“CAN” or “COULD”? What’s the difference?

610,555 views ・ 2023-05-10

Learn English with Rebecca


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid. Can I ask you a question? Or, could I ask you a question?
0
0
10000
Salut. Je suis Rebecca de engVid. Puis-je vous poser une question? Ou puis-je vous poser une question ? Y
00:10
Is there a difference between these two ways of speaking to you? Well, actually, in English,
1
10000
6160
a-t-il une différence entre ces deux façons de vous parler ? Eh bien, en fait, en anglais,
00:16
there is a difference. And in this lesson, you will learn the difference between these
2
16160
5080
il y a une différence. Et dans cette leçon, vous apprendrez la différence entre ces
00:21
two very commonly used words, "can" and "could". I'm going to explain to you exactly when to
3
21240
7840
deux mots très couramment utilisés, "peut" et "pourrait". Je vais vous expliquer exactement quand les
00:29
use them, how to use them, how to pronounce them correctly, which is really important
4
29080
6240
utiliser, comment les utiliser, comment les prononcer correctement, ce qui est vraiment important
00:35
because you want to make sure that you're conveying the right information. So, stay
5
35320
4280
car vous voulez vous assurer que vous transmettez la bonne information. Alors, restez
00:39
with me till the end, and you will learn exactly how and when to use "can" and "could". So,
6
39600
7560
avec moi jusqu'à la fin, et vous apprendrez exactement comment et quand utiliser "can" et "could". Alors,
00:47
let's begin. So, first of all, these two words, "can" and "could", are the same in many ways,
7
47160
9840
commençons. Donc, tout d'abord, ces deux mots, "peut" et "pourrait", sont les mêmes à bien des égards,
00:57
but they're also different. Let's look at the ways in which they are the same. First
8
57000
5640
mais ils sont également différents. Regardons les façons dont ils sont identiques.
01:02
of all, they have the same meaning. They express many different things, including being able
9
62640
8500
Tout d'abord, ils ont le même sens. Ils expriment beaucoup de choses différentes, y compris être capable
01:11
to do something, alright? We're going to look at many different ways that we can use this
10
71140
4500
de faire quelque chose, d'accord ? Nous allons examiner de nombreuses façons différentes d'utiliser ce
01:15
word, but they basically have the same meaning. Next, both of these words are modal verbs,
11
75640
8880
mot, mais elles ont fondamentalement la même signification. Ensuite, ces deux mots sont des verbes modaux,
01:24
so grammatically, they are the same. Next, they both use the same forms, so we can use
12
84520
7760
donc grammaticalement, ils sont identiques. Ensuite, ils utilisent tous les deux les mêmes formes, donc on peut
01:32
them in sentences, we can use them in questions, no problem. And they're both used for similar
13
92280
7880
les utiliser dans des phrases, on peut les utiliser dans des questions, pas de problème. Et ils sont tous deux utilisés à des
01:40
purposes, such as to express the ability to do something, to make a request, to ask permission,
14
100160
10280
fins similaires, comme exprimer la capacité de faire quelque chose, de faire une demande, de demander la permission, de
01:50
to make an offer, to make a suggestion, or to discuss or talk about a possibility, okay?
15
110440
8120
faire une offre, de faire une suggestion, ou de discuter ou de parler d'une possibilité, d'accord ?
01:58
So, these are the ways in which these two words are the same. However, what's important
16
118560
7020
Donc, ce sont les façons dont ces deux mots sont les mêmes. Cependant, ce qu'il est important
02:05
to know is that they are also different in very important ways. One of those ways has
17
125580
6340
de savoir, c'est qu'ils sont également différents de manière très importante. L'une de ces façons a
02:11
to do with the time that we're referring to, and the second way has to do with the tone
18
131920
8120
à voir avec le temps auquel nous nous référons, et la seconde a à voir avec le ton
02:20
that is conveyed when you use either "can" or "could". So, let's start by understanding
19
140040
7160
qui est véhiculé lorsque vous utilisez "peut" ou "pourrait". Alors, commençons par comprendre
02:27
these differences. First, let's talk about time. What do I mean that it refers to a different
20
147200
8280
ces différences. Parlons d'abord du temps. Qu'est-ce que je veux dire par le fait qu'il fait référence à une autre
02:35
time? A different time means, in this case, the present or the past. For example, I could
21
155480
9440
époque ? Un temps différent signifie, dans ce cas, le présent ou le passé. Par exemple, je pourrais
02:44
say to you, "I can play the piano." It's a little bit true. Okay. So, if I say, "I can
22
164920
8640
vous dire : « Je sais jouer du piano. C'est un peu vrai. D'accord. Donc, si je dis « je peux
02:53
do something," such as, "I can play the piano," what does it mean? I can do it now. I can
23
173560
6800
faire quelque chose », comme « je peux jouer du piano », qu'est-ce que cela signifie ? Je peux le faire maintenant. Je peux
03:00
do it in the present, correct? So, we're talking about this time, the present. However, "can"
24
180360
9480
le faire dans le présent, n'est-ce pas ? Donc, nous parlons de cette époque, du présent. Cependant, "can"
03:09
is the present tense, and the past tense of "can" is "could". So, that's one way in which
25
189840
6040
est le présent, et le passé de " can" est "could". Donc, c'est une façon dont
03:15
they're different in terms of time, that "could" is the past tense of "can". So, if I say to
26
195880
6320
ils sont différents en termes de temps, ce "pourrait" est le passé de "peut". Donc, si je
03:22
you, "I could play the piano when I was young, but now I haven't played for many years, so
27
202200
6200
vous dis, "Je pouvais jouer du piano quand j'étais jeune, mais maintenant je n'ai pas joué depuis de nombreuses années, alors
03:28
I kind of forgot." I can play now. I could play probably in the past, okay? That is one
28
208400
10280
j'ai un peu oublié." Je peux jouer maintenant. Je pourrais probablement jouer dans le passé, d'accord ? C'est une
03:38
way to use it. There are many other ways, but this is where the difference has to do
29
218680
5480
façon de l'utiliser. Il existe de nombreuses autres façons, mais c'est là que la différence a à voir
03:44
with the time that you're talking about, the present or the past. Got it? We're going to
30
224160
5360
avec le temps dont vous parlez, le présent ou le passé. J'ai compris? Nous allons
03:49
look at more examples, don't worry.
31
229520
2760
regarder plus d'exemples, ne vous inquiétez pas.
03:52
Next, it also has to do with tone. When we say "can" or "could", the tone of the conversation,
32
232280
11000
Ensuite, cela a aussi à voir avec le ton. Lorsque nous disons "peut" ou "pourrait", le ton de la conversation,
04:03
the way that we're expressing ourselves is different. That means we're either being more
33
243280
6680
la façon dont nous nous exprimons est différent. Cela signifie que nous sommes soit plus
04:09
casual or we're being more polite. Which word do you think is more polite? It's the word
34
249960
7640
décontractés, soit plus polis. Selon vous, quel mot est le plus poli ? C'est le mot
04:17
"could". "Can" is more casual, more informal. We use it. We use it. We definitely use it,
35
257600
9720
"pourrait". "Can" est plus décontracté, plus informel. Nous l'utilisons. Nous l'utilisons. Nous l'utilisons certainement,
04:27
but if you're speaking to someone else, perhaps if it's somebody you know really well, you
36
267320
4120
mais si vous parlez à quelqu'un d'autre, peut-être si c'est quelqu'un que vous connaissez très bien, vous
04:31
could say "can". If you want to be a more polite person in general, you could use "could"
37
271440
5760
pourriez dire "peut". Si vous voulez être une personne plus polie en général, vous pouvez utiliser "pourrait"
04:37
with everyone that you know, including your family and friends and relatives and managers
38
277200
6480
avec tous ceux que vous connaissez, y compris votre famille, vos amis, vos proches, vos managers
04:43
and colleagues and clients, okay? Definitely in more polite and formal situations, you
39
283680
5680
, vos collègues et vos clients, d'accord ? Certainement dans des situations plus polies et formelles, vous
04:49
would like... You should be using "could", okay? Not "can".
40
289360
4160
aimeriez... Vous devriez utiliser "pourrait", d'accord ? Ne pas pouvoir".
04:53
Let's look at an example. You could say, "Can you help me?" It's not grammatically wrong,
41
293520
8000
Prenons un exemple. Vous pourriez dire : « Pouvez- vous m'aider ? Ce n'est pas grammaticalement faux,
05:01
but the tone is more informal. Or you could say, to be more polite, "Could you help me?"
42
301520
7000
mais le ton est plus informel. Ou vous pourriez dire, pour être plus poli, "Pourriez-vous m'aider?"
05:08
Now, of course, you could always add the word "please", but "Can you help me, please?" "Could
43
308520
6600
Maintenant, bien sûr, vous pouvez toujours ajouter le mot "s'il vous plaît", mais "Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ?" "Pourrais-
05:15
you help me, please?" This one is still more polite. Whenever we say "could", it's always
44
315120
6720
tu m'aider s'il te plait?" Celui-ci est encore plus poli. Chaque fois que nous disons "pourrait", ce
05:21
going to be more polite. Or, "Can I help you?" That's more on the informal side. Or, "Could
45
321840
9360
sera toujours plus poli. Ou, "Puis-je vous aider?" C'est plus sur le côté informel. Ou, "Puis-
05:31
I help you?" More on the formal side, more on the polite side. Okay? Got it? So this
46
331200
7760
je vous aider?" Plus du côté formel, plus du côté poli. D'accord? J'ai compris? Donc, cela
05:38
shows you that we can use "can" and "could" to do with time and tone, and there is a difference.
47
338960
6400
vous montre que nous pouvons utiliser "can" et "could" pour faire avec le temps et le ton, et il y a une différence.
05:45
Now let's look at how this works when we're making these kind of... We're creating these
48
345360
7480
Maintenant regardons comment cela fonctionne quand nous faisons ce genre de... Nous créons ce
05:52
kind of situations or we are in these situations, and we're asking permission or making a suggestion
49
352840
5440
genre de situations ou nous sommes dans ces situations, et nous demandons la permission ou faisons une suggestion
05:58
and so on, and how all of this comes together with the words "can" and "could".
50
358280
5120
et ainsi de suite, et comment tout de cela vient avec les mots "peut" et "pourrait".
06:03
Now let's look at six different contexts in which we use "can" and "could". I mentioned
51
363400
6360
Examinons maintenant six contextes différents dans lesquels nous utilisons "can" et "could". Je vous ai mentionné
06:09
to you that we can use these words for different reasons, for different purposes. So let's
52
369760
5760
que nous pouvons utiliser ces mots pour différentes raisons, à différentes fins.
06:15
look at six of the main ones, and also examples of each, and see... You can see and you can
53
375520
7520
Examinons donc six des principaux, ainsi que des exemples de chacun, et voyons... Vous pouvez voir et vous pouvez
06:23
hear how they sound different. Okay? Let's begin.
54
383040
4920
entendre à quel point ils sonnent différemment. D'accord? Commençons.
06:27
The first one, for ability. We could say "I can speak French" or "I could speak French
55
387960
9400
Le premier, pour la capacité. On pourrait dire « je peux parler français » ou « je pouvais parler français
06:37
when I was young." So that had to do with what? That has to do with time, right? "I
56
397360
7080
quand j'étais jeune ». Alors ça avait à voir avec quoi ? C'est lié au temps, non ? "Je
06:44
can speak French" means I can speak French now, today, in the present. "I could speak
57
404440
5160
peux parler français" signifie que je peux parler français maintenant, aujourd'hui, dans le présent. "Je pouvais parler
06:49
French when I was young" - talking about the past. So when we're talking about ability
58
409600
6240
français quand j'étais jeune" - parler du passé. Ainsi, lorsque nous parlons de capacité
06:55
and we're using "can" and "could", we're using the "can" in the present tense and the "could"
59
415840
4440
et que nous utilisons "can" et "could", nous utilisons le "can" au présent et le "could"
07:00
in the past tense. Good.
60
420280
2960
au passé. Bien.
07:03
Now let's look at the others. "Can you tell me where the subway is?" or "Could you tell
61
423240
8600
Regardons maintenant les autres. « Pouvez-vous me dire où est le métro ? ou "Pourriez-vous
07:11
me where the subway is?" So here, and for everything from here down, this side is going
62
431840
7840
me dire où se trouve le métro ?" Donc ici, et pour tout à partir d'ici, ce côté va
07:19
to be the more polite version, and this is the more basic version. Okay? So, "Can you
63
439680
6560
être la version la plus polie, et c'est la version la plus basique. D'accord? Alors, "Pouvez-vous
07:26
tell me?" or "Could you tell me?" "Could you" is always more polite, also more formal. "Can
64
446240
8000
me dire?" ou "Pourriez-vous me dire?" "Pourriez-vous" est toujours plus poli, aussi plus formel. "Pouvez-
07:34
you call me at 3 o'clock?" or "Could you call me at 3?" Alright? Again, yes, it's the same
65
454240
9640
vous m'appeler à 3 heures?" ou "Pourriez-vous m'appeler à 3?" Bien? Encore une fois, oui, c'est la même
07:43
request. However, it just sounds much nicer if you use "could". Okay? Alright.
66
463880
9040
demande. Cependant, cela sonne beaucoup mieux si vous utilisez "pourrait". D'accord? Bien.
07:52
Are you wrong if you use "can"? No, you're not wrong, but definitely in more formal situations,
67
472920
7000
Vous vous trompez si vous utilisez "peut" ? Non, vous ne vous trompez pas, mais certainement dans des situations plus formelles,
07:59
you want to use "could".
68
479920
2200
vous voulez utiliser "pourrait".
08:02
Next, for permission. We could say to someone, "Can I borrow your book?" or, to be more polite,
69
482120
10240
Ensuite, pour l'autorisation. Nous pourrions dire à quelqu'un : « Puis-je emprunter votre livre ? ou, pour être plus poli,
08:12
"Could I borrow your book?" We could say to someone, "Can you lend me your book?" or "Could
70
492360
9880
"Puis-je emprunter votre livre?" Nous pourrions dire à quelqu'un : « Peux-tu me prêter ton livre ? ou "Pourriez-
08:22
you lend me your book?" Alright? Again, we're talking about basic and more polite.
71
502240
6480
vous me prêter votre livre?" Bien? Encore une fois, nous parlons de base et plus poli.
08:28
Next, if you're making a suggestion to someone, we could say, "We can meet at the coffee shop."
72
508720
8520
Ensuite, si vous faites une suggestion à quelqu'un, nous pourrions dire : "Nous pouvons nous rencontrer au café".
08:37
or "We could meet at the coffee shop. Can you hear the difference?" I hope you're starting
73
517240
7000
ou "Nous pourrions nous rencontrer au café. Entendez-vous la différence ?" J'espère que vous commencez
08:44
to hear and feel the difference. Again, you know, at various points, you could stop the
74
524240
6240
à entendre et sentir la différence. Encore une fois, vous savez, à différents moments, vous pouvez arrêter la
08:50
video or go back after you've watched the video to this part, to this board in particular,
75
530480
5680
vidéo ou revenir après avoir regardé la vidéo à cette partie, à ce tableau en particulier,
08:56
and say these sentences aloud for yourself. That way, you will feel and hear the difference.
76
536160
6160
et dire ces phrases à haute voix pour vous-même. De cette façon, vous sentirez et entendrez la différence.
09:02
And I want you to start to feel that way so that you start using "could" whenever you
77
542320
5120
Et je veux que vous commenciez à ressentir cela afin que vous commenciez à utiliser "pourrait" chaque fois que vous
09:07
want to be more polite or whenever you need to be more formal. Okay? So, definitely repeat
78
547440
5960
voulez être plus poli ou chaque fois que vous avez besoin d'être plus formel. D'accord? Alors, répétez définitivement
09:13
these sentences, go back, make up your own sentences. "We could meet at the coffee shop."
79
553400
5600
ces phrases, revenez en arrière, inventez vos propres phrases. « Nous pourrions nous rencontrer au café.
09:19
"We could meet at the hotel." "We could meet at the office." Right? There are many, many
80
559000
5200
« Nous pourrions nous rencontrer à l'hôtel. « Nous pourrions nous rencontrer au bureau. Droite? Il existe de très nombreuses
09:24
ways in which you could use this board to improve your English.
81
564200
5880
façons d'utiliser ce tableau pour améliorer votre anglais.
09:30
Another example of a suggestion, "You can send me the report tomorrow." It's basic.
82
570080
6920
Autre exemple de suggestion : "Vous pouvez m'envoyer le rapport demain". C'est basique.
09:37
Or, "You could send me the report tomorrow." It's a little bit nicer. I would prefer if
83
577000
5720
Ou, "Vous pourriez m'envoyer le rapport demain." C'est un peu plus sympa. Je préférerais que
09:42
someone spoke to me like that. Okay. Next, here's to talk about possibility. "They couldn't
84
582720
8040
quelqu'un me parle comme ça. D'accord. Ensuite, voici pour parler de possibilité. "Ils ne pouvaient pas
09:50
take the train." Or, "They could take the train." It's a possibility. And the last one
85
590760
8720
prendre le train." Ou, "Ils pourraient prendre le train." C'est une possibilité. Et le dernier
09:59
here is an offer, when you're making an offer to someone. For example, "I can pick you up
86
599480
5000
ici est une offre, quand vous faites une offre à quelqu'un. Par exemple, "Je peux venir vous chercher
10:04
from the airport." That's nice. It's still nice. Or, even nicer, "I could pick you up
87
604480
7880
à l'aéroport." C'est bien. C'est toujours agréable. Ou, encore plus agréable, "Je pourrais venir vous chercher
10:12
from the airport." Okay? So, here you see the many different ways in which we can use
88
612360
6760
à l'aéroport." D'accord? Donc, ici vous voyez les nombreuses façons différentes dont nous pouvons utiliser
10:19
the word "can" and "could". Now, let's look at how to pronounce these words correctly
89
619120
6720
le mot "peut" et "pourrait". Voyons maintenant comment prononcer ces mots correctement
10:25
and easily so that nobody misunderstands you. Because if you're trying to say "can", or
90
625840
6840
et facilement afin que personne ne vous comprenne mal. Parce que si vous essayez de dire "peut", ou
10:32
if you're - more important, if you're trying to say "I can't pick you up", they have to
91
632680
4480
si vous êtes - plus important, si vous essayez de dire "je ne peux pas venir vous chercher", ils doivent
10:37
hear you properly. So, this is a really important part, the pronunciation. Let's look at it.
92
637160
6000
vous entendre correctement. Donc, c'est une partie très importante , la prononciation. Regardons-le.
10:43
Before we get to the pronunciation, let's just review very quickly the grammar of using
93
643160
5080
Avant d'en venir à la prononciation, revoyons très rapidement la grammaire de l'utilisation de
10:48
these two important words, "can" and "could". So, because they're modal verbs, we just use
94
648240
6560
ces deux mots importants, "can" et "could". Donc, comme ce sont des verbes modaux, nous utilisons simplement
10:54
the subject, the verb "can" or "could", and then the verb. The verb in its base form.
95
654800
6720
le sujet, le verbe "can" ou "could", puis le verbe. Le verbe sous sa forme basique.
11:01
You don't need to change it at all. Okay? So, we would say something like, "I can work
96
661520
7000
Vous n'avez pas du tout besoin de le changer. D'accord? Donc, nous dirions quelque chose comme "Je peux travailler
11:08
on Sunday." Or, "They can work on Monday." Like that. Okay? Or, "He could work on Friday."
97
668520
7000
le dimanche". Ou, "Ils peuvent travailler le lundi." Comme ça. D'accord? Ou, "Il pourrait travailler le vendredi."
11:15
Or, if it's a question, the same thing. The main point is don't change the verb. Okay?
98
675520
7240
Ou, si c'est une question, la même chose. Le point principal est de ne pas changer le verbe. D'accord?
11:22
The verb doesn't have to change when we're using modal verbs. So, we could ask, "Can
99
682760
5040
Le verbe n'a pas à changer lorsque nous utilisons des verbes modaux. Alors, on pourrait demander : « Pouvez-
11:27
you work on Tuesday?" "Could you work till 5 o'clock?" Like that. Okay? So, that's the
100
687800
7080
vous travailler le mardi ? « Pourriez-vous travailler jusqu'à 5 heures ? Comme ça. D'accord? Donc, c'est la
11:34
basic way that we use these verbs.
101
694880
2640
façon de base que nous utilisons ces verbes.
11:37
Now, for the pronunciation. So, what happens if we're just going to say the word, then
102
697520
6640
Maintenant, pour la prononciation. Alors, que se passe-t-il si nous allons juste dire le mot, alors
11:44
the word here is actually "can". Say it after me. "Can". But, in real life, we're not going
103
704160
7360
le mot ici est en fait "peut". Dis-le après moi. "Peut". Mais, dans la vraie vie, nous ne nous contentons pas de
11:51
around just saying words. We're using those words in sentences. Correct? So, it will usually
104
711520
6480
dire des mots. Nous utilisons ces mots dans des phrases. Correct? Ainsi, cela
11:58
sound something like this in North American English. "I can call you." Say it after me,
105
718000
7800
sonnera généralement quelque chose comme ça en anglais nord-américain . "Je peux t'appeler." Dis-le après moi,
12:05
if you like. "I can call you." So, it got kind of condensed, right? Now, this is obviously
106
725800
7280
si tu veux. "Je peux t'appeler." Donc, c'est devenu un peu condensé, n'est-ce pas ? Maintenant, ce
12:13
not the spelling. None of the red words here are the spelling. It's just kind of I'm trying
107
733080
4180
n'est évidemment pas l'orthographe. Aucun des mots rouges ici n'est l'orthographe. C'est juste en quelque sorte que j'essaie
12:17
to write for you how it sounds. Okay? "I can call you." Next, this is the very important
108
737260
9540
d'écrire pour vous comment ça sonne. D'accord? "Je peux t'appeler." Ensuite, c'est le très important
12:26
one when you cannot do something. Okay? So, here, if we're just saying the word, we say
109
746800
6920
lorsque vous ne pouvez pas faire quelque chose. D'accord? Donc, ici, si nous disons simplement le mot, nous disons
12:33
"can't". "Can't". There should be a difference when you say "can" and "can't". It's really
110
753720
8840
"ne peut pas". "Ne peut pas". Il devrait y avoir une différence entre "peut" et "ne peut pas". C'est vraiment
12:42
important to say that last "t" sound. Okay? So, here we go. "I can't call you." Now, here,
111
762560
8920
important de dire ce dernier son "t". D'accord? Alors, on y va. "Je ne peux pas t'appeler." Maintenant, ici,
12:51
I'm emphasizing it. Let me emphasize it first. "I can't call you at 3 o'clock." "I can't
112
771480
6920
je le souligne. Permettez-moi de le souligner d'abord. "Je ne peux pas t'appeler à 3 heures." "Je ne peux pas
12:58
call you." If you're trying to say that it is not possible for you to do something, even
113
778400
6500
t'appeler." Si vous essayez de dire qu'il n'est pas possible pour vous de faire quelque chose, même
13:04
in the sentence, you may want to emphasize that part, that word that shows people that
114
784900
5460
dans la phrase, vous voudrez peut-être mettre l'accent sur cette partie, ce mot qui montre aux gens que
13:10
you cannot do something. So, make sure you're saying the "t". It'll sound like this when
115
790360
5180
vous ne pouvez pas faire quelque chose. Alors, assurez-vous que vous dites le "t". Cela sonnera comme ça quand les
13:15
North Americans and native speakers are saying it. "I can't call you. I can't call you."
116
795540
6820
Nord-Américains et les locuteurs natifs le diront. "Je ne peux pas t'appeler. Je ne peux pas t'appeler."
13:22
You might not hear the "t", but when you're saying it, make sure you're pronouncing the
117
802360
4720
Vous n'entendrez peut-être pas le "t", mais lorsque vous le dites, assurez-vous de prononcer le
13:27
"t" or you have another option. If you're not sure if you're pronouncing the "t" or
118
807080
5400
"t" ou vous avez une autre option. Si vous ne savez pas si vous prononcez le « t » ou
13:32
not, or if it's not clear, or if people misunderstand when you're speaking, then just say this instead.
119
812480
7440
non, ou si ce n'est pas clair, ou si les gens comprennent mal quand vous parlez, dites simplement ceci à la place.
13:39
"I cannot call you. I cannot call you at 3, but I could call you at 4." Okay? So, that's
120
819920
7240
"Je ne peux pas t'appeler. Je ne peux pas t'appeler à 3h, mais je pourrais t'appeler à 4h." D'accord? Donc, c'est une
13:47
another way to get around it if you find that people misunderstand when you're saying something.
121
827160
5400
autre façon de contourner le problème si vous constatez que les gens comprennent mal quand vous dites quelque chose.
13:52
Next, "could". So, this becomes also kind of shortened. "I could call you. I could call
122
832560
8880
Ensuite, "pourrait". Donc, cela devient aussi une sorte de raccourci. "Je pourrais t'appeler. Je pourrais
14:01
you at 4." Say it after me. "I could call you at 4." So, it gets really condensed, and
123
841440
8600
t'appeler à 4h." Dis-le après moi. "Je pourrais t'appeler à 4h." Donc, ça devient vraiment condensé, et
14:10
this "couldn't" becomes "I couldn't call you. Sorry, I couldn't call you. My phone died."
124
850040
8040
ce "n'a pas pu" devient "Je n'ai pas pu t'appeler. Désolé, je n'ai pas pu t'appeler. Mon téléphone est mort."
14:18
Or, "Sorry, I could not call you because my phone died." All right? So, make sure that
125
858080
9760
Ou, "Désolé, je n'ai pas pu vous appeler parce que mon téléphone est mort." D'accord? Alors, assurez-vous que
14:27
you're also pronouncing these critical words correctly. And again, if you'd like to do
126
867840
4640
vous prononcez également ces mots critiques correctement. Et encore une fois, si vous souhaitez faire
14:32
more lessons like this, in my course, Correct Your English Errors, 10 Minutes a Day, we
127
872480
5400
plus de leçons comme celle-ci, dans mon cours, Corrigez vos erreurs d'anglais, 10 minutes par jour, nous
14:37
tackle words and situations like this, and common errors that you can fix easily once
128
877880
7240
abordons des mots et des situations comme celui-ci, et des erreurs courantes que vous pouvez corriger facilement une fois que
14:45
you recognize how to do them. Okay? How to correct them. So, all the best with your English.
129
885120
5480
vous savez comment Faites-les. D'accord? Comment les corriger. Donc, tout le meilleur avec votre anglais. Au
14:50
Bye for now. All the best.
130
890600
7440
revoir. Tous mes vœux.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7