4 Most DANGEROUS English Words to Mispronounce! English Pronunciation Lesson!

59,860 views ・ 2022-08-20

Learn English with Papa Teach Me


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- (foreign language)
0
470
3083
- (língua estrangeira)
00:06
Ah no.
1
6418
1561
Ah não.
00:07
(upbeat jazzy music)
2
7979
3083
(música jazz animada)
00:16
- Ah. I need kisses.
3
16347
2493
- Ah. Eu preciso de beijos.
00:18
- Excuse me, sir?
4
18840
1470
- Com licença senhor?
00:20
- I need my kisses.
5
20310
1053
- Eu preciso dos meus beijos.
00:24
- This is a hotel.
6
24870
1413
- Isto é um hotel.
00:27
- My room ca-cheek kisses.
7
27150
3750
- Meu quarto ca-beijos na bochecha.
00:30
- Oh, your keys?
8
30900
1620
- Oh, suas chaves?
00:32
- Yes, sorry, my English, sorry.
9
32520
2520
- Sim, desculpe, meu inglês, desculpe.
00:35
- Kisses, keys.
10
35040
2050
- Beijos, chaves.
00:37
- (foreign language)
11
37090
1280
- (língua estrangeira)
00:38
- Do you need anything else?
12
38370
1473
- Precisa de mais alguma coisa?
00:41
- Eh? Yes. You have cock?
13
41797
2273
- Ei? Sim. Você tem pau?
00:44
- Huh?
14
44070
1260
- Huh?
00:45
- I want cock.
15
45330
2640
- Eu quero pau.
00:47
- Oh! A coke?
16
47970
1650
- Oh! Uma coca-cola?
00:49
- I see, coke. Yes. (foreign language)
17
49620
4164
- Entendo, coca. Sim. (língua estrangeira)
00:53
- Of course, is everything else okay?
18
53784
2049
- Claro, tudo bem?
00:56
- I loose my day, I don't have bitches.
19
56920
3503
- Perco meu dia, não tenho cadelas.
01:01
I look everywhere, I only see mountains.
20
61740
2760
Olho para todos os lados, só vejo montanhas.
01:04
- Oh mountains.
21
64500
1310
- Oh montanhas.
01:05
- Beautiful mountains, but no bitches.
22
65810
5000
- Belas montanhas, mas sem [ __ ].
01:11
- Oh, beaches. Yeah, they're far away.
23
71040
2943
- Ah, praias. Sim, eles estão longe.
01:15
- Ah, well I go now.
24
75420
2520
- Ah, bem, eu vou agora.
01:17
- Goodnight, sir.
25
77940
1140
- Boa noite senhor.
01:19
- I need to put shit in my bed.
26
79080
3180
- Eu preciso colocar merda na minha cama.
01:22
- Yeah.
27
82260
833
- Sim.
01:24
(soft piano solo)
28
84044
3520
(solo de piano suave)
01:27
(upbeat electronic music)
29
87564
3500
(música eletrônica animada)
01:34
- Welcome back.
30
94500
833
- Bem-vindo de volta.
01:35
Let's start with beach because that one's ridiculous.
31
95333
3757
Vamos começar com a praia porque essa é ridícula.
01:39
So if you ask your teacher,
32
99090
2250
Então, se você perguntar ao seu professor,
01:41
how do I pronounce this word differently to this word?
33
101340
5000
como pronuncio essa palavra de maneira diferente dessa palavra?
01:46
They'll probably say, well, beach has a long E sound,
34
106440
5000
Eles provavelmente dirão, bem, praia tem um som de E longo
01:51
and bitch has a short I sound.
35
111810
3450
e cadela tem um som de I curto.
01:55
Beach. Bitch. Easy.
36
115260
3690
Praia. Cadela. Fácil.
01:58
Oh, beach. Wait, that still sounds like this word.
37
118950
5000
Ah, praia. Espere, isso ainda soa como esta palavra.
02:04
How do we fix this?
38
124290
1890
Como nós consertamos isso?
02:06
You need to grab a pen, a straw, chopstick,
39
126180
3360
Você precisa pegar uma caneta, um canudo, pauzinho,
02:09
anything that shape.
40
129540
1740
qualquer coisa que dê forma. A
02:11
First thing is your tongue position.
41
131280
2130
primeira coisa é a posição da sua língua.
02:13
This is your tongue, for this example.
42
133410
2820
Esta é a sua língua, para este exemplo.
02:16
So grab that pen, that straw, that chopstick,
43
136230
2820
Então pegue aquela caneta, aquele canudo, aquele pauzinho
02:19
and put it between your teeth.
44
139050
2074
e coloque entre os dentes.
02:21
Like this.
45
141124
1466
Assim.
02:22
Please don't choke.
46
142590
1800
Por favor, não engasgue.
02:24
Are you still alive?
47
144390
1080
Você ainda está vivo?
02:25
Okay, good. Let's continue.
48
145470
1830
OK, bom. Vamos continuar.
02:27
To make the eh sound, your tongue shouldn't touch this.
49
147300
3960
Para fazer o som eh, sua língua não deve tocar isso.
02:31
It's just chilling on the bottom of your mouth.
50
151260
3303
É apenas arrepiante no fundo da boca.
02:35
Eh, eh, but for the E sound,
51
155460
5000
Eh, eh, mas para o som de E,
02:41
with that tension in the tongue,
52
161130
2610
com aquela tensão na língua,
02:43
now you should see the tongue come up,
53
163740
2880
agora você deve ver a língua subir,
02:46
producing a different sound, ee, ee, ee.
54
166620
5000
produzindo um som diferente, ee, ee, ee.
02:52
See that pen moved up,
55
172080
1470
Veja que a caneta subiu,
02:53
because my tongue was pushing it,
56
173550
1740
porque minha língua estava empurrando,
02:55
because it was tense.
57
175290
1770
porque estava tensa.
02:57
So compare those two sounds.
58
177060
2100
Então compare esses dois sons.
02:59
Remember, eh, tongue is dead flat, doesn't do anything.
59
179160
4530
Lembre-se, eh, a língua é plana, não faz nada.
03:03
Ee, the tongue becomes tense, rigid.
60
183690
4050
Ee, a língua fica tensa, rígida.
03:07
It moves up in the mouth, it changes position.
61
187740
3510
Ele sobe na boca, muda de posição.
03:11
Eh, eh. Ee, ee.
62
191250
3937
É, é. Ei, ei.
03:17
It's always the tongue that creates problems.
63
197160
2550
É sempre a língua que cria problemas.
03:19
So the main problem is how you finish this word
64
199710
4050
Então o principal problema é como você termina esta palavra
03:23
and I'll show you exactly what the problem is.
65
203760
2970
e eu vou te mostrar exatamente qual é o problema.
03:26
Say beach, but pay attention to where your tongue is
66
206730
4800
Diga praia, mas preste atenção onde sua língua está
03:31
at the ch sound at the end.
67
211530
3390
no som do ch no final.
03:34
Really try it.
68
214920
933
Realmente tente.
03:37
Okay, where's your tongue?
69
217475
1300
Ok, onde está sua língua?
03:40
If your tongue finishes that ch sound
70
220140
3870
Se sua língua terminar esse som de ch
03:44
by hitting up here,
71
224010
1770
batendo aqui,
03:45
at the front roof of your mouth, beach, see?
72
225780
4500
no céu da boca, praia, viu?
03:50
See my tongue is hitting up there, beach.
73
230280
3630
Veja minha língua está batendo lá em cima, praia.
03:53
Even if you get that long E sound, doesn't matter.
74
233910
4080
Mesmo se você conseguir aquele som E longo, não importa.
03:57
If you finish with your tongue there
75
237990
2100
Se você terminar com a língua,
04:00
it always sounds like this word.
76
240090
2490
sempre soará como esta palavra.
04:02
So how do you fix that?
77
242580
1470
Então, como você conserta isso?
04:04
It's actually really easy,
78
244050
2040
Na verdade, é muito fácil,
04:06
instead of stopping the airflow,
79
246090
2610
em vez de interromper o fluxo de ar
04:08
and stopping the sound with your tongue.
80
248700
2760
e interromper o som com a língua.
04:11
Stop it with your throat.
81
251460
1830
Pare com sua garganta.
04:13
Like a glottal stop, beach, beach.
82
253290
3857
Como uma parada glotal, praia, praia.
04:18
See, my throat is stopping the airway, stopping that sound.
83
258690
4740
Veja, minha garganta está parando as vias aéreas, parando aquele som.
04:23
By stopping the sound in the throat,
84
263430
1620
Parando o som na garganta,
04:25
you can make both words,
85
265050
2490
você pode fazer as duas palavras,
04:27
but like I said before,
86
267540
2040
mas como eu disse antes,
04:29
if that stops, the airflow, stops the sound,
87
269580
3434
se isso parar, o fluxo de ar, parar o som,
04:33
it will always sound like bitch.
88
273014
2416
sempre soará como cadela.
04:35
So that's the difference.
89
275430
2610
Então essa é a diferença.
04:38
If you don't believe me, I'll show you.
90
278040
1860
Se você não acredita em mim, eu vou te mostrar.
04:39
Perfect E sound,
91
279900
1440
Som E perfeito,
04:41
but I'll finish with my tongue here.
92
281340
2730
mas vou terminar com a minha língua aqui.
04:44
Beach, beach.
93
284070
2190
Praia Praia.
04:46
See, that's what you've been doing, beach.
94
286260
4260
Veja, é isso que você tem feito, praia.
04:50
I'm not calling you a- nevermind.
95
290520
2640
Eu não estou te chamando de- deixa pra lá.
04:53
So the short answer,
96
293160
1440
Então a resposta curta,
04:54
dead tongue, finishes the sound with your tongue. Bitch.
97
294600
4247
língua morta, termina o som com a sua língua. Cadela.
05:00
Long E sound, tense tongue,
98
300660
3840
Som E longo, língua tensa,
05:04
finishes the sound with a glottal stop, beach, beach.
99
304500
5000
finaliza o som com parada glotal, praia, praia.
05:09
Say it with me. Beach. Bitch. Beach, bitch.
100
309780
5000
Diga comigo. Praia. Cadela. Praia, [ __ ].
05:21
Are you noticing your tongue is doing a different thing now?
101
321180
2850
Você está percebendo que sua língua está fazendo uma coisa diferente agora?
05:24
If it is, great you're amazing, let's move on.
102
324030
3210
Se for, ótimo, você é incrível, vamos seguir em frente.
05:27
This is an awkward one, but very easy to fix, don't worry.
103
327240
3870
Este é um problema estranho, mas muito fácil de corrigir, não se preocupe.
05:31
So, cock, that is a vulgar slang term for penis.
104
331110
5000
Então, galo, essa é uma gíria vulgar para pênis. A
05:36
Coke is just that delicious drink.
105
336900
3060
Coca-Cola é aquela bebida deliciosa.
05:39
So how do you make those sounds. Easy.
106
339960
3300
Então, como você faz esses sons. Fácil.
05:43
With this, we need an o sound.
107
343260
2400
Com isso, precisamos de um som o.
05:45
Look at my mouth.
108
345660
1710
Olhe para a minha boca.
05:47
O, nothing changes, right?
109
347370
2790
O, nada muda, certo?
05:50
My lips don't move, cock, cock.
110
350160
5000
Meus lábios não se movem, pau, pau.
05:55
But with Coke, my lips will move.
111
355410
3660
Mas com a Coca-Cola, meus lábios vão se mexer.
05:59
Oh, oh, Coke.
112
359070
4530
Ai, ai, Coca.
06:03
Practice with me.
113
363600
1140
Pratique comigo.
06:04
Say it loud for your whole house to hear,
114
364740
3063
Diga alto para toda a sua casa ouvir,
06:09
cock, cock. You're lips shouldn't move.
115
369180
5000
pau, pau. Seus lábios não devem se mover.
06:14
For this one, your lips should move.
116
374610
2430
Para este, seus lábios devem se mover.
06:17
Oh, Coke, Coke, please buy me a Coke.
117
377040
5000
Oh, Coca-Cola, por favor, me compre uma Coca-Cola. Em
06:24
Next is keys and kiss.
118
384600
2310
seguida é chaves e beijo.
06:26
That was based on a true story.
119
386910
2190
Isso foi baseado em uma história real.
06:29
One of my old students told me
120
389100
2070
Uma das minhas antigas alunas me disse
06:31
that she asked her manager
121
391170
1800
que pediu a seu gerente
06:32
at work to give her kisses.
122
392970
2670
no trabalho para lhe dar beijos.
06:35
Obviously her manager looks shocked,
123
395640
2370
Obviamente, seu empresário parece chocado,
06:38
but we all know, of course,
124
398010
1590
mas todos sabemos, é claro, que
06:39
she was asking for her keys.
125
399600
2430
ela estava pedindo as chaves.
06:42
Well, first keys are already plural.
126
402030
2670
Bem, as primeiras chaves já estão no plural.
06:44
You don't need keys is,
127
404700
2040
Você não precisa de chaves e, em
06:46
and second, the pronunciation is easy.
128
406740
3180
segundo lugar, a pronúncia é fácil.
06:49
It's the same as bitch and beach, kiss keys.
129
409920
5000
É o mesmo que [ __ ] e praia, beija chaves.
06:55
Short sound, long sound.
130
415350
2490
Som curto, som longo.
06:57
Tension in the tongue, ease, keys.
131
417840
4290
Tensão na língua, facilidade, teclas.
07:02
Dead tongue, kiss.
132
422130
2250
Língua morta, beijo.
07:04
Another two words you wanna be careful of is lick and leak.
133
424380
4920
Outras duas palavras com as quais você deve ter cuidado são lamber e vazar.
07:09
Leak means this or this,
134
429300
2940
Vazamento significa isso ou aquilo,
07:12
and lick means this.
135
432240
2130
e lamber significa isso.
07:14
So you definitely don't want to say this one,
136
434370
3330
Então você definitivamente não quer dizer este,
07:17
if you mean this one.
137
437700
1200
se você quer dizer este.
07:18
And again, it's that short, dead tongue sound,
138
438900
3090
E, novamente, é aquele som curto e morto de língua,
07:21
long tense tongue sound, lick, leak.
139
441990
5000
som de língua longo e tenso, lamber, vazar.
07:27
See the difference?
140
447300
1320
Veja a diferença?
07:28
And yes, of course, this is the same for sheet and shit.
141
448620
3420
E sim, claro, isso é o mesmo para folha e merda.
07:32
And in the movie, the terminal,
142
452040
2130
E no filme terminal,
07:34
the main character has problems with the word cheat.
143
454170
3453
o personagem principal tem problemas com a palavra cheat.
07:38
- Eat shit.
144
458550
990
- Coma merda.
07:39
- What?
145
459540
833
- O que?
07:41
- Eat shit.
146
461430
1104
- Coma merda.
07:42
- Eat shit?
147
462534
1000
- Come merda?
07:43
- Eat shit.
148
463534
833
- Coma merda.
07:44
- So this is more a problem with the ch and sh sounds.
149
464367
5000
- Então este é mais um problema com os sons ch e sh.
07:49
Okay, with the ch sound,
150
469440
2790
Ok, com o som ch,
07:52
remember earlier I talked about the tongue
151
472230
2700
lembra que antes eu falei sobre a língua
07:54
hitting here for the ch sound?
152
474930
3030
batendo aqui para o som ch?
07:57
Well, we're gonna do the same again,
153
477960
2040
Bem, vamos fazer o mesmo novamente,
08:00
but at the beginning of the word.
154
480000
2280
mas no início da palavra.
08:02
So try it with me. Ch, ch, ch.
155
482280
4477
Então experimente comigo. Ch, ch, ch.
08:08
You should feel the air stopped.
156
488010
2070
Você deve sentir o ar parado.
08:10
And then P, P, coming out of your mouth really fast,
157
490080
4140
E então P, P, saindo da sua boca muito rápido,
08:14
in linguistics terms, that's called a plosive.
158
494220
2910
em termos linguísticos, isso é chamado de plosiva.
08:17
You don't need to remember that,
159
497130
1230
Você não precisa se lembrar disso,
08:18
but with sh however, that's different.
160
498360
3720
mas com sh, no entanto, é diferente.
08:22
The air can move freely in and out,
161
502080
2580
O ar pode entrar e sair livremente,
08:24
if you want, let me show you. Sh, sh, sh.
162
504660
2140
se você quiser, deixe-me mostrar a você. Sh, sh, sh.
08:30
It looks weird, but that's the only way to demonstrate.
163
510870
3840
Parece estranho, mas essa é a única maneira de demonstrar.
08:34
So try it with me. Sh, sh.
164
514710
5000
Então experimente comigo. Sh, sh.
08:39
So it's a plosive ch for cheat,
165
519960
4740
Portanto, é um ch plosivo para trapacear
08:44
and a free flowing air for sh. Sheet.
166
524700
5000
e um ar de fluxo livre para sh. Folha.
08:50
Okay, pronunciation challenge time.
167
530730
3000
Ok, hora do desafio de pronúncia.
08:53
Try to pronounce these sentences,
168
533730
2160
Tente pronunciar essas frases
08:55
and then I'll show you the correct way after.
169
535890
2705
e depois mostrarei a maneira correta.
08:58
Let's go.
170
538595
958
Vamos.
09:00
(soft jazzy music)
171
540413
2917
(música suave de jazz)
09:05
I love a cold Coke on my face.
172
545043
2376
Adoro uma Coca gelada no rosto.
09:07
(soft jazzy music)
173
547419
2917
(música suave de jazz)
09:12
I woke up and my ex was cheating on me.
174
552720
3205
Acordei e meu ex estava me traindo.
09:15
(soft jazzy music)
175
555925
2917
(música suave de jazz)
09:20
Before I go home, I always give my boss my keys.
176
560670
3153
Antes de ir para casa, sempre dou minhas chaves ao meu chefe.
09:24
(soft jazzy music)
177
564658
2917
(música suave de jazz)
09:29
There are too many beaches in my city.
178
569100
3039
Há muitas praias na minha cidade.
09:32
(applause)
179
572139
833
09:32
You're amazing, well done.
180
572972
1648
(aplausos)
Você é incrível, muito bem.
09:34
Which words do you find difficult to pronounce?
181
574620
2850
Quais palavras você acha difícil de pronunciar?
09:37
Let me know in the comments,
182
577470
875
Deixe-me saber nos comentários,
09:38
and I'll see you in the next lesson.
183
578345
2003
e vejo você na próxima lição.
09:40
Bye.
184
580348
927
Tchau.
09:41
(smooth electronic music)
185
581275
3500
(música eletrônica suave)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7