means going up a hill.
117
401710
4760
"Batalla" es algo contra lo que estás peleando; "cuesta arriba" significa subir una colina.
06:46
Is it easy to climb up a hill?
118
406470
2030
¿Es fácil subir una colina?
06:48
Not always.
119
408500
1000
No siempre.
06:49
Right?
120
409500
1000
¿Derecho?
06:50
And is a battle easy?
121
410500
1000
¿Y es fácil una batalla?
06:51
No, it's a fight.
122
411500
1000
No, es una pelea.
06:52
So: "an uphill battle" is where something is very difficult; and "a piece of cake" just
123
412500
7560
Entonces: "una batalla cuesta arriba" es donde algo es muy difícil; y "a piece of cake" simplemente
07:00
means, in English, something that's very easy.
124
420060
2200
significa, en inglés, algo que es muy fácil.
07:02
So, the opposites, here, are something very difficult and something very easy.
125
422260
6190
Entonces, los opuestos, aquí, son algo muy difícil y algo muy fácil.
07:08
"An uphill battle" is anything that's very difficult.
126
428450
4230
"Una batalla cuesta arriba" es cualquier cosa que sea muy difícil.
07:12
All right?
127
432680
1239
¿Todo bien?
07:13
It could be anything at work.
128
433919
1951
Podría ser cualquier cosa en el trabajo.
07:15
Let's say you have a client, and that client is just never happy; whatever you do, that
129
435870
5579
Digamos que tienes un cliente, y ese cliente nunca está contento; hagas lo que hagas, ese
07:21
client wants more, the client wants cheaper prices, more work, whatever - it's an uphill
130
441449
5431
cliente quiere más, el cliente quiere precios más baratos, más trabajo, lo que sea - es una batalla cuesta arriba
07:26
battle to keep that client satisfied.
131
446880
3750
para mantener a ese cliente satisfecho.
07:30
That's an uphill battle. Okay?
132
450630
2500
Esa es una batalla cuesta arriba. ¿Bueno?
07:33
But now you have a new client, and that client is wonderful; that client doesn't want too
133
453130
4789
Pero ahora tienes un nuevo cliente, y ese cliente es maravilloso; ese cliente no quiere
07:37
much from you; is very appreciative of your work; and you have a strong, good working
134
457919
4761
demasiado de ti; está muy agradecido por su trabajo; y tiene una relación de trabajo sólida y buena
07:42
relationship with that client, so you might say working with the new client is a piece
135
462680
5260
con ese cliente, por lo que podría decir que trabajar con el nuevo cliente es
07:47
of cake.
136
467940
1000
pan comido.
07:48
All right?
137
468940
1000
¿Todo bien?
07:49
So, those are the meanings, here.
138
469940
2280
Entonces, esos son los significados, aquí.
07:52
Again, they're paired up, so let's just review them a little bit, but maybe just practice
139
472220
4789
Nuevamente, están emparejados, así que repasémoslos un poco, pero tal vez solo practiquemos
07:57
the pronunciation of these two first.
140
477009
2591
la pronunciación de estos dos primero.
07:59
Repeat after me: "an uphill battle".
141
479600
3360
Repite conmigo: "una batalla cuesta arriba".
08:02
Good.
142
482960
1790
Bueno.
08:04
And this one: "a piece of cake".
143
484750
2900
Y este: "pan comido".
08:07
Good.
144
487650
1109
Bueno.
08:08
Now, let's just review quickly.
145
488759
3581
Ahora, repasemos rápidamente.
08:12
What's a situation in which only one side can win; and if one side wins, the other side
146
492340
5500
¿Qué es una situación en la que solo un lado puede ganar; y si un lado gana, el otro lado
08:17
loses?
147
497840
1000
pierde?
08:18
What's that?
148
498840
1880
¿Que es eso?
08:20
That is...
149
500720
1330
Está
08:22
Good.
150
502050
1300
bien.
08:23
"A zero-sum game".
151
503350
2530
"Un juego de suma cero".
08:25
All right?
152
505880
1349
¿Todo bien?
08:27
What's a bad thing that happens?
153
507229
4980
¿Qué es lo malo que sucede?
08:32
Something bad that happened?
154
512209
1720
¿Algo malo que pasó?
08:33
That is: "a tough break". Good.
155
513929
4380
Es decir: "un duro descanso". Bueno.
08:38
What is something very easy?
156
518309
1570
¿Qué es algo muy fácil?
08:39
What's that?
157
519879
1600
¿Que es eso?
08:41
You know it.
158
521479
1730
Tú lo sabes.
08:43
Ready?
159
523209
1000
¿Listo?
08:44
Good.
160
524209
1000
Bueno.
08:45
"A piece of cake".
161
525209
2201
"Un pedazo de la torta".
08:47
Right.
162
527410
1000
Derecho.
08:48
What's something that's sure to happen; it's very likely to happen?
163
528410
4380
¿Qué es algo que seguramente sucederá; es muy probable que suceda?
08:52
There's a high chance that it will succeed or that it will happen, what's that?
164
532790
5109
Hay una gran posibilidad de que tenga éxito o de que suceda, ¿qué es eso?
08:57
"A safe bet".
165
537899
1451
"Una apuesta segura".
08:59
Good.
166
539350
1000
Bueno.
09:00
Okay?
167
540350
1000
¿Bueno?
09:01
Now, if you want, before I give the answer, you can always pause, think about it, and
168
541350
3929
Ahora, si quieres, antes de dar la respuesta, siempre puedes hacer una pausa, pensarlo y
09:05
then come back.
169
545279
1511
luego regresar.
09:06
All right?
170
546790
1180
¿Todo bien?
09:07
Next, what's left, here?
171
547970
1739
A continuación, ¿qué queda aquí?
09:09
Okay, so a situation in which both sides win; some negotiations we talked about, okay?
172
549709
7250
Bien, una situación en la que ambas partes ganan; algunas negociaciones de las que hablamos, ¿de acuerdo?
09:16
That's "a win-win situation", good.
173
556959
3310
Eso es "una situación de ganar-ganar", bien.
09:20
All right?
174
560269
1081
¿Todo bien?
09:21
And let's say there's a situation...
175
561350
3239
Y digamos que hay una situación...
09:24
Something good happened, okay?
176
564589
1821
Algo bueno sucedió, ¿de acuerdo?
09:26
You weren't expecting it, and suddenly something good happened.
177
566410
2500
No te lo esperabas, y de repente sucedió algo bueno.
09:28
What did you get?
178
568910
1239
¿Qué obtuviste?
09:30
You got "a lucky break".
179
570149
1601
Tienes "un golpe de suerte".
09:31
Yes, very good.
180
571750
1449
Si muy bien.
09:33
Okay.
181
573199
1260
Bueno.
09:34
Now, you're trying to finish your PhD, you're trying to finish...
182
574459
4310
Ahora, estás tratando de terminar tu doctorado, estás tratando de terminar...
09:38
Get a job, you're trying to do lots of things, and life seems like something very hard; very
183
578769
6110
Consigue un trabajo, estás tratando de hacer muchas cosas, y la vida parece algo muy difícil; muy
09:44
difficult - you are experiencing, what?
184
584879
3460
difícil - estás experimentando, ¿qué?
09:48
You're going through "an uphill battle".
185
588339
3180
Estás pasando por "una batalla cuesta arriba".
09:51
Okay?
186
591519
1021
¿Bueno?
09:52
All right.
187
592540
2049
Todo bien.
09:54
And you're not so sure you're going to get this job, but you're going to try anyway.
188
594589
4220
Y no estás tan seguro de conseguir este trabajo, pero lo intentarás de todos modos.
09:58
Okay?
189
598809
1000
¿Bueno?
09:59
Why not?
190
599809
1000
¿Por qué no?
10:00
So, the chances of success are not very high, but you're going to try.
191
600809
3491
Entonces, las posibilidades de éxito no son muy altas, pero lo vas a intentar.
10:04
It's "a long shot".
192
604300
1969
Es "una posibilidad remota".
10:06
Okay?
193
606269
1000
¿Bueno?
10:07
All right.
194
607269
1101
Todo bien.
10:08
So that was a little bit of a quick review that I did for you.
195
608370
3029
Así que esa fue una pequeña revisión rápida que hice para ti.
10:11
Okay?
196
611399
1000
¿Bueno?
10:12
But the best way to really master these is: Go to our website, www.engvid.com; there,
197
612399
6370
Pero la mejor manera de dominarlos realmente es: Vaya a nuestro sitio web, www.engvid.com; allí,
10:18
you can do a quiz on all of these, make sure you really, really know them well.
198
618769
3920
puedes hacer un cuestionario sobre todos estos, asegúrate de que realmente los conoces bien.
10:22
All right?
199
622689
1000
¿Todo bien?
10:23
And then to practice some more, leave me some comments right on YouTube or on engVid.
200
623689
5390
Y luego, para practicar un poco más, déjame algunos comentarios en YouTube o engVid.
10:29
Leave a comment.
201
629079
1000
Deja un comentario.
10:30
Try to use one or two of these. Okay?
202
630079
3271
Trate de usar uno o dos de estos. ¿Bueno?
10:33
Maybe use a pair.
203
633350
1000
Tal vez use un par.
10:34
Write about something in your life, or in your working life, or in the workplace, any
204
634350
5011
Escribe sobre algo en tu vida, o en tu vida laboral, o en el lugar de trabajo, cualquier
10:39
kind of example because once we use something, then we really have learned how to...
205
639361
6398
tipo de ejemplo porque una vez que usamos algo, entonces realmente hemos aprendido cómo...
10:45
We get more confidence to use it again and we understand much better what it means.
206
645759
5420
Tenemos más confianza para usarlo nuevamente y entendemos mucho mejor lo que significa.
10:51
Okay?
207
651179
1000
¿Bueno?
10:52
And don't forget to subscribe to my YouTube channel so you can keep getting lots more
208
652179
3291
Y no olvides suscribirte a mi canal de YouTube para que puedas seguir recibiendo muchos más
10:55
videos in this "Speak like a Manager" series, and lots of other grammar, and vocabulary,
209
655470
5739
videos en esta serie "Habla como un gerente", y muchos otros videos de gramática, vocabulario
11:01
and pronunciation videos. Okay?
210
661209
2670
y pronunciación. ¿Bueno?
11:03
Thanks very much for watching.
211
663879
1190
Muchas gracias por mirar.
11:05
Bye for now, and good luck with your English.
212
665069
1450
Adiós por ahora, y buena suerte con tu inglés.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7