English in the News: Vocabulary of Floods

257,426 views ・ 2010-09-16

Learn English with Rebecca


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, my name is Rebecca and in today's lesson we're going to talk about events in the news.
0
0
13000
Bonjour, je m'appelle Rebecca et dans la leçon d'aujourd'hui, nous allons parler d'événements d'actualité.
00:13
I'm going to help you to understand when you read, write, listen or speak about events
1
13000
8500
Je vais vous aider à comprendre quand vous lisez, écrivez, écoutez ou parlez d'événements
00:21
that have happened in the news.
2
21500
2500
qui se sont produits dans l'actualité.
00:24
Actually, when something has happened somewhere in the world, it's a very, very good opportunity
3
24000
5880
En fait, quand quelque chose se passe quelque part dans le monde, c'est une trÚs, trÚs bonne opportunité
00:29
for you to improve your English vocabulary.
4
29880
3600
pour vous d'améliorer votre vocabulaire anglais.
00:33
Why is that?
5
33480
1920
Pourquoi donc?
00:35
Because when something has happened, usually the news channels will repeat the story again
6
35400
6640
Parce que quand quelque chose s'est passé, généralement les chaßnes d'information répÚtent l'histoire encore
00:42
and again and again, right?
7
42040
2640
et encore et encore, n'est-ce pas ?
00:44
So it gives you many opportunities to hear the story, to hear certain critical vocabulary
8
44680
7400
Cela vous donne donc de nombreuses occasions d'entendre l'histoire, d'entendre un certain vocabulaire critique
00:52
around that subject and to learn that vocabulary, okay?
9
52080
5500
autour de ce sujet et d' apprendre ce vocabulaire, d'accord ?
00:57
So I always tell my students, even if it's really hard in the beginning when you hear
10
57580
4260
Je dis donc toujours Ă  mes Ă©lĂšves, mĂȘme si c'est vraiment difficile au dĂ©but quand on entend
01:01
a story about a particular event, to use that opportunity to improve your vocabulary by
11
61840
7160
une histoire sur un événement particulier, d'en profiter pour améliorer son vocabulaire en
01:09
breaking down the story into its different elements and picking up some critical vocabulary
12
69000
6800
décomposant l'histoire en ses différents éléments et en reprenant un vocabulaire critique
01:15
from certain events that happened, okay?
13
75800
3320
de certains événements qui se sont produits, d' accord ?
01:19
So today we're going to start with a particular event which has happened the time when we're
14
79120
5560
Donc, aujourd'hui, nous allons commencer avec un Ă©vĂ©nement particulier qui s'est produit au moment oĂč nous
01:24
recording this, there have been some terrible floods in Pakistan and we're going to discuss
15
84680
6880
enregistrons ceci, il y a eu de terribles inondations au Pakistan et nous allons discuter de
01:31
this story.
16
91560
1000
cette histoire.
01:32
Of course, by discussing this story, we are discussing the subject of floods in general,
17
92560
5880
Bien sûr, en discutant de cette histoire, nous discutons du sujet des inondations en général, n'est-ce
01:38
correct?
18
98440
1000
pas ?
01:39
So, I've put some items on the board, let's look at those and this strategy can help you
19
99440
7440
Donc, j'ai mis quelques éléments au tableau, regardons- les et cette stratégie peut vous aider
01:46
to understand the vocabulary of any subject that's in the news, okay?
20
106880
6080
à comprendre le vocabulaire de n'importe quel sujet qui fait l'actualité, d'accord ?
01:52
Let's look.
21
112960
1000
Regardons.
01:53
All right.
22
113960
1000
TrĂšs bien.
01:54
So, of course, the subject we are discussing today is floods.
23
114960
4600
Alors, bien sûr, le sujet dont nous discutons aujourd'hui est celui des inondations.
01:59
Now, what is a flood?
24
119560
2280
Maintenant, qu'est-ce qu'une inondation ?
02:01
You probably know if you have been watching the news, a flood is when water overflows
25
121840
7000
Si vous avez regardé les informations, vous savez probablement qu'une inondation se produit lorsque l'eau déborde
02:08
into areas which are not normally covered by water, normally land, okay?
26
128840
6680
dans des zones qui ne sont normalement pas couvertes d'eau, normalement la terre, d'accord ?
02:15
So usually a river, maybe it rains a lot and the river overflows and the water starts to
27
135520
5840
Donc, gĂ©nĂ©ralement, une riviĂšre, peut-ĂȘtre qu'il pleut beaucoup et que la riviĂšre dĂ©borde et que l'eau commence Ă 
02:21
cover areas of land that are not normally covered by water, right?
28
141360
5920
couvrir des zones de terre qui ne sont normalement pas couvertes d'eau, n'est-ce pas ?
02:27
So the way we're going to analyze this story and divide the vocabulary is in this way.
29
147280
7920
Donc, la façon dont nous allons analyser cette histoire et diviser le vocabulaire est la suivante.
02:35
We are going to first look at the people and vocabulary that they use to talk about the
30
155200
5800
Nous allons d'abord examiner les gens et le vocabulaire qu'ils utilisent pour parler des
02:41
people that are in--involved in this event, some of the places that are mentioned, some
31
161000
7280
gens qui sont impliqués dans cet événement, certains des endroits qui sont mentionnés, un
02:48
general vocabulary to describe this terrible situation, some of the specific problems that
32
168280
7480
vocabulaire général pour décrire cette terrible situation, certains des problÚmes qui
02:55
have emerged or that have arisen, that have happened as a result of this flood, some of
33
175760
6800
sont apparus ou qui ont surgi, qui se sont produits Ă  la suite de cette inondation, certaines
03:02
the actions.
34
182560
1000
des actions.
03:03
Here, we'll see a lot of the verbs that are used to describe this story and also slightly
35
183560
6720
Ici, nous verrons beaucoup de verbes qui sont utilisés pour décrire cette histoire et aussi
03:10
more advanced expressions that you could pick up.
36
190280
3680
des expressions légÚrement plus avancées que vous pourriez choisir.
03:13
Now, of course, that's quite a lot, if you're not very advanced in your English, you can
37
193960
7920
Maintenant, bien sĂ»r, c'est beaucoup, si vous n'ĂȘtes pas trĂšs avancĂ© dans votre anglais, vous pouvez
03:21
still benefit from this lesson in many ways, you don't have to learn all of these things,
38
201880
5920
toujours bĂ©nĂ©ficier de cette leçon de plusieurs façons, vous n'ĂȘtes pas obligĂ© d'apprendre toutes ces choses,
03:27
you could start by just focusing on one category like the people or--and then expanding step
39
207800
6920
vous pouvez commencer par vous concentrer simplement sur une catégorie comme les gens ou--et ensuite s'étendant étape
03:34
by step to some of the other areas, okay?
40
214720
4160
par étape à d'autres domaines, d' accord ?
03:38
So in a minute, we're going to come back and talk about the people that are involved in
41
218880
5880
Donc dans une minute, nous allons revenir et parler des personnes impliquées dans
03:44
this event.
42
224760
3000
cet événement.
03:47
Okay, so let's begin by looking at some of the people who have been affected by the flood.
43
227760
9400
D'accord, commençons par regarder quelques-unes des personnes qui ont été touchées par l'inondation.
03:57
Now, of course, you could always say that people have been affected by the flood, but
44
237160
7040
Maintenant, bien sûr, vous pouvez toujours dire que des personnes ont été touchées par l'inondation, mais
04:04
if you have more precise vocabulary, then you will be able to speak more intelligently
45
244200
7520
si vous avez un vocabulaire plus précis, vous pourrez alors parler plus intelligemment
04:11
about the subject and use more specific vocabulary to describe the people that you're talking
46
251720
6120
du sujet et utiliser un vocabulaire plus spécifique pour décrire les personnes que vous dont je
04:17
about.
47
257840
1000
parle.
04:18
So let's look at some of this vocabulary, okay?
48
258840
4680
Alors regardons une partie de ce vocabulaire, d' accord ?
04:23
First word, farmers.
49
263520
1840
Premier mot, les agriculteurs.
04:25
Many farmers have been affected by the flood.
50
265360
3440
De nombreux agriculteurs ont été touchés par les inondations.
04:28
What is a farmer?
51
268800
1000
Qu'est-ce qu'un agriculteur ?
04:29
A farmer is somebody, we could say, who works on a farm, somebody who grows food or keeps
52
269800
6200
Un agriculteur est quelqu'un, pourrait-on dire, qui travaille dans une ferme, quelqu'un qui cultive de la nourriture ou Ă©lĂšve des
04:36
animals in order to produce food, right, in an agricultural setting, right?
53
276000
6920
animaux pour produire de la nourriture, n'est-ce pas, dans un milieu agricole, n'est-ce pas ?
04:42
Farmers.
54
282920
1120
Les agriculteurs.
04:44
Next word, laborers.
55
284040
3000
Mot suivant, ouvriers.
04:47
Labor is another word for work.
56
287040
3200
Le travail est un autre mot pour le travail.
04:50
So a laborer is a worker, okay?
57
290240
4560
Donc un ouvrier est un ouvrier, d'accord ?
04:54
Laborers are workers.
58
294800
1000
Les ouvriers sont des ouvriers.
04:55
It could be in any field.
59
295800
4280
Cela peut ĂȘtre dans n'importe quel domaine.
05:00
Villagers.
60
300080
1000
Villageois.
05:01
So instead of simply saying that many people were affected by the floods, you could say
61
301080
5440
Ainsi, au lieu de simplement dire que de nombreuses personnes ont été touchées par les inondations, vous pourriez dire que de
05:06
many villagers were affected.
62
306520
2920
nombreux villageois ont été touchés.
05:09
A villager, of course, is someone who lives in a village.
63
309440
5600
Un villageois, bien sûr, est quelqu'un qui vit dans un village.
05:15
You could also use the word resident.
64
315040
2960
Vous pouvez également utiliser le mot résident.
05:18
A resident is somebody who resides in a place.
65
318000
4900
Un habitant est quelqu'un qui réside dans un lieu.
05:22
To reside also means to live, okay?
66
322900
4900
RĂ©sider, c'est aussi vivre, d' accord ?
05:27
So the person who lives somewhere or resides somewhere is called a resident.
67
327800
6680
Ainsi, la personne qui habite quelque part ou réside quelque part s'appelle un résident.
05:34
Another word which you might see when you or hear about this story is the word inhabitants.
68
334480
8320
Un autre mot que vous pourriez voir lorsque vous entendrez parler de cette histoire est le mot habitants.
05:42
Inhabitants are also people who live somewhere or who inhabit a certain area.
69
342800
7480
Les habitants sont aussi des personnes qui vivent quelque part ou qui habitent une certaine zone.
05:50
When you inhabit a certain area, you live there.
70
350280
3920
Lorsque vous habitez une certaine région, vous y vivez.
05:54
So to some extent, many of these words are similar, they are synonyms, residents, inhabitants
71
354200
6680
Donc, dans une certaine mesure, beaucoup de ces mots sont similaires, ce sont des synonymes, des résidents, des habitants
06:00
both live in a certain area, okay?
72
360880
3480
vivent tous les deux dans une certaine zone, d' accord ?
06:04
Now we also have a number of words which we can use to describe a group of people who
73
364360
6120
Maintenant, nous avons également un certain nombre de mots que nous pouvons utiliser pour décrire un groupe de personnes qui
06:10
have been affected in a particular way by some event.
74
370480
5840
ont été affectées d'une maniÚre particuliÚre par un événement.
06:16
So we could say the homeless.
75
376320
3520
On pourrait donc dire les sans-abri.
06:19
The homeless means people who are now without a home, all right?
76
379840
6920
Les sans-abris signifient des personnes qui sont maintenant sans domicile, d'accord ?
06:26
We could also refer to that, to certain people as the injured, people who have been injured
77
386760
6020
On pourrait aussi parler de ça, de certaines personnes comme des blessés, des gens qui ont été blessés
06:32
or hurt.
78
392780
3060
ou blessés.
06:35
We could refer to the destitute.
79
395840
3120
On pourrait parler des démunis.
06:38
The destitute means people who have no food, clothing, shelter, the basics of life, okay,
80
398960
8320
Les indigents signifient que les personnes qui n'ont pas de nourriture, de vĂȘtements, d'abri, les bases de la vie, d'accord,
06:47
are called destitute.
81
407280
1000
sont appelées indigentes.
06:48
But when we refer to that group of people, we can say the destitute, all right?
82
408280
7240
Mais quand on se réfÚre à ce groupe de personnes, on peut dire les démunis, d'accord ?
06:55
We could also use the word, the displaced.
83
415520
4800
On pourrait aussi utiliser le mot, les déplacés.
07:00
Displaced, you can probably see, you see the word place, somebody who is displaced has
84
420320
7040
Déplacé, vous pouvez probablement voir, vous voyez le mot lieu, quelqu'un qui est déplacé a
07:07
been moved from their normal place to another place.
85
427360
5040
été déplacé de son lieu habituel vers un autre lieu.
07:12
They have been displaced, all right?
86
432400
3520
Ils ont été déplacés, d' accord ?
07:15
That's a lot of words, you probably know some of them, some of them may be new.
87
435920
4160
Cela fait beaucoup de mots, vous en connaissez probablement certains, certains d'entre eux peuvent ĂȘtre nouveaux.
07:20
Let's review a little bit.
88
440080
1640
RĂ©visons un peu. Comment
07:21
So what would we call someone who is from a village?
89
441720
4160
appelle-t-on quelqu'un qui vient d'un village ?
07:25
Someone who lives in a village is called a villager, very good, okay?
90
445880
7440
Quelqu'un qui vit dans un village s'appelle un villageois, trĂšs bien, d'accord ?
07:33
Somebody who has been hurt, what would you call somebody who has been hurt?
91
453320
4960
Quelqu'un qui a été blessé, comment appelleriez-vous quelqu'un qui a été blessé ?
07:38
He is injured, okay, very good.
92
458280
4720
Il est blessé, d'accord, trÚs bien.
07:43
What about somebody that has no food, or clothing, or shelter?
93
463000
4920
Qu'en est-il de quelqu'un qui n'a ni nourriture, ni vĂȘtements, ni abri ?
07:47
How would you refer to a group of people who don't have food, or clothing, or shelter?
94
467920
6880
Comment dĂ©cririez-vous un groupe de personnes qui n'ont ni nourriture, ni vĂȘtements, ni abri ?
07:54
Which one of these terms?
95
474800
3000
Lequel de ces termes ?
07:57
That's right, the destitute, the destitute, okay, very good.
96
477800
6640
C'est vrai, les démunis, les démunis, d'accord, trÚs bien.
08:04
What's another word for worker?
97
484440
4160
Quel est l'autre mot pour travailleur ?
08:08
What's another word for worker or workers?
98
488600
2920
Quel est un autre mot pour travailleur ou travailleurs ?
08:11
Do you remember?
99
491520
2600
Vous souvenez-vous?
08:14
Good, laborers, right, laborers.
100
494120
5360
Bien, les ouvriers, Ă  droite, les ouvriers.
08:19
And last of all, what are a couple of ways in which we can describe people who live somewhere?
101
499480
9360
Et enfin, de quelles maniÚres pouvons-nous décrire les personnes qui vivent quelque part ?
08:28
Which two words describe people who live in a certain area, okay, do you remember?
102
508840
8040
Quels sont les deux mots qui décrivent les personnes qui vivent dans une certaine région, d'accord, vous vous souvenez ?
08:36
Residents and inhabitants, all right?
103
516880
3680
RĂ©sidents et habitants, d' accord ?
08:40
So you've just learned some vocabulary about the people who have been affected by the flood,
104
520560
7000
Vous venez d'apprendre un peu de vocabulaire sur les personnes qui ont été touchées par l'inondation, d'
08:47
all right?
105
527560
1000
accord ?
08:48
When we come back, next we're going to look at some places in the news, okay?
106
528560
12360
Quand nous reviendrons, ensuite, nous allons regarder certains endroits dans les nouvelles, d'accord ?
09:00
So now we're going to talk about some places associated with the story about floods.
107
540920
5760
Alors maintenant, nous allons parler de certains endroits associés à l'histoire des inondations.
09:06
The first one, hospitals, right, I think you know what those are.
108
546680
6200
Le premier, les hĂŽpitaux, d'accord, je pense que vous savez ce que c'est.
09:12
Next one, fields.
109
552880
1000
Le suivant, les champs.
09:13
What's a field?
110
553880
1000
Qu'est-ce qu'un champ ?
09:14
A field is an area of open land, usually used to grow food and so on, all right?
111
554880
9000
Un champ est une zone de terrain ouvert, généralement utilisée pour cultiver de la nourriture, etc., d'accord ?
09:23
Villages, right?
112
563880
3000
Des villages, n'est-ce pas ?
09:26
Farm land, see this is a compound word, two words put together make one word, area used
113
566880
7400
Terre agricole, voyez ceci est un mot composé, deux mots mis ensemble forment un mot, la zone utilisée
09:34
for farming or for agriculture is called farm land.
114
574280
5560
pour l'agriculture ou pour l' agriculture est appelée terre agricole.
09:39
Rice paddies, a rice paddy is what?
115
579840
5240
Des riziĂšres, une riziĂšre c'est quoi ?
09:45
It's a field in which rice is grown, it's an area where rice is grown in kind of square
116
585080
5800
C'est un champ dans lequel on cultive du riz, c'est une zone oĂč l'on cultive du riz dans des sortes de
09:50
areas, so those are called rice paddies, they have now been flooded.
117
590880
6840
carrés, donc on les appelle des riziÚres, elles ont maintenant été inondées.
09:57
You might hear the word river bank, again, river bank is another compound word, the two
118
597720
6720
Vous pourriez entendre le mot river bank, encore une fois, river bank est un autre mot composé, les deux
10:04
words, river and bank, but not the kind of bank where you put your money, right?
119
604440
6280
mots, river et bank, mais pas le genre de banque oĂč vous placez votre argent, n'est-ce pas ?
10:10
River bank means the slopes or the sides of the river, all right?
120
610720
6920
La berge de la riviÚre signifie les pentes ou les cÎtés de la riviÚre, d'accord ?
10:17
You might also see this expression, flood hit areas, that means areas that have been
121
617640
7680
Vous pouvez également voir cette expression, les zones inondées, qui signifient les zones qui ont été
10:25
hit by the flood, so flood hit becomes an adjective to describe the area.
122
625320
8640
touchées par l'inondation, donc l'inondation devient un adjectif pour décrire la zone.
10:33
You could also see low lying regions, a low lying region, region means the same as area
123
633960
9080
Vous pouvez Ă©galement voir des rĂ©gions basses, une rĂ©gion basse, rĂ©gion signifie la mĂȘme chose que zone
10:43
and low lying means that they are relatively low, so when the floods come in, it's very
124
643040
7680
et basse altitude signifie qu'elles sont relativement basses, donc quand les inondations arrivent, il est trĂšs
10:50
easy for these areas to become flooded, all right?
125
650720
4720
facile pour ces zones d'ĂȘtre inondĂ©es, d' accord ?
10:55
So let's review, what is the side of a river called or the slopes of a river, what's the
126
655440
6400
Alors revoyons, comment appelle-t-on le cÎté d'une riviÚre ou les pentes d'une riviÚre, quel est le
11:01
word for that?
127
661840
2880
mot pour cela ?
11:04
River bank, correct, good.
128
664720
3080
Bord de riviĂšre, correct, bon.
11:07
How would you describe the place where food is grown, an open area where food or crops
129
667800
7500
Comment dĂ©cririez-vous l'endroit oĂč la nourriture est cultivĂ©e, une zone ouverte oĂč la nourriture ou les cultures
11:15
are grown?
130
675300
1500
sont cultivées ?
11:16
Those are called what?
131
676800
1000
Ceux-lĂ  s'appellent quoi ?
11:17
Fields, right, very good.
132
677800
3240
Champs, Ă  droite, trĂšs bien.
11:21
If an area has been affected by floods, how could we describe this area?
133
681040
7000
Si une zone a été touchée par des inondations, comment pourrait-on décrire cette zone ?
11:28
We could say flood hit areas, good, and if an area is relatively low and therefore it
134
688040
9440
Nous pourrions dire que les zones inondées sont bonnes, et si une zone est relativement basse et
11:37
can be flooded very easily, what do we call this area?
135
697480
4840
peut donc ĂȘtre inondĂ©e trĂšs facilement, comment appelle-t-on cette zone ?
11:42
Low lying, low lying area or low lying region, okay?
136
702320
6080
Terre basse, zone basse ou région basse, d'accord ?
11:48
All right, next we're going to be talking about some general words to describe this
137
708400
5440
TrÚs bien, nous allons ensuite parler de quelques mots généraux pour décrire cette
11:53
terrible situation, okay?
138
713840
7320
terrible situation, d'accord ?
12:01
So now we're going to discuss the vocabulary to describe situation itself, right, the situation
139
721160
7720
Alors maintenant, nous allons discuter du vocabulaire pour dĂ©crire la situation elle-mĂȘme, Ă  droite, la situation
12:08
in general terms, as well as some of the specific problems associated with the floods.
140
728880
6960
en termes généraux, ainsi que certains des problÚmes spécifiques associés aux inondations.
12:15
So unfortunately, all of the words that we have to describe the situation more or less
141
735840
6160
Donc, malheureusement, tous les mots que nous avons pour décrire la situation signifient plus ou moins
12:22
mean the same thing and they're all very sad words or they describe very sad events.
142
742000
6440
la mĂȘme chose et ce sont tous des mots trĂšs tristes ou ils dĂ©crivent des Ă©vĂ©nements trĂšs tristes.
12:28
These words are tragedy, which is a very sad event, a disaster is when, again, there's
143
748440
8320
Ces mots sont une tragédie, qui est un événement trÚs triste , une catastrophe, c'est quand, encore une fois, il y
12:36
a lot of tragedy, right?
144
756760
2680
a beaucoup de tragédie, n'est-ce pas ?
12:39
Catastrophe is a little bit larger, it's when we have widespread disaster, when the disaster
145
759440
7200
La catastrophe est un peu plus grande, c'est quand nous avons une catastrophe généralisée, quand la catastrophe
12:46
takes place on a large scale, affecting a lot of people, as in the case of the floods.
146
766640
7800
a lieu Ă  grande Ă©chelle, affectant beaucoup de gens, comme dans le cas des inondations.
12:54
And calamity is also a great misfortune or a great disaster of some kind.
147
774440
7160
Et la calamité est aussi un grand malheur ou un grand désastre quelconque.
13:01
So you might hear any of these words being used to describe the floods in Pakistan, again,
148
781600
7160
Donc, vous pourriez entendre l'un de ces mots ĂȘtre utilisĂ© pour dĂ©crire les inondations au Pakistan, encore une fois,
13:08
the pronunciation is tragedy, disaster, catastrophe and calamity, okay?
149
788760
9720
la prononciation est tragédie, désastre, catastrophe et calamité, d'accord ?
13:18
You could really use any of these words to describe the current situation or any kind
150
798480
4880
Vous pourriez vraiment utiliser n'importe lequel de ces mots pour décrire la situation actuelle ou tout type
13:23
of widespread flooding, which has led to a number of problems.
151
803360
5320
d'inondation généralisée, qui a entraßné un certain nombre de problÚmes.
13:28
Let's look at some of these problems, right?
152
808680
3320
Examinons certains de ces problÚmes, n'est-ce pas ?
13:32
Of course, unfortunately, again, there has been death, means many people have died.
153
812000
6200
Bien sûr, malheureusement, encore une fois, il y a eu des morts, cela signifie que beaucoup de gens sont morts.
13:38
These are the nouns we're looking at, right, right now.
154
818200
3640
Ce sont les noms que nous examinons , en ce moment.
13:41
There has been a lot of destruction of homes, property, infrastructure, infrastructure means
155
821840
8080
Il y a eu beaucoup de destruction de maisons, de biens, d'infrastructures, c'est
13:49
the system of roads, railways, communication lines, all kinds of things.
156
829920
6320
-à-dire le systÚme de routes, de voies ferrées, de lignes de communication, toutes sortes de choses.
13:56
Disease, there is a lot of disease, a lot of illness being spread through the water.
157
836240
7680
La maladie, il y a beaucoup de maladies, beaucoup de maladies qui se propagent par l'eau.
14:03
There is a lot of starvation, starvation is when people don't have enough food to eat
158
843920
6960
Il y a beaucoup de famine, la famine, c'est quand les gens n'ont pas assez de nourriture Ă  manger
14:10
and therefore they could actually die, they are starving, sometimes we say they are starving
159
850880
5760
et donc ils pourraient en fait mourir, ils meurent de faim, parfois on dit qu'ils meurent
14:16
to death because they don't have adequate or enough nutrition.
160
856640
6080
de faim parce qu'ils n'ont pas une nutrition adéquate ou suffisante.
14:22
There is misery, misery means great sadness, great problems, right, great hardship.
161
862720
8120
Il y a la misÚre, la misÚre signifie une grande tristesse, de grands problÚmes, c'est vrai, de grandes difficultés.
14:30
Hardship is another word which means great difficulty, okay, they are facing a lot of
162
870840
7800
Difficulté est un autre mot qui signifie grande difficulté, d'accord, ils font face à beaucoup de
14:38
hardship.
163
878640
1000
difficultés.
14:39
So, again, a lot of words to describe the situation as well as the problems that you
164
879640
6880
Donc, encore une fois, beaucoup de mots pour décrire la situation ainsi que les problÚmes que vous
14:46
encounter when there has been widespread flooding.
165
886520
5200
rencontrez lors d' inondations généralisées.
14:51
Next we're going to talk about some specific actions related to this event.
166
891720
7000
Ensuite, nous allons parler de certaines actions spécifiques liées à cet événement.
14:58
Okay, so now we're going to talk about some verbs that you will hear in connection with
167
898720
8800
D'accord, alors maintenant nous allons parler de quelques verbes que vous entendrez en relation avec
15:07
this story about floods, alright.
168
907520
3400
cette histoire d'inondations, d' accord.
15:10
First word, of course, is to flood.
169
910920
3360
Le premier mot, bien sûr, est d'inonder.
15:14
Another word similar to that is to inundate.
170
914280
5240
Un autre mot similaire Ă  cela est d'inonder.
15:19
To inundate is the more advanced level word which basically means the same as to flood,
171
919520
6640
Inonder est le mot de niveau le plus avancĂ© qui signifie fondamentalement la mĂȘme chose qu'inonder,
15:26
when water overtakes a certain area and it covers areas which are not normally covered
172
926160
7280
lorsque l'eau dépasse une certaine zone et qu'elle couvre des zones qui ne sont normalement pas couvertes
15:33
by water.
173
933440
1960
d'eau.
15:35
To respond, to respond means to answer.
174
935400
4960
Répondre , répondre veut dire répondre.
15:40
How has the international community responded to this tragedy?
175
940360
5920
Comment la communauté internationale a-t-elle réagi à cette tragédie ?
15:46
They have responded or answered by sending food, by sending money and so on, okay, to
176
946280
7480
Ils ont répondu ou ont répondu en envoyant de la nourriture, en envoyant de l'argent et ainsi de suite, d'accord, pour
15:53
respond.
177
953760
2560
répondre.
15:56
Another word you might hear is to wade.
178
956320
3840
Un autre mot que vous pourriez entendre est patauger.
16:00
To wade simply means to walk in the water, alright, because the water is flooded, right,
179
960160
8040
Patauger signifie simplement marcher dans l'eau, d' accord, parce que l'eau est inondée, d'accord,
16:08
the water has flooded, so people have to walk through it where there might have been a road,
180
968200
5000
l'eau a inondĂ©, donc les gens doivent traverser lĂ  oĂč il aurait pu y avoir une route,
16:13
there is now, there are now rivers and so people have to walk through the water and
181
973200
5360
il y a maintenant, il y a maintenant des riviĂšres et ainsi de suite les gens doivent marcher dans l'eau et
16:18
that walking through the water is called wading.
182
978560
4000
cette marche dans l' eau s'appelle patauger.
16:22
In fact, sometimes when we have a swimming pool, right, you have an adult swimming pool
183
982560
5720
En fait, parfois, quand nous avons une piscine, d'accord, vous avez une piscine pour adultes
16:28
and next to that you might have a small pool for children, that small pool is sometimes
184
988280
5160
et à cÎté de cela, vous pouvez avoir une petite piscine pour les enfants, cette petite piscine est parfois
16:33
called a wading pool or if you go similarly to the sea or the ocean, you might just walk
185
993440
7600
appelĂ©e pataugeoire ou si vous allez de la mĂȘme maniĂšre Ă  la mer ou l'ocĂ©an, vous pouvez simplement marcher
16:41
through the water, not swim in the ocean or the sea, you may simply walk through the water
186
1001040
5640
dans l'eau, pas nager dans l'océan ou la mer, vous pouvez simplement marcher dans l'eau
16:46
and that's called wading, to wade.
187
1006680
3960
et cela s'appelle patauger , patauger.
16:50
Next word, to warn.
188
1010640
1920
Mot suivant, avertir.
16:52
To warn somebody of something is to let them know in advance that something dangerous is,
189
1012560
6720
Avertir quelqu'un de quelque chose, c'est lui faire savoir Ă  l'avance que quelque chose de dangereux est,
16:59
might happen or is about to happen, to advise them before.
190
1019280
6280
pourrait arriver ou est sur le point d'arriver, pour le prévenir avant.
17:05
The next two words also mean the same thing, they mean to rebuild and to reconstruct.
191
1025560
8760
Les deux mots suivants signifient Ă©galement la mĂȘme chose, ils signifient reconstruire et reconstruire.
17:14
To rebuild or reconstruct means to build again or to construct again, of course after this
192
1034320
10560
Reconstruire ou reconstruire signifie reconstruire ou reconstruire, bien sûr aprÚs cette
17:24
terrible tragedy, many villages and homes and buildings and factories will have to be
193
1044880
6280
terrible tragĂ©die, de nombreux villages, maisons , bĂątiments et usines devront ĂȘtre
17:31
rebuilt or reconstructed, right.
194
1051160
5720
reconstruits ou reconstruits, n'est-ce pas.
17:36
The next word is distribute.
195
1056880
3400
Le mot suivant est distribuer.
17:40
Food aid packages have been distributed to many of the destitute, destitute is a word
196
1060280
8560
Des colis d'aide alimentaire ont été distribués à de nombreux démunis, démunis est un mot que
17:48
we learned earlier which means people who are without food or clothing or shelter.
197
1068840
7920
nous avons appris plus tĂŽt qui signifie des personnes qui sont sans nourriture, sans vĂȘtements ni abri.
17:56
Many people have been evacuated, to evacuate people means to move them from a dangerous
198
1076760
8080
De nombreuses personnes ont été évacuées, évacuer des personnes signifie les déplacer d'une
18:04
area or dangerous situation to a safe area, right.
199
1084840
5360
zone dangereuse ou d'une situation dangereuse vers une zone sûre, n'est-ce pas.
18:10
When we are, when people are moved, if they suspect that there might be a fire that's
200
1090200
5240
Lorsque nous sommes, lorsque les gens sont déplacés, s'ils soupçonnent qu'il pourrait y avoir un
18:15
coming into that area or an earthquake or a tornado or a hurricane or floods, then sometimes
201
1095440
8360
incendie dans cette zone ou un tremblement de terre ou une tornade ou un ouragan ou des inondations, alors parfois
18:23
the government takes responsibility to evacuate people, to move them out of the danger zone.
202
1103800
8800
le gouvernement prend la responsabilité d'évacuer les gens, de les faire sortir de la zone dangereuse.
18:32
Another word which you will see now in connection with this story is the word donate.
203
1112600
6720
Un autre mot que vous verrez maintenant en relation avec cette histoire est le mot don.
18:39
When countries donate something or individuals donate something, they give it, they give
204
1119320
6960
Lorsque des pays donnent quelque chose ou que des individus donnent quelque chose, ils le donnent, ils le
18:46
it formally.
205
1126280
1000
donnent formellement.
18:47
So it's another word for give, ok but we might give somebody a birthday present but we might
206
1127280
6760
C'est donc un autre mot pour donner, d'accord, mais nous pouvons offrir un cadeau d'anniversaire Ă  quelqu'un, mais nous pouvons
18:54
donate money for a particular cause or to help people.
207
1134040
5080
donner de l'argent pour une cause particuliĂšre ou pour aider les gens.
18:59
You can donate money, you can donate food, clothing and much, much more.
208
1139120
6040
Vous pouvez donner de l'argent, vous pouvez donner de la nourriture, des vĂȘtements et bien plus encore.
19:05
And the last word we're going to cover today is the word to pledge.
209
1145160
5340
Et le dernier mot que nous allons couvrir aujourd'hui est le mot Ă  promettre.
19:10
To pledge is to promise.
210
1150500
3020
S'engager, c'est promettre.
19:13
So some people may donate, they may give and others may pledge or promise to give a donation
211
1153520
9160
Donc, certaines personnes peuvent faire un don, elles peuvent donner et d' autres peuvent s'engager ou promettre de faire un don
19:22
in the future, alright.
212
1162680
2100
Ă  l'avenir, d'accord.
19:24
So to pledge again means to promise.
213
1164780
3300
Ainsi, s'engager Ă  nouveau signifie promettre.
19:28
Let's review these.
214
1168080
1000
Passons en revue ceux-ci.
19:29
I realize there's a lot of vocabulary here.
215
1169080
3360
Je me rends compte qu'il y a beaucoup de vocabulaire ici.
19:32
You can take your time and watch this lesson again and again a few times and maybe just
216
1172440
4800
Vous pouvez prendre votre temps et regarder cette leçon encore et encore plusieurs fois et peut-ĂȘtre vous
19:37
concentrate on certain areas.
217
1177240
2360
concentrer uniquement sur certains domaines.
19:39
You could take certain vocabulary that you relate to, try to write some sentences, try
218
1179600
6000
Vous pourriez prendre un certain vocabulaire auquel vous vous rapportez, essayer d'Ă©crire des phrases, essayer
19:45
to describe the situation as it's going on and you will probably also discover suddenly
219
1185600
6000
de décrire la situation telle qu'elle se passe et vous découvrirez probablement aussi soudainement
19:51
that you are here, you are hearing these words on the news.
220
1191600
4920
que vous ĂȘtes ici, que vous entendez ces mots aux nouvelles.
19:56
It's not that you suddenly can hear them, it's suddenly you recognize these words.
221
1196520
4960
Ce n'est pas que vous pouvez les entendre tout Ă  coup, c'est tout Ă  coup que vous reconnaissez ces mots.
20:01
It often happens when we learn new words that we suddenly find them in our reading or in
222
1201480
6920
Il arrive souvent que lorsque nous apprenons de nouveaux mots, nous les retrouvions soudainement dans notre lecture ou dans
20:08
our listening and it's just that now we recognize them and you may find that to happen to you.
223
1208400
6200
notre Ă©coute et c'est juste que maintenant nous les reconnaissons et vous constaterez peut-ĂȘtre que cela vous arrive.
20:14
So what is the word to answer something?
224
1214600
3360
Alors quel est le mot pour répondre à quelque chose ?
20:17
When something has happened, how did the international, what did the international community do?
225
1217960
5840
Quand quelque chose s'est passé, comment l' international, qu'a fait la communauté internationale ?
20:23
They responded, right?
226
1223800
3440
Ils ont répondu, non ?
20:27
Good.
227
1227240
1080
Bon.
20:28
What is the word when food is given to different places?
228
1228320
5160
Quel est le mot quand la nourriture est donnée à différents endroits ?
20:33
This is the word to distribute.
229
1233480
1000
C'est le mot Ă  distribuer.
20:34
I don't know if we did that one, to distribute.
230
1234480
4280
Je ne sais pas si nous avons fait celui-lĂ , pour le distribuer.
20:38
To distribute means to pass out, okay, to pass out to different people, good.
231
1238760
6960
Distribuer signifie s'évanouir, d'accord, s'évanouir à différentes personnes, bien.
20:45
What is it when you tell somebody in advance, be careful, there's a hole there, be careful.
232
1245720
6840
Qu'est-ce que c'est quand vous dites Ă  quelqu'un Ă  l'avance, faites attention, il y a un trou lĂ , faites attention.
20:52
What are you doing?
233
1252560
1280
Que fais-tu?
20:53
You are warning them, okay, very good.
234
1253840
4440
Vous les prévenez, d' accord, trÚs bien.
20:58
What is the word that means to promise that you're going to do something or you're going
235
1258280
5780
Quel est le mot qui signifie promettre que vous allez faire quelque chose ou que vous
21:04
to give something?
236
1264060
1780
allez donner quelque chose ?
21:05
The word is to pledge, right, very good.
237
1265840
4400
Le mot est de s'engager, Ă  droite, trĂšs bien.
21:10
Alright, one last one question for you.
238
1270240
3840
Bon, une derniĂšre question pour vous.
21:14
What is the word that means to take people from an area of danger and move them to an
239
1274080
7400
Quel est le mot qui signifie prendre des personnes d'une zone de danger et les déplacer vers une
21:21
area of safety?
240
1281480
2240
zone de sécurité ?
21:23
What is this word?
241
1283720
1680
Quel est ce mot?
21:25
To evacuate, okay, very good.
242
1285400
4360
Pour Ă©vacuer, d'accord, trĂšs bien.
21:29
A lot of serious vocabulary here, I realize that, and as I said, take it slowly, if you
243
1289760
7160
Beaucoup de vocabulaire sérieux ici, je me rends compte que, et comme je l'ai dit, allez-y lentement, si vous
21:36
like, just work on the people first, then do the places, then look at some of the verbs,
244
1296920
6760
voulez, travaillez d'abord sur les personnes, puis faites les lieux, puis regardez certains des verbes,
21:43
some of the general nouns to describe the situation.
245
1303680
5000
certains des noms généraux à décrire la situation.
21:48
Take as many words as you can handle at one time, review them many times, just like I've
246
1308680
5280
Prenez autant de mots que vous pouvez gĂ©rer en mĂȘme temps, rĂ©visez-les plusieurs fois, comme je l'
21:53
been doing, learn them, ask yourself, keep asking yourself again and again.
247
1313960
5520
ai fait, apprenez-les, demandez-vous, continuez Ă  vous demander encore et encore.
21:59
If you just learn without asking yourself, then you might not remember, okay, but if
248
1319480
4600
Si vous apprenez simplement sans vous demander, alors vous ne vous souviendrez peut-ĂȘtre pas, d'accord, mais si
22:04
you keep checking, then you will remember, and that's how our brain works, with a lot
249
1324080
4760
vous continuez à vérifier, alors vous vous souviendrez, et c'est ainsi que notre cerveau fonctionne, avec beaucoup
22:08
of repetition, but in a lot of fun ways, okay.
250
1328840
3640
de répétitions, mais de maniÚre amusante, d'accord.
22:12
So maybe you could practice reading something, you could practice listening to the news now,
251
1332480
5320
Alors peut-ĂȘtre que vous pourriez vous entraĂźner Ă  lire quelque chose, vous pourriez vous entraĂźner Ă  Ă©couter les nouvelles maintenant,
22:17
you could try to write a little paragraph about what has happened and use some of this
252
1337800
4960
vous pourriez essayer d'écrire un petit paragraphe sur ce qui s'est passé et utiliser une partie de ce
22:22
new vocabulary, and you could also try to discuss it with some friends, okay.
253
1342760
6360
nouveau vocabulaire, et vous pourriez aussi essayer d'en discuter avec des amis, d'accord .
22:29
So I hope you enjoyed this lesson, we plan to do some other lessons about events that
254
1349120
5520
J'espÚre donc que vous avez apprécié cette leçon, nous prévoyons de faire d'autres leçons sur les événements qui
22:34
are in the news, please feel free to also go to our website at www.engvid.com, you will
255
1354640
9080
font l'actualité, n'hésitez pas à aller également sur notre site Web à l'adresse www.engvid.com, vous
22:43
see there a quiz on this lesson and many other subjects in English, alright.
256
1363720
6600
y verrez un quiz sur cette leçon et bien d'autres d'autres matiÚres en anglais, d'accord.
22:50
Thanks very much, good luck with your English, bye for now.
257
1370320
11880
Merci beaucoup, bonne chance avec votre anglais, au revoir pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7