“CAN” or “COULD”? What’s the difference?

620,090 views ・ 2023-05-10

Learn English with Rebecca


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid. Can I ask you a question? Or, could I ask you a question?
0
0
10000
Cześć. Jestem Rebecca z engVid. Czy mogę zadać ci pytanie? Albo, czy mógłbym zadać ci pytanie? Czy istnieje
00:10
Is there a difference between these two ways of speaking to you? Well, actually, in English,
1
10000
6160
różnica między tymi dwoma sposobami mówienia do ciebie? Cóż, właściwie w języku angielskim
00:16
there is a difference. And in this lesson, you will learn the difference between these
2
16160
5080
jest różnica. W tej lekcji poznasz różnicę między tymi
00:21
two very commonly used words, "can" and "could". I'm going to explain to you exactly when to
3
21240
7840
dwoma bardzo często używanymi słowami „może” i „może”. Wyjaśnię ci dokładnie, kiedy
00:29
use them, how to use them, how to pronounce them correctly, which is really important
4
29080
6240
ich używać, jak ich używać, jak poprawnie je wymawiać, co jest naprawdę ważne,
00:35
because you want to make sure that you're conveying the right information. So, stay
5
35320
4280
ponieważ chcesz mieć pewność, że przekazujesz właściwe informacje. Zostań więc
00:39
with me till the end, and you will learn exactly how and when to use "can" and "could". So,
6
39600
7560
ze mną do końca, a dokładnie dowiesz się, jak i kiedy używać „can” i „can”.
00:47
let's begin. So, first of all, these two words, "can" and "could", are the same in many ways,
7
47160
9840
Zacznijmy więc. Tak więc, po pierwsze, te dwa słowa, „może” i „może”, są pod wieloma względami takie same,
00:57
but they're also different. Let's look at the ways in which they are the same. First
8
57000
5640
ale są też różne. Przyjrzyjmy się, w jaki sposób są one takie same. Przede
01:02
of all, they have the same meaning. They express many different things, including being able
9
62640
8500
wszystkim mają to samo znaczenie. Wyrażają wiele różnych rzeczy, w tym możliwość
01:11
to do something, alright? We're going to look at many different ways that we can use this
10
71140
4500
zrobienia czegoś, dobrze? Przyjrzymy się wielu różnym sposobom użycia tego
01:15
word, but they basically have the same meaning. Next, both of these words are modal verbs,
11
75640
8880
słowa, ale w zasadzie mają one to samo znaczenie. Następnie oba te słowa są czasownikami modalnymi,
01:24
so grammatically, they are the same. Next, they both use the same forms, so we can use
12
84520
7760
więc gramatycznie są takie same. Następnie oba używają tych samych form, więc możemy
01:32
them in sentences, we can use them in questions, no problem. And they're both used for similar
13
92280
7880
ich używać w zdaniach, możemy ich używać w pytaniach, nie ma problemu. I oba są używane do podobnych
01:40
purposes, such as to express the ability to do something, to make a request, to ask permission,
14
100160
10280
celów, takich jak wyrażenie zdolności do zrobienia czegoś, złożenie prośby, proszenie o pozwolenie,
01:50
to make an offer, to make a suggestion, or to discuss or talk about a possibility, okay?
15
110440
8120
złożenie oferty, zasugerowanie lub omówienie lub mówienie o możliwości, dobrze?
01:58
So, these are the ways in which these two words are the same. However, what's important
16
118560
7020
Oto sposoby, w jakie te dwa słowa są takie same. Jednak ważne jest,
02:05
to know is that they are also different in very important ways. One of those ways has
17
125580
6340
aby wiedzieć, że różnią się one również pod bardzo ważnymi względami. Jeden z tych sposobów
02:11
to do with the time that we're referring to, and the second way has to do with the tone
18
131920
8120
dotyczy czasu, do którego się odnosimy, a drugi sposób ma związek z tonem,
02:20
that is conveyed when you use either "can" or "could". So, let's start by understanding
19
140040
7160
który jest przekazywany, gdy używasz „może” lub „może”. Zacznijmy więc od zrozumienia
02:27
these differences. First, let's talk about time. What do I mean that it refers to a different
20
147200
8280
tych różnic. Najpierw porozmawiajmy o czasie. Co mam na myśli mówiąc, że odnosi się do innego
02:35
time? A different time means, in this case, the present or the past. For example, I could
21
155480
9440
czasu? Inny czas oznacza w tym przypadku teraźniejszość lub przeszłość. Na przykład, mógłbym
02:44
say to you, "I can play the piano." It's a little bit true. Okay. So, if I say, "I can
22
164920
8640
ci powiedzieć: „Umiem grać na pianinie”. To trochę prawda. Dobra. Więc jeśli powiem: „Mogę
02:53
do something," such as, "I can play the piano," what does it mean? I can do it now. I can
23
173560
6800
coś zrobić”, na przykład „Umiem grać na pianinie”, co to oznacza? Mogę to zrobić teraz. Mogę
03:00
do it in the present, correct? So, we're talking about this time, the present. However, "can"
24
180360
9480
to zrobić w teraźniejszości, prawda? Więc mówimy o tym czasie, teraźniejszości. Jednak „can”
03:09
is the present tense, and the past tense of "can" is "could". So, that's one way in which
25
189840
6040
to czas teraźniejszy, a czas przeszły „ can” to „mógł”. Więc to jest jeden ze sposobów, w jaki
03:15
they're different in terms of time, that "could" is the past tense of "can". So, if I say to
26
195880
6320
różnią się one pod względem czasu, że „mógłby” jest czasem przeszłym „może”. Więc jeśli powiem
03:22
you, "I could play the piano when I was young, but now I haven't played for many years, so
27
202200
6200
ci: „Umiałem grać na pianinie, kiedy byłem młody, ale teraz nie gram od wielu lat, więc
03:28
I kind of forgot." I can play now. I could play probably in the past, okay? That is one
28
208400
10280
trochę zapomniałem”. Mogę teraz grać. Mogłem grać prawdopodobnie w przeszłości, dobrze? To jeden ze
03:38
way to use it. There are many other ways, but this is where the difference has to do
29
218680
5480
sposobów, aby go użyć. Istnieje wiele innych sposobów, ale tutaj różnica dotyczy
03:44
with the time that you're talking about, the present or the past. Got it? We're going to
30
224160
5360
czasu, o którym mówisz, teraźniejszości lub przeszłości. Rozumiem?
03:49
look at more examples, don't worry.
31
229520
2760
Przyjrzymy się kolejnym przykładom, nie martw się.
03:52
Next, it also has to do with tone. When we say "can" or "could", the tone of the conversation,
32
232280
11000
Następnie ma to również związek z tonem. Kiedy mówimy „może” lub „może”, ton rozmowy,
04:03
the way that we're expressing ourselves is different. That means we're either being more
33
243280
6680
sposób, w jaki się wyrażamy, jest inny. Oznacza to, że albo jesteśmy bardziej
04:09
casual or we're being more polite. Which word do you think is more polite? It's the word
34
249960
7640
swobodni, albo bardziej uprzejmi. Które słowo jest według ciebie bardziej uprzejme? To słowo
04:17
"could". "Can" is more casual, more informal. We use it. We use it. We definitely use it,
35
257600
9720
„mógłby”. „Can” jest bardziej swobodne, bardziej nieformalne. Używamy tego. Używamy tego. Zdecydowanie go używamy,
04:27
but if you're speaking to someone else, perhaps if it's somebody you know really well, you
36
267320
4120
ale jeśli rozmawiasz z kimś innym, być może jest to ktoś, kogo znasz naprawdę dobrze,
04:31
could say "can". If you want to be a more polite person in general, you could use "could"
37
271440
5760
możesz powiedzieć „może”. Jeśli ogólnie chcesz być bardziej uprzejmą osobą, możesz użyć słowa „mógłbym” w stosunku
04:37
with everyone that you know, including your family and friends and relatives and managers
38
277200
6480
do wszystkich, których znasz, w tym do rodziny, przyjaciół, krewnych, menedżerów,
04:43
and colleagues and clients, okay? Definitely in more polite and formal situations, you
39
283680
5680
współpracowników i klientów, dobrze? Zdecydowanie w bardziej uprzejmych i formalnych sytuacjach
04:49
would like... You should be using "could", okay? Not "can".
40
289360
4160
chciałbyś... Powinieneś używać "mógł", dobrze? Nie móc".
04:53
Let's look at an example. You could say, "Can you help me?" It's not grammatically wrong,
41
293520
8000
Spójrzmy na przykład. Możesz powiedzieć: „Czy możesz mi pomóc?” To nie jest gramatycznie błędne,
05:01
but the tone is more informal. Or you could say, to be more polite, "Could you help me?"
42
301520
7000
ale ton jest bardziej nieformalny. Lub możesz powiedzieć, aby być bardziej uprzejmym: „Czy możesz mi pomóc?”
05:08
Now, of course, you could always add the word "please", but "Can you help me, please?" "Could
43
308520
6600
Teraz, oczywiście, zawsze możesz dodać słowo „proszę”, ale „Czy możesz mi pomóc, proszę?” "
05:15
you help me, please?" This one is still more polite. Whenever we say "could", it's always
44
315120
6720
Proszę, mógłbyś mi pomóc?" Ten jest jeszcze grzecznszy. Ilekroć mówimy „może”, zawsze będzie to
05:21
going to be more polite. Or, "Can I help you?" That's more on the informal side. Or, "Could
45
321840
9360
bardziej uprzejme. Lub „Czy mogę ci pomóc?” To bardziej po stronie nieformalnej. Lub „Czy mogę
05:31
I help you?" More on the formal side, more on the polite side. Okay? Got it? So this
46
331200
7760
ci pomóc?” Więcej formalnej strony, bardziej grzecznościowej. Dobra? Rozumiem? To
05:38
shows you that we can use "can" and "could" to do with time and tone, and there is a difference.
47
338960
6400
pokazuje, że możemy użyć „can” i „mógłbym” w odniesieniu do czasu i tonu, a jest różnica.
05:45
Now let's look at how this works when we're making these kind of... We're creating these
48
345360
7480
Teraz spójrzmy, jak to działa, kiedy robimy tego rodzaju... Tworzymy tego
05:52
kind of situations or we are in these situations, and we're asking permission or making a suggestion
49
352840
5440
rodzaju sytuacje lub jesteśmy w takich sytuacjach i prosimy o pozwolenie lub sugerujemy
05:58
and so on, and how all of this comes together with the words "can" and "could".
50
358280
5120
i tak dalej, i jak wszyscy tego łączy się ze słowami „może” i „może”.
06:03
Now let's look at six different contexts in which we use "can" and "could". I mentioned
51
363400
6360
Przyjrzyjmy się teraz sześciu różnym kontekstom, w których używamy „może” i „może”. Wspomniałem
06:09
to you that we can use these words for different reasons, for different purposes. So let's
52
369760
5760
wam, że możemy używać tych słów z różnych powodów, w różnych celach.
06:15
look at six of the main ones, and also examples of each, and see... You can see and you can
53
375520
7520
Spójrzmy więc na sześć głównych, a także przykłady każdego z nich i zobaczmy… Możesz zobaczyć i
06:23
hear how they sound different. Okay? Let's begin.
54
383040
4920
usłyszeć, jak różnią się one brzmieniem. Dobra? Zaczynajmy.
06:27
The first one, for ability. We could say "I can speak French" or "I could speak French
55
387960
9400
Pierwsza, za umiejętność. Moglibyśmy powiedzieć „ Umiem mówić po francusku” lub „Umiałem mówić po francusku,
06:37
when I was young." So that had to do with what? That has to do with time, right? "I
56
397360
7080
kiedy byłem młody”. Więc to miało związek z czym? To ma coś wspólnego z czasem, prawda? „
06:44
can speak French" means I can speak French now, today, in the present. "I could speak
57
404440
5160
Potrafię mówić po francusku” oznacza, że ​​mogę mówić po francusku teraz, dzisiaj, w teraźniejszości. „
06:49
French when I was young" - talking about the past. So when we're talking about ability
58
409600
6240
Kiedy byłem młody, umiałem mówić po francusku” – opowiadanie o przeszłości. Więc kiedy mówimy o zdolnościach
06:55
and we're using "can" and "could", we're using the "can" in the present tense and the "could"
59
415840
4440
i używamy "can" i "mógłbym", używamy "can" w czasie teraźniejszym i "can"
07:00
in the past tense. Good.
60
420280
2960
w czasie przeszłym. Dobry.
07:03
Now let's look at the others. "Can you tell me where the subway is?" or "Could you tell
61
423240
8600
Teraz spójrzmy na innych. „Czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest metro?” lub „Czy możesz
07:11
me where the subway is?" So here, and for everything from here down, this side is going
62
431840
7840
mi powiedzieć, gdzie jest metro?” Tak więc tutaj i we wszystkim od tej strony ta strona
07:19
to be the more polite version, and this is the more basic version. Okay? So, "Can you
63
439680
6560
będzie bardziej uprzejmą wersją, a to jest bardziej podstawowa wersja. Dobra? Więc, "Możesz
07:26
tell me?" or "Could you tell me?" "Could you" is always more polite, also more formal. "Can
64
446240
8000
mi powiedzieć?" lub „Czy możesz mi powiedzieć?” „Czy mógłbyś” jest zawsze bardziej uprzejmy, także bardziej formalny. „
07:34
you call me at 3 o'clock?" or "Could you call me at 3?" Alright? Again, yes, it's the same
65
454240
9640
Możesz do mnie zadzwonić o 15:00?” lub „Czy możesz zadzwonić do mnie o 3?” W porządku? Znowu tak, to ta sama
07:43
request. However, it just sounds much nicer if you use "could". Okay? Alright.
66
463880
9040
prośba. Jednak brzmi to o wiele ładniej, jeśli użyjesz „może”. Dobra? W porządku. Czy
07:52
Are you wrong if you use "can"? No, you're not wrong, but definitely in more formal situations,
67
472920
7000
mylisz się, jeśli używasz „can”? Nie, nie mylisz się, ale zdecydowanie w bardziej formalnych sytuacjach
07:59
you want to use "could".
68
479920
2200
chcesz użyć „może”.
08:02
Next, for permission. We could say to someone, "Can I borrow your book?" or, to be more polite,
69
482120
10240
Dalej za pozwoleniem. Moglibyśmy powiedzieć komuś: „Czy mogę pożyczyć twoją książkę?” lub, żeby być bardziej uprzejmym,
08:12
"Could I borrow your book?" We could say to someone, "Can you lend me your book?" or "Could
70
492360
9880
„Czy mogę pożyczyć twoją książkę?” Moglibyśmy powiedzieć komuś: „Czy możesz pożyczyć mi swoją książkę?” lub „Czy
08:22
you lend me your book?" Alright? Again, we're talking about basic and more polite.
71
502240
6480
możesz pożyczyć mi swoją książkę?” W porządku? Ponownie mówimy o podstawowym i bardziej uprzejmym.
08:28
Next, if you're making a suggestion to someone, we could say, "We can meet at the coffee shop."
72
508720
8520
Następnie, jeśli składasz komuś propozycję, możemy powiedzieć: „Możemy spotkać się w kawiarni”.
08:37
or "We could meet at the coffee shop. Can you hear the difference?" I hope you're starting
73
517240
7000
lub „Moglibyśmy spotkać się w kawiarni. Słyszysz różnicę?” Mam nadzieję, że zaczynasz
08:44
to hear and feel the difference. Again, you know, at various points, you could stop the
74
524240
6240
słyszeć i czuć różnicę. Ponownie, wiesz , w różnych momentach możesz zatrzymać
08:50
video or go back after you've watched the video to this part, to this board in particular,
75
530480
5680
wideo lub wrócić po obejrzeniu wideo do tej części, w szczególności do tej tablicy,
08:56
and say these sentences aloud for yourself. That way, you will feel and hear the difference.
76
536160
6160
i wypowiedzieć te zdania na głos. W ten sposób poczujesz i usłyszysz różnicę.
09:02
And I want you to start to feel that way so that you start using "could" whenever you
77
542320
5120
I chcę, żebyś zaczął się tak czuć, żebyś zaczął używać słowa „mógł”, kiedy
09:07
want to be more polite or whenever you need to be more formal. Okay? So, definitely repeat
78
547440
5960
chcesz być bardziej uprzejmy lub kiedy potrzebujesz bardziej oficjalnego zachowania. Dobra? Więc zdecydowanie powtórz
09:13
these sentences, go back, make up your own sentences. "We could meet at the coffee shop."
79
553400
5600
te zdania, wróć, wymyśl własne zdania. – Moglibyśmy się spotkać w kawiarni.
09:19
"We could meet at the hotel." "We could meet at the office." Right? There are many, many
80
559000
5200
– Moglibyśmy się spotkać w hotelu. – Moglibyśmy się spotkać w biurze. Prawidłowy? Istnieje wiele, wiele
09:24
ways in which you could use this board to improve your English.
81
564200
5880
sposobów, w jakie możesz wykorzystać tę tablicę, aby poprawić swój angielski.
09:30
Another example of a suggestion, "You can send me the report tomorrow." It's basic.
82
570080
6920
Inny przykład sugestii: „Możesz wysłać mi raport jutro”. to jest podstawowe.
09:37
Or, "You could send me the report tomorrow." It's a little bit nicer. I would prefer if
83
577000
5720
Lub „Możesz wysłać mi raport jutro”. Jest trochę ładniej. Wolałabym, żeby
09:42
someone spoke to me like that. Okay. Next, here's to talk about possibility. "They couldn't
84
582720
8040
ktoś tak do mnie mówił. Dobra. Następnie porozmawiajmy o możliwościach. „Nie mogli
09:50
take the train." Or, "They could take the train." It's a possibility. And the last one
85
590760
8720
wsiąść do pociągu”. Albo: „Mogą pojechać pociągiem”. to jest możliwe. A ostatnia
09:59
here is an offer, when you're making an offer to someone. For example, "I can pick you up
86
599480
5000
tutaj to oferta, kiedy składasz komuś ofertę. Na przykład: „Mogę cię odebrać
10:04
from the airport." That's nice. It's still nice. Or, even nicer, "I could pick you up
87
604480
7880
z lotniska”. To miłe. Nadal jest miło. Albo jeszcze ładniej: „Mogę odebrać cię
10:12
from the airport." Okay? So, here you see the many different ways in which we can use
88
612360
6760
z lotniska”. Dobra? Więc tutaj widzisz wiele różnych sposobów, w jakie możemy użyć
10:19
the word "can" and "could". Now, let's look at how to pronounce these words correctly
89
619120
6720
słowa „może” i „może”. Teraz przyjrzyjmy się, jak poprawnie i łatwo wymawiać te słowa,
10:25
and easily so that nobody misunderstands you. Because if you're trying to say "can", or
90
625840
6840
aby nikt cię źle nie zrozumiał. Ponieważ jeśli próbujesz powiedzieć „możesz”, lub
10:32
if you're - more important, if you're trying to say "I can't pick you up", they have to
91
632680
4480
jeśli jesteś - co ważniejsze, jeśli próbujesz powiedzieć „nie mogę cię odebrać”, muszą
10:37
hear you properly. So, this is a really important part, the pronunciation. Let's look at it.
92
637160
6000
cię dobrze usłyszeć. Więc to jest naprawdę ważna część, wymowa. spójrzmy na to.
10:43
Before we get to the pronunciation, let's just review very quickly the grammar of using
93
643160
5080
Zanim przejdziemy do wymowy, przyjrzyjmy się bardzo szybko gramatyce użycia
10:48
these two important words, "can" and "could". So, because they're modal verbs, we just use
94
648240
6560
tych dwóch ważnych słów, „can” i „can”. Tak więc, ponieważ są to czasowniki modalne, po prostu używamy
10:54
the subject, the verb "can" or "could", and then the verb. The verb in its base form.
95
654800
6720
podmiotu, czasownika „can” lub „could”, a następnie czasownika. Czasownik w formie podstawowej.
11:01
You don't need to change it at all. Okay? So, we would say something like, "I can work
96
661520
7000
Wcale nie musisz tego zmieniać. Dobra? Więc powiedzielibyśmy coś w stylu: „Mogę pracować
11:08
on Sunday." Or, "They can work on Monday." Like that. Okay? Or, "He could work on Friday."
97
668520
7000
w niedzielę”. Lub „Mogą pracować w poniedziałek”. Tak. Dobra? Lub „Mógłby pracować w piątek”.
11:15
Or, if it's a question, the same thing. The main point is don't change the verb. Okay?
98
675520
7240
Lub, jeśli to pytanie, to samo. Najważniejsze jest, aby nie zmieniać czasownika. Dobra?
11:22
The verb doesn't have to change when we're using modal verbs. So, we could ask, "Can
99
682760
5040
Czasownik nie musi się zmieniać, gdy używamy czasowników modalnych. Moglibyśmy więc zapytać: „Czy
11:27
you work on Tuesday?" "Could you work till 5 o'clock?" Like that. Okay? So, that's the
100
687800
7080
możesz pracować we wtorek?” "Możesz pracować do 5 rano?" Tak. Dobra? Więc to jest
11:34
basic way that we use these verbs.
101
694880
2640
podstawowy sposób, w jaki używamy tych czasowników. A
11:37
Now, for the pronunciation. So, what happens if we're just going to say the word, then
102
697520
6640
teraz kwestia wymowy. Więc co się stanie, jeśli po prostu powiemy to słowo, to
11:44
the word here is actually "can". Say it after me. "Can". But, in real life, we're not going
103
704160
7360
słowo tutaj to właściwie "może". Powiedz to za mną. "Móc". Ale w prawdziwym życiu nie chodzimy
11:51
around just saying words. We're using those words in sentences. Correct? So, it will usually
104
711520
6480
tylko po słowach. Używamy tych słów w zdaniach. Prawidłowy? Tak więc zwykle będzie to
11:58
sound something like this in North American English. "I can call you." Say it after me,
105
718000
7800
brzmiało mniej więcej tak w północnoamerykańskim angielskim. "Mogę do ciebie zadzwonić." Powiedz to po mnie,
12:05
if you like. "I can call you." So, it got kind of condensed, right? Now, this is obviously
106
725800
7280
jeśli chcesz. "Mogę do ciebie zadzwonić." Więc trochę się skondensowało, prawda? To oczywiście
12:13
not the spelling. None of the red words here are the spelling. It's just kind of I'm trying
107
733080
4180
nie jest pisownia. Żadne z czerwonych słów tutaj nie jest pisownią. Po prostu próbuję
12:17
to write for you how it sounds. Okay? "I can call you." Next, this is the very important
108
737260
9540
napisać dla ciebie, jak to brzmi. Dobra? "Mogę do ciebie zadzwonić." Następnie jest to bardzo ważne,
12:26
one when you cannot do something. Okay? So, here, if we're just saying the word, we say
109
746800
6920
gdy nie możesz czegoś zrobić. Dobra? Więc tutaj, jeśli mówimy tylko słowo, mówimy
12:33
"can't". "Can't". There should be a difference when you say "can" and "can't". It's really
110
753720
8840
„nie mogę”. "Żargon". Powinna być różnica, kiedy mówisz „może” i „nie może”. Bardzo
12:42
important to say that last "t" sound. Okay? So, here we go. "I can't call you." Now, here,
111
762560
8920
ważne jest, aby powiedzieć, że ostatnie „t” brzmi. Dobra? Więc zaczynamy. „Nie mogę do ciebie zadzwonić”. Teraz, tutaj,
12:51
I'm emphasizing it. Let me emphasize it first. "I can't call you at 3 o'clock." "I can't
112
771480
6920
podkreślam to. Najpierw to podkreślę. „Nie mogę dzwonić do ciebie o 15:00”. „Nie mogę do
12:58
call you." If you're trying to say that it is not possible for you to do something, even
113
778400
6500
ciebie zadzwonić”. Jeśli próbujesz powiedzieć, że nie możesz czegoś zrobić, nawet
13:04
in the sentence, you may want to emphasize that part, that word that shows people that
114
784900
5460
w zdaniu, możesz podkreślić tę część, to słowo, które pokazuje ludziom, że
13:10
you cannot do something. So, make sure you're saying the "t". It'll sound like this when
115
790360
5180
nie możesz czegoś zrobić. Upewnij się więc, że mówisz „t”. Będzie to brzmiało tak, gdy
13:15
North Americans and native speakers are saying it. "I can't call you. I can't call you."
116
795540
6820
będą mówić mieszkańcy Ameryki Północnej i native speakerzy . „Nie mogę do ciebie zadzwonić. Nie mogę do ciebie zadzwonić”.
13:22
You might not hear the "t", but when you're saying it, make sure you're pronouncing the
117
802360
4720
Możesz nie słyszeć „t”, ale kiedy to mówisz, upewnij się, że wymawiasz
13:27
"t" or you have another option. If you're not sure if you're pronouncing the "t" or
118
807080
5400
„t” lub masz inną opcję. Jeśli nie jesteś pewien, czy wymawiasz „t”, czy
13:32
not, or if it's not clear, or if people misunderstand when you're speaking, then just say this instead.
119
812480
7440
nie, lub jeśli nie jest to jasne, lub jeśli ludzie źle rozumieją, kiedy mówisz, po prostu powiedz to.
13:39
"I cannot call you. I cannot call you at 3, but I could call you at 4." Okay? So, that's
120
819920
7240
„Nie mogę do ciebie zadzwonić. Nie mogę zadzwonić o 3, ale mogę zadzwonić o 4”. Dobra? Jest to więc
13:47
another way to get around it if you find that people misunderstand when you're saying something.
121
827160
5400
inny sposób obejścia tego problemu, jeśli okaże się, że ludzie źle rozumieją, kiedy coś mówisz.
13:52
Next, "could". So, this becomes also kind of shortened. "I could call you. I could call
122
832560
8880
Dalej „może”. Więc to również staje się trochę skrócone. – Mógłbym do ciebie zadzwonić. Mógłbym
14:01
you at 4." Say it after me. "I could call you at 4." So, it gets really condensed, and
123
841440
8600
zadzwonić o 16:00. Powiedz to za mną. – Mógłbym zadzwonić do ciebie o 16:00. Więc to się naprawdę skondensowało, a
14:10
this "couldn't" becomes "I couldn't call you. Sorry, I couldn't call you. My phone died."
124
850040
8040
to „nie mogłem” zmienia się w „Nie mogłem do ciebie zadzwonić. Przepraszam, nie mogłem do ciebie zadzwonić. Mój telefon padł”.
14:18
Or, "Sorry, I could not call you because my phone died." All right? So, make sure that
125
858080
9760
Albo: „Przepraszam, nie mogłem do ciebie zadzwonić, bo padł mi telefon”. W porządku? Upewnij się więc, że prawidłowo
14:27
you're also pronouncing these critical words correctly. And again, if you'd like to do
126
867840
4640
wymawiasz te krytyczne słowa . I znowu, jeśli chcesz zrobić
14:32
more lessons like this, in my course, Correct Your English Errors, 10 Minutes a Day, we
127
872480
5400
więcej takich lekcji, w moim kursie Popraw swoje błędy w języku angielskim, 10 minut dziennie,
14:37
tackle words and situations like this, and common errors that you can fix easily once
128
877880
7240
zajmiemy się słowami i sytuacjami takimi jak ta oraz typowymi błędami, które możesz łatwo naprawić, gdy
14:45
you recognize how to do them. Okay? How to correct them. So, all the best with your English.
129
885120
5480
nauczysz się, jak zrób je. Dobra? Jak je poprawić. A więc wszystkiego najlepszego z Twoim angielskim.
14:50
Bye for now. All the best.
130
890600
7440
Na razie. Wszystkiego najlepszego.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7