How to Make an Appointment in English – Prepositions & Expressions

66,975 views ・ 2024-11-29

Learn English with Rebecca


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid. In this lesson,
0
0
2952
Salut. Je m'appelle Rebecca de engVid. Dans cette leçon,
00:02
I'll show you how to make an appointment in
1
2964
2896
je vais vous montrer comment prendre rendez-vous en
00:05
English. Usually, that means setting up two
2
5860
3711
anglais. Habituellement, cela signifie mettre en place deux
00:09
things; setting up a time to meet and a place
3
9583
3897
choses : fixer un moment et un lieu
00:13
to meet. It also includes using the right
4
13480
3047
de rencontre. Cela implique également d’utiliser les bonnes
00:16
expressions and the right prepositions. Alright?
5
16539
3581
expressions et les bonnes prépositions. Bien?
00:20
So, let's learn what they are and how to use them. So, here we go.
6
20540
4920
Voyons donc ce qu'ils sont et comment les utiliser. Alors, c'est parti. Il
00:25
So, there are many ways in which you can set
7
25980
2668
existe donc de nombreuses façons de
00:28
up an appointment, and many different kinds
8
28660
2620
fixer un rendez-vous, et de nombreux types
00:31
of appointments that you can set up. So, let's
9
31280
2544
de rendez-vous différents .
00:33
start with a basic expression that you could
10
33836
2444
Commençons donc par une expression de base que vous pourriez
00:36
use. This is when you are suggesting a time to someone, either on the phone or usually
11
36280
7800
utiliser. C'est à ce moment-là que vous proposez un moment à quelqu'un, soit au téléphone, soit généralement
00:44
these days in an email. Okay? Or a message.
12
44080
3638
par courrier électronique ces jours-ci. D'accord? Ou un message.
00:47
So, you could start by saying, "Could we meet?"
13
47730
3990
Ainsi, vous pourriez commencer par dire : « Pourrions-nous nous rencontrer ?
00:51
Okay? That is a semi-formal expression; it
14
51720
3096
D'accord? C'est une expression semi-formelle ; cela
00:54
works in formal situations, it works in informal
15
54828
3552
fonctionne dans des situations formelles, cela fonctionne dans
00:58
situations. So, it's a good expression to know.
16
58380
2920
des situations informelles. C'est donc une bonne expression à connaître.
01:01
It will work for you anywhere and everywhere.
17
61312
2808
Cela fonctionnera pour vous n'importe où et n'importe où.
01:04
So, "Could we meet?" But what comes after that? That's where you have a whole lot of
18
64580
7120
Alors, "Pourrions-nous nous rencontrer ?" Mais que se passe-t- il après ? C'est là que vous avez beaucoup de
01:11
prepositions. So, let's see what they are. Let's talk about the prepositions of time
19
71700
5420
prépositions. Alors, voyons ce qu'ils sont. Parlons des prépositions de temps
01:17
that you're going to need, and then the prepositions
20
77120
5535
dont vous allez avoir besoin, puis des prépositions
01:22
of place. So, "Could we meet on Friday or
21
82667
4373
de lieu. Alors : « Pourrions- nous nous rencontrer vendredi ou
01:27
on June 10th?" So, we use "on" to talk about
22
87800
5713
le 10 juin ? Nous utilisons donc « on » pour parler d’
01:33
one day or one date. Alright? If you're not
23
93525
5595
un jour ou d’un rendez-vous. Bien? Si vous n'en êtes pas
01:39
sure of these, I have another full lesson all
24
99120
3112
sûr, j'ai une autre leçon complète
01:42
about the prepositions of time, like this,
25
102244
2916
sur les prépositions de temps, comme celle-ci,
01:45
okay? I'll give you a link to that. If you want
26
105160
2888
d'accord ? Je vais vous donner un lien vers cela. Si vous souhaitez
01:48
to study that a little bit more, you can go and
27
108060
2900
étudier cela un peu plus, vous pouvez aller
01:50
check that out. But here also, you will be able
28
110960
3170
vérifier cela. Mais là aussi, vous pourrez
01:54
to, after this lesson, make an appointment. Okay?
29
114142
3318
, après ce cours, prendre rendez-vous. D'accord?
01:57
So, "on Friday" or "on June 30th", one day or
30
117900
4731
Ainsi, « vendredi » ou « le 30 juin », un jour ou
02:02
one date, we use the preposition "on". Then,
31
122643
4637
une date, on utilise la préposition « on ». Ensuite,
02:07
when we give the time, we use "at". So, "at" is
32
127280
4596
quand on donne l'heure, on utilise "at". Donc, « à » est
02:11
very specific. "At 3.30", "at 4 o'clock", "at
33
131888
4412
très spécifique. "A 15h30", "à 16h", "à
02:16
noon". Okay? Now, does it matter if we say,
34
136300
4562
midi". D'accord? Maintenant, est-ce important si nous disons :
02:20
"Could we meet at 3.30 on Friday?" Or if we say,
35
140874
5106
« Pourrions-nous nous réunir vendredi à 15 h 30 ? Ou si nous disons :
02:26
"Could we meet on Friday at 3.30?" It doesn't
36
146260
4419
« Pourrions-nous nous rencontrer vendredi à 15h30 ? Cela n'a pas
02:30
really matter. I prefer this way. Why? Because
37
150691
4529
vraiment d'importance. Je préfère cette façon. Pourquoi? Parce que
02:35
if I say, "Could we meet on Friday?", that
38
155220
2801
si je dis : « Pourrions-nous nous rencontrer vendredi ? », cela
02:38
is already talking about the bigger picture,
39
158033
2947
parle déjà de la situation dans son ensemble, de
02:41
the day. And maybe that person's just not working
40
161240
2835
la journée. Et peut-être que cette personne ne travaille tout simplement pas
02:44
on Friday, so then the time and all of that is
41
164087
2673
le vendredi, alors le temps et tout cela
02:46
really irrelevant and it becomes secondary. So,
42
166760
3298
n'ont vraiment aucune importance et deviennent secondaires. Donc,
02:50
first start, I think, with the day and then the
43
170070
3310
commencez d'abord, je pense, par le jour, puis par l'
02:53
time, but if you switch them around, don't worry
44
173380
2383
heure, mais si vous les inversez, ne vous inquiétez pas
02:55
as long as you're using the right prepositions.
45
175775
2345
tant que vous utilisez les bonnes prépositions.
02:58
Okay? So, we would say something like, "Could
46
178120
4638
D'accord? Alors, nous dirions quelque chose comme : « Pourrions-
03:02
we meet on Friday at 3.30?" Or if you need to
47
182770
4650
nous nous rencontrer vendredi à 15h30 ? Ou si vous avez besoin de
03:07
say this plus this, the day plus the date, then
48
187420
3176
dire ceci plus ceci, le jour plus la date, alors
03:10
you would say it like this, "Could we meet on
49
190608
3052
vous le diriez comme ceci : « Pourrions-nous nous rencontrer le
03:13
Friday, June 10th at 3.30?" Okay? If you're
50
193660
3751
vendredi 10 juin à 15h30 ? D'accord? Si vous
03:17
writing it, you would say... You would write,
51
197423
3937
l'écrivez, vous diriez... Vous écririez :
03:21
"Could we meet on Friday, June 10th at noon?" Okay? Question mark. All right?
52
201360
8160
« Pourrions-nous nous rencontrer le vendredi 10 juin à midi ? D'accord? Point d'interrogation. D'accord?
03:29
So, that's for the time. Now, what about the
53
209780
3395
Voilà, c'est pour le moment. Maintenant, qu'en est-il de l'
03:33
place? All right. So, place, we have three
54
213187
3253
endroit ? D'accord. Donc, place, nous avons trois
03:36
prepositions. All right? "At", "in", and "on".
55
216440
3520
prépositions. D'accord? "À", "dans" et "sur".
03:39
"At" and "in" usually drive people a little bit
56
219972
3608
"At" et "in" rendent généralement les gens un peu
03:43
crazy-okay?-when they're learning English because
57
223580
2645
fous - d'accord ? - lorsqu'ils apprennent l'anglais parce
03:46
they're... They're a little bit flexible. And if
58
226237
2603
qu'ils sont... Ils sont un peu flexibles. Et si
03:48
you make a mistake with that, really don't worry
59
228840
2155
vous faites une erreur , ne vous inquiétez pas
03:51
about it too much. It's not the end of the world.
60
231007
2213
trop. Ce n'est pas la fin du monde.
03:53
"At", we're talking kind of just at that location.
61
233700
3811
"À", nous parlons en quelque sorte juste à cet endroit.
03:57
Okay? And "in" is a little bit, like, inside a
62
237523
3517
D'accord? Et "in", c'est un peu comme à l'intérieur d'un
04:01
place. So, that's kind of where... What we mean,
63
241040
3042
lieu. Donc, c'est un peu là... Ce que nous voulons dire,
04:04
but sometimes you'll hear people using them in
64
244094
2926
mais parfois vous entendrez des gens les utiliser de
04:07
different ways. Okay? So, we could say, "Could
65
247020
3257
différentes manières. D'accord? Ainsi, nous pourrions dire : « Pourrions-
04:10
we meet at the airport?" Okay? So, we could talk
66
250289
3411
nous nous rencontrer à l'aéroport ? D'accord? On pourrait donc parler
04:13
about a location. People also say things like,
67
253700
3535
d'un emplacement. Les gens disent aussi des choses comme :
04:17
"Could we meet at the conference?" Well, the
68
257247
3393
« Pourrions-nous nous rencontrer à la conférence ? Eh bien, la
04:20
conference is actually an event, but the event
69
260640
3118
conférence est en fait un événement, mais l'événement
04:23
is taking place at a location. So, that's what
70
263770
3130
se déroule dans un lieu précis. C'est donc ce qu'ils
04:26
they mean. Okay? "Could we meet at the conference?
71
266900
3101
veulent dire. D'accord? "Pourrions- nous nous rencontrer à la conférence ?
04:30
Could we meet at the seminar?" Okay? And things
72
270013
2927
Pourrions-nous nous rencontrer au séminaire ?" D'accord? Et des choses
04:32
like that. Or, "Could we meet at the concert?"
73
272940
2748
comme ça. » Ou : « Pourrions- nous nous rencontrer au concert ?
04:35
That's an event, but it's a location where that
74
275700
2820
C'est un événement, mais c'est un lieu où cet
04:38
event is taking place, and that's why it's under the category of place. All right?
75
278520
5160
événement se déroule, et c'est pourquoi il entre dans la catégorie du lieu. D'accord?
04:44
So, then we come to "in". And again, "in", you're
76
284600
3168
Alors, nous arrivons au « dedans ». Et encore une fois, « à l’intérieur », vous faites
04:47
referring a little bit more to, like, inside.
77
287780
2920
référence un peu plus à l’intérieur.
04:51
So, "Could we meet in the lobby of your hotel?"
78
291480
3601
Alors, "Pourrions-nous nous rencontrer dans le hall de votre hôtel ?"
04:55
Okay? The lobby, that open space in a hotel where
79
295093
3767
D'accord? Le lobby, cet espace ouvert dans un hôtel où
04:58
people sit and wait for other people, or maybe
80
298860
2650
les gens s'assoient et attendent d' autres personnes, ou peut-être
05:01
have something to drink, things like that. Okay?
81
301522
2778
prennent quelque chose à boire, des choses comme ça. D'accord? »
05:04
Or, "Could we meet in the cafeteria?" Okay? Again,
82
304860
3862
Ou : « Pourrions-nous nous rencontrer à la cafétéria ? D'accord? Encore une fois, il
05:08
really referring more to, like, inside. Okay?
83
308734
3486
s’agit plutôt de l’intérieur. D'accord?
05:12
All right. Next, nowadays, people very often
84
312820
3358
D'accord. Ensuite, de nos jours, très souvent, les gens
05:16
don't meet in person at all. Okay? And also,
85
316190
3370
ne se rencontrent pas du tout en personne. D'accord? Et aussi,
05:19
if you're speaking internationally, then you're
86
319640
1968
si vous parlez à l’échelle internationale, vous
05:21
not going to meet in person. So, you're talking
87
321620
1980
n’allez pas vous rencontrer en personne. Vous parlez donc
05:23
about an online platform. Right? So, there, the
88
323600
3891
d’une plateforme en ligne. Droite? Donc là, la
05:27
correct preposition to use is "on". "Could we
89
327503
3737
préposition correcte à utiliser est "on". "Pourrions-nous nous
05:31
meet on Friday at 3.30 on Zoom?" Or on Teams.
90
331240
5173
retrouver vendredi à 15h30 sur Zoom ?" Ou sur Teams.
05:36
Okay? Whichever platform you're going to...
91
336425
4955
D'accord? Quelle que soit la plateforme sur laquelle vous allez...
05:41
You're planning to use or you're suggesting.
92
341380
3769
Vous envisagez d'utiliser ou vous proposez.
05:45
So, that's when it's online. And if somebody is
93
345161
4039
C'est donc à ce moment-là qu'il est en ligne. Et si quelqu'un
05:49
actually coming... Going to meet you somewhere,
94
349200
3184
vient réellement... Pour vous rencontrer quelque part,
05:52
you could say, "Could we meet on the third floor
95
352396
3264
vous pourriez dire : « Pourrions- nous nous rencontrer au troisième étage
05:55
of my building?" Okay? So, if you're talking
96
355660
3068
de mon immeuble ? D'accord? Donc, si vous parlez
05:58
about a particular floor, then we say "on" also.
97
358740
3360
d'un étage particulier, alors nous disons également « on ».
06:02
You got all that? Okay. I know it's not... It's
98
362380
2984
Tu as tout ça ? D'accord. Je sais que ce n'est pas le cas... C'est
06:05
a little bit confusing, but you can get it. Okay?
99
365376
3124
un peu déroutant, mais vous pouvez l'obtenir. D'accord?
06:08
Just do one at a time. Some of my clients even
100
368800
3618
Faites-en un à la fois. Certains de mes clients ont même
06:12
put up a little card, or a little notice, or a
101
372430
3630
affiché une petite carte, ou un petit avis, ou un
06:16
little drawing on their bulletin board, or next to
102
376060
2345
petit dessin sur leur tableau d'affichage, ou à côté de
06:18
their... Keep it next to their phone, or next to
103
378417
2263
leur... Gardez-le à côté de leur téléphone, ou à côté de
06:20
their computer, so when they're typing or when
104
380680
2344
leur ordinateur, pour que lorsqu'ils sont lorsqu'ils tapent ou
06:23
they're speaking, they just look quickly. "Oh, okay,
105
383036
2664
parlent, ils regardent rapidement. "Oh, d'accord,
06:25
add on. All right, I got that." Okay? So, do that as
106
385740
3371
ajoute quelque chose. Très bien, j'ai compris." D'accord? Alors faites-le aussi
06:29
long as you need it, but very soon you will get it.
107
389123
3317
longtemps que vous en avez besoin, mais très bientôt vous l’obtiendrez.
06:32
Okay? Now, let's practice a little bit. So, let's
108
392520
3564
D'accord? Maintenant, pratiquons un peu. Supposons donc que
06:36
suppose this is the information that you want to
109
396096
3504
ce soit l' information que vous souhaitez
06:39
communicate. So, the information you have is "Monday, April 10, 2 o'clock, lobby".
110
399600
6140
communiquer. Donc, l'information dont vous disposez est "Lundi 10 avril, 14 heures, hall".
06:46
So, give me the full question. What would it be? "Could we meet
111
406460
6620
Alors posez-moi la question complète. Qu'est-ce que ce serait ? "Pourrions-nous nous rencontrer
06:56
on Monday, April 10th?" Okay? Because we have
112
416680
3833
lundi 10 avril ?" D'accord? Parce que nous avons
07:00
Monday and April 10th, we don't have to say
113
420525
3675
le lundi et le 10 avril, nous n'avons pas besoin de dire
07:04
"on Monday" and "on April 10th". If you just said
114
424200
3877
« lundi » et « le 10 avril ». Si vous dites simplement
07:08
"Monday", then you say "on Monday". If you just
115
428089
3731
« lundi », alors vous dites « lundi ». Si vous
07:11
said "April 10th", then we'd say "Could we meet on
116
431820
3488
disiez simplement « 10 avril », nous dirions » Pourrions-nous nous rencontrer le
07:15
April 10th?" But if you say both, then you don't
117
435320
3360
10 avril ? » Mais si vous dites les deux, vous n’avez pas
07:18
need to say the "on" twice. So, "Could we meet
118
438680
6218
besoin de dire « on » deux fois. Alors, "Pourrions-nous nous rencontrer
07:24
on Monday, April 10th"-look here-"at 2 o'clock
119
444910
6230
lundi 10 avril" - regardez ici - " à 14 heures
07:32
in the lobby of the hotel?" Okay? Good. You've
120
452620
3699
dans le hall de l'hôtel ? " D'accord? Bien. Vous
07:36
got it. A lot of these little prepositions,
121
456331
3469
l'avez. Beaucoup de ces petites prépositions,
07:39
right? Just in this one question, but that's fine. You're mastering it.
122
459800
3840
n'est-ce pas ? Juste pour cette seule question, mais c'est très bien. Vous le maîtrisez.
07:45
Next, "this day". First of all, before I tell
123
465720
4478
Ensuite, "ce jour". Tout d’abord, avant de
07:50
you, say the name of this day. Okay? Because so
124
470210
4690
vous le dire, dites le nom de ce jour. D'accord? Parce que
07:54
many people make a mistake when they pronounce this
125
474900
4141
beaucoup de gens font une erreur en prononçant ce
07:59
particular day. So, you should say "Wednesday".
126
479053
3827
jour particulier. Donc, vous devriez dire « mercredi ».
08:03
I know there's a "d" there, and it sounds like it's really long,
127
483400
3340
Je sais qu'il y a un "d" là, et ça a l'air très long,
08:06
but it's "Wens-day". Say it after me. "Wens-day".
128
486740
4850
mais c'est "Wens-day". Dis- le après moi. "Le jour du Wen".
08:11
Okay? Don't say "wed". It's "Wens-day". Two syllables.
129
491602
5358
D'accord? Ne dites pas "merci". C'est le « jour du Wens ». Deux syllabes.
08:17
Okay? So, "Could we meet on Wednesday at 4 o'clock on Skype?" Okay? All right. So,
130
497940
17360
D'accord? Alors, "Pourrions-nous nous rencontrer mercredi à 16 heures sur Skype ?" D'accord? D'accord. Donc,
08:35
based on this, let's do a little bit more practice
131
515940
2967
sur cette base, faisons un peu plus de pratique
08:38
to see that you can master it, and you will.
132
518919
2621
pour voir que vous pouvez le maîtriser, et vous y parviendrez.
08:42
Now, let's look at some other ways in which
133
522060
2697
Voyons maintenant d' autres manières de
08:44
we can ask the questions in order to make an
134
524769
2771
poser les questions afin de prendre
08:47
appointment. Okay? So, we've already looked at
135
527540
3091
rendez-vous. D'accord? Nous avons donc déjà examiné
08:50
"Could we meet", and as I mentioned, you can use
136
530643
3237
« Pourrions-nous nous rencontrer », et comme je l'ai mentionné, vous pouvez
08:53
that in any situation. It's fine. It's kind
137
533880
3621
l'utiliser dans n'importe quelle situation. C'est bien. C'est un peu
08:57
of semi-formal. Okay? A little bit more formal
138
537513
3887
semi-formel. D'accord?
09:01
is this one. "Would you be available?" Okay?
139
541400
3138
Celui-ci est un peu plus formel. « Seriez-vous disponible ? D'accord?
09:04
A little bit more formal. You can definitely
140
544550
3150
Un peu plus formel. Vous pouvez certainement
09:07
use it in those kind of formal business contexts.
141
547700
4413
l'utiliser dans ce genre de contextes commerciaux formels.
09:12
"Would you be available on Monday, June 5th at 3
142
552125
4335
« Seriez-vous disponible le lundi 5 juin à 15
09:16
o'clock?" You still have to use those prepositions.
143
556460
3738
heures ? Vous devez toujours utiliser ces prépositions.
09:20
Okay? But this is how you would begin. Okay? So,
144
560210
3530
D'accord? Mais c’est ainsi que vous commenceriez. D'accord?
09:23
these are three options here. This one, "Are you
145
563740
4900
Voici donc trois options ici. Celui-ci, "Es-tu
09:28
free?" This is the most-what?-informal. Right?
146
568652
4708
libre ?" C'est le plus quoi ?-informel. Droite?
09:33
So, "Are you free on Monday at 3?" Okay? "Are
147
573620
4221
Alors, "Es-tu libre lundi à 15 heures ?" D'accord? "Etes-
09:37
you free on Tuesday, April 25th at 5 o'clock?"
148
577853
4327
vous libre le mardi 25 avril à 17 heures ?"
09:42
You might still give all that information, but just the way that you ask the question
149
582180
5620
Vous pouvez toujours donner toutes ces informations, mais la manière dont vous posez la question en
09:47
indicates the formality of it. Okay? So, as I
150
587800
3588
indique le caractère formel . D'accord? Donc, comme je
09:51
said, this is semi-formal, this is the most-formal,
151
591400
4080
l'ai dit, c'est semi-formel, c'est le plus formel,
09:55
and this is probably the most-informal. Okay?
152
595760
3014
et c'est probablement le plus informel. D'accord?
09:58
And there are many variations on this. You can...
153
598786
3294
Et il existe de nombreuses variantes à ce sujet. Vous pouvez...
10:02
Instead of saying, "Are you free?" you could
154
602080
2015
Au lieu de dire : « Êtes- vous libre ? vous pourriez
10:04
say, "Are you available on..." and so on. So,
155
604107
2073
dire : « Êtes-vous disponible le… » ​​et ainsi de suite. Ainsi,
10:06
you will find variations, but you don't need to
156
606220
3298
vous trouverez des variantes, mais vous n'avez pas besoin d'
10:09
learn too many different ways to say something,
157
609530
3310
apprendre trop de façons différentes de dire quelque chose,
10:12
especially when you're learning a new language.
158
612840
2891
surtout lorsque vous apprenez une nouvelle langue.
10:15
It's more important to learn a few good ways
159
615743
2717
Il est plus important d' apprendre quelques bonnes méthodes
10:18
than learning too many ways. All right? Next, let's look at these three.
160
618460
5860
que d'en apprendre trop. D' accord? Ensuite, regardons ces trois-là.
10:26
Now, here, this is when you were making the
161
626160
4479
Maintenant, ici, c'est au moment où vous faisiez des
10:30
suggestions about the time you were suggesting,
162
630651
4909
suggestions sur l' heure à laquelle vous suggériez,
10:35
you were initiating that conversation. But here is a more general way that you start,
163
635560
7340
vous entamiez cette conversation. Mais voici une façon plus générale de commencer,
10:43
and then you could say, "When could we meet?"
164
643340
3856
et vous pourriez ensuite dire : « Quand pourrions-nous nous rencontrer ?
10:47
And the other person will answer. Okay? The other
165
647208
4212
Et l’autre personne répondra. D'accord? L’autre
10:51
person will make the suggestion. "Well, we could
166
651420
3155
personne fera la suggestion. "Eh bien, nous pourrions nous
10:54
meet on..." or "Well, could you meet on this time
167
654587
3233
rencontrer le..." ou "Eh bien, pourriez-vous vous rencontrer à cette heure,
10:57
at this time on this date?" and so on. So, this
168
657820
2994
à cette heure et à cette date ?" et ainsi de suite. Donc,
11:00
is... These are the questions where you're asking
169
660826
3134
c'est... Ce sont les questions pour lesquelles vous posez d'abord
11:03
just the general question first. "When could
170
663960
4064
la question générale . « Quand pourrions-
11:08
we meet?" or "When would you be available?"
171
668036
3984
nous nous rencontrer ? ou "Quand seriez-vous disponible ?" Un
11:12
A little more formal, again. And the last one, most informal, "When are you free?"
172
672020
6500
peu plus formel, encore une fois. Et le dernier , le plus informel : « Quand es-tu libre ?
11:19
And the person would say, "Well, I'm free on Friday at 3 o'clock." Okay? Or, again,
173
679400
7000
Et la personne disait : "Eh bien, je suis libre vendredi à 15 heures." D'accord? Ou encore,
11:27
learn one of them. If you're... If you're a
174
687500
2596
apprenez-en un. Si vous êtes... Si vous êtes
11:30
beginner or if you get confused, just learn one.
175
690108
2912
débutant ou si vous êtes confus, apprenez-en simplement un.
11:33
"Could we meet?", "When could we meet?"
176
693020
2625
"Pourrions-nous nous rencontrer ?", "Quand pourrions-nous nous rencontrer ?"
11:35
Okay? If you want to go a little bit further,
177
695657
3043
D'accord? Si vous souhaitez aller un peu plus loin,
11:39
learn the other options. All right? Good. Next.
178
699200
4020
découvrez les autres options. D'accord? Bien. Suivant.
11:43
So, let's suppose somebody suggests a time.
179
703232
3688
Supposons donc que quelqu'un suggère une heure.
11:47
Okay? "Could we meet on Friday at 4 o'clock?" So,
180
707100
3510
D'accord? "Pourrions-nous nous voir vendredi à 16 heures ?" Alors,
11:50
how do you answer? Well, you're either going to
181
710622
3378
comment répondez-vous ? Eh bien, soit vous allez
11:54
say yes or no. Right? It either works for you
182
714000
2739
dire oui, soit non. Droite? Soit cela fonctionne pour vous,
11:56
or it doesn't. So, you could answer, again,
183
716751
2629
soit cela ne fonctionne pas. Vous pourriez donc répondre, encore une fois,
11:59
in many different ways. But here's something
184
719380
3006
de différentes manières. Mais voici quelque chose
12:02
that you could write. "Yes, that would be great."
185
722398
3362
que vous pourriez écrire. "Oui, ce serait génial."
12:06
Or, "Yes, that would be perfect." Or just, "Yes,
186
726780
4434
Ou : "Oui, ce serait parfait." Ou simplement : « Oui,
12:11
that's great." "Yes, that's perfect." Okay? So,
187
731226
4354
c'est génial. » "Oui, c'est parfait." D'accord? Donc,
12:15
it depends, again, on the formality, how well you
188
735620
2718
cela dépend, encore une fois, de la formalité, de la façon dont vous
12:18
know that person, and so on, and how informal you
189
738350
2730
connaissez cette personne, etc., et de votre degré d'informalité
12:21
can be. But let's suppose that time is not
190
741080
3475
. Mais supposons que ce moment ne soit pas
12:24
possible for you or that day. Then you could
191
744567
3653
possible pour vous ou ce jour-là. Ensuite, vous pourriez
12:28
say something like this, "Sorry, I'm not available
192
748220
4748
dire quelque chose comme ceci : « Désolé, je ne suis pas disponible
12:32
then." Just use the word "then". Don't... The word
193
752980
4760
à ce moment-là. » Utilisez simplement le mot « alors ». Ne le faites pas... Le mot
12:37
"then" covers whatever they said. So, if they
194
757740
3148
« alors » couvre tout ce qu'ils ont dit. Donc, s'ils
12:40
said, "Are you available on Friday at 4 o'clock?"
195
760900
3440
disaient : « Êtes-vous disponible vendredi à 16 heures ?
12:44
And you say, "Sorry, I'm not available then."
196
764340
3169
Et vous dites : « Désolé, je ne suis pas disponible à ce moment-là. »
12:47
"Then" means Friday at 4 o'clock. Okay? So,
197
767521
3039
"Alors" signifie vendredi à 16 heures. D'accord? Ainsi,
12:50
you don't have to repeat everything again. And then you... It's your turn to suggest
198
770580
5220
vous n’êtes pas obligé de tout répéter. Et puis vous... C'est à votre tour de proposer
12:55
another time. So, you would say, "Sorry, I'm not available then. How about Tuesday
199
775800
6680
une autre fois. Alors, vous diriez : « Désolé, je ne suis pas disponible à ce moment-là. Que diriez-vous de mardi
13:02
at 9 o'clock in the morning?" Or, "What about
200
782480
4646
à 9 heures du matin ? » » Ou : « Et
13:07
Tuesday at 9?" Okay? So, these are the ways...
201
787138
4762
mardi à 9 heures ? D'accord? Voici donc les moyens...
13:11
This is usually how the communication goes back
202
791900
2612
C'est généralement ainsi que la communication va
13:14
and forth, whether it's a conversation or whether
203
794524
2736
et vient, qu'il s'agisse d'une conversation ou que
13:17
it's through writing. All right? Now, that's when
204
797260
3314
ce soit par écrit. D' accord? Maintenant, c'est à ce moment-là que
13:20
you're kind of setting up appointments with people
205
800586
3394
vous fixez en quelque sorte des rendez-vous avec des gens
13:23
in terms of business or even social things. All
206
803980
3071
en termes d'affaires ou même de choses sociales. D'
13:27
right? But here, sometimes you have to call to
207
807063
3017
accord? Mais ici, il faut parfois appeler pour
13:30
make an appointment with a doctor or some... For
208
810080
3538
prendre rendez-vous avec un médecin ou autre... Pour
13:33
some kind of official appointment or visit. Then
209
813630
3550
une sorte de rendez-vous ou de visite officielle. Alors
13:37
you would probably be calling. It's possible
210
817180
2705
vous appelleriez probablement . Il est possible que
13:39
you're writing by email, but if you're calling,
211
819897
2903
vous écriviez par e-mail, mais si vous appelez,
13:42
you could say something like this, "Hello."
212
822920
2736
vous pourriez dire quelque chose comme ceci : « Bonjour ».
13:45
I'm... Sometimes you can introduce yourself,
213
825668
2812
Je suis... Parfois, vous pouvez vous présenter,
13:48
but you don't need to. They'll usually ask you.
214
828480
2759
mais ce n'est pas nécessaire. Ils vous le demanderont généralement.
13:51
Just say, "Hello. I'd like to make an appointment
215
831251
2889
Dites simplement : "Bonjour. J'aimerais prendre rendez-vous
13:54
with Dr. Adams, please." And then the receptionist
216
834680
3217
avec le Dr Adams, s'il vous plaît." Et puis le réceptionniste
13:57
will probably ask you, "All right. What's your
217
837909
2971
vous demandera probablement : « Très bien. Quel est votre
14:00
name?" Okay? "Well, Dr. Adams is available on
218
840880
4331
nom ? D'accord? "Eh bien, le Dr Adams est disponible le
14:05
Friday, April 25th at 3 o'clock. Does that work
219
845223
4537
vendredi 25 avril à 15 heures. Est-ce que cela fonctionne
14:09
for you? Is that convenient for you?" Okay? But
220
849760
3068
pour vous ? Est-ce que cela vous convient ?" D'accord? Mais
14:12
you would say, "I'd like to make an appointment
221
852840
3080
vous diriez : « J'aimerais prendre rendez-vous
14:15
with Dr. Adams, please." And then follow the
222
855920
3441
avec le Dr Adams, s'il vous plaît. » Et puis suivez la
14:19
conversation. Or, for example, "I'd like to make
223
859373
3767
conversation. Ou, par exemple : « J'aimerais prendre
14:23
an appointment for a blood test." Let's suppose
224
863140
2973
rendez-vous pour une prise de sang ». Supposons que
14:26
you're calling a clinic or a hospital or something
225
866125
3175
vous appeliez une clinique ou un hôpital ou quelque chose
14:29
like that. The same thing, same process. Okay?
226
869300
2892
comme ça. La même chose, même processus. D'accord?
14:32
"I'd like to make an appointment for a blood test,
227
872204
3156
"J'aimerais prendre rendez-vous pour une prise de sang,
14:35
or for an x-ray, or whatever it may be." All right?
228
875400
3283
ou une radiographie, ou quoi que ce soit." D'accord?
14:38
So here, we have looked at several different ways
229
878695
3165
Nous avons donc examiné ici plusieurs manières différentes de
14:41
in which you could make an appointment and set
230
881860
3460
prendre rendez-vous et de
14:45
up your plans wherever you go, and whether it's
231
885332
3548
planifier vos projets où que vous alliez, que ce soit
14:48
by telephone or by email or by messenger. Okay?
232
888880
3954
par téléphone, par email ou par Messenger. D'accord?
14:52
So, that's it for now. If you'd like to practice,
233
892846
4134
Voilà, c'est tout pour l'instant. Si vous souhaitez pratiquer,
14:57
which I recommend, those prepositions of time and
234
897200
3102
ce que je recommande, ces prépositions de temps et de
15:00
place, because that's the critical... Those are
235
900314
2986
lieu, parce que c'est la critique... Ce sont
15:03
the critical little words-right?-that you need to
236
903300
2763
les petits mots critiques - n'est-ce pas ? - que vous devez
15:06
get right in order to ask these questions correctly,
237
906075
2945
maîtriser pour poser ces questions correctement,
15:09
please go to our website at www.engvid.com, and
238
909020
2932
veuillez vous rendre sur notre site Web à l'adresse www.engvid.com, et
15:11
there you can do a quiz where you can really
239
911964
2756
vous pourrez y faire un quiz où vous pourrez vraiment
15:14
master those little words and ask these questions correctly.
240
914720
4340
maîtriser ces petits mots et poser ces questions correctement.
15:19
Take care. Bye for now, and all the best with your English.
241
919600
2880
Prends soin de toi. Au revoir pour l'instant, et bonne chance avec votre anglais.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7