Speaking English - How to talk about your friends

258,143 views ・ 2012-01-10

Learn English with Rebecca


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, my name is Rebecca and in today's lesson we are going to learn a lot of words and expressions
0
0
12000
Ciao, mi chiamo Rebecca e nella lezione di oggi impareremo molte parole ed espressioni
00:12
to describe the relationship that you share with your friends.
1
12000
4440
per descrivere il rapporto che condividi con i tuoi amici.
00:16
So let's have a look, I've written them on the board so you can see and hear these words.
2
16440
5320
Quindi diamo un'occhiata, le ho scritte alla lavagna in modo che possiate vedere e sentire queste parole.
00:21
Alright?
3
21760
1000
Bene?
00:22
So first let's look at some words, some adjectives that we can use to describe your friends.
4
22760
6520
Quindi prima diamo un'occhiata ad alcune parole, alcuni aggettivi che possiamo usare per descrivere i tuoi amici.
00:29
Let's talk about the depth of relationship that you have with these friends first.
5
29280
5560
Parliamo prima della profondità del rapporto che hai con questi amici.
00:34
You could say "we are good friends", "we are close friends", "we are best friends" and
6
34840
9280
Potresti dire "siamo buoni amici", "siamo amici intimi", "siamo migliori amici" e
00:44
sometimes they also say "we are fast friends".
7
44120
2760
talvolta dicono anche "siamo amici veloci".
00:46
Now "fast friends" doesn't mean that you made friends quickly, it just means that you are
8
46880
5440
Ora "amici veloci" non significa che hai stretto amicizia velocemente, significa solo che sei
00:52
very close friends and good friends.
9
52320
2600
molto amico e buoni amici.
00:54
Alright?
10
54920
1000
Bene?
00:55
So these words can describe the depth of your relationship.
11
55920
5200
Quindi queste parole possono descrivere la profondità della tua relazione.
01:01
These words here describe the character of your relationship.
12
61120
4240
Queste parole qui descrivono il carattere della tua relazione.
01:05
For example, we are "he's a real friend" or "she's a true friend", "they are loyal friends".
13
65360
9760
Ad esempio, siamo "è un vero amico" o "lei è un vero amico", "sono amici leali".
01:15
Loyal is like faithful, okay?
14
75120
3560
Leale è come fedele, ok?
01:18
Or "they are trusted friends", "we can trust them", "we can count on them", "we can rely
15
78680
6000
Oppure "sono amici fidati", "possiamo fidarci di loro", "possiamo contare su di loro", "possiamo contare
01:24
on them", okay?
16
84680
1800
su di loro", ok?
01:26
Trusted friends.
17
86480
2000
Amici fidati.
01:28
These words in this section here tell you about the origin of your friendship.
18
88480
5720
Queste parole in questa sezione qui ti parlano dell'origine della tua amicizia.
01:34
For example, we are "school friends", this you might use to describe somebody who you
19
94200
5920
Ad esempio, siamo "compagni di scuola", questo potresti usare per descrivere qualcuno che
01:40
have known from the time you were young and in school together.
20
100120
4560
conosci da quando eri giovane e a scuola insieme.
01:44
We are "childhood friends", that means you have known that person from the time you were
21
104680
5160
Siamo "amici d'infanzia", ​​il che significa che conoscete quella persona da quando eravate
01:49
both children.
22
109840
2120
entrambi bambini.
01:51
We are "family friends", that means not only do you know that person but your whole family
23
111960
6560
Siamo "amici di famiglia", il che significa che non solo conosci quella persona, ma tutta la tua famiglia
01:58
knows that person and you may know their whole family, alright?
24
118520
5360
conosce quella persona e potresti conoscere tutta la sua famiglia, va bene?
02:03
And sometimes we also say "we are old friends".
25
123880
3720
E a volte diciamo anche "siamo vecchi amici". I
02:07
Old friends doesn't mean that you or your friend is actually old, it just means that
26
127600
5360
vecchi amici non significano che tu o il tuo amico siete effettivamente vecchi, significa solo che
02:12
you have known that person for a long time, whatever long time means for you.
27
132960
5400
conoscete quella persona da molto tempo, qualunque cosa significhi molto tempo per voi.
02:18
If you are 20 years old, it's obviously not going to mean the same as if you are 60 years
28
138360
5080
Se hai 20 anni, ovviamente non avrà lo stesso significato di se ne avessi 60,
02:23
old but old friends just means somebody, people who have known each other for a long time,
29
143440
6600
ma vecchi amici significano solo qualcuno, persone che si conoscono da molto tempo,
02:30
okay?
30
150040
1000
ok?
02:31
And the last category is maybe sometimes the most important part, this has to do with romance
31
151040
7000
E l'ultima categoria a volte è forse la parte più importante, ha a che fare con il romanticismo
02:38
and defining the level of romance or lack of romance in that relationship.
32
158040
6800
e definisce il livello di romanticismo o la mancanza di romanticismo in quella relazione.
02:44
So if you say for example "we are just friends", that's important because you are explaining
33
164840
8560
Quindi se dici ad esempio "siamo solo amici", è importante perché stai spiegando
02:53
that there is no romantic relationship between the two of you, there is no sexual relationship
34
173400
6520
che non c'è una relazione romantica tra voi due, non c'è una relazione sessuale
02:59
between the two of you, you are just friends, alright?
35
179920
5120
tra voi due, siete solo amici, va bene?
03:05
Or if there is a romantic relationship, then you might say "he's my boyfriend" or "she's
36
185040
6920
O se c'è una relazione romantica, allora potresti dire "lui è il mio ragazzo" o "lei è la
03:11
my girlfriend", alright?
37
191960
2640
mia ragazza", va bene?
03:14
Now one other small point I should make, sometimes women refer to their close friends, their
38
194600
7240
Ora un altro piccolo punto che dovrei fare, a volte le donne si riferiscono alle loro amiche intime,
03:21
close female friends as girlfriends also and that doesn't have to imply any romantic relationship,
39
201840
7480
anche alle loro amiche intime come fidanzate e questo non deve implicare alcuna relazione romantica,
03:29
it's just like saying "she's my friend" or "she's my girlfriend" but it just means when
40
209320
5640
è proprio come dire "lei è la mia amica" o "lei è la mia ragazza " ma significa solo quando le
03:34
women talk about each other as friends, okay?
41
214960
3880
donne parlano l'una dell'altra come amiche, ok?
03:38
Alright, so those are some useful adjectives that you can use to describe your friends.
42
218840
6120
Bene, questi sono alcuni aggettivi utili che puoi usare per descrivere i tuoi amici.
03:44
Now let's look at some expressions that exist regarding friends.
43
224960
5640
Ora diamo un'occhiata ad alcune espressioni che esistono riguardo agli amici.
03:50
We have here "fair-weather friend", now what's a fair-weather friend?
44
230600
5000
Abbiamo qui "amico del bel tempo", ora cos'è un amico del bel tempo?
03:55
It may sound like something nice but actually it's not really something nice at all.
45
235600
5440
Può sembrare qualcosa di carino, ma in realtà non è affatto qualcosa di carino.
04:01
A person who is a fair-weather friend is the kind of person who only wants to know you
46
241040
6280
Una persona che è un'amica del bel tempo è il tipo di persona che vuole solo conoscerti
04:07
and hang around with you and associate with you and be your friend when things are going
47
247320
6440
, stare con te, associarsi con te ed essere tuo amico quando le cose vanno
04:13
well for you.
48
253760
1000
bene per te.
04:14
But if you have a problem or you need something, then this friend is nowhere to be seen.
49
254760
7280
Ma se hai un problema o hai bisogno di qualcosa, questo amico non si vede da nessuna parte.
04:22
So a fair-weather friend is only a friend when everything is going well for you, only
50
262040
5920
Quindi un amico con il bel tempo è un amico solo quando tutto va bene per te, solo
04:27
when the weather is fair in other words, okay?
51
267960
3720
quando il tempo è bello, in altre parole, ok?
04:31
So a fair-weather friend is not the kind of friend you really want to have, you want a
52
271680
3760
Quindi un amico del bel tempo non è il tipo di amico che vuoi davvero avere, vuoi un
04:35
friend who will be there for you at all times.
53
275440
4760
amico che sarà sempre lì per te.
04:40
This might be a little bit confusing for those who are not familiar with it, this is an expression
54
280200
5880
Questo potrebbe creare un po' di confusione per coloro che non lo conoscono, questa è un'espressione
04:46
called "man's best friend" and do you know who or what man's best friend is?
55
286080
5280
chiamata "il migliore amico dell'uomo" e sai chi o cosa è il migliore amico dell'uomo?
04:51
In English, when we say man's best friend, we are referring to a dog, alright?
56
291360
6480
In inglese, quando diciamo il migliore amico dell'uomo, ci riferiamo a un cane, va bene?
04:57
A dog.
57
297840
1000
Un cane.
04:58
Many people consider a dog a wonderful pet because it's considered man's best friend
58
298840
7800
Molte persone considerano un cane un meraviglioso animale domestico perché è considerato il migliore amico dell'uomo
05:06
for various reasons, okay?
59
306640
2600
per vari motivi, ok?
05:09
Dog lovers will tell you all about the reasons why they love their dogs and they consider
60
309240
4760
Gli amanti dei cani ti diranno tutto sui motivi per cui amano i loro cani e considerano il
05:14
their dog like man's best friend, alright?
61
314000
3080
loro cane come il migliore amico dell'uomo, va bene?
05:17
But that expression does refer to a dog.
62
317080
3640
Ma quell'espressione si riferisce a un cane.
05:20
Alright, another expression is "friends in high places".
63
320720
4160
Va bene, un'altra espressione è "amici in alto".
05:24
Now what do we mean when we say "friends in high places"?
64
324880
3720
Ora cosa intendiamo quando diciamo "amici nelle alte sfere"?
05:28
It means that someone knows people who are in important positions, who can help you to
65
328600
6840
Significa che qualcuno conosce persone che ricoprono posizioni importanti, che possono aiutarti a
05:35
achieve something or accomplish something or get something done, usually in a bureaucracy
66
335440
6240
realizzare qualcosa o realizzare qualcosa o portare a termine qualcosa, di solito in una burocrazia
05:41
or in politics or something like that.
67
341680
3680
o in politica o qualcosa del genere.
05:45
So if you want some help, it might be useful to have friends in high places or influential
68
345360
9320
Quindi, se vuoi un aiuto, potrebbe essere utile avere amici in alto o in
05:54
positions, alright?
69
354680
2640
posizioni influenti, va bene?
05:57
And the last expression is called "circle of friends".
70
357320
3360
E l'ultima espressione si chiama "cerchia di amici".
06:00
So for example, someone who has a lot of friends, you might describe as having a wide circle
71
360680
6320
Quindi, ad esempio, qualcuno che ha molti amici, potresti descrivere come avere una vasta cerchia
06:07
of friends.
72
367000
1000
di amici.
06:08
"Circle of friends" just means a group of friends, but it's a nice little expression
73
368000
5520
"Cerchio di amici" significa solo un gruppo di amici, ma è una bella espressione
06:13
to use.
74
373520
1000
da usare.
06:14
Next, we'll be looking at some verbs and sayings to do with friends.
75
374520
6800
Successivamente, esamineremo alcuni verbi e detti da fare con gli amici.
06:21
Okay, so let's start with the verbs we can use with the word "friends".
76
381320
5960
Ok, quindi iniziamo con i verbi che possiamo usare con la parola "amici".
06:27
You could say "to make friends".
77
387280
2800
Si potrebbe dire "fare amicizia".
06:30
So for example, when a child comes home from school, let's say on the first day, the mother
78
390080
5240
Quindi, per esempio, quando un bambino torna a casa da scuola, diciamo il primo giorno, la madre
06:35
might ask her child, "Did you make any friends today?", right?
79
395320
4880
potrebbe chiedere a suo figlio: "Ti sei fatto degli amici oggi?", giusto?
06:40
So we do use this word with friends.
80
400200
3680
Quindi usiamo questa parola con gli amici.
06:43
A more formal term is actually "to befriend someone".
81
403880
4400
Un termine più formale è in realtà "fare amicizia con qualcuno".
06:48
"He befriended me" means that he became friends with me.
82
408280
4840
"Mi ha fatto amicizia" significa che è diventato amico di me.
06:53
It's not used so much in normal conversation, more in writing perhaps.
83
413120
4440
Non è molto usato nelle normali conversazioni, forse più per iscritto.
06:57
Alright, you could also say "to be friends".
84
417560
3560
Va bene, potresti anche dire "essere amici".
07:01
So by that I mean, you would say, "We are good friends, we are close friends, we are
85
421120
6800
Quindi con questo intendo dire: "Siamo buoni amici, siamo amici intimi, siamo
07:07
old friends, we're childhood friends", right?
86
427920
2000
vecchi amici, siamo amici d'infanzia", ​​giusto?
07:09
That's the place where you can use those adjectives that I gave you earlier, alright?
87
429920
5760
Quello è il posto dove puoi usare quegli aggettivi che ti ho dato prima, va bene?
07:15
You could also say "to have many friends".
88
435680
3880
Potresti anche dire "avere molti amici".
07:19
So you could say, "He has many friends in school", alright?
89
439560
3800
Quindi potresti dire: "Ha molti amici a scuola", va bene?
07:23
Let's say a child, the mother asks, "Did you make any friends today?"
90
443360
4200
Diciamo a un bambino, la madre chiede: "Ti sei fatto degli amici oggi?"
07:27
After a little while, "He has many friends", alright?
91
447560
4400
Dopo un po', "Ha molti amici", va bene?
07:31
So you could also use those basic verbs with the word "friends".
92
451960
4920
Quindi potresti anche usare quei verbi di base con la parola "amici".
07:36
Now, of course, in our Facebook world, we actually have a new verb and we use the word
93
456880
7400
Ora, ovviamente, nel nostro mondo di Facebook, in realtà abbiamo un nuovo verbo e usiamo la parola
07:44
"friend" as a verb, "to friend someone" on Facebook, right?
94
464280
3800
"amico" come verbo, "fare amicizia con qualcuno" su Facebook, giusto?
07:48
You probably might be doing that.
95
468080
2280
Probabilmente potresti farlo.
07:50
So we actually have made a verb out of the noun "friend", "to friend someone", okay?
96
470360
7920
Quindi in realtà abbiamo creato un verbo dal sostantivo "amico", "amico di qualcuno", ok?
07:58
And in that context, you might want to separate the two words "friend" and "acquaintance".
97
478280
6720
E in quel contesto, potresti voler separare le due parole "amico" e "conoscente".
08:05
So an acquaintance is simply someone, either on Facebook or in real life, an acquaintance
98
485000
6600
Quindi un conoscente è semplicemente qualcuno, su Facebook o nella vita reale, un conoscente
08:11
is someone you know, but you don't have a close relationship with them.
99
491600
5080
è qualcuno che conosci, ma con cui non hai uno stretto rapporto. Li
08:16
You just know them or you've been introduced to them, but they're not good friends or close
100
496680
5400
conosci e basta o ti sono stati presentati , ma non sono buoni amici o
08:22
friends with you, okay?
101
502080
2000
amici intimi con te, ok?
08:24
So that's the word "acquaintance", alright?
102
504080
3400
Quindi questa è la parola "conoscenza", va bene?
08:27
Now let's look at a couple of sayings that we have about friends or friendship.
103
507480
7320
Ora diamo un'occhiata a un paio di detti che abbiamo sugli amici o sull'amicizia.
08:34
So one is, "A friend in need is a friend indeed", alright?
104
514800
5280
Quindi uno è: "Un amico nel bisogno è davvero un amico", va bene?
08:40
A friend in need is a friend indeed, and what that means is that someone who sticks by you,
105
520080
9080
Un amico nel bisogno è davvero un amico, e ciò significa che qualcuno che ti sta accanto,
08:49
who stays by your side and helps you when you need something, is a true friend, is a
106
529160
6040
che sta al tuo fianco e ti aiuta quando hai bisogno di qualcosa, è un vero amico, è un
08:55
real friend, alright?
107
535200
1000
vero amico, va bene?
08:56
And that's what that saying means.
108
536200
3240
Ed è questo che significa quel detto.
08:59
So for example, if you say that Mary was sick all of last week and her friend Jane helped
109
539440
7000
Quindi, per esempio, se dici che Mary è stata malata tutta la scorsa settimana e la sua amica Jane
09:06
her out by taking her children to school, and a friend in need is a friend indeed, alright?
110
546440
7560
l'ha aiutata portando i suoi figli a scuola, e un'amica bisognosa è davvero un'amica, va bene?
09:14
So that would be appropriate in that context.
111
554000
3480
Quindi sarebbe appropriato in quel contesto.
09:17
Also we have this expression, which is kind of the opposite, "With friends like that,
112
557480
5600
Abbiamo anche questa espressione, che è un po' l'opposto, "Con amici così,
09:23
who needs enemies?"
113
563080
1760
chi ha bisogno di nemici?"
09:24
Now obviously that doesn't sound positive, and it's not positive.
114
564840
4600
Ovviamente questo non suona positivo, e non è positivo.
09:29
So when we say, "With friends like that, who needs enemies?" it means that someone has
115
569440
7000
Quindi, quando diciamo: "Con amici così, chi ha bisogno di nemici?" significa che qualcuno si è
09:36
behaved towards you in a manner which is very unfriendly or not nice, alright?
116
576440
6880
comportato nei tuoi confronti in un modo molto ostile o poco carino, va bene?
09:43
So for example, "When she told my boyfriend that I was not attractive, I said to myself,
117
583320
9680
Quindi, ad esempio, "Quando ha detto al mio ragazzo che non ero attraente, mi sono detto:
09:53
'With friends like that, who needs enemies?'"
118
593000
2640
'Con amici così, chi ha bisogno di nemici?'"
09:55
Alright?
119
595640
1000
Va bene?
09:56
That's an example of how you could use that one, alright?
120
596640
3800
Questo è un esempio di come potresti usarlo, va bene?
10:00
A couple of other expressions that we sometimes have are "to form a friendship", "to develop
121
600440
7600
Un paio di altre espressioni che a volte abbiamo sono "formare un'amicizia", ​​"sviluppare
10:08
a friendship".
122
608040
1000
un'amicizia".
10:09
You could use many other expressions with a friendship, okay?
123
609040
5000
Potresti usare molte altre espressioni con un'amicizia, ok?
10:14
To break a friendship, to destroy a friendship, alright?
124
614040
3880
Rompere un'amicizia, distruggere un'amicizia, va bene?
10:17
To build a friendship.
125
617920
1000
Per costruire un'amicizia.
10:18
Lots of other vocabulary words that you can use with friends or friendship.
126
618920
5840
Molte altre parole del vocabolario che puoi usare con gli amici o l'amicizia.
10:24
So if you'd like to do a quiz on this topic, please go to our website, www.engvid.com.
127
624760
9760
Quindi, se desideri fare un quiz su questo argomento, visita il nostro sito web, www.engvid.com.
10:34
I hope you have lots of good, close, trusted friends through your life, alright?
128
634520
5520
Spero che tu abbia molti amici buoni, intimi e fidati per tutta la vita, va bene?
10:40
Thanks for watching.
129
640040
1000
Grazie per la visione.
10:41
Bye for now.
130
641040
18600
Arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7