10 Native-Level British English Expressions You Won't Learn in Class | Improve Your English

17,390 views ・ 2024-05-12

Learn English with Papa Teach Me


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
You don't learn this in your language school.
0
0
2640
Você não aprende isso na sua escola de idiomas.
00:02
Shut up, mate, you’re doing my nut in!
1
2640
1320
Cale a boca, cara, você está me deixando louco!
00:03
You only learn this vocabulary if you grow up in England.
2
3960
3880
Você só aprende esse vocabulário se crescer na Inglaterra.
00:08
Yeah I’m f***ing knackered, mate
3
8000
1240
Sim, estou exausto, cara.
00:09
She went off on one because I was steaming!
4
9240
1920
Ela disparou porque eu estava fervendo!
00:11
I was gonna ask her out but I bottled it
5
11160
1760
Eu ia convidá-la para sair, mas reprimi.
00:12
I have been asking one question on my Instagram lately.
6
12920
3720
Tenho feito uma pergunta no meu Instagram ultimamente.
00:16
What is this man saying?
7
16920
2200
O que esse homem está dizendo?
00:19
So before you learn this vocabulary which is above advanced
8
19120
3760
Portanto, antes de aprender esse vocabulário que está acima do avançado e
00:22
above proficiency, this is like C3 level.
9
22880
3680
acima da proficiência, é como o nível C3.
00:26
You need to learn some filler words for British English.
10
26800
3400
Você precisa aprender algumas palavras de preenchimento para o inglês britânico.
00:30
Some are easy like mate, that means friend, but you know that that's easy.
11
30520
5440
Alguns são fáceis como companheiro, isso significa amigo, mas você sabe que isso é fácil.
00:36
“Hello, friend!” in British slang English:
12
36120
3000
"Olá amigo!" na gíria britânica:
00:39
“Alright, mate!”
13
39560
1240
“Tudo bem, cara!”
00:40
also we can use the word right to add strength,
14
40800
3720
também podemos usar a palavra certo para adicionar força,
00:44
tension, drama to our sentences.
15
44640
3280
tensão e drama às nossas frases.
00:48
Well, more specifically a phrasal verb.
16
48720
3000
Bem, mais especificamente um verbo frasal.
00:52
How do we use that?
17
52080
1640
Como usamos isso?
00:53
Well, let's say, for example, you made a mistake with your work.
18
53720
4760
Bem, digamos, por exemplo, que você cometeu um erro no seu trabalho.
01:00
Fine.
19
60680
640
Multar.
01:01
But a phrasal verb sounds better.
20
61320
3360
Mas um verbo frasal soa melhor.
01:04
Sounds more natural, right?
21
64680
1400
Parece mais natural, certo?
01:06
So
22
66080
1000
01:13
Fine.
23
73200
1440
Muito bem.
01:14
But you want to express how bad this is
24
74640
4280
Mas você quer expressar o quão ruim isso é.
01:19
You want to say I completely made a mistake.
25
79000
4080
Você quer dizer que cometi um erro total.
01:23
I completely messed up.
26
83080
2280
Eu errei completamente.
01:25
Use the word “Right”
27
85360
2320
Use a palavra “Certo”
01:27
First we separate the phrasal verb.
28
87680
3000
Primeiro separamos o phrasal verb.
01:30
I missed my work up
29
90960
2720
Perdi meu
01:34
next,
30
94840
680
próximo trabalho,
01:35
put the word right before the preposition.
31
95520
3000
coloquei a palavra logo antes da preposição.
01:38
I messed my work right up.
32
98720
2560
Eu baguncei meu trabalho.
01:41
Notice I put the stress on the word right.
33
101280
3600
Observe que coloquei ênfase na palavra certo.
01:45
I messed my work right up.
34
105280
1720
Eu baguncei meu trabalho.
01:47
I have to do it again.
35
107000
1520
Eu tenho que fazer isso de novo.
01:51
Don't use this in formal situations.
36
111040
3000
Não use isso em situações formais.
01:54
Definitely not business contexts either.
37
114200
2680
Definitivamente também não são contextos de negócios.
01:56
in fact most of today's vocabulary is informal, unless I say otherwise.
38
116880
5400
na verdade, a maior parte do vocabulário atual é informal, a menos que eu diga o contrário.
02:02
So let's start here.
39
122680
2240
Então vamos começar aqui.
02:04
She flobbed in my face when I told her to do one.
40
124920
2440
Ela caiu na minha cara quando eu disse a ela para fazer um.
02:07
no one got this correct.
41
127360
2440
ninguém acertou isso.
02:09
Even some British people had never heard of this word.
42
129800
3000
Mesmo alguns britânicos nunca tinham ouvido falar desta palavra.
02:13
There's a good reason for that.
43
133280
1560
Há uma boa razão para isso.
02:14
So first it's not flop with a P, it's flob with a B.
44
134840
4920
Então, primeiro não é flop com P, é flob com B.
02:20
And it means to spit.
45
140000
2760
E isso significa cuspir.
02:22
But not just a normal spit. No.
46
142760
2720
Mas não apenas uma cuspida normal. Não.
02:25
It's one of those disgusting spits
47
145480
2360
É um daqueles cuspos nojentos.
02:29
Save the phlegm.
48
149560
960
Salve o catarro.
02:30
You're It's like they're trying to get their demons out of their body
49
150520
3440
Você é como se eles estivessem tentando tirar seus demônios do corpo
02:34
with a spit.
50
154160
2400
com um cuspe.
02:36
That is a flob.
51
156560
2480
Isso é um fracasso.
02:39
And I didn't go to a fancy posh school growing up.
52
159040
3800
E eu não fui para uma escola chique enquanto crescia.
02:43
I went to a public school in a sh*t town.
53
163160
2800
Eu fui para uma escola pública em uma cidade de merda.
02:45
So we use this word.
54
165960
2480
Então usamos esta palavra.
02:48
But posh kids growing up definitely didn't.
55
168440
3480
Mas crianças elegantes crescendo definitivamente não.
02:52
They had better behavior.
56
172280
1960
Eles tiveram um comportamento melhor.
02:54
We, however, we had slang words
57
174240
3480
Nós, porém, tínhamos gírias
02:58
for other slang words, and this is one of them.
58
178080
3040
para outras gírias, e esta é uma delas.
03:01
“Flob” it does sound pretty funny.
59
181200
3000
“Flob” parece muito engraçado. Sim
03:04
Yeah.
60
184320
240
03:04
Also when you learn new vocabulary or new slang,
61
184560
3000
.
Além disso, ao aprender um novo vocabulário ou novas gírias,
03:07
you should be aware that geography matters
62
187680
3000
você deve estar ciente de que a geografia é importante. O
03:10
Where you grew up dictates what words you use.
63
190920
3040
local onde você cresceu determina quais palavras você usa.
03:14
For example, this map shows the different words
64
194280
3760
Por exemplo, este mapa mostra as diferentes palavras que
03:18
we use for a bread roll depending on where you are in the UK.
65
198040
4400
usamos para um pãozinho, dependendo de onde você está no Reino Unido.
03:23
So yeah, also “flob”
66
203000
2080
Então, sim, também “flob”.
03:25
It's a southern English thing.
67
205080
1960
É uma coisa do sul da Inglaterra.
03:27
She flobbed in my face when I told her to do one.
68
207040
3000
Ela caiu na minha cara quando eu disse a ela para fazer um.
03:30
These situations didn't happen, by the way.
69
210400
2600
Essas situações não aconteceram, aliás.
03:33
They're just funny examples I thought of
70
213000
2600
São apenas exemplos engraçados que pensei
03:38
When you tell someone: “Do one!”
71
218000
3120
quando você diz a alguém: “Faça um!”
03:41
You're telling them to go away.
72
221120
1760
Você está dizendo a eles para irem embora.
03:43
In a very slang British way.
73
223040
2320
De uma forma muito gíria britânica.
03:45
It's not a swear word like f**k off.
74
225360
3000
Não é um palavrão como vá se [ __ ].
03:48
But it's definitely more confrontational than “go away”
75
228720
4080
Mas é definitivamente mais conflituoso do que “vá embora”
03:53
Do one. It's very, very British.
76
233240
2600
. Faça um. É muito, muito britânico.
03:55
And it means go away. Leave me alone.
77
235840
2720
E isso significa ir embora. Me deixe em paz.
03:58
but with a bit more MMPH!!!
78
238560
1600
mas com um pouco mais de MMPH!!!
04:00
You know?
79
240160
880
Você sabe?
04:01
And again, it's very British
80
241040
2000
E, novamente, são muito britânico-
04:03
Americans. They don't say this.
81
243040
2440
americanos. Eles não dizem isso.
04:05
If you need extra, extra English practice.
82
245480
2160
Se você precisar de prática extra de inglês. Disponibilizei
04:07
I've made this and tons of other lessons available in my English study book.
83
247640
4920
esta e muitas outras lições em meu livro de estudo de inglês.
04:12
This is the best book for self-study.
84
252560
3000
Este é o melhor livro para auto-estudo.
04:15
You can get it on my website.
85
255920
1280
Você pode obtê-lo no meu site.
04:17
papateachme.com or Patreon.com/papateachme
86
257200
3840
papateachme.com ou Patreon.com/papateachme
04:21
the link’s in the description.
87
261040
1120
o link está na descrição.
04:22
okay.
88
262800
520
OK.
04:23
So you know how go on about something means talk about something
89
263320
5840
Então você sabe que falar sobre algo significa falar sobre algo
04:29
for a long time.
90
269160
1440
por muito tempo.
04:30
For example, on our first date,
91
270600
2880
Por exemplo, em nosso primeiro encontro,
04:33
she was going on about her ex and how amazing and handsome he is.
92
273480
3880
ela falou sobre seu ex e como ele é incrível e bonito.
04:37
So, yeah, I just left.
93
277640
2160
Então, sim, acabei de sair.
04:39
when you say someone went on
94
279800
3560
quando você diz que alguém falou
04:43
about something, it's not necessarily bad. But
95
283360
3200
sobre algo, não é necessariamente ruim. Mas
04:47
if you're saying,
96
287720
1600
se você está dizendo que
04:49
they were talking for a long time, it's not always great, right?
97
289320
5000
eles conversaram há muito tempo, nem sempre é ótimo, certo?
04:54
So keep that in mind.
98
294320
1720
Portanto, tenha isso em mente.
04:56
But anyway, that is to go on about something
99
296040
3880
Mas de qualquer forma, isso é falar sobre alguma coisa.
05:00
Can I say to go off about something?
100
300400
3840
Posso dizer para falar sobre alguma coisa?
05:05
Well you know that to “go off”
101
305280
3000
Bem, você sabe que “explodir”
05:08
can mean explode like a bomb, right?
102
308560
3000
pode significar explodir como uma bomba, certo?
05:11
This bomb is gonna go off in 10s unless we cut the right wire now!
103
311560
5400
Esta bomba vai explodir em 10 segundos, a menos que cortemos o fio certo agora!
05:17
Well, it's the same kind of feeling
104
317280
2800
Bem, é o mesmo tipo de sentimento
05:20
if you use this to say
105
320080
2960
se você usar isso para dizer que
05:23
this person was talking for a really long time about something
106
323040
4640
essa pessoa estava falando há muito tempo sobre algo pelo qual
05:27
they're obsessed with, like
107
327680
1840
ela é obcecada, como
05:29
Bro, have you ever done CrossFit?
108
329520
1840
mano, você já fez CrossFit?
05:33
No.
109
333400
1240
Não.
05:34
You should come to CrossFit with me next week.
110
334640
1880
Você deveria vir ao CrossFit comigo na próxima semana.
05:36
Yeah, I go every week, actually.
111
336640
1640
Sim, eu vou toda semana, na verdade.
05:38
Put the biscuit down.
112
338280
1240
Coloque o biscoito na mesa.
05:39
I go like three times a week.
113
339520
2240
Vou tipo três vezes por semana.
05:41
You should come next week.
114
341760
1040
Você deve vir na próxima semana.
05:42
The trainer works you so hard you’ll be sweating so much.
115
342800
3240
O treinador trabalha tanto que você vai suar muito.
05:46
Mate, stop going on about CrossFit.
116
346400
1760
Cara, pare de falar sobre CrossFit.
05:48
No one cares.
117
348160
1160
Ninguém se importa.
05:49
or if that person is angry
118
349320
2720
ou se aquela pessoa está brava
05:52
and talking in an explosive way, like.
119
352040
3280
e falando de forma explosiva, tipo.
05:55
She was very angry.
120
355920
1800
Ela estava com muita raiva.
05:57
What did she do?
121
357720
1600
O que ela fez?
06:01
my mate was going off on one about CrossFit.
122
361720
2960
meu amigo estava falando sobre CrossFit.
06:04
Like, I get it, you're insanely fit.
123
364680
1920
Tipo, entendi, você está incrivelmente em forma.
06:06
Stop talking.
124
366600
1840
Pare de falar.
06:08
he's very annoying.
125
368440
2000
ele é muito chato.
06:10
How can we say when someone is being very annoying?
126
370440
3920
Como podemos saber quando alguém está sendo muito chato?
06:14
They're doing something to annoy you.
127
374360
3000
Eles estão fazendo algo para irritar você.
06:17
In British slang, English, we say to do one's head in.
128
377840
4320
Na gíria britânica, em inglês, dizemos para fazer a cabeça.
06:22
mate. Stop going on about CrossFit.
129
382440
2480
Pare de falar sobre CrossFit.
06:24
You're doing my head in.
130
384920
1760
Você está me enganando.
06:26
Or if your London English is very good,
131
386680
2480
Ou se o seu inglês de Londres for muito bom,
06:29
you know that we can replace the word head with nut.
132
389160
4040
você sabe que podemos substituir a palavra head por nut.
06:33
mate, shut up about CrossFit.
133
393600
1800
cara, cale a boca sobre CrossFit.
06:37
See? Oh, he really goes on.
134
397280
2480
Ver? Oh, ele realmente continua.
06:41
But why are you so angry?
135
401120
2800
Mas por que você está com tanta raiva?
06:43
Why are you so annoyed today?
136
403920
1360
Por que você está tão irritado hoje?
06:45
Why are you so irritable?
137
405280
1720
Por que você está tão irritado?
06:47
Maybe it's because you're super, super tired today.
138
407000
3720
Talvez seja porque você está super, super cansado hoje.
06:51
Now, in British slang.
139
411120
1440
Agora, na gíria britânica.
06:52
English, you know, we have a word for very, very tired.
140
412560
4160
Inglês, você sabe, temos uma palavra para muito, muito cansado.
06:57
“Knackered” or “Shattered” Say it with me.
141
417200
2960
“Esquecido” ou “Despedaçado” Diga comigo.
07:00
Two syllables. Knackered.
142
420160
2960
Duas sílabas. Exausto.
07:03
Knackered.
143
423120
1640
Exausto.
07:04
Shattered. Shattered.
144
424760
2400
Estilhaçado. Estilhaçado.
07:07
I'm knackered mate.
145
427160
1120
Estou exausto, companheiro.
07:08
I'm shattered.
146
428280
1280
Eu estou despedaçado.
07:10
I worked all night.
147
430200
1600
Trabalhei a noite toda.
07:13
That is your third filler word.
148
433680
2760
Essa é a sua terceira palavra de preenchimento.
07:16
We use well before an adjective again
149
436440
3840
Usamos bem antes de um adjetivo novamente
07:20
to give emphasis to that adjective.
150
440280
3080
para dar ênfase a esse adjetivo. De
07:24
Again.
151
444080
400
07:24
This is very British slang, so very informal.
152
444480
3120
novo.
Esta é uma gíria muito britânica, muito informal.
07:37
Also, we can replace the word WELL with PROPER
153
457680
3240
Além disso, podemos substituir a palavra WELL por PROPER.
07:40
Again, this is only British English.
154
460920
2040
Novamente, este é apenas o inglês britânico. Os
07:42
Americans don't say this.
155
462960
1360
americanos não dizem isso.
07:44
So I am proper shattered.
156
464320
2400
Então estou completamente arrasado.
07:46
mate. Are you okay?
157
466720
1440
amigo. Você está bem?
07:48
You look proper tired
158
468160
1720
Você parece bem cansado.
07:49
Oh she's going to be WELL angry.
159
469880
1880
Ah, ela vai ficar BEM brava.
07:51
You messed it RIGHT up.
160
471760
1520
Você estragou tudo.
07:53
You are PROPER stupid.
161
473280
2160
Você é MUITO estúpido.
07:55
But why are you so proper knackered?
162
475440
3000
Mas por que você está tão exausto?
07:58
Maybe it's because last night you were drinking.
163
478800
3640
Talvez seja porque ontem à noite você estava bebendo.
08:02
You got drunk.
164
482720
1320
Você ficou bêbado.
08:04
You got so drunk that you couldn't talk properly,
165
484040
2920
Você ficou tão bêbado que não conseguia falar direito,
08:06
you couldn't focus, you couldn't think.
166
486960
1920
não conseguia se concentrar, não conseguia pensar.
08:09
We have a British English slang expression.
167
489840
3000
Temos uma expressão de gíria do inglês britânico.
08:13
You were steaming!
168
493200
2240
Você estava fervendo!
08:16
“Steaming” is a great word for “Drunk”
169
496680
2360
“Steaming” é uma ótima palavra para “Bêbado”,
08:19
but if only there was something
170
499040
1960
mas se ao menos houvesse algo
08:21
that could show me exactly how drunk I was.
171
501360
3000
que pudesse me mostrar exatamente o quão bêbado eu estava.
08:24
Using my illustrations and a lot of vocabulary
172
504440
3760
Usando minhas ilustrações e muito vocabulário
08:28
for different words for drunk hmhm.
173
508200
2880
para palavras diferentes para bêbado hmhm.
08:31
Where would I find such a thing?
174
511080
2400
Onde eu encontraria tal coisa?
08:33
let's talk about last night.
175
513760
1720
vamos falar sobre ontem à noite.
08:35
Why did you get so steaming?
176
515480
2400
Por que você ficou tão furioso?
08:37
Well, actually, it was a mistake.
177
517880
2320
Bem, na verdade, foi um erro.
08:40
You didn't want to.
178
520200
1440
Você não queria.
08:41
It just happened because you were nervous.
179
521640
2280
Aconteceu porque você estava nervoso.
08:43
Why were you nervous?
180
523920
1600
Por que você estava nervoso?
08:45
Well, you are really in love with your friend Haley.
181
525520
3760
Bem, você está realmente apaixonado pela sua amiga Haley.
08:49
You want to confess your love to her
182
529600
2560
Você quer confessar seu amor por ela,
08:52
But you're very, very nervous. So.
183
532160
2520
mas está muito, muito nervoso. Então.
08:54
I know a little bit of Dutch courage, and I'll be fine.
184
534680
3000
Conheço um pouco da coragem holandesa e ficarei bem. A
08:59
By the way, what do you say for that
185
539400
2040
propósito, o que você diz
09:01
when you drink a little bit to get a confidence boost?
186
541440
4280
quando bebe um pouquinho para aumentar a confiança?
09:06
We call it Dutch courage.
187
546480
2440
Chamamos isso de coragem holandesa.
09:08
I don't know why, Dutch, So you're nervous, okay,
188
548920
3240
Não sei por que, Dutch, então você está nervoso, ok,
09:12
but you're getting Dutch courage from the beer
189
552200
2400
mas está ganhando coragem holandesa com a cerveja
09:14
in your new Papa Teach Me pint glass full of vocabulary.
190
554600
3320
em seu novo copo Papa Teach Me cheio de vocabulário.
09:17
And you're like, oh,
191
557920
1920
E você fica tipo, ah,
09:21
okay.
192
561160
480
09:21
So I'm just going to say, Hey, Haley.
193
561640
3600
tudo bem.
Então, só vou dizer: Ei, Haley.
09:25
I bought you this bouquet of flowers.
194
565240
2000
Comprei para você este buquê de flores.
09:27
Do you want to come live with me on my farm?
195
567240
3000
Você quer vir morar comigo na minha fazenda?
09:30
Oh no.
196
570320
560
09:30
What if her reply is just
197
570880
2280
Oh não.
E se a resposta dela for apenas
09:34
I don't think I could handle that kind of rejection.
198
574520
2520
eu não acho que conseguiria lidar com esse tipo de rejeição.
09:38
So you decide not to do it because you're too nervous.
199
578120
4360
Então você decide não fazer isso porque está muito nervoso.
09:43
When that happens, the British slang expression is to bottle it.
200
583120
5000
Quando isso acontece, a expressão da gíria britânica é engarrafar.
09:48
I bottled it.
201
588680
2680
Eu engarrafei.
09:51
Did you ask Haley out?
202
591360
1720
Você convidou Haley para sair?
09:53
No, I bottled it.
203
593080
1360
Não, eu engarrafei.
09:54
I knew you'd bottle it.
204
594440
1320
Eu sabia que você iria engarrafar.
09:55
He bottled it, everyone.
205
595760
1320
Ele engarrafou, pessoal.
09:57
He bottled it.
206
597080
920
Ele engarrafou.
09:58
And finally stitch someone up.
207
598000
3000
E finalmente costure alguém.
10:01
I tried to explain this to someone the other day, but
208
601640
3000
Tentei explicar isso para alguém outro dia, mas
10:05
it's very difficult to explain.
209
605200
1720
é muito difícil de explicar.
10:06
So if I read you the Google definition.
210
606920
3000
Então, se eu ler para você a definição do Google.
10:10
Okay.
211
610400
440
10:10
So to manipulate a situation so that someone's placed at a disadvantage
212
610840
4680
OK.
Portanto, manipular uma situação para que alguém seja colocado em desvantagem
10:15
or wrongly blamed for something. Yes.
213
615760
3000
ou injustamente culpado por alguma coisa. Sim.
10:19
We mostly use this when we put someone in a bad position
214
619000
4400
Usamos isso principalmente quando colocamos alguém em uma posição ruim
10:23
or say that this bad thing happened
215
623560
3040
ou dizemos que essa coisa ruim aconteceu
10:26
because of that person, So for example.
216
626600
3800
por causa dessa pessoa, por exemplo.
10:30
Oh, what? Don't worry.
217
630600
1560
Oh o que? Não se preocupe.
10:32
Steve already told Haley that you like her!
218
632160
3080
Steve já disse a Haley que você gosta dela! Sim
10:35
Yeah.
219
635760
720
.
10:36
He also told her that you like to smell your dog's bum when no one's looking.
220
636480
3400
Ele também disse a ela que você gosta de cheirar a bunda do seu cachorro quando ninguém está olhando.
10:40
What? But how did he even know that?
221
640000
1800
O que? Mas como ele sabia disso?
10:41
I mean, I don't do that gross.
222
641800
3000
Quer dizer, eu não faço isso nojento.
10:47
“Bum”, if you don't know, it means this.
223
647880
3320
“Bum”, se você não sabe, significa isso.
10:51
Your behind, your rear, your posterior. Whichever word you prefer to use.
224
651520
5160
Seu traseiro, sua traseira, seu traseiro. Qualquer palavra que você preferir usar.
10:57
This is the childish version of that word.
225
657000
3760
Esta é a versão infantil dessa palavra.
11:01
And I'm an adult who pays bills and rent, but I still laugh
226
661200
4400
E sou um adulto que paga contas e aluguel, mas ainda rio muito
11:05
so goddamn hard at the word bum because it's a funny word.
227
665600
4280
da palavra vagabundo porque é uma palavra engraçada.
11:10
Also, it's a very British word.
228
670400
2120
Além disso, é uma palavra muito britânica.
11:12
It's a very Canadian word.
229
672520
2080
É uma palavra muito canadense.
11:14
In American English, they prefer the word butt or
230
674600
4200
No inglês americano, eles preferem a palavra butt ou
11:20
ASS!
231
680000
1440
ASS!
11:21
Put all of these words together into a story.
232
681440
3000
Junte todas essas palavras em uma história.
11:24
I'll give my favorite ones little hearts.
233
684560
2520
Darei aos meus favoritos pequenos corações.
11:27
And if you want extra, extra English practice,
234
687080
2880
E se você quiser praticar inglês ainda mais,
11:29
you can practice with my Ultimate English e-book.
235
689960
3000
você pode praticar com meu e-book Ultimate English.
11:33
This is the best English study book for self-study.
236
693080
3960
Este é o melhor livro de estudo de inglês para auto-estudo.
11:37
Get it on my website.
237
697440
1120
Obtenha no meu site.
11:38
Papateachme.com or patreon.com/papateachme
238
698560
3520
Papateachme.com ou patreon.com/papateachme
11:42
Or that link in the description and I'll see you in the next class. Bye.
239
702080
3520
Ou aquele link na descrição e nos vemos na próxima aula. Tchau.
12:04
actually, the other day, someone rode
240
724240
2200
na verdade, outro dia, alguém passou por
12:06
past me on a bike on their phone, like, shut up, mate, you do me nothing.
241
726440
4400
mim de bicicleta no celular, tipo, cala a boca, cara, você não me faz nada.
12:10
And that gave me the idea for this series.
242
730840
3080
E isso me deu a ideia para esta série.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7