“CAN” or “COULD”? What’s the difference?

733,007 views ・ 2023-05-10

Learn English with Rebecca


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid. Can I ask you a question? Or, could I ask you a question?
0
0
10000
CIAO. Sono Rebecca di engVid. Posso farti una domanda? Oppure, potrei farti una domanda?
00:10
Is there a difference between these two ways of speaking to you? Well, actually, in English,
1
10000
6160
C'è differenza tra questi due modi di parlarti? Beh, in realtà, in inglese,
00:16
there is a difference. And in this lesson, you will learn the difference between these
2
16160
5080
c'è una differenza. E in questa lezione imparerai la differenza tra queste
00:21
two very commonly used words, "can" and "could". I'm going to explain to you exactly when to
3
21240
7840
due parole molto usate, "can" e "could". Ti spiegherò esattamente quando
00:29
use them, how to use them, how to pronounce them correctly, which is really important
4
29080
6240
usarli, come usarli, come pronunciarli correttamente, il che è davvero importante
00:35
because you want to make sure that you're conveying the right information. So, stay
5
35320
4280
perché vuoi assicurarti di trasmettere le informazioni giuste. Quindi, resta
00:39
with me till the end, and you will learn exactly how and when to use "can" and "could". So,
6
39600
7560
con me fino alla fine, e imparerai esattamente come e quando usare "can" e "could". Quindi,
00:47
let's begin. So, first of all, these two words, "can" and "could", are the same in many ways,
7
47160
9840
cominciamo. Quindi, prima di tutto, queste due parole, "can" e "could", sono uguali in molti modi,
00:57
but they're also different. Let's look at the ways in which they are the same. First
8
57000
5640
ma sono anche diverse. Diamo un'occhiata ai modi in cui sono uguali. Prima
01:02
of all, they have the same meaning. They express many different things, including being able
9
62640
8500
di tutto, hanno lo stesso significato. Esprimono molte cose diverse, inclusa la capacità
01:11
to do something, alright? We're going to look at many different ways that we can use this
10
71140
4500
di fare qualcosa, va bene? Vedremo molti modi diversi in cui possiamo usare questa
01:15
word, but they basically have the same meaning. Next, both of these words are modal verbs,
11
75640
8880
parola, ma fondamentalmente hanno lo stesso significato. Successivamente, entrambe queste parole sono verbi modali,
01:24
so grammatically, they are the same. Next, they both use the same forms, so we can use
12
84520
7760
quindi grammaticalmente sono la stessa cosa. Successivamente, usano entrambe le stesse forme, quindi possiamo
01:32
them in sentences, we can use them in questions, no problem. And they're both used for similar
13
92280
7880
usarle nelle frasi, possiamo usarle nelle domande, nessun problema. E sono entrambi usati per
01:40
purposes, such as to express the ability to do something, to make a request, to ask permission,
14
100160
10280
scopi simili, come esprimere la capacità di fare qualcosa, fare una richiesta, chiedere permesso, fare
01:50
to make an offer, to make a suggestion, or to discuss or talk about a possibility, okay?
15
110440
8120
un'offerta, fare un suggerimento, o discutere o parlare di una possibilità, ok?
01:58
So, these are the ways in which these two words are the same. However, what's important
16
118560
7020
Quindi, questi sono i modi in cui queste due parole sono le stesse. Tuttavia, ciò che è importante
02:05
to know is that they are also different in very important ways. One of those ways has
17
125580
6340
sapere è che sono diversi anche in modi molto importanti. Uno di questi modi ha
02:11
to do with the time that we're referring to, and the second way has to do with the tone
18
131920
8120
a che fare con il tempo a cui ci riferiamo, e il secondo modo ha a che fare con il tono
02:20
that is conveyed when you use either "can" or "could". So, let's start by understanding
19
140040
7160
che viene trasmesso quando usi "can" o "could". Quindi, iniziamo con la comprensione di
02:27
these differences. First, let's talk about time. What do I mean that it refers to a different
20
147200
8280
queste differenze. Innanzitutto, parliamo del tempo. Cosa voglio dire che si riferisce a un
02:35
time? A different time means, in this case, the present or the past. For example, I could
21
155480
9440
tempo diverso? Un tempo diverso significa, in questo caso, il presente o il passato. Ad esempio, potrei
02:44
say to you, "I can play the piano." It's a little bit true. Okay. So, if I say, "I can
22
164920
8640
dirti: "So suonare il piano". È un po' vero. Va bene. Quindi, se dico "so
02:53
do something," such as, "I can play the piano," what does it mean? I can do it now. I can
23
173560
6800
fare qualcosa", come "so suonare il piano", cosa significa? Posso farlo adesso. Posso
03:00
do it in the present, correct? So, we're talking about this time, the present. However, "can"
24
180360
9480
farlo nel presente, giusto? Quindi, stiamo parlando di questo tempo, il presente. Tuttavia, "può"
03:09
is the present tense, and the past tense of "can" is "could". So, that's one way in which
25
189840
6040
è il tempo presente e il passato di "can" è "potrebbe". Quindi, questo è un modo in cui
03:15
they're different in terms of time, that "could" is the past tense of "can". So, if I say to
26
195880
6320
sono diversi in termini di tempo, che "potrebbe" è il passato di "può". Quindi, se ti dico:
03:22
you, "I could play the piano when I was young, but now I haven't played for many years, so
27
202200
6200
"Potevo suonare il piano quando ero giovane, ma ora non suono da molti anni, quindi
03:28
I kind of forgot." I can play now. I could play probably in the past, okay? That is one
28
208400
10280
me ne sono quasi dimenticato". Posso giocare ora. Potrei suonare probabilmente in passato, ok? Questo è un
03:38
way to use it. There are many other ways, but this is where the difference has to do
29
218680
5480
modo per usarlo. Ci sono molti altri modi, ma è qui che la differenza ha a che fare
03:44
with the time that you're talking about, the present or the past. Got it? We're going to
30
224160
5360
con il tempo di cui parli, il presente o il passato. Fatto?
03:49
look at more examples, don't worry.
31
229520
2760
Vedremo altri esempi, non preoccuparti.
03:52
Next, it also has to do with tone. When we say "can" or "could", the tone of the conversation,
32
232280
11000
Successivamente, ha anche a che fare con il tono. Quando diciamo "può" o "potrebbe", il tono della conversazione,
04:03
the way that we're expressing ourselves is different. That means we're either being more
33
243280
6680
il modo in cui ci esprimiamo è diverso. Ciò significa che o siamo più
04:09
casual or we're being more polite. Which word do you think is more polite? It's the word
34
249960
7640
casuali o siamo più educati. Quale parola pensi sia più educata? È la parola
04:17
"could". "Can" is more casual, more informal. We use it. We use it. We definitely use it,
35
257600
9720
"potrebbe". "Can" è più casual, più informale. Lo usiamo. Lo usiamo. Lo usiamo sicuramente,
04:27
but if you're speaking to someone else, perhaps if it's somebody you know really well, you
36
267320
4120
ma se stai parlando con qualcun altro, forse se è qualcuno che conosci molto bene,
04:31
could say "can". If you want to be a more polite person in general, you could use "could"
37
271440
5760
potresti dire "can". Se vuoi essere una persona più educata in generale, potresti usare "could"
04:37
with everyone that you know, including your family and friends and relatives and managers
38
277200
6480
con tutti quelli che conosci, inclusi familiari, amici, parenti, manager,
04:43
and colleagues and clients, okay? Definitely in more polite and formal situations, you
39
283680
5680
colleghi e clienti, ok? Sicuramente in situazioni più educate e formali,
04:49
would like... You should be using "could", okay? Not "can".
40
289360
4160
vorresti... Dovresti usare "could", ok? Non "può".
04:53
Let's look at an example. You could say, "Can you help me?" It's not grammatically wrong,
41
293520
8000
Diamo un'occhiata a un esempio. Potresti dire: " Puoi aiutarmi?" Non è grammaticalmente sbagliato,
05:01
but the tone is more informal. Or you could say, to be more polite, "Could you help me?"
42
301520
7000
ma il tono è più informale. Oppure potresti dire, per essere più educato, "Potresti aiutarmi?"
05:08
Now, of course, you could always add the word "please", but "Can you help me, please?" "Could
43
308520
6600
Ora, ovviamente, potresti sempre aggiungere la parola "per favore", ma "Puoi aiutarmi, per favore?" "
05:15
you help me, please?" This one is still more polite. Whenever we say "could", it's always
44
315120
6720
Potresti aiutarmi per favore?" Questo è ancora più educato. Ogni volta che diciamo "potrebbe", sarà sempre
05:21
going to be more polite. Or, "Can I help you?" That's more on the informal side. Or, "Could
45
321840
9360
più educato. Oppure, "Posso aiutarti?" Questo è più sul lato informale. Oppure, "
05:31
I help you?" More on the formal side, more on the polite side. Okay? Got it? So this
46
331200
7760
Posso aiutarti?" Più sul lato formale, più sul lato educato. Va bene? Fatto? Quindi questo
05:38
shows you that we can use "can" and "could" to do with time and tone, and there is a difference.
47
338960
6400
ti mostra che possiamo usare "can" e "could" per fare con il tempo e il tono, e c'è una differenza.
05:45
Now let's look at how this works when we're making these kind of... We're creating these
48
345360
7480
Ora diamo un'occhiata a come funziona quando creiamo questo tipo di... Creiamo questo
05:52
kind of situations or we are in these situations, and we're asking permission or making a suggestion
49
352840
5440
tipo di situazioni o ci troviamo in queste situazioni, e chiediamo il permesso o diamo un suggerimento
05:58
and so on, and how all of this comes together with the words "can" and "could".
50
358280
5120
e così via, e come tutto di questo si unisce alle parole "can" e "could".
06:03
Now let's look at six different contexts in which we use "can" and "could". I mentioned
51
363400
6360
Ora diamo un'occhiata a sei diversi contesti in cui usiamo "can" e "could". Ti ho detto
06:09
to you that we can use these words for different reasons, for different purposes. So let's
52
369760
5760
che possiamo usare queste parole per ragioni diverse, per scopi diversi. Quindi diamo
06:15
look at six of the main ones, and also examples of each, and see... You can see and you can
53
375520
7520
un'occhiata a sei dei principali, e anche esempi di ciascuno, e vediamo... Puoi vedere e puoi
06:23
hear how they sound different. Okay? Let's begin.
54
383040
4920
sentire come suonano in modo diverso. Va bene? Cominciamo.
06:27
The first one, for ability. We could say "I can speak French" or "I could speak French
55
387960
9400
Il primo, per abilità. Potremmo dire "so parlare francese" o "potevo parlare francese
06:37
when I was young." So that had to do with what? That has to do with time, right? "I
56
397360
7080
quando ero giovane". Quindi aveva a che fare con cosa? Ha a che fare con il tempo, giusto? "
06:44
can speak French" means I can speak French now, today, in the present. "I could speak
57
404440
5160
Posso parlare francese" significa che posso parlare francese ora, oggi, nel presente. "Sapevo parlare
06:49
French when I was young" - talking about the past. So when we're talking about ability
58
409600
6240
francese quando ero giovane" - parlando del passato. Quindi quando parliamo di capacità
06:55
and we're using "can" and "could", we're using the "can" in the present tense and the "could"
59
415840
4440
e usiamo "can" e "could", usiamo " can" al presente e "could"
07:00
in the past tense. Good.
60
420280
2960
al passato. Bene.
07:03
Now let's look at the others. "Can you tell me where the subway is?" or "Could you tell
61
423240
8600
Ora diamo un'occhiata agli altri. "Puoi dirmi dov'è la metropolitana?" o "Potresti
07:11
me where the subway is?" So here, and for everything from here down, this side is going
62
431840
7840
dirmi dov'è la metropolitana?" Quindi qui, e per tutto da qui in giù, questo lato
07:19
to be the more polite version, and this is the more basic version. Okay? So, "Can you
63
439680
6560
sarà la versione più educata, e questa è la versione più basilare. Va bene? Quindi, "Puoi
07:26
tell me?" or "Could you tell me?" "Could you" is always more polite, also more formal. "Can
64
446240
8000
dirmelo?" o "Potresti dirmelo?" "Potresti" è sempre più educato, anche più formale. "
07:34
you call me at 3 o'clock?" or "Could you call me at 3?" Alright? Again, yes, it's the same
65
454240
9640
Puoi chiamarmi alle 3?" o "Potresti chiamarmi alle 3?" Bene? Di nuovo, sì, è la stessa
07:43
request. However, it just sounds much nicer if you use "could". Okay? Alright.
66
463880
9040
richiesta. Tuttavia, suona molto meglio se usi "could". Va bene? Bene. Ti
07:52
Are you wrong if you use "can"? No, you're not wrong, but definitely in more formal situations,
67
472920
7000
sbagli se usi "can"? No, non ti sbagli, ma sicuramente in situazioni più formali,
07:59
you want to use "could".
68
479920
2200
vuoi usare "could".
08:02
Next, for permission. We could say to someone, "Can I borrow your book?" or, to be more polite,
69
482120
10240
Successivamente, per il permesso. Potremmo dire a qualcuno: "Posso prendere in prestito il tuo libro?" o, per essere più educato,
08:12
"Could I borrow your book?" We could say to someone, "Can you lend me your book?" or "Could
70
492360
9880
"Potrei prendere in prestito il tuo libro?" Potremmo dire a qualcuno: "Mi presti il ​​tuo libro?" o "
08:22
you lend me your book?" Alright? Again, we're talking about basic and more polite.
71
502240
6480
Potresti prestarmi il tuo libro?" Bene? Ancora una volta, stiamo parlando di base e più educato.
08:28
Next, if you're making a suggestion to someone, we could say, "We can meet at the coffee shop."
72
508720
8520
Successivamente, se stai dando un suggerimento a qualcuno, potremmo dire: "Possiamo incontrarci al bar".
08:37
or "We could meet at the coffee shop. Can you hear the difference?" I hope you're starting
73
517240
7000
o "Potremmo incontrarci al bar. Riesci a sentire la differenza?" Spero che tu stia iniziando
08:44
to hear and feel the difference. Again, you know, at various points, you could stop the
74
524240
6240
a sentire e sentire la differenza. Ancora una volta, sai , in vari punti potresti fermare il
08:50
video or go back after you've watched the video to this part, to this board in particular,
75
530480
5680
video o tornare dopo aver visto il video a questa parte, a questa bacheca in particolare,
08:56
and say these sentences aloud for yourself. That way, you will feel and hear the difference.
76
536160
6160
e dire queste frasi ad alta voce per te stesso. In questo modo, sentirai e ascolterai la differenza.
09:02
And I want you to start to feel that way so that you start using "could" whenever you
77
542320
5120
E voglio che tu cominci a sentirti così così che inizi a usare "potrebbe" ogni volta che
09:07
want to be more polite or whenever you need to be more formal. Okay? So, definitely repeat
78
547440
5960
vuoi essere più educato o ogni volta che devi essere più formale. Va bene? Quindi, ripeti definitivamente
09:13
these sentences, go back, make up your own sentences. "We could meet at the coffee shop."
79
553400
5600
queste frasi, torna indietro, inventa le tue frasi. "Potremmo incontrarci al bar."
09:19
"We could meet at the hotel." "We could meet at the office." Right? There are many, many
80
559000
5200
"Potremmo incontrarci in albergo." "Potremmo incontrarci in ufficio." Giusto? Ci sono molti, molti
09:24
ways in which you could use this board to improve your English.
81
564200
5880
modi in cui puoi usare questa bacheca per migliorare il tuo inglese. Un
09:30
Another example of a suggestion, "You can send me the report tomorrow." It's basic.
82
570080
6920
altro esempio di suggerimento: "Puoi inviarmi il rapporto domani". È basilare.
09:37
Or, "You could send me the report tomorrow." It's a little bit nicer. I would prefer if
83
577000
5720
Oppure: "Potresti inviarmi il rapporto domani". È un po' più carino. Preferirei che
09:42
someone spoke to me like that. Okay. Next, here's to talk about possibility. "They couldn't
84
582720
8040
qualcuno mi parlasse così. Va bene. Successivamente, ecco per parlare di possibilità. "Non potevano
09:50
take the train." Or, "They could take the train." It's a possibility. And the last one
85
590760
8720
prendere il treno." Oppure: "Potrebbero prendere il treno". È una possibilità. E l'ultima
09:59
here is an offer, when you're making an offer to someone. For example, "I can pick you up
86
599480
5000
qui è un'offerta, quando fai un'offerta a qualcuno. Ad esempio, "Posso venirti a prendere
10:04
from the airport." That's nice. It's still nice. Or, even nicer, "I could pick you up
87
604480
7880
all'aeroporto". Bello. È ancora bello. O, ancora più carino, "Potrei venirti a prendere
10:12
from the airport." Okay? So, here you see the many different ways in which we can use
88
612360
6760
all'aeroporto". Va bene? Quindi, qui vedete i molti modi diversi in cui possiamo usare
10:19
the word "can" and "could". Now, let's look at how to pronounce these words correctly
89
619120
6720
le parole "can" e "could". Ora, diamo un'occhiata a come pronunciare queste parole correttamente
10:25
and easily so that nobody misunderstands you. Because if you're trying to say "can", or
90
625840
6840
e facilmente in modo che nessuno ti fraintenda. Perché se stai cercando di dire "posso", o
10:32
if you're - more important, if you're trying to say "I can't pick you up", they have to
91
632680
4480
se sei - cosa più importante, se stai cercando di dire "non posso venirti a prendere", devono
10:37
hear you properly. So, this is a really important part, the pronunciation. Let's look at it.
92
637160
6000
sentirti bene. Quindi, questa è una parte davvero importante , la pronuncia. Diamo un'occhiata.
10:43
Before we get to the pronunciation, let's just review very quickly the grammar of using
93
643160
5080
Prima di arrivare alla pronuncia, rivediamo molto velocemente la grammatica dell'uso di
10:48
these two important words, "can" and "could". So, because they're modal verbs, we just use
94
648240
6560
queste due parole importanti, "can" e "could". Quindi, poiché sono verbi modali, usiamo solo
10:54
the subject, the verb "can" or "could", and then the verb. The verb in its base form.
95
654800
6720
il soggetto, il verbo "can" o "could", e poi il verbo. Il verbo nella sua forma base.
11:01
You don't need to change it at all. Okay? So, we would say something like, "I can work
96
661520
7000
Non è necessario cambiarlo affatto. Va bene? Quindi, diremmo qualcosa del tipo: "Posso lavorare
11:08
on Sunday." Or, "They can work on Monday." Like that. Okay? Or, "He could work on Friday."
97
668520
7000
domenica". Oppure "Possono lavorare lunedì". Come quello. Va bene? Oppure: "Potrebbe lavorare venerdì".
11:15
Or, if it's a question, the same thing. The main point is don't change the verb. Okay?
98
675520
7240
O, se è una domanda, la stessa cosa. Il punto principale è non cambiare il verbo. Va bene?
11:22
The verb doesn't have to change when we're using modal verbs. So, we could ask, "Can
99
682760
5040
Il verbo non deve cambiare quando usiamo i verbi modali. Quindi, potremmo chiedere: "Puoi
11:27
you work on Tuesday?" "Could you work till 5 o'clock?" Like that. Okay? So, that's the
100
687800
7080
lavorare martedì?" "Potresti lavorare fino alle 5?" Come quello. Va bene? Quindi, questo è il
11:34
basic way that we use these verbs.
101
694880
2640
modo basilare in cui usiamo questi verbi.
11:37
Now, for the pronunciation. So, what happens if we're just going to say the word, then
102
697520
6640
Ora, per la pronuncia. Quindi, cosa succede se diciamo solo la parola, allora
11:44
the word here is actually "can". Say it after me. "Can". But, in real life, we're not going
103
704160
7360
la parola qui è in realtà "può". Dillo dopo di me. "Potere". Ma, nella vita reale, non andiamo in
11:51
around just saying words. We're using those words in sentences. Correct? So, it will usually
104
711520
6480
giro solo a dire parole. Usiamo quelle parole nelle frasi. Corretto? Quindi, di solito
11:58
sound something like this in North American English. "I can call you." Say it after me,
105
718000
7800
suonerà qualcosa del genere nell'inglese nordamericano . "Posso chiamarti." Dillo dopo di me,
12:05
if you like. "I can call you." So, it got kind of condensed, right? Now, this is obviously
106
725800
7280
se vuoi. "Posso chiamarti." Quindi, è diventato un po' condensato, giusto? Ora, questa ovviamente
12:13
not the spelling. None of the red words here are the spelling. It's just kind of I'm trying
107
733080
4180
non è l'ortografia. Nessuna delle parole rosse qui è l'ortografia. È solo che sto cercando
12:17
to write for you how it sounds. Okay? "I can call you." Next, this is the very important
108
737260
9540
di scrivere per te come suona. Va bene? "Posso chiamarti." Successivamente, questo è molto importante
12:26
one when you cannot do something. Okay? So, here, if we're just saying the word, we say
109
746800
6920
quando non puoi fare qualcosa. Va bene? Quindi, qui, se stiamo solo dicendo la parola, diciamo
12:33
"can't". "Can't". There should be a difference when you say "can" and "can't". It's really
110
753720
8840
"non posso". "Non posso". Dovrebbe esserci una differenza quando dici "può" e "non posso". È molto
12:42
important to say that last "t" sound. Okay? So, here we go. "I can't call you." Now, here,
111
762560
8920
importante pronunciare l'ultimo suono della "t". Va bene? Quindi, eccoci qui. "Non posso chiamarti." Ora, qui, lo
12:51
I'm emphasizing it. Let me emphasize it first. "I can't call you at 3 o'clock." "I can't
112
771480
6920
sto sottolineando. Permettetemi di sottolinearlo prima. "Non posso chiamarti alle 3." "Non posso
12:58
call you." If you're trying to say that it is not possible for you to do something, even
113
778400
6500
chiamarti." Se stai cercando di dire che non ti è possibile fare qualcosa, anche
13:04
in the sentence, you may want to emphasize that part, that word that shows people that
114
784900
5460
nella frase, potresti voler enfatizzare quella parte, quella parola che mostra alle persone che
13:10
you cannot do something. So, make sure you're saying the "t". It'll sound like this when
115
790360
5180
non puoi fare qualcosa. Quindi, assicurati di dire la "t". Suonerà così quando lo
13:15
North Americans and native speakers are saying it. "I can't call you. I can't call you."
116
795540
6820
diranno nordamericani e madrelingua . "Non posso chiamarti. Non posso chiamarti."
13:22
You might not hear the "t", but when you're saying it, make sure you're pronouncing the
117
802360
4720
Potresti non sentire la "t", ma quando la dici, assicurati di pronunciare la
13:27
"t" or you have another option. If you're not sure if you're pronouncing the "t" or
118
807080
5400
"t" o hai un'altra opzione. Se non sei sicuro di pronunciare la "t" o
13:32
not, or if it's not clear, or if people misunderstand when you're speaking, then just say this instead.
119
812480
7440
meno, o se non è chiaro, o se le persone fraintendono quando parli, allora dì semplicemente questo.
13:39
"I cannot call you. I cannot call you at 3, but I could call you at 4." Okay? So, that's
120
819920
7240
"Non posso chiamarti. Non posso chiamarti alle 3, ma potrei chiamarti alle 4." Va bene? Quindi, questo è un
13:47
another way to get around it if you find that people misunderstand when you're saying something.
121
827160
5400
altro modo per aggirare il problema se scopri che le persone fraintendono quando dici qualcosa.
13:52
Next, "could". So, this becomes also kind of shortened. "I could call you. I could call
122
832560
8880
Successivamente, "potrebbe". Quindi, anche questo diventa un po ' accorciato. "Potrei chiamarti. Potrei
14:01
you at 4." Say it after me. "I could call you at 4." So, it gets really condensed, and
123
841440
8600
chiamarti alle 4." Dillo dopo di me. "Potrei chiamarti alle 4." Quindi, diventa davvero condensato, e
14:10
this "couldn't" becomes "I couldn't call you. Sorry, I couldn't call you. My phone died."
124
850040
8040
questo "non potevo" diventa "Non potevo chiamarti. Mi dispiace, non potevo chiamarti. Il mio telefono è morto".
14:18
Or, "Sorry, I could not call you because my phone died." All right? So, make sure that
125
858080
9760
Oppure, "Scusa, non ho potuto chiamarti perché il mio telefono è morto". Va bene? Quindi, assicurati di
14:27
you're also pronouncing these critical words correctly. And again, if you'd like to do
126
867840
4640
pronunciare correttamente anche queste parole critiche . E ancora, se desideri fare
14:32
more lessons like this, in my course, Correct Your English Errors, 10 Minutes a Day, we
127
872480
5400
più lezioni come questa, nel mio corso, Correggi i tuoi errori di inglese, 10 minuti al giorno,
14:37
tackle words and situations like this, and common errors that you can fix easily once
128
877880
7240
affrontiamo parole e situazioni come questa ed errori comuni che puoi correggere facilmente una volta che
14:45
you recognize how to do them. Okay? How to correct them. So, all the best with your English.
129
885120
5480
sai come farle. Va bene? Come correggerli. Quindi, tutto il meglio con il tuo inglese.
14:50
Bye for now. All the best.
130
890600
7440
Arrivederci. Ti auguro il meglio.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7