Speaking English - How to talk about your friends

258,143 views ・ 2012-01-10

Learn English with Rebecca


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, my name is Rebecca and in today's lesson we are going to learn a lot of words and expressions
0
0
12000
Bonjour, je m'appelle Rebecca et dans la leçon d'aujourd'hui, nous allons apprendre beaucoup de mots et d'expressions
00:12
to describe the relationship that you share with your friends.
1
12000
4440
pour décrire la relation que vous partagez avec vos amis.
00:16
So let's have a look, I've written them on the board so you can see and hear these words.
2
16440
5320
Alors regardons, je les ai écrits au tableau pour que vous puissiez voir et entendre ces mots.
00:21
Alright?
3
21760
1000
Très bien?
00:22
So first let's look at some words, some adjectives that we can use to describe your friends.
4
22760
6520
Alors regardons d'abord quelques mots, quelques adjectifs que nous pouvons utiliser pour décrire vos amis.
00:29
Let's talk about the depth of relationship that you have with these friends first.
5
29280
5560
Parlons d'abord de la profondeur de la relation que vous entretenez avec ces amis.
00:34
You could say "we are good friends", "we are close friends", "we are best friends" and
6
34840
9280
Vous pourriez dire "nous sommes de bons amis", "nous sommes des amis proches", "nous sommes les meilleurs amis" et
00:44
sometimes they also say "we are fast friends".
7
44120
2760
parfois ils disent aussi "nous sommes des amis rapides".
00:46
Now "fast friends" doesn't mean that you made friends quickly, it just means that you are
8
46880
5440
Maintenant, "amis rapides" ne signifie pas que vous vous êtes fait des amis rapidement, cela signifie simplement que vous êtes
00:52
very close friends and good friends.
9
52320
2600
des amis très proches et de bons amis.
00:54
Alright?
10
54920
1000
Très bien?
00:55
So these words can describe the depth of your relationship.
11
55920
5200
Ces mots peuvent donc décrire la profondeur de votre relation.
01:01
These words here describe the character of your relationship.
12
61120
4240
Ces mots décrivent ici le caractère de votre relation.
01:05
For example, we are "he's a real friend" or "she's a true friend", "they are loyal friends".
13
65360
9760
Par exemple, nous sommes "c'est un vrai ami" ou "c'est une vraie amie", "ce sont des amis fidèles".
01:15
Loyal is like faithful, okay?
14
75120
3560
Loyal c'est comme fidèle, d'accord ?
01:18
Or "they are trusted friends", "we can trust them", "we can count on them", "we can rely
15
78680
6000
Ou "ce sont des amis de confiance", "on peut leur faire confiance", "on peut compter sur eux", "on peut compter
01:24
on them", okay?
16
84680
1800
sur eux", d'accord ?
01:26
Trusted friends.
17
86480
2000
Amis de confiance.
01:28
These words in this section here tell you about the origin of your friendship.
18
88480
5720
Ces mots dans cette section ici vous parlent de l'origine de votre amitié.
01:34
For example, we are "school friends", this you might use to describe somebody who you
19
94200
5920
Par exemple, nous sommes des "amis d'école", ce que vous pourriez utiliser pour décrire quelqu'un que
01:40
have known from the time you were young and in school together.
20
100120
4560
vous connaissez depuis que vous étiez jeune et que vous étiez à l'école ensemble.
01:44
We are "childhood friends", that means you have known that person from the time you were
21
104680
5160
Nous sommes des "amis d'enfance", cela signifie que vous connaissez cette personne depuis que vous étiez
01:49
both children.
22
109840
2120
tous les deux enfants.
01:51
We are "family friends", that means not only do you know that person but your whole family
23
111960
6560
Nous sommes des "amis de la famille", cela signifie que non seulement vous connaissez cette personne, mais que toute votre famille
01:58
knows that person and you may know their whole family, alright?
24
118520
5360
connaît cette personne et que vous connaissez peut- être toute sa famille, d'accord ?
02:03
And sometimes we also say "we are old friends".
25
123880
3720
Et parfois nous disons aussi "nous sommes de vieux amis".
02:07
Old friends doesn't mean that you or your friend is actually old, it just means that
26
127600
5360
De vieux amis ne signifient pas que vous ou votre ami êtes réellement vieux, cela signifie simplement que
02:12
you have known that person for a long time, whatever long time means for you.
27
132960
5400
vous connaissez cette personne depuis longtemps, peu importe ce que cela signifie pour vous.
02:18
If you are 20 years old, it's obviously not going to mean the same as if you are 60 years
28
138360
5080
Si vous avez 20 ans, cela ne veut évidemment pas dire la même chose que si vous avez 60 ans
02:23
old but old friends just means somebody, people who have known each other for a long time,
29
143440
6600
, mais les vieux amis signifient simplement quelqu'un, des gens qui se connaissent depuis longtemps, d'
02:30
okay?
30
150040
1000
accord ?
02:31
And the last category is maybe sometimes the most important part, this has to do with romance
31
151040
7000
Et la dernière catégorie est peut-être parfois la partie la plus importante, cela a à voir avec la romance
02:38
and defining the level of romance or lack of romance in that relationship.
32
158040
6800
et la définition du niveau de romance ou du manque de romance dans cette relation.
02:44
So if you say for example "we are just friends", that's important because you are explaining
33
164840
8560
Donc, si vous dites par exemple "nous ne sommes que des amis", c'est important parce que vous expliquez
02:53
that there is no romantic relationship between the two of you, there is no sexual relationship
34
173400
6520
qu'il n'y a pas de relation amoureuse entre vous deux, il n'y a pas de relation sexuelle
02:59
between the two of you, you are just friends, alright?
35
179920
5120
entre vous deux, vous êtes juste des amis, d'accord ?
03:05
Or if there is a romantic relationship, then you might say "he's my boyfriend" or "she's
36
185040
6920
Ou s'il y a une relation amoureuse, alors vous pourriez dire "c'est mon petit ami" ou "c'est
03:11
my girlfriend", alright?
37
191960
2640
ma petite amie", d'accord ?
03:14
Now one other small point I should make, sometimes women refer to their close friends, their
38
194600
7240
Maintenant, un autre petit point que je devrais faire, parfois les femmes se réfèrent à leurs amis proches, leurs
03:21
close female friends as girlfriends also and that doesn't have to imply any romantic relationship,
39
201840
7480
amies proches comme des petites amies aussi et cela n'implique aucune relation amoureuse,
03:29
it's just like saying "she's my friend" or "she's my girlfriend" but it just means when
40
209320
5640
c'est comme dire "c'est mon amie" ou "c'est ma petite amie" " mais ça veut juste dire quand les
03:34
women talk about each other as friends, okay?
41
214960
3880
femmes se parlent comme des amies, d' accord ?
03:38
Alright, so those are some useful adjectives that you can use to describe your friends.
42
218840
6120
D'accord, ce sont donc des adjectifs utiles que vous pouvez utiliser pour décrire vos amis.
03:44
Now let's look at some expressions that exist regarding friends.
43
224960
5640
Examinons maintenant quelques expressions qui existent concernant les amis.
03:50
We have here "fair-weather friend", now what's a fair-weather friend?
44
230600
5000
Nous avons ici "l'ami du beau temps", maintenant qu'est-ce qu'un ami du beau temps ?
03:55
It may sound like something nice but actually it's not really something nice at all.
45
235600
5440
Cela peut sembler quelque chose de bien, mais en fait ce n'est pas vraiment quelque chose de bien du tout.
04:01
A person who is a fair-weather friend is the kind of person who only wants to know you
46
241040
6280
Une personne qui est un ami des beaux jours est le genre de personne qui veut seulement vous connaître
04:07
and hang around with you and associate with you and be your friend when things are going
47
247320
6440
et traîner avec vous et s'associer avec vous et être votre ami quand les choses vont
04:13
well for you.
48
253760
1000
bien pour vous.
04:14
But if you have a problem or you need something, then this friend is nowhere to be seen.
49
254760
7280
Mais si vous avez un problème ou si vous avez besoin de quelque chose , cet ami est introuvable.
04:22
So a fair-weather friend is only a friend when everything is going well for you, only
50
262040
5920
Donc un ami de beau temps n'est un ami que quand tout va bien pour vous, seulement
04:27
when the weather is fair in other words, okay?
51
267960
3720
quand il fait beau en d'autres termes, d' accord ?
04:31
So a fair-weather friend is not the kind of friend you really want to have, you want a
52
271680
3760
Donc, un ami du beau temps n'est pas le genre d' ami que vous voulez vraiment avoir, vous voulez un
04:35
friend who will be there for you at all times.
53
275440
4760
ami qui sera là pour vous à tout moment.
04:40
This might be a little bit confusing for those who are not familiar with it, this is an expression
54
280200
5880
Cela peut être un peu déroutant pour ceux qui ne le connaissent pas, c'est une expression
04:46
called "man's best friend" and do you know who or what man's best friend is?
55
286080
5280
appelée "le meilleur ami de l'homme" et savez-vous qui ou quoi est le meilleur ami de l'homme ?
04:51
In English, when we say man's best friend, we are referring to a dog, alright?
56
291360
6480
En anglais, quand on dit le meilleur ami de l'homme, on fait référence à un chien, d'accord ?
04:57
A dog.
57
297840
1000
Un chien.
04:58
Many people consider a dog a wonderful pet because it's considered man's best friend
58
298840
7800
Beaucoup de gens considèrent un chien comme un animal de compagnie merveilleux parce qu'il est considéré comme le meilleur ami de l'homme
05:06
for various reasons, okay?
59
306640
2600
pour diverses raisons, d'accord ?
05:09
Dog lovers will tell you all about the reasons why they love their dogs and they consider
60
309240
4760
Les amoureux des chiens vous diront tout sur les raisons pour lesquelles ils aiment leurs chiens et ils considèrent
05:14
their dog like man's best friend, alright?
61
314000
3080
leur chien comme le meilleur ami de l'homme, d' accord ?
05:17
But that expression does refer to a dog.
62
317080
3640
Mais cette expression fait référence à un chien.
05:20
Alright, another expression is "friends in high places".
63
320720
4160
D'accord, une autre expression est "amis haut placés".
05:24
Now what do we mean when we say "friends in high places"?
64
324880
3720
Maintenant, que voulons-nous dire quand nous disons "amis haut placés" ?
05:28
It means that someone knows people who are in important positions, who can help you to
65
328600
6840
Cela signifie que quelqu'un connaît des personnes qui occupent des postes importants, qui peuvent vous aider à
05:35
achieve something or accomplish something or get something done, usually in a bureaucracy
66
335440
6240
réaliser quelque chose ou à accomplir quelque chose ou à faire quelque chose, généralement dans une bureaucratie
05:41
or in politics or something like that.
67
341680
3680
ou en politique ou quelque chose comme ça.
05:45
So if you want some help, it might be useful to have friends in high places or influential
68
345360
9320
Donc, si vous voulez de l'aide, il pourrait être utile d'avoir des amis haut placés ou à des
05:54
positions, alright?
69
354680
2640
postes influents, d'accord ?
05:57
And the last expression is called "circle of friends".
70
357320
3360
Et la dernière expression s'appelle "cercle d'amis".
06:00
So for example, someone who has a lot of friends, you might describe as having a wide circle
71
360680
6320
Ainsi, par exemple, quelqu'un qui a beaucoup d'amis, vous pourriez le décrire comme ayant un large cercle
06:07
of friends.
72
367000
1000
d'amis.
06:08
"Circle of friends" just means a group of friends, but it's a nice little expression
73
368000
5520
"Cercle d'amis" signifie simplement un groupe d' amis, mais c'est une petite expression agréable
06:13
to use.
74
373520
1000
à utiliser.
06:14
Next, we'll be looking at some verbs and sayings to do with friends.
75
374520
6800
Ensuite, nous examinerons quelques verbes et dictons à faire avec des amis.
06:21
Okay, so let's start with the verbs we can use with the word "friends".
76
381320
5960
Bon, commençons par les verbes que nous pouvons utiliser avec le mot "amis".
06:27
You could say "to make friends".
77
387280
2800
Vous pourriez dire "pour se faire des amis".
06:30
So for example, when a child comes home from school, let's say on the first day, the mother
78
390080
5240
Ainsi, par exemple, lorsqu'un enfant rentre de l' école, disons le premier jour, la mère
06:35
might ask her child, "Did you make any friends today?", right?
79
395320
4880
peut demander à son enfant : "Tu t'es fait des amis aujourd'hui ?", n'est-ce pas ?
06:40
So we do use this word with friends.
80
400200
3680
Nous utilisons donc ce mot avec des amis.
06:43
A more formal term is actually "to befriend someone".
81
403880
4400
Un terme plus formel est en fait "se lier d'amitié avec quelqu'un".
06:48
"He befriended me" means that he became friends with me.
82
408280
4840
"Il s'est lié d'amitié avec moi" signifie qu'il est devenu ami avec moi.
06:53
It's not used so much in normal conversation, more in writing perhaps.
83
413120
4440
Il n'est pas tellement utilisé dans une conversation normale, plus par écrit peut-être.
06:57
Alright, you could also say "to be friends".
84
417560
3560
D'accord, vous pourriez aussi dire "pour être amis".
07:01
So by that I mean, you would say, "We are good friends, we are close friends, we are
85
421120
6800
Donc, par là, je veux dire, vous diriez : "Nous sommes de bons amis, nous sommes des amis proches, nous sommes de
07:07
old friends, we're childhood friends", right?
86
427920
2000
vieux amis, nous sommes des amis d'enfance", n'est-ce pas ?
07:09
That's the place where you can use those adjectives that I gave you earlier, alright?
87
429920
5760
C'est là que vous pouvez utiliser les adjectifs que je vous ai donnés plus tôt, d'accord ?
07:15
You could also say "to have many friends".
88
435680
3880
Vous pourriez aussi dire "avoir beaucoup d'amis".
07:19
So you could say, "He has many friends in school", alright?
89
439560
3800
Donc, vous pourriez dire : "Il a beaucoup d'amis à l'école", d'accord ?
07:23
Let's say a child, the mother asks, "Did you make any friends today?"
90
443360
4200
Disons qu'un enfant, la mère demande : « Vous êtes-vous fait des amis aujourd'hui ?
07:27
After a little while, "He has many friends", alright?
91
447560
4400
Au bout d'un moment, "Il a beaucoup d'amis", d'accord ?
07:31
So you could also use those basic verbs with the word "friends".
92
451960
4920
Vous pouvez donc également utiliser ces verbes de base avec le mot "amis".
07:36
Now, of course, in our Facebook world, we actually have a new verb and we use the word
93
456880
7400
Maintenant, bien sûr, dans notre monde Facebook, nous avons en fait un nouveau verbe et nous utilisons le mot
07:44
"friend" as a verb, "to friend someone" on Facebook, right?
94
464280
3800
« ami » comme verbe, « devenir ami avec quelqu'un » sur Facebook, n'est-ce pas ?
07:48
You probably might be doing that.
95
468080
2280
Vous pourriez probablement faire cela.
07:50
So we actually have made a verb out of the noun "friend", "to friend someone", okay?
96
470360
7920
Nous avons donc créé un verbe à partir du nom "ami", "faire ami à quelqu'un", d'accord ?
07:58
And in that context, you might want to separate the two words "friend" and "acquaintance".
97
478280
6720
Et dans ce contexte, vous voudrez peut-être séparer les deux mots "ami" et "connaissance".
08:05
So an acquaintance is simply someone, either on Facebook or in real life, an acquaintance
98
485000
6600
Donc une connaissance c'est simplement quelqu'un, que ce soit sur Facebook ou dans la vraie vie, une connaissance
08:11
is someone you know, but you don't have a close relationship with them.
99
491600
5080
c'est quelqu'un que vous connaissez, mais avec qui vous n'avez pas de relation proche.
08:16
You just know them or you've been introduced to them, but they're not good friends or close
100
496680
5400
Vous les connaissez ou vous leur avez été présenté, mais ils ne sont pas de bons amis ou des
08:22
friends with you, okay?
101
502080
2000
amis proches avec vous, d'accord ?
08:24
So that's the word "acquaintance", alright?
102
504080
3400
C'est donc le mot "connaissance", d' accord ?
08:27
Now let's look at a couple of sayings that we have about friends or friendship.
103
507480
7320
Examinons maintenant quelques dictons que nous avons sur les amis ou l'amitié.
08:34
So one is, "A friend in need is a friend indeed", alright?
104
514800
5280
Donc l'un est "Un ami dans le besoin est vraiment un ami", d'accord ?
08:40
A friend in need is a friend indeed, and what that means is that someone who sticks by you,
105
520080
9080
Un ami dans le besoin est vraiment un ami, et cela signifie que quelqu'un qui
08:49
who stays by your side and helps you when you need something, is a true friend, is a
106
529160
6040
reste à vos côtés, qui reste à vos côtés et vous aide quand vous avez besoin de quelque chose, est un véritable ami, est un
08:55
real friend, alright?
107
535200
1000
véritable ami, d'accord ?
08:56
And that's what that saying means.
108
536200
3240
Et c'est ce que signifie ce dicton.
08:59
So for example, if you say that Mary was sick all of last week and her friend Jane helped
109
539440
7000
Donc, par exemple, si vous dites que Mary a été malade toute la semaine dernière et que son amie Jane l'a
09:06
her out by taking her children to school, and a friend in need is a friend indeed, alright?
110
546440
7560
aidée en emmenant ses enfants à l'école, et qu'un ami dans le besoin est vraiment un ami, d'accord ?
09:14
So that would be appropriate in that context.
111
554000
3480
Ce serait donc approprié dans ce contexte.
09:17
Also we have this expression, which is kind of the opposite, "With friends like that,
112
557480
5600
Nous avons aussi cette expression, qui est un peu à l'opposé : "Avec des amis comme ça,
09:23
who needs enemies?"
113
563080
1760
qui a besoin d'ennemis ?"
09:24
Now obviously that doesn't sound positive, and it's not positive.
114
564840
4600
Maintenant, évidemment, cela ne semble pas positif, et ce n'est pas positif.
09:29
So when we say, "With friends like that, who needs enemies?" it means that someone has
115
569440
7000
Alors quand on dit : "Avec des amis comme ça, qui a besoin d'ennemis ?" cela signifie que quelqu'un s'est
09:36
behaved towards you in a manner which is very unfriendly or not nice, alright?
116
576440
6880
comporté envers vous d'une manière très hostile ou pas gentille, d'accord ?
09:43
So for example, "When she told my boyfriend that I was not attractive, I said to myself,
117
583320
9680
Alors par exemple, "Quand elle a dit à mon copain que je n'étais pas attirante, je me suis dit :
09:53
'With friends like that, who needs enemies?'"
118
593000
2640
'Avec des amis comme ça, qui a besoin d'ennemis ?'" D'
09:55
Alright?
119
595640
1000
accord ?
09:56
That's an example of how you could use that one, alright?
120
596640
3800
C'est un exemple de la façon dont vous pourriez utiliser celui-là, d'accord ?
10:00
A couple of other expressions that we sometimes have are "to form a friendship", "to develop
121
600440
7600
Quelques autres expressions que nous avons parfois sont "pour former une amitié", "pour développer
10:08
a friendship".
122
608040
1000
une amitié".
10:09
You could use many other expressions with a friendship, okay?
123
609040
5000
Vous pourriez utiliser beaucoup d'autres expressions avec une amitié, d'accord ?
10:14
To break a friendship, to destroy a friendship, alright?
124
614040
3880
Rompre une amitié , détruire une amitié, d'accord ?
10:17
To build a friendship.
125
617920
1000
Pour construire une amitié.
10:18
Lots of other vocabulary words that you can use with friends or friendship.
126
618920
5840
Beaucoup d'autres mots de vocabulaire que vous pouvez utiliser avec des amis ou de l'amitié.
10:24
So if you'd like to do a quiz on this topic, please go to our website, www.engvid.com.
127
624760
9760
Donc, si vous souhaitez faire un quiz sur ce sujet, veuillez vous rendre sur notre site Web, www.engvid.com.
10:34
I hope you have lots of good, close, trusted friends through your life, alright?
128
634520
5520
J'espère que vous avez beaucoup de bons amis proches et de confiance tout au long de votre vie, d'accord ?
10:40
Thanks for watching.
129
640040
1000
Merci d'avoir regardé.
10:41
Bye for now.
130
641040
18600
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7