IELTS Writing - Letters

836,346 views ・ 2008-11-11

Learn English with Rebecca


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, I'm Rebecca, and today we're going to have a lesson in letter writing.
0
0
12760
Salut, je suis Rebecca, et aujourd'hui nous allons avoir une leçon d'écriture de lettres.
00:12
This will help you if you're preparing for the IELTS exam, because in the general IELTS
1
12760
5760
Cela vous aidera si vous vous préparez à l'examen IELTS, car dans l'examen IELTS général
00:18
exam, you have two writing tasks to do, and the first one, as you know, is letter writing.
2
18520
7280
, vous avez deux tâches d'écriture à faire, et la première, comme vous le savez, est la rédaction de lettres.
00:25
The second one is an essay, we won't be speaking about that today, but we'll be focusing on
3
25800
5160
Le deuxième est un essai, nous n'en parlerons pas aujourd'hui, mais nous nous concentrerons sur
00:30
the letter writing.
4
30960
2320
la rédaction de la lettre.
00:33
The part that we're going to talk about today is just how to open and how to close your
5
33280
6160
La partie dont nous allons parler aujourd'hui est de savoir comment ouvrir et comment fermer votre
00:39
letter.
6
39440
1000
lettre.
00:40
Let me explain to you what I mean.
7
40440
2400
Laissez-moi vous expliquer ce que je veux dire.
00:42
In the IELTS exam, there are three types of letter tasks that you're given.
8
42840
5120
Dans l'examen IELTS, il existe trois types de tâches de lettre qui vous sont confiées.
00:47
The first one is formal, the second one is semi-formal, and the third one is informal.
9
47960
7000
Le premier est formel, le second est semi-formel et le troisième est informel.
00:54
So, depending on which type of task you have, you have a different way to open the letter
10
54960
6960
Ainsi, selon le type de tâche que vous avez, vous avez une manière différente d'ouvrir
01:01
and to close the letter.
11
61920
2640
la lettre et de la fermer.
01:04
Let me show you what I mean.
12
64560
10920
Laissez-moi vous montrer ce que je veux dire.
01:15
So we'll start with the formal letter.
13
75480
3120
Nous allons donc commencer par la lettre officielle.
01:18
What do we mean by a formal letter?
14
78600
1880
Qu'entend-on par lettre formelle ?
01:20
A formal letter in the IELTS exam might be a letter where you're asked to write to a
15
80480
4560
Une lettre officielle à l'examen IELTS peut être une lettre dans laquelle on vous demande d'écrire à une
01:25
bank, or write to an insurance company, or write to an airline, okay?
16
85040
6680
banque, ou d'écrire à une compagnie d'assurance, ou d'écrire à une compagnie aérienne, d'accord ?
01:31
Any kind of formal letter is basically a letter to a company and to somebody who you don't
17
91720
5280
Tout type de lettre officielle est essentiellement une lettre à une entreprise et à quelqu'un que vous ne
01:37
know.
18
97000
1000
connaissez pas.
01:38
So, what happens when you write a letter to somebody you don't know?
19
98000
3680
Que se passe-t-il lorsque vous écrivez une lettre à quelqu'un que vous ne connaissez pas ?
01:41
How do you start this letter?
20
101680
2000
Comment commencez-vous cette lettre ?
01:43
We start with the word "dear" in English, but what goes after that?
21
103680
5400
Nous commençons par le mot "cher" en anglais, mais qu'est-ce qui se passe après ?
01:49
Alright, let's look at this.
22
109080
4880
Bon, regardons ça.
01:53
Okay, so you're writing to a company, you don't have anybody's name, so how are you
23
113960
8320
Bon, vous écrivez à une entreprise, vous n'avez le nom de personne, alors comment
02:02
going to begin?
24
122280
1400
allez-vous commencer ?
02:03
Well, here's one way.
25
123680
4840
Eh bien, voici une façon.
02:08
You could write "Dear Sir" if you know that the person you're sending the letter to in
26
128520
6320
Vous pouvez écrire "Cher Monsieur" si vous savez que la personne à qui vous envoyez la lettre dans
02:14
the company is a man.
27
134840
10160
l'entreprise est un homme.
02:25
If you know that the person you're writing to is a woman, you can write "Dear Madam."
28
145000
6320
Si vous savez que la personne à qui vous écrivez est une femme, vous pouvez écrire "Chère Madame".
02:31
Or the third option, if you're writing to a company,
29
151320
11480
Ou la troisième option, si vous écrivez à une entreprise
02:42
this is the most formal situation, you don't know anyone's name, you could write "Dear
30
162800
5120
, c'est la situation la plus formelle, vous ne connaissez le nom de personne, vous pouvez écrire "Cher
02:47
Sir" or "Madam."
31
167920
2160
Monsieur" ou "Madame".
02:50
This covers both the options.
32
170080
2920
Cela couvre les deux options.
02:53
Now, what you must remember when you're opening the letter is that the way in which you open
33
173000
7040
Maintenant, ce dont vous devez vous souvenir lorsque vous ouvrez la lettre, c'est que la manière dont vous ouvrez
03:00
the letter determines the way in which you close the letter.
34
180040
3960
la lettre détermine la manière dont vous fermez la lettre.
03:04
Since this is the most formal situation, you don't know anyone's name, you need the most
35
184000
6000
Puisqu'il s'agit de la situation la plus formelle, vous ne connaissez le nom de personne, vous avez besoin de la clôture la plus
03:10
formal closing.
36
190000
6160
formelle.
03:16
So, this is, in general terms, a formal ending, "Yours faithfully."
37
196160
15080
Donc, c'est, en termes généraux, une fin formelle, "Sincèrement vôtre".
03:31
Okay?
38
211240
1000
D'accord?
03:32
Now, if you need to write this, remember to spell it carefully, many students make a mistake,
39
212240
4800
Maintenant, si vous avez besoin d'écrire ceci, n'oubliez pas de l'épeler soigneusement, de nombreux étudiants font une erreur,
03:37
there are some possibilities where you could make a mistake in the spelling, "F-A-I-T-H-F-U-L-L-Y."
40
217040
8800
il y a des possibilités où vous pourriez faire une erreur dans l'orthographe, "F-A-I-T-H-F-U-L-L-Y."
03:45
Okay?
41
225840
1000
D'accord?
03:46
So, if you start "Dear Sir" or "Madam," you should close with "Yours faithfully."
42
226840
5640
Donc, si vous commencez par « Cher Monsieur » ou « Madame », vous devez terminer par « Cordialement ».
03:52
This is the first situation, this is the most formal situation.
43
232480
4040
C'est la première situation, c'est la situation la plus formelle.
03:56
In a minute, we're going to look at the second situation, which is the semi-formal.
44
236520
4720
Dans un instant, nous allons nous pencher sur la deuxième situation, qui est le semi-formel.
04:01
Okay?
45
241240
1000
D'accord?
04:02
So, take a minute to look over your notes, and I'll be right back.
46
242240
7000
Alors, prenez une minute pour parcourir vos notes, et je reviens tout de suite.
04:09
Okay, did you have a chance to review your notes about the formal?
47
249240
7000
D'accord, avez-vous eu l'occasion de revoir vos notes sur le formel ?
04:16
Good.
48
256240
1000
Bon.
04:17
So, now we're going to move on to the second situation, where you're writing a semi-formal
49
257240
5560
Donc, nous allons maintenant passer à la deuxième situation, où vous écrivez une lettre semi-formelle
04:22
letter.
50
262800
1280
.
04:24
A semi-formal letter might be, for example, when you're writing to your landlord, or you're
51
264080
5960
Une lettre semi-formelle peut être, par exemple, lorsque vous écrivez à votre propriétaire, ou que vous
04:30
writing to an employer, your boss, for example, or you're writing to a librarian, or a school
52
270040
7840
écrivez à un employeur, votre patron, par exemple, ou que vous écrivez à un bibliothécaire, ou un
04:37
counselor, somebody that you know.
53
277880
2880
conseiller scolaire, quelqu'un que vous connaissez.
04:40
And if you've been studying for the IELTS, you know that there are several letter topics
54
280760
4640
Et si vous avez étudié pour l'IELTS, vous savez qu'il existe plusieurs sujets de lettres
04:45
such as these, right?
55
285400
2160
comme ceux-ci, n'est-ce pas ?
04:47
Okay.
56
287560
1000
D'accord.
04:48
So, how do you begin these letters?
57
288560
2360
Alors, comment commencez-vous ces lettres?
04:50
Like this.
58
290920
9040
Comme ça.
04:59
Let's take the first example.
59
299960
1920
Prenons le premier exemple.
05:01
In this example, we're writing to a man.
60
301880
3560
Dans cet exemple, nous écrivons à un homme.
05:05
We know his name is John Smith.
61
305440
2080
Nous savons qu'il s'appelle John Smith.
05:07
So, how do you start this letter, okay?
62
307520
8720
Alors, comment commencez-vous cette lettre, d'accord ?
05:16
What do we say here?
63
316240
1600
Que dit-on ici ?
05:17
Do we say, "Dear John?"
64
317840
2000
Disons-nous, "Cher John?"
05:19
Do we say, "Dear John Smith?"
65
319840
3440
Disons-nous, "Cher John Smith?"
05:23
Do we say, "Dear JS?"
66
323280
3080
Disons-nous, "Cher JS?"
05:26
Do we say, "Dear Mr. John Smith?"
67
326360
3200
Disons-nous, "Cher M. John Smith?"
05:29
Or do we say, "Dear Smith?"
68
329560
3280
Ou disons-nous, "Cher Smith?"
05:32
Well, everything that I've mentioned so far is actually wrong.
69
332840
5400
Eh bien, tout ce que j'ai mentionné jusqu'à présent est en fait faux.
05:38
The correct answer would be this, "Dear Mr. Smith," okay?
70
338240
10600
La bonne réponse serait celle-ci, « Cher M. Smith », d'accord ?
05:48
In a semi-formal letter, you use the "dear," which we always use, you use "Mr.," which
71
348840
7160
Dans une lettre semi-formelle, vous utilisez le « cher », que nous utilisons toujours, vous utilisez « Monsieur », qui
05:56
is a title for a man, and you use the last name or the family name or the surname.
72
356000
9560
est un titre pour un homme, et vous utilisez le nom de famille ou le nom de famille ou le nom de famille.
06:05
You don't use the first name in a semi-formal letter, and you don't use the first name any
73
365560
6400
Vous n'utilisez pas le prénom dans une lettre semi-formelle, et vous n'utilisez pas le prénom chaque
06:11
time you have "Mr." or any time you have a title of any kind.
74
371960
4640
fois que vous avez "M." ou chaque fois que vous avez un titre quelconque.
06:16
So, if it's a man, it's actually very easy.
75
376600
3480
Donc, si c'est un homme, c'est en fait très facile.
06:20
You always say "Mr." because "Mr." refers to a married man, a single man.
76
380080
5360
Vous dites toujours "M." parce que "M." désigne un homme marié, un homme célibataire.
06:25
It doesn't matter.
77
385440
1760
Cela n'a pas d'importance.
06:27
What do we do now with this?
78
387200
9800
Qu'est-ce qu'on fait maintenant avec ça ?
06:37
This time, you're writing to a woman.
79
397000
2020
Cette fois, vous écrivez à une femme.
06:39
You know her name is Mary Jones, but you don't know if she's married or not.
80
399020
5300
Vous savez qu'elle s'appelle Mary Jones, mais vous ne savez pas si elle est mariée ou non.
06:44
So what are you going to do?
81
404320
2760
Donc qu'est ce que tu vas faire?
06:47
Any ideas?
82
407080
2000
Des idées?
06:49
Okay.
83
409080
1000
D'accord.
06:50
Well, there are, in fact, some ways you can approach this.
84
410080
4600
Eh bien, il y a, en fait, plusieurs façons d'aborder cela.
06:54
Let's look at the possibilities for writing to a woman, okay?
85
414680
4080
Regardons les possibilités d'écrire à une femme, d'accord ?
06:58
The first possibility is to say, "Dear Miss Jones."
86
418760
5480
La première possibilité est de dire "Chère Miss Jones".
07:04
You can say, "Miss Jones," if you know that she's unmarried or single.
87
424240
5880
Vous pouvez dire "Miss Jones" si vous savez qu'elle est célibataire ou célibataire.
07:10
The second possibility is to say, "Dear Mrs. Jones."
88
430120
5000
La deuxième possibilité est de dire, "Chère Mme Jones."
07:15
Mrs. Jones is if you know that she's married or that she's a widow.
89
435120
6320
Mme Jones l'est si vous savez qu'elle est mariée ou qu'elle est veuve.
07:21
A widow means that she was married at the time when her husband died.
90
441440
5520
Une veuve signifie qu'elle était mariée au moment où son mari est décédé.
07:26
The third possibility, however, is probably what you might want to do when you're writing
91
446960
4040
La troisième possibilité, cependant, est probablement ce que vous pourriez vouloir faire lorsque vous écrivez
07:31
to a woman and you don't know if she's married or not.
92
451000
3440
à une femme et que vous ne savez pas si elle est mariée ou non.
07:34
This is to say, "Miss," M-S.
93
454440
6440
C'est-à-dire "Mademoiselle", M-S.
07:40
M-S is the relatively more modern option.
94
460880
4840
M-S est l'option relativement plus moderne.
07:45
It actually was created during the Women's Liberation Movement.
95
465720
5440
Il a en fait été créé pendant le mouvement de libération des femmes.
07:51
The women wanted a title which was, like the men, neutral in terms of marital status, okay?
96
471160
8520
Les femmes voulaient un titre qui soit, comme les hommes, neutre en termes d'état matrimonial, d'accord ?
07:59
So because when you say, "Miss" or "Mrs.", you know if the person is married.
97
479680
3200
Donc parce que quand vous dites "Madame" ou "Mme", vous savez si la personne est mariée.
08:02
When you say, "Miss," you do not know.
98
482880
2640
Quand vous dites « Mademoiselle », vous ne savez pas.
08:05
The pronunciation of the last one is, "Miss," M-I-S, and the spelling is only M-S, okay?
99
485520
10120
La prononciation du dernier est "Miss", M-I-S, et l'orthographe est seulement M-S, d'accord ?
08:15
So here, you can say, "Dear Miss Jones."
100
495640
4880
Donc ici, vous pouvez dire, "Chère Miss Jones."
08:20
Now, for both of these, the correct ending would be, "Yours sincerely," okay?
101
500520
15920
Maintenant, pour les deux, la fin correcte serait "Cordialement", d'accord ?
08:36
That would be an appropriate ending in terms of formality for these openings, "Yours sincerely."
102
516440
7060
Ce serait une fin appropriée en termes de formalité pour ces ouvertures, "Sincèrement vôtre."
08:43
I'm going to write that for you again for a special reason.
103
523500
4660
Je vais vous l'écrire à nouveau pour une raison particulière.
08:48
Please take note of the word, "sincerely," because many, many students make a mistake
104
528160
6040
Veuillez noter le mot "sincèrement", car beaucoup d'étudiants font une erreur
08:54
in the spelling of this word.
105
534200
2080
dans l'orthographe de ce mot.
08:56
Many people leave out the E, so you want to make sure not to do that, and leave out some
106
536280
5360
Beaucoup de gens omettent le E, vous voulez donc vous assurer de ne pas le faire et omettez d'
09:01
other letters or add letters.
107
541640
2060
autres lettres ou ajoutez des lettres.
09:03
So be really careful of the spelling of this word.
108
543700
2480
Faites donc très attention à l'orthographe de ce mot.
09:06
You don't want to make a mistake on something you're sure, you're almost certain to use
109
546180
4660
Vous ne voulez pas faire d'erreur sur quelque chose dont vous êtes sûr, que vous êtes presque certain d'utiliser
09:10
on your IELTS exam, okay?
110
550840
2120
lors de votre examen IELTS, d'accord ?
09:12
So this is the semi-formal situation.
111
552960
2640
C'est donc la situation semi-formelle.
09:15
So take a minute to look over that, and I'll be right back to talk about the informal situation.
112
555600
5400
Prenez donc une minute pour examiner cela, et je reviendrai tout de suite pour parler de la situation informelle.
09:21
Thanks.
113
561000
1000
Merci.
09:22
Okay, did you have a chance to review your notes?
114
562000
5600
D'accord, avez-vous eu l'occasion de revoir vos notes ?
09:27
We so far did the formal and the semi-formal way to begin a letter.
115
567600
4000
Jusqu'à présent, nous avons utilisé la manière formelle et semi-formelle de commencer une lettre.
09:31
Now we're talking about the informal way.
116
571600
2840
Maintenant, nous parlons de la manière informelle.
09:34
So if you're writing to John Smith and he's your friend, you can write, "Dear John."
117
574440
4840
Donc, si vous écrivez à John Smith et qu'il est votre ami, vous pouvez écrire "Cher John".
09:39
For Mary Jones, you can write, "Dear Mary."
118
579280
2760
Pour Mary Jones, vous pouvez écrire "Chère Mary".
09:42
For either of these beginnings, you can end with "Best wishes" or "Best regards."
119
582040
4920
Pour l'un ou l'autre de ces débuts, vous pouvez terminer par "Meilleurs voeux" ou "Meilleures salutations".
09:46
I hope this has helped you in writing better letters, at least in terms of opening and
120
586960
4280
J'espère que cela vous a aidé à écrire de meilleures lettres, au moins en termes d'ouverture et de
09:51
closing.
121
591240
1000
fermeture.
09:52
If you have any questions or comments about this lesson, please feel free to join our
122
592240
4120
Si vous avez des questions ou des commentaires à propos de cette leçon, n'hésitez pas à rejoindre notre
09:56
forum at www.engvid.com.
123
596360
3480
forum sur www.engvid.com.
09:59
And if you want information about the IELTS exam, a useful site is www.goodluckielts.com.
124
599840
6080
Et si vous voulez des informations sur l'examen IELTS, un site utile est www.goodluckielts.com.
10:05
Thanks very much.
125
605920
1000
Merci beaucoup.
10:06
Bye now.
126
606920
4720
Et maintenant, au revoir.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7