IELTS Writing - Letters

838,386 views ・ 2008-11-11

Learn English with Rebecca


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, I'm Rebecca, and today we're going to have a lesson in letter writing.
0
0
12760
Hola, soy Rebecca y hoy vamos a tener una lección sobre cómo escribir cartas.
00:12
This will help you if you're preparing for the IELTS exam, because in the general IELTS
1
12760
5760
Esto te ayudará si te estás preparando para el examen IELTS, porque en el examen IELTS general
00:18
exam, you have two writing tasks to do, and the first one, as you know, is letter writing.
2
18520
7280
, tienes dos tareas de escritura que hacer, y la primera, como sabes, es escribir cartas.
00:25
The second one is an essay, we won't be speaking about that today, but we'll be focusing on
3
25800
5160
El segundo es un ensayo, no hablaremos de eso hoy, pero nos centraremos en
00:30
the letter writing.
4
30960
2320
la escritura de cartas.
00:33
The part that we're going to talk about today is just how to open and how to close your
5
33280
6160
La parte de la que vamos a hablar hoy es cómo abrir y cerrar su
00:39
letter.
6
39440
1000
carta.
00:40
Let me explain to you what I mean.
7
40440
2400
Déjame explicarte lo que quiero decir.
00:42
In the IELTS exam, there are three types of letter tasks that you're given.
8
42840
5120
En el examen IELTS, hay tres tipos de tareas de letras que te dan.
00:47
The first one is formal, the second one is semi-formal, and the third one is informal.
9
47960
7000
El primero es formal, el segundo es semiformal y el tercero es informal.
00:54
So, depending on which type of task you have, you have a different way to open the letter
10
54960
6960
Entonces, según el tipo de tarea que tenga, tiene una forma diferente de abrir la carta
01:01
and to close the letter.
11
61920
2640
y cerrar la carta.
01:04
Let me show you what I mean.
12
64560
10920
Déjame mostrarte lo que quiero decir.
01:15
So we'll start with the formal letter.
13
75480
3120
Así que vamos a empezar con la carta formal.
01:18
What do we mean by a formal letter?
14
78600
1880
¿Qué entendemos por carta formal?
01:20
A formal letter in the IELTS exam might be a letter where you're asked to write to a
15
80480
4560
Una carta formal en el examen IELTS podría ser una carta en la que se le pide que
01:25
bank, or write to an insurance company, or write to an airline, okay?
16
85040
6680
escriba a un banco, a una compañía de seguros o a una aerolínea, ¿de acuerdo?
01:31
Any kind of formal letter is basically a letter to a company and to somebody who you don't
17
91720
5280
Cualquier tipo de carta formal es básicamente una carta para una empresa y para alguien que no
01:37
know.
18
97000
1000
conoces.
01:38
So, what happens when you write a letter to somebody you don't know?
19
98000
3680
Entonces, ¿qué sucede cuando le escribes una carta a alguien que no conoces?
01:41
How do you start this letter?
20
101680
2000
¿Cómo empiezas esta carta?
01:43
We start with the word "dear" in English, but what goes after that?
21
103680
5400
Comenzamos con la palabra "dear" en inglés, pero ¿qué sigue después de eso?
01:49
Alright, let's look at this.
22
109080
4880
Muy bien, veamos esto.
01:53
Okay, so you're writing to a company, you don't have anybody's name, so how are you
23
113960
8320
Está bien, estás escribiendo a una empresa, no tienes el nombre de nadie, entonces, ¿cómo
02:02
going to begin?
24
122280
1400
vas a empezar?
02:03
Well, here's one way.
25
123680
4840
Bueno, aquí hay una manera.
02:08
You could write "Dear Sir" if you know that the person you're sending the letter to in
26
128520
6320
Podrías escribir "Estimado señor" si sabes que la persona a la que le envías la carta en
02:14
the company is a man.
27
134840
10160
la empresa es un hombre.
02:25
If you know that the person you're writing to is a woman, you can write "Dear Madam."
28
145000
6320
Si sabe que la persona a la que le escribe es una mujer, puede escribir "Estimada señora".
02:31
Or the third option, if you're writing to a company,
29
151320
11480
O la tercera opción, si estás escribiendo a una empresa,
02:42
this is the most formal situation, you don't know anyone's name, you could write "Dear
30
162800
5120
esta es la situación más formal, no sabes el nombre de nadie, podrías escribir "Estimado
02:47
Sir" or "Madam."
31
167920
2160
señor" o "Señora".
02:50
This covers both the options.
32
170080
2920
Esto cubre ambas opciones.
02:53
Now, what you must remember when you're opening the letter is that the way in which you open
33
173000
7040
Ahora, lo que debe recordar cuando abre la carta es que la forma en que abre
03:00
the letter determines the way in which you close the letter.
34
180040
3960
la carta determina la forma en que cierra la carta.
03:04
Since this is the most formal situation, you don't know anyone's name, you need the most
35
184000
6000
Dado que esta es la situación más formal, no sabe el nombre de nadie, necesita el
03:10
formal closing.
36
190000
6160
cierre más formal.
03:16
So, this is, in general terms, a formal ending, "Yours faithfully."
37
196160
15080
Entonces, esto es, en términos generales, un final formal, "Atentamente".
03:31
Okay?
38
211240
1000
¿Bueno?
03:32
Now, if you need to write this, remember to spell it carefully, many students make a mistake,
39
212240
4800
Ahora, si necesita escribir esto, recuerde deletrearlo con cuidado, muchos estudiantes cometen un error,
03:37
there are some possibilities where you could make a mistake in the spelling, "F-A-I-T-H-F-U-L-L-Y."
40
217040
8800
hay algunas posibilidades en las que podría cometer un error en la ortografía, "F-A-I-T-H-F-U-L-L-Y".
03:45
Okay?
41
225840
1000
¿Bueno?
03:46
So, if you start "Dear Sir" or "Madam," you should close with "Yours faithfully."
42
226840
5640
Por lo tanto, si comienza con "Estimado señor" o "Señora", debe cerrar con "Atentamente".
03:52
This is the first situation, this is the most formal situation.
43
232480
4040
Esta es la primera situación, esta es la situación más formal.
03:56
In a minute, we're going to look at the second situation, which is the semi-formal.
44
236520
4720
En un minuto, vamos a ver la segunda situación, que es la semiformal.
04:01
Okay?
45
241240
1000
¿Bueno?
04:02
So, take a minute to look over your notes, and I'll be right back.
46
242240
7000
Entonces, tómese un minuto para revisar sus notas y vuelvo enseguida.
04:09
Okay, did you have a chance to review your notes about the formal?
47
249240
7000
Bien, ¿tuviste la oportunidad de revisar tus notas sobre el formal?
04:16
Good.
48
256240
1000
Bueno.
04:17
So, now we're going to move on to the second situation, where you're writing a semi-formal
49
257240
5560
Entonces, ahora vamos a pasar a la segunda situación, donde estás escribiendo una
04:22
letter.
50
262800
1280
carta semiformal.
04:24
A semi-formal letter might be, for example, when you're writing to your landlord, or you're
51
264080
5960
Una carta semiformal puede ser, por ejemplo, cuando le escribes a tu arrendador, o le
04:30
writing to an employer, your boss, for example, or you're writing to a librarian, or a school
52
270040
7840
escribes a un empleador, tu jefe, por ejemplo, o le escribes a un bibliotecario, a un
04:37
counselor, somebody that you know.
53
277880
2880
consejero escolar, a alguien que tu sabes.
04:40
And if you've been studying for the IELTS, you know that there are several letter topics
54
280760
4640
Y si has estado estudiando para el IELTS, sabes que hay varios temas de letras
04:45
such as these, right?
55
285400
2160
como estos, ¿verdad?
04:47
Okay.
56
287560
1000
Bueno.
04:48
So, how do you begin these letters?
57
288560
2360
Entonces, ¿cómo comienzas estas cartas?
04:50
Like this.
58
290920
9040
Me gusta esto.
04:59
Let's take the first example.
59
299960
1920
Tomemos el primer ejemplo.
05:01
In this example, we're writing to a man.
60
301880
3560
En este ejemplo, estamos escribiendo a un hombre.
05:05
We know his name is John Smith.
61
305440
2080
Sabemos que su nombre es John Smith.
05:07
So, how do you start this letter, okay?
62
307520
8720
Entonces, ¿cómo empiezas esta carta, de acuerdo?
05:16
What do we say here?
63
316240
1600
¿Qué decimos aquí?
05:17
Do we say, "Dear John?"
64
317840
2000
¿Decimos, "Querido John"?
05:19
Do we say, "Dear John Smith?"
65
319840
3440
¿Decimos: "Querido John Smith"?
05:23
Do we say, "Dear JS?"
66
323280
3080
¿Decimos, "Querido JS?"
05:26
Do we say, "Dear Mr. John Smith?"
67
326360
3200
¿Decimos, "Estimado Sr. John Smith?"
05:29
Or do we say, "Dear Smith?"
68
329560
3280
¿O decimos: "Querido Smith"?
05:32
Well, everything that I've mentioned so far is actually wrong.
69
332840
5400
Bueno, todo lo que he mencionado hasta ahora es realmente incorrecto.
05:38
The correct answer would be this, "Dear Mr. Smith," okay?
70
338240
10600
La respuesta correcta sería esta, "Estimado Sr. Smith", ¿de acuerdo?
05:48
In a semi-formal letter, you use the "dear," which we always use, you use "Mr.," which
71
348840
7160
En una carta semiformal, usas el "querido", que siempre usamos, usas "Sr.", que
05:56
is a title for a man, and you use the last name or the family name or the surname.
72
356000
9560
es un título para un hombre, y usas el apellido o el apellido o el apellido.
06:05
You don't use the first name in a semi-formal letter, and you don't use the first name any
73
365560
6400
No usa el primer nombre en una carta semiformal, y no usa el primer nombre cada
06:11
time you have "Mr." or any time you have a title of any kind.
74
371960
4640
vez que tiene "Sr.". o cada vez que tenga un título de cualquier tipo.
06:16
So, if it's a man, it's actually very easy.
75
376600
3480
Entonces, si es un hombre, en realidad es muy fácil.
06:20
You always say "Mr." because "Mr." refers to a married man, a single man.
76
380080
5360
Siempre dices "Sr." porque "Sr." se refiere a un hombre casado, un hombre soltero.
06:25
It doesn't matter.
77
385440
1760
No importa.
06:27
What do we do now with this?
78
387200
9800
¿Qué hacemos ahora con esto?
06:37
This time, you're writing to a woman.
79
397000
2020
Esta vez, le estás escribiendo a una mujer.
06:39
You know her name is Mary Jones, but you don't know if she's married or not.
80
399020
5300
Sabes que su nombre es Mary Jones, pero no sabes si está casada o no.
06:44
So what are you going to do?
81
404320
2760
Entonces qué vas a hacer?
06:47
Any ideas?
82
407080
2000
¿Algunas ideas?
06:49
Okay.
83
409080
1000
Bueno.
06:50
Well, there are, in fact, some ways you can approach this.
84
410080
4600
Bueno, hay, de hecho, algunas maneras de abordar esto.
06:54
Let's look at the possibilities for writing to a woman, okay?
85
414680
4080
Veamos las posibilidades de escribirle a una mujer, ¿de acuerdo?
06:58
The first possibility is to say, "Dear Miss Jones."
86
418760
5480
La primera posibilidad es decir: "Estimada señorita Jones".
07:04
You can say, "Miss Jones," if you know that she's unmarried or single.
87
424240
5880
Puedes decir "Señorita Jones" si sabes que no está casada o es soltera.
07:10
The second possibility is to say, "Dear Mrs. Jones."
88
430120
5000
La segunda posibilidad es decir: "Estimada Sra. Jones".
07:15
Mrs. Jones is if you know that she's married or that she's a widow.
89
435120
6320
La Sra. Jones es si sabe que está casada o que es viuda.
07:21
A widow means that she was married at the time when her husband died.
90
441440
5520
Una viuda significa que estaba casada en el momento en que murió su esposo.
07:26
The third possibility, however, is probably what you might want to do when you're writing
91
446960
4040
La tercera posibilidad, sin embargo, es probablemente lo que querrías hacer cuando le escribes
07:31
to a woman and you don't know if she's married or not.
92
451000
3440
a una mujer y no sabes si está casada o no.
07:34
This is to say, "Miss," M-S.
93
454440
6440
Esto quiere decir, "Señorita", M-S.
07:40
M-S is the relatively more modern option.
94
460880
4840
M-S es la opción relativamente más moderna.
07:45
It actually was created during the Women's Liberation Movement.
95
465720
5440
De hecho, fue creado durante el Movimiento de Liberación de la Mujer.
07:51
The women wanted a title which was, like the men, neutral in terms of marital status, okay?
96
471160
8520
Las mujeres querían un título que fuera, como los hombres, neutral en términos de estado civil, ¿de acuerdo?
07:59
So because when you say, "Miss" or "Mrs.", you know if the person is married.
97
479680
3200
Entonces porque cuando dices "señorita" o "señora", sabes si la persona está casada.
08:02
When you say, "Miss," you do not know.
98
482880
2640
Cuando dices, "señorita", no lo sabes.
08:05
The pronunciation of the last one is, "Miss," M-I-S, and the spelling is only M-S, okay?
99
485520
10120
La pronunciación del último es "Señorita", M-I-S, y la ortografía es solo M-S, ¿de acuerdo?
08:15
So here, you can say, "Dear Miss Jones."
100
495640
4880
Así que aquí, puedes decir: "Estimada señorita Jones".
08:20
Now, for both of these, the correct ending would be, "Yours sincerely," okay?
101
500520
15920
Ahora, para ambos, el final correcto sería "Atentamente", ¿de acuerdo?
08:36
That would be an appropriate ending in terms of formality for these openings, "Yours sincerely."
102
516440
7060
Ese sería un final apropiado en términos de formalidad para estas aperturas, "Atentamente".
08:43
I'm going to write that for you again for a special reason.
103
523500
4660
Voy a escribir eso para ti otra vez por una razón especial.
08:48
Please take note of the word, "sincerely," because many, many students make a mistake
104
528160
6040
Por favor, tome nota de la palabra "sinceramente", porque muchos, muchos estudiantes cometen errores
08:54
in the spelling of this word.
105
534200
2080
en la ortografía de esta palabra.
08:56
Many people leave out the E, so you want to make sure not to do that, and leave out some
106
536280
5360
Muchas personas omiten la E, por lo que debes asegurarte de no hacerlo y omitir algunas
09:01
other letters or add letters.
107
541640
2060
otras letras o agregar letras.
09:03
So be really careful of the spelling of this word.
108
543700
2480
Así que ten mucho cuidado con la ortografía de esta palabra.
09:06
You don't want to make a mistake on something you're sure, you're almost certain to use
109
546180
4660
No querrás cometer un error en algo que estés seguro, que casi seguro usarás
09:10
on your IELTS exam, okay?
110
550840
2120
en tu examen IELTS, ¿de acuerdo?
09:12
So this is the semi-formal situation.
111
552960
2640
Así que esta es la situación semi-formal.
09:15
So take a minute to look over that, and I'll be right back to talk about the informal situation.
112
555600
5400
Así que tómese un minuto para revisar eso, y regresaré enseguida para hablar sobre la situación informal.
09:21
Thanks.
113
561000
1000
Gracias.
09:22
Okay, did you have a chance to review your notes?
114
562000
5600
Bien, ¿tuviste la oportunidad de revisar tus notas?
09:27
We so far did the formal and the semi-formal way to begin a letter.
115
567600
4000
Hasta ahora hicimos la forma formal y semiformal de comenzar una carta.
09:31
Now we're talking about the informal way.
116
571600
2840
Ahora estamos hablando de la manera informal.
09:34
So if you're writing to John Smith and he's your friend, you can write, "Dear John."
117
574440
4840
Entonces, si le escribes a John Smith y es tu amigo, puedes escribir "Querido John".
09:39
For Mary Jones, you can write, "Dear Mary."
118
579280
2760
Para Mary Jones, puedes escribir "Querida Mary".
09:42
For either of these beginnings, you can end with "Best wishes" or "Best regards."
119
582040
4920
Para cualquiera de estos comienzos, puede terminar con "Mis mejores deseos" o "Saludos cordiales".
09:46
I hope this has helped you in writing better letters, at least in terms of opening and
120
586960
4280
Espero que esto te haya ayudado a escribir mejores cartas, al menos en términos de apertura y
09:51
closing.
121
591240
1000
cierre.
09:52
If you have any questions or comments about this lesson, please feel free to join our
122
592240
4120
Si tiene alguna pregunta o comentario sobre esta lección, no dude en unirse a nuestro
09:56
forum at www.engvid.com.
123
596360
3480
foro en www.engvid.com.
09:59
And if you want information about the IELTS exam, a useful site is www.goodluckielts.com.
124
599840
6080
Y si desea información sobre el examen IELTS, un sitio útil es www.goodluckielts.com.
10:05
Thanks very much.
125
605920
1000
Muchas gracias.
10:06
Bye now.
126
606920
4720
Hasta luego.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7