Beach or Bitch: The Revenge!!

31,276 views ・ 2016-12-03

Learn English with Papa Teach Me


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
0
0
1100
00:01
beach
1
1100
1140
Praia
00:02
Bitch
2
2240
2000
Vadia
00:04
Beach- Bitch
3
4240
2000
Praia, vadia.
00:20
I just had a brilliant idea
4
20520
1480
Acabei de ter uma ideia genial!
00:24
lots of you've been messaging us saying
5
24940
1500
Muitos de vocês têm nos mandado mensagens dizendo:
00:26
It still sounds like
6
26440
1120
"Ainda parece
00:27
I'm saying bitch
7
27560
1160
que eu estou falando 'vadia'!
00:28
I mean beach
8
28720
1640
Eu quero dizer 'praia',
00:30
but it's sounds like bitch
9
30360
1020
mas soa como 'vadia'.
00:31
What can I do?
10
31380
740
O que eu posso fazer?"
00:32
so just to remind you
11
32480
1820
Então, só pra lembrá-los,
00:34
in the last lesson we learned that
12
34300
1520
na última aula aprendemos
00:35
/I:/ is a long sound
13
35820
1640
que /I:/ é um som longo
00:37
and /i/ is a short sound
14
37460
2240
e /i/ é um som curto.
00:39
/I:/ as in beach, sheep
15
39700
2260
/I:/ como em praia, ovelha...
00:41
leave and
16
41960
1740
partir; e
00:43
and /i/ as in
17
43700
1320
/i/ como em
00:45
bitch - ship
18
45020
1160
vadia, navio,
00:46
live
19
46180
980
viver.
00:47
and I told you that
20
47160
1220
E eu lhes disse que
00:48
a smile mouth
21
48380
1140
uma boca sorridente
00:50
with help you make
22
50000
1100
vai ajudá-los a fazer
00:51
the /I:/ sound
23
51100
1480
o som de /I:/.
00:52
Why is that?
24
52580
800
Por que isso?
00:53
well if you want to
25
53380
1220
Bem, se você quer
00:54
make a smile face
26
54600
1560
fazer uma expressão sorridente,
00:57
you notice that
27
57180
520
00:57
all the muscles in your mouth
28
57880
1100
você percebe que
todos os músculos da sua boca,
00:58
particulary in your tongue
29
58980
2000
particularmente na sua língua,
01:00
your tongue muscles
30
60980
1000
os músculos da sua língua,
01:02
they tighten
31
62120
500
01:02
they contract
32
62620
640
eles se apertam,
eles se contraem.
01:03
and that's what you need to do
33
63260
2000
E é isso o que você precisa fazer
01:05
to make the /I:/ sound
34
65260
2000
para produzir o som de /I:/.
01:07
if the muscles contract,
35
67360
1400
Se os músculos se contraem,
01:08
it lifts the back of
36
68760
880
a parte de trás da
01:09
the tongue up
37
69680
1220
língua se eleva
01:10
to make that /I:/ sound
38
70900
2000
para produzir esse som de /I:/.
01:13
but
39
73320
880
Mas
01:14
if your tongue is relaxed
40
74280
840
se sua língua está relaxada
01:15
and your jaw
41
75120
1060
e seu maxilar
01:16
is a little bit slack
42
76180
820
está um pouco solto,
01:18
you can make the bitch
43
78320
1440
você pode fazer o som em vadia (bitch)
01:19
sound very easily
44
79760
1380
com muita facilidade,
01:21
because everyting is relaxed
45
81140
1440
porque tudo está relaxado,
01:22
including most importantly
46
82580
1580
incluindo o mais importante,
01:24
your tongue
47
84160
840
a sua língua.
01:25
so practice
48
85000
1000
Então, pratique.
01:26
smile and make a
49
86000
1760
Sorria e faça um
01:27
/I:/ sound
50
87760
1040
som de /I:/,
01:29
relax and make the
51
89560
1240
relaxe e faça o
01:30
/i/ sound
52
90800
1140
som de /i/.
01:32
light some incense
53
92560
1380
Acenda um incenso,
01:34
put on some Indian music
54
94480
1460
coloque uma música indiana,
01:37
and lets practice that sound together
55
97440
1500
e vamos praticar esse som juntos.
01:40
/I:/
56
100440
1560
/I:/
01:42
/i/
57
102660
1340
/i/
01:44
/I:/
58
104580
940
/I:/
01:45
/i/
59
105520
640
/i/
01:47
/I:/
60
107120
1040
/I:/
01:48
/i/
61
108680
520
/i/
01:49
/I:/ -
62
109880
1320
/I:/
01:51
/i/
63
111820
800
/i/
01:53
and breathe
64
113180
1500
... e respirem.
01:54
some of you might be
65
114680
1160
Alguns de vocês podem estar
01:55
perfect with making
66
115840
1520
diferenciando os dois sons
01:57
the two sounds
67
117360
940
com perfeição,
01:58
but you still saying
68
118400
940
mas ainda estão dizendo:
01:59
I like good bitches
69
119340
2000
"Gosto de boas vadias."
02:01
It still sounds like bitch
70
121340
2000
Ainda soa como 'vadia'.
02:03
bitch - beach - bitch - beach - hi!
71
123340
2520
Vadia, vadia, vadia, vadia.
02:07
/I:/ is a long sound
72
127580
1580
/I:/ é um som longo
02:09
and /i/ is short sound
73
129160
2000
e /i/ é um som curto.
02:11
and when you say beach
74
131460
1700
E quando você diz 'praia' (beach)
02:13
and bitch
75
133160
1080
e 'vadia' (bitch),
02:14
you must be careful
76
134240
1160
deve tomar cuidado
02:15
not shorten your /I:/ sound
77
135400
2840
para não encurtar o som de /I:/.
02:18
"How am I shortening it!?"
78
138240
1060
"Como que eu tô encurtando o som!?
02:19
I'm doing same thing as you, Ally!
79
139540
2020
Estou fazendo a mesma coisa que você, Aly!
02:22
Stupid teacher!
80
142000
1040
Pfff!!! Professor idiota!"
02:23
It is all related to how you
81
143040
2000
Tem tudo a ver com como
02:25
finish the sound
82
145040
1460
você termina o som.
02:26
how you make ch sound
83
146500
1720
Como você faz o som de ch (/tʃ/).
02:28
there are 2 ways for stopping that final ch sound
84
148540
3040
Há duas formas de parar o som de ch (/tʃ/) final.
02:31
one with your throat
85
151800
1040
Uma com sua garganta.
02:32
and the second with your tongue
86
152840
2300
E a segunda com sua língua
02:35
hitting the top of your
87
155140
1900
batendo no topo da sua
02:37
mouth and your front teeth
88
157040
2000
boca e nos seus dentes frontais. (próximo ao céu da boca)
02:39
let me give you an example
89
159040
1480
Deixe-me lhe dar um exemplo:
02:40
If I say bitch
90
160520
2000
Se eu digo bitch (vadia),
02:42
ıt's very obvious
91
162520
980
é bem óbvio
02:43
ıt's bitch and not beach
92
163560
1700
que é bitch (vadia) e não beach (praia).
02:45
yes, but why?
93
165780
1540
Sim, mas por quê?
02:47
this is what a lot of you
94
167420
1540
Isso é o que muitos de vocês
02:48
might be doing
95
168960
1680
podem estar fazendo:
02:50
If you stop the sound
96
170680
1360
Se você para o som
02:52
with your tongue
97
172040
1200
com a sua língua
02:53
hitting the top of your mouth
98
173240
1720
batendo no topo da boca,
02:54
in your teeth
99
174960
640
nos seus dentes,
02:55
then you'll always
100
175600
1780
então vocês sempre soarão
02:57
sound like you saying bitch
101
177580
2020
como se estivessem falando bitch (vadia).
03:00
bitch
102
180420
1180
Vadia
03:01
even when the sound is correct
103
181600
1340
Mesmo que o som esteja correto,
03:02
if you stop that way
104
182940
1020
se você para dessa forma,
03:04
ıt will always
105
184060
960
sempre soará
03:05
sound ike bitch
106
185020
900
como bitch (vadia).
03:07
let me show you
107
187060
840
03:07
beach - beach
108
187900
500
Deixem-me lhes mostrar.
03:09
now the sound is correct - /I:/
109
189640
2420
Agora, o som de /I:/ está correto,
03:12
but because I'm stopping the air flow early
110
192060
1560
mas, porque eu estou parando o fluxo de ar antes,
03:14
ıt makes the /I:/
111
194060
2000
o som de /I:/ torna-se
03:16
into a a shorter sound
112
196060
2000
um som mais curto,
03:18
sounding like /i/
113
198060
1440
soando como /i/.
03:19
so a longer beach
114
199500
2560
Então, uma praia mais longa
03:22
sounds like a shorter
115
202060
1700
soa como uma vadia mais curta.
03:23
bitch
116
203760
960
03:24
this is way you need
117
204720
1100
É desse jeito que você precisa
03:25
practise with me again
118
205820
1080
praticar comigo novamente.
03:26
you're going to stop the sound
119
206900
1340
Você vai parar o som
03:28
in your throat - each
120
208240
1160
na sua garganta.
03:31
ıt is very important - notice that
121
211300
1520
É muito importante perceber COMO UMA PARADA GLOTAL
03:32
my tongue is not touching anything
122
212820
2280
que minha língua não toca em nada. COMO UMA PARADA GLOTAL
03:35
ıt's only my throat
123
215100
1440
É só minha garganta COMO UMA PARADA GLOTAL
03:36
stopping the air flow,
124
216540
1540
parando o fluxo de ar, COMO UMA PARADA GLOTAL
03:38
therefore stopping the sound
125
218080
1480
portanto, parando o som. COMO UMA PARADA GLOTAL
03:39
beach - beach -beach
126
219560
860
03:44
when I stop the sound
127
224460
1140
Quando eu paro o som
03:45
in my throat
128
225600
780
na minha garganta,
03:46
I can make both sounds
129
226380
1540
posso fazer ambos os sons
03:47
and both words
130
227920
1100
e ambas as palavras.
03:49
beach - bitch - bitch - beach
131
229020
720
03:54
doesn't matter
132
234460
800
Não importa.
03:55
ı can distinguish between the two
133
235260
2340
Eu posso distinguir entre os dois
03:57
so by stopping it
134
237600
940
Então, parar o som
03:58
with your tongue
135
238540
880
com a língua
03:59
beach -
136
239420
500
04:00
that will always sound like bitch
137
240820
1840
sempre fará soar como 'bitch' (vadia).
04:05
first one make a big smiley face
138
245200
2000
Primeiro, dê um grande sorriso.
04:07
second one remember it is along sound
139
247560
2300
Segundo, lembre-se de que é um som longo,
04:10
/i/ - /i/
140
250980
560
04:11
not a short sound
141
251740
900
não um som curto.
04:12
so don't stop the sound
142
252840
1620
Então, não pare o som
04:14
with the tounge
143
254460
1560
com a língua,
04:16
stop it in the throat
144
256020
1400
pare-o na garganta.
04:18
beach - beach
145
258180
880
04:22
I imagine you saying it
146
262320
1040
Eu imagino vocês dizendo
04:23
perfectly now
147
263360
860
perfeitamente agora,
04:24
and I trust you
148
264220
760
04:24
so go tell your English teacher
149
264980
1800
e eu confio em vocês!
Então, vão contar ao seu professor de inglês.
04:26
say proudly
150
266780
1340
Digam orgulhosamente:
04:28
I love beautiful beaches
151
268600
1820
"Eu amo lindas praias."
04:31
152
271180
940
04:32
thanks for watching
153
272120
1060
04:33
If you wanna see more
154
273540
1120
Obrigado por assistir. Se você quer ver mais,
04:34
click here to subscribe
155
274660
1240
clique aqui para se inscrever.
04:35
there is another video right here
156
275900
940
Tem outro vídeo bem aqui,
04:36
thanks for watching
157
276840
500
04:37
but you don't have to watch that
158
277340
2000
mas você não precisa assistir. Legendas: [email protected]
04:39
just if you want
159
279640
1180
Só se quiser... Legendas: [email protected]
04:41
watch it
160
281600
1540
Assista. Legendas: [email protected]

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7