Are you OOTL on English Abbreviations?

3,013 views ・ 2025-03-01

Learn English with Papa Teach Me


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Most people learn English from movies, TV shows,
0
40
3520
La plupart des gens apprennent l'anglais grâce aux films, aux émissions de télévision et aux
00:03
Amazing English teachers on YouTube! ;)
1
3720
2200
incroyables professeurs d'anglais sur YouTube ! ;)
00:05
or talking to friends online.
2
5920
1960
ou parler à des amis en ligne.
00:08
But this is what causes a lot of confusion.
3
8560
3640
Mais c’est ce qui provoque beaucoup de confusion.
00:12
How do you understand abbreviations in English?
4
12760
3000
Comment comprenez-vous les abréviations en anglais ?
00:15
So today I'll teach you the most common English abbreviations that you'll see
5
15920
3880
Alors aujourd'hui, je vais vous apprendre les abréviations anglaises les plus courantes que vous verrez
00:19
online everywhere on Reddit, in emails, in text messages
6
19800
4160
en ligne partout sur Reddit, dans les e-mails, dans les SMS
00:24
from your new bestie on Tinder, everywhere.
7
24120
3160
de votre nouveau meilleur ami sur Tinder, partout.
00:34
I'll explain everything in today's English lesson.
8
34000
2600
Je vais tout expliquer dans la leçon d'anglais d'aujourd'hui.
00:36
In very simple terms, in very easy to understand ways
9
36600
4240
En termes très simples, d’une manière très facile à comprendre,
00:41
that even a five year old could understand.
10
41080
3160
que même un enfant de cinq ans pourrait comprendre.
00:44
And if you like, when someone explains things
11
44680
3840
Et si vous le souhaitez, lorsque quelqu'un explique les choses
00:48
in simple ways that a five year old could understand, you could say, hey,
12
48520
5800
de manière simple, afin qu'un enfant de cinq ans puisse les comprendre, vous pourriez dire : « Hé,
00:54
my brain is like a five year old, please explain it to me like I'm five years old.
13
54360
5320
mon cerveau est comme celui d'un enfant de cinq ans, expliquez-le-moi comme si j'avais cinq ans. »
01:00
You could abbreviate this whole thing to ELI5
14
60440
5200
Vous pourriez abréger tout cela en ELI5
01:05
or explain like I'm five.
15
65960
3680
ou expliquer comme si j'avais cinq ans. UN
01:09
A FAKE!!
16
69800
1680
FAUX !!
01:13
Excuse me?
17
73480
1680
Excusez-moi?
01:15
This guy. Sometimes we do missions together. It’s not important.
18
75160
3320
Ce type. Parfois, nous faisons des missions ensemble. Ce n’est pas important.
01:18
He messaged me.
19
78760
1200
Il m'a envoyé un message.
01:19
AFAIK the bank is empty tonight.
20
79960
3480
AFAIK, la banque est vide ce soir.
01:24
So come at midnight.
21
84520
1320
Alors venez à minuit.
01:25
Do not be late.
22
85840
1680
Ne soyez pas en retard.
01:28
What means -
23
88720
880
Que signifie - Que signifie
01:29
What DOES AFAIK mean?
24
89600
3360
AFAIK ?
01:33
Oh, no, it's not “A fake”
25
93520
2880
Oh non, ce n'est pas "un faux".
01:36
It's “AFAIK”
26
96400
2360
C'est "AFAIK".
01:38
That means “As Far As I Know”, this is when you want to say I don't know.
27
98760
6160
Cela signifie "pour autant que je sache", c'est quand vous voulez dire que vous ne savez pas.
01:44
I'm not 100% sure.
28
104920
2440
Je ne suis pas sûr à 100 %.
01:47
Maybe.
29
107360
1480
Peut être.
01:48
Use it like this.
30
108840
3000
Utilisez-le comme ceci.
01:52
For example, he asks the question, who is Aly from Papa Teach Me?
31
112040
4120
Par exemple, il pose la question : qui est Aly de Papa Teach Me ?
01:56
She replies, Aly? I don't know everything.
32
116720
4520
Elle répond : Aly ? Je ne sais pas tout.
02:01
I'm not an expert.
33
121240
2200
Je ne suis pas un expert.
02:03
But as far as I know,
34
123440
2440
Mais pour autant que je sache,
02:05
Aly from Papa Teach Me is the best English teacher on YouTube.
35
125880
3000
Aly de Papa Teach Me est le meilleur professeur d’anglais sur YouTube.
02:09
She won't say the whole sentence she's texting.
36
129200
3400
Elle ne dira pas toute la phrase qu'elle envoie par SMS.
02:12
She will abbreviate to AFAIK
37
132600
5000
Elle sera abrégée en AFAIK
02:18
Aly is the best English teacher on YouTube.
38
138000
2600
Aly est le meilleur professeur d'anglais sur YouTube.
02:21
Hey. Sorry I'm late.
39
141280
1160
Hé. Désolé, je suis en retard.
02:22
- I just got back from seeing family in Japan. - Welcome back.
40
142440
2920
- Je reviens juste d'un voyage au Japon où j'ai rendu visite à ma famille. - Content de te revoir.
02:26
You have family in Japan?
41
146600
1240
Vous avez de la famille au Japon ?
02:27
Yes! I'm literally Japanese.
42
147960
2440
Oui! Je suis littéralement japonais. Tu l'as
02:30
You did say.
43
150400
760
dit.
02:31
Oh, so we're talking about abbreviations in English.
44
151160
3400
Oh, donc nous parlons d'abréviations en anglais.
02:34
And actually this is a really good point.
45
154760
2520
Et en fait, c’est une très bonne remarque.
02:37
So be careful not to say these abbreviations out loud
46
157280
4760
Alors faites attention à ne pas prononcer ces abréviations à voix haute
02:42
IRL = In Real Life.
47
162040
2640
IRL = In Real Life.
02:44
I know, I just did say that out loud, okay, but 99% of the time
48
164680
5720
Je sais, je viens de le dire à voix haute, d'accord, mais 99 % du temps,
02:50
this is just for text communication.
49
170760
3480
c'est juste pour communiquer par SMS.
02:54
It makes things quicker.
50
174480
2000
Cela rend les choses plus rapides.
02:57
It sounds really cringe if you use these in real conversation.
51
177000
3760
Cela semble vraiment gênant si vous les utilisez dans une vraie conversation.
03:01
No one wants to hear you say LOL in response to a joke that sounds awful.
52
181000
5840
Personne n’a envie de vous entendre dire MDR en réponse à une blague qui semble horrible.
03:07
Just laugh like a normal person.
53
187200
2720
Riez simplement comme une personne normale. Ha ha ha
03:09
Hahaha! Yeah, see, that's a normal laugh.
54
189920
2680
! Ouais, tu vois, c'est un rire normal.
03:12
But just wait until someone says something funny, okay, bud?
55
192600
3200
Mais attends juste que quelqu'un dise quelque chose de drôle, ok, mon pote ?
03:16
In my country, “LOL” is “KKK”.
56
196240
2880
Dans mon pays, « LOL » se dit « KKK ».
03:19
Oh, definitely don't say that in English.
57
199120
2120
Oh, ne dites surtout pas ça en anglais.
03:21
Do not write that anywhere in English.
58
201240
3440
N'écrivez pas cela nulle part en anglais.
03:25
Why?
59
205880
1400
Pourquoi?
03:27
Google it.
60
207280
880
Recherchez-le sur Google.
03:28
So what Fred said: OOTL this is a great abbreviation.
61
208160
4600
Alors ce que Fred a dit : OOTL, c'est une excellente abréviation.
03:33
We use this when we don't understand the full context
62
213280
4880
Nous utilisons cela lorsque nous ne comprenons pas le contexte complet
03:38
or the full story of what someone's talking about.
63
218160
3160
ou l’histoire complète de ce dont quelqu’un parle.
03:42
For example.
64
222040
1640
Par exemple.
03:45
Hey, guys.
65
225120
1000
Salut les gars.
03:46
This is my girlfriend, Tomie
66
226120
2120
C'est ma petite amie, Tomie. Le
03:48
Your girlfriend's name is Tomie!??!!??!
67
228240
2200
nom de ta petite amie est Tomie!??!!??!
03:50
Okay.
68
230440
440
03:50
Now, these two understand the situation, but.
69
230880
3880
D'accord.
Maintenant, ces deux-là comprennent la situation, mais.
03:55
This guy doesn't know the full story.
70
235840
2680
Ce type ne connaît pas toute l'histoire.
03:58
He doesn't know the context.
71
238520
1400
Il ne connaît pas le contexte.
03:59
Like, why is this weird?
72
239920
1920
Pourquoi c'est bizarre ?
04:01
So he will say.
73
241840
3000
C'est ce qu'il dira.
04:05
wait.
74
245600
440
attendez.
04:06
I'm out of the loop.
75
246040
2600
Je suis hors du coup.
04:08
OOTL I'm out of the loop. What?
76
248640
2680
OOTL Je suis hors du coup. Quoi?
04:11
Who is Tomie?
77
251320
2040
Qui est Tomie ?
04:13
So the loop is the situation, the story, the context.
78
253360
3760
Donc la boucle c'est la situation, l'histoire, le contexte.
04:17
And if you are out of the loop, you don't understand
79
257480
4360
Et si vous n'êtes pas au courant, vous ne comprenez pas
04:21
the full story you are OOTL.
80
261840
3640
toute l'histoire, vous êtes hors sujet.
04:25
but again, very important point.
81
265800
2640
mais encore une fois, point très important.
04:28
You don't say in conversation the abbreviation.
82
268440
3600
On ne prononce pas l'abréviation dans une conversation.
04:32
You don't say I'm OOTL no.
83
272040
3040
Tu ne dis pas que je suis OOTL non.
04:35
In a conversation you say the full sentence I'm out of the loop.
84
275080
4600
Dans une conversation, vous dites la phrase complète Je ne suis pas au courant.
04:40
I don't understand.
85
280040
1600
Je ne comprends pas.
04:41
But in text communication
86
281640
2520
Mais dans la communication textuelle,
04:44
use the abbreviation I'm OOTL
87
284160
3400
utilisez l'abréviation I'm OOTL.
04:47
I don't get this reference. I'm out of the loop.
88
287600
2760
Je ne comprends pas cette référence. Je suis hors du coup.
04:50
Who is Tomie?
89
290360
1760
Qui est Tomie ?
04:53
Well, if this
90
293440
1640
Eh bien, si
04:55
were a text conversation, I might reply with.
91
295080
3760
c'était une conversation textuelle, je pourrais répondre avec.
04:59
If you know, you know.
92
299160
1680
Si tu sais, tu sais.
05:00
But abbreviated to IYKYK
93
300840
7560
Mais abrégé en IYKYK
05:08
If you know, you know.
94
308400
1280
Si vous savez, vous savez.
05:09
We use this abbreviation when you want to reference something
95
309680
4360
Nous utilisons cette abréviation lorsque vous souhaitez faire référence à quelque chose
05:14
that not everyone will know,
96
314520
3000
que tout le monde ne connaîtra pas, ne
05:17
will understand, or immediately recognise.
97
317520
3840
comprendra pas ou ne reconnaîtra pas immédiatement.
05:21
For example, if you reference a character from a manga,
98
321680
5360
Par exemple, si vous faites référence à un personnage d’un manga
05:27
that not everyone has read.
99
327040
3000
que tout le monde n’a pas lu.
05:30
You might shout out the fans by saying
100
330320
3000
Vous pouvez appeler les fans en disant
05:33
I y k y k in text conversation.
101
333360
3440
I y k y k dans une conversation textuelle.
05:36
Again, in real life communication, if you know, you know in text online,
102
336960
5560
Encore une fois, dans la communication de la vie réelle, si vous savez, vous savez dans un texte en ligne,
05:42
I okay, I wait I y k y k.
103
342880
4040
d'accord, j'attends, je suis très calme.
05:48
What's IIRC?
104
348080
1320
Qu'est-ce que je pense ?
05:49
Okay, I posted, Who is Tomie?
105
349400
3000
Ok, j'ai posté, qui est Tomie ?
05:52
And someone replied, “IIRC she's the girl from the manga.”
106
352800
4520
Et quelqu'un a répondu : « Si je me souviens bien, c'est la fille du manga. »
05:57
What's IIRC?
107
357320
1440
Qu'est-ce que je pense ?
05:58
That's a good one.
108
358760
1640
C'est une bonne chose.
06:00
I see this very often online, if I remember correctly, abbreviated.
109
360400
5720
Je vois cela très souvent en ligne, si je me souviens bien, abrégé.
06:06
“IIRC” this is when you want to say,
110
366240
4360
« Si je me souviens bien », c'est quand vous voulez dire : «
06:10
I'm not sure. My memory isn't 100%
111
370600
4000
Je ne suis pas sûr ». Ma mémoire n'est pas à 100%
06:14
but I think it's this.
112
374600
3600
mais je pense que c'est ça.
06:19
Fred, where did you hear OOTL?
113
379360
2720
Fred, où as-tu entendu OOTL ?
06:22
Reddit.
114
382240
1440
Reddit.
06:24
Knock, knock. Hey, Aly
115
384360
1840
Frappe, frappe. Hé, Aly,
06:26
Sorry to interrupt you, everyone.
116
386200
1400
désolé de vous interrompre, tout le monde.
06:27
Oh my God!
117
387600
3000
Oh mon Dieu!
06:30
What's your name?
118
390600
1960
Quel est ton nom?
06:32
I am Ivan
119
392560
2760
Je suis Ivan.
06:35
Thank you, Miss Coolidge.
120
395320
2000
Merci, Mademoiselle Coolidge.
06:37
Sure.
121
397320
480
06:37
I gotta go
122
397800
1480
Bien sûr.
Je dois y aller
06:39
Ivan. BRB.
123
399280
2680
Ivan. BRB.
06:41
By the way, this and more than 100 other
124
401960
2720
Au fait, cette leçon et plus de 100 autres
06:44
English lessons are available in my Ultimate English e-book.
125
404680
3120
leçons d'anglais sont disponibles dans mon livre électronique Ultimate English.
06:47
You can get it on Papateachme.com.
126
407880
1960
Vous pouvez l'obtenir sur Papateachme.com.
06:49
Or that link just below the video.
127
409840
2160
Ou ce lien juste en dessous de la vidéo.
06:52
Not only this lesson you'll find tons of lessons on pronunciation, vocabulary,
128
412000
4800
Non seulement cette leçon, vous trouverez des tonnes de leçons sur la prononciation, le vocabulaire, la
06:56
grammar, idioms, phrasal verbs, Whatever you want to study, skip to the lesson.
129
416800
4680
grammaire, les idiomes, les verbes à particule. Quoi que vous vouliez étudier, passez directement à la leçon.
07:01
Learn it. There's even a video with it.
130
421800
3000
Apprends-le. Il y a même une vidéo avec.
07:05
and by the way, as far as I know,
131
425160
2240
et d'ailleurs, à ma connaissance,
07:07
there is nothing better for self-study in English than this e-book.
132
427400
5120
il n'y a rien de mieux pour étudier l'anglais en autonomie que ce livre électronique.
07:12
You'll find lessons featuring cartoons like Becky,
133
432840
3320
Vous trouverez des cours mettant en vedette des dessins animés comme Becky,
07:16
Stella Koala, even the Wish Fairy.
134
436240
2960
Stella Koala et même la Fée des vœux.
07:19
If you know you know.
135
439200
1800
Si tu sais, tu sais.
07:21
What is BRB?
136
441000
1960
Qu'est-ce que BRB ?
07:24
It means be right back.
137
444120
1560
Cela signifie que je reviens tout de suite.
07:25
So when you want to leave and then return later,
138
445680
3840
Donc, quand vous voudrez partir et revenir plus tard,
07:29
you will say b, r, b and also this.
139
449880
4600
vous direz b, r, b et aussi ceci.
07:34
You can you can say this one out loud in conversation.
140
454480
4040
Vous pouvez le dire à voix haute lors d'une conversation.
07:38
People do all the time, like you're gaming online with friends.
141
458680
4120
Les gens le font tout le temps, comme si vous jouiez en ligne avec des amis.
07:43
You need to pee, you want to say, “Okay, I'm leaving and then I'm returning”
142
463120
4880
Tu as besoin de faire pipi, tu as envie de dire : « Ok, je pars et puis je reviens ».
07:48
No
143
468160
1000
Non, «
07:49
“I need to pee. So, BRB!”
144
469160
3000
J'ai besoin de faire pipi ». Alors, BRB !
07:52
Oh. Okay.
145
472680
1000
Oh. D'accord.
07:53
So last night, my girlfriend messaged me.
146
473680
2600
Alors hier soir, ma petite amie m'a envoyé un message.
07:56
You have a girlfriend!?
147
476280
1520
Tu as une petite amie?!
07:57
Yes, Fred.
148
477800
880
Oui, Fred.
07:58
I've seen a boob.
149
478680
1760
J'ai vu un sein.
08:00
So, BRB: Be Right Back. Okay.
150
480440
3240
Alors, BRB : Je reviens tout de suite. D'accord.
08:03
So also, before she went to sleep, she said, “ILY”
151
483680
4160
Alors, avant de s'endormir, elle a dit : « Je suis contente ».
08:07
What's that?
152
487840
1600
Qu'est-ce que c'est ?
08:09
that's cute.
153
489440
1120
C'est mignon.
08:10
- That means I love you - Oh.
154
490560
2960
- Ça veut dire que je t'aime. - Oh.
08:13
Oh. That's cute.
155
493520
3000
Oh. C'est mignon. Ha ha ha
08:17
Hahaha!
156
497640
360
!
08:18
I k r.
157
498000
2120
Je sais.
08:20
So the top comment on this YouTube video says
158
500120
3080
Donc, le meilleur commentaire sur cette vidéo YouTube dit qu'Aly
08:23
Aly is the best English teacher on YouTube.
159
503360
3000
est la meilleure professeure d'anglais sur YouTube.
08:26
And the top reply says “IKR” what's “IKR”?
160
506360
5240
Et la réponse du haut dit « IKR », c'est quoi « IKR » ?
08:32
Oh this is a great one! “IKR” it means I know right.
161
512320
4760
Oh, c'est génial ! « IKR » signifie que je sais, n’est-ce pas ?
08:37
This is a great way to agree with someone.
162
517320
2600
C’est une excellente façon d’être d’accord avec quelqu’un.
08:39
So for example imagine this is a YouTube video okay.
163
519920
5680
Alors, par exemple, imaginez que c'est une vidéo YouTube, d'accord.
08:45
And below the video in the comments someone writes an opinion,
164
525600
5240
Et sous la vidéo, dans les commentaires, quelqu'un écrit une opinion,
08:51
someone else reads that opinion
165
531720
2640
quelqu'un d'autre lit cette opinion
08:54
and says wow, you are 100% correct.
166
534360
3600
et dit wow, vous avez 100% raison.
08:58
I agree with you.
167
538160
1920
Je suis d'accord avec toi.
09:00
In a casual non formal way
168
540080
3240
De manière décontractée et non formelle,
09:03
you could say “IKR” in text communication.
169
543800
4280
vous pourriez dire « IKR » dans une communication textuelle.
09:08
So very commonly in the replies “IKR” I know right, Oh.
170
548360
5280
Donc, très souvent dans les réponses, « IKR », je sais, n'est-ce pas, oh.
09:13
That's cool.
171
553640
1080
C'est super.
09:14
Oh, that's a cool idea too.
172
554720
1760
Oh, c'est une idée sympa aussi.
09:16
Like, if we were in a YouTube video right now.
173
556480
2960
Comme si nous étions dans une vidéo YouTube en ce moment. N'est-
09:19
I know right!?
174
559440
1520
ce pas!?
09:20
They replied: “BTW...
175
560960
5080
Ils ont répondu : « Au fait...
09:26
Are you good for tonight's mission?
176
566040
3000
Es-tu bon pour la mission de ce soir ?
09:29
What mean?
177
569920
840
Qu'est-ce que ça veut dire ?
09:30
What does b t w mean?
178
570760
3480
Que signifie b t w ?
09:35
It means by the way,
179
575960
2040
Au fait, cela veut dire que
09:38
so you want to ask something or say something
180
578000
3800
vous voulez demander quelque chose ou dire quelque chose
09:42
which is maybe not related to the current conversation.
181
582320
4160
qui n'est peut-être pas lié à la conversation en cours.
09:46
So you're changing the topic, changing the theme of the conversation.
182
586640
4000
Donc vous changez de sujet, vous changez le thème de la conversation.
09:51
You will say, by the way, or
183
591160
3200
Vous direz, au fait, ou
09:54
BTW in text abbreviation.
184
594640
3000
BTW en abréviation de texte.
09:59
By the way, what are you doing tonight?
185
599360
3000
Au fait, que fais-tu ce soir ?
10:02
Okay.
186
602800
560
D'accord.
10:03
Well, let's look at an example of this.
187
603360
3000
Eh bien, regardons un exemple de cela.
10:07
For example, he is complimenting her hair.
188
607640
2720
Par exemple, il lui fait un compliment sur ses cheveux.
10:10
Wow. Really nice hair.
189
610360
1360
Ouah. De très beaux cheveux.
10:11
Is that a Dyson- Currently, you're talking about hair, but
190
611720
4320
C'est un Dyson ? En ce moment, vous parlez de cheveux, mais
10:16
he has the attention span of a squirrel,
191
616560
3200
il a la capacité d'attention d'un écureuil,
10:20
so he will change the conversation very quickly It looks really nice.
192
620000
4440
donc il va changer de conversation très rapidement. C'est vraiment sympa.
10:24
And it really suits you.
193
624440
880
Et ça te va vraiment bien.
10:25
Oh, by the way, I saw Sabrina Carpenter in Oxford Circus today.
194
625320
4480
Oh, au fait, j'ai vu Sabrina Carpenter à Oxford Circus aujourd'hui.
10:29
She is tiny.
195
629800
1600
Elle est petite.
10:31
You will say the full words if you're speaking formally,
196
631400
3960
Vous direz les mots entiers si vous parlez de manière formelle,
10:36
but in casual conversation.
197
636080
2600
mais dans une conversation informelle.
10:38
This is okay.
198
638680
1760
C'est bon.
10:40
To abbreviate out loud, yeah.
199
640440
2200
Pour résumer à voix haute, ouais.
10:42
Your hair looks amazing.
200
642640
1240
Tes cheveux sont magnifiques.
10:43
BTW! I saw Sabrina Carpenter in Oxford Circus today.
201
643880
4120
D'AILLEURS! J'ai vu Sabrina Carpenter à Oxford Circus aujourd'hui.
10:48
She's this small.
202
648120
1800
Elle est petite comme ça.
10:49
FYI
203
649920
2040
Pour information,
10:51
The security code to the back entrance of the bank is 1234.
204
651960
5440
le code de sécurité de l' entrée arrière de la banque est 1234.
10:58
What is FYI?
205
658320
2400
Qu'est-ce que FYI ?
11:00
It is not FBI, right?
206
660720
2240
Ce n’est pas le FBI, n’est-ce pas ?
11:02
No, no, it's not like FBI, FYI...
207
662960
3680
Non, non, ce n'est pas comme le FBI, pour information...
11:06
That means, for your information.
208
666640
2560
Cela signifie, pour votre information.
11:09
So someone's giving you extra information
209
669200
3440
Quelqu'un vous donne donc des informations supplémentaires
11:12
that maybe you need or you're interested in, like the code
210
672640
4440
dont vous avez peut-être besoin ou qui vous intéressent , comme le code
11:17
for the back door of a bank that you're going to enter at midnight.
211
677320
3280
de la porte arrière d'une banque par laquelle vous allez entrer à minuit.
11:22
Okay, I'm just going to ask Ivan.
212
682920
1760
Ok, je vais juste demander à Ivan.
11:24
Are you planning on stealing some money tonight?
213
684680
3000
Tu prévois de voler de l'argent ce soir ?
11:27
Maybe some gold, if possible.
214
687920
3000
Peut-être un peu d'or, si possible.
11:31
And you're just fine telling me this.
215
691080
1520
Et tu es très heureux de me dire ça.
11:32
Why would you tell me this?
216
692600
2920
Pourquoi me dis-tu ça ?
11:35
You will not tell anyone.
217
695520
3000
Tu ne le diras à personne.
11:38
What why Because for this mission, I need you.
218
698880
3760
Quoi pourquoi Parce que pour cette mission, j'ai besoin de toi.
11:43
You said you wanted to play D and D me and my friends have a game tonight.
219
703840
4000
Tu as dit que tu voulais jouer à D et D, mes amis et moi avons une partie ce soir.
11:48
Dungeons and Dragons.
220
708720
1520
Donjons et Dragons.
11:50
You want me to come play Dungeons and Dragons with you?
221
710240
2720
Tu veux que je vienne jouer à Donjons et Dragons avec toi ?
11:52
Yes, of course I'm inviting you to play Dungeons and Dragons.
222
712960
2440
Oui, bien sûr, je vous invite à jouer à Donjons et Dragons. De
11:55
What else would I be talking about? My friend.
223
715400
2960
quoi d’autre pourrais-je parler ? Mon ami.
11:58
He works at the bank on the night shift.
224
718360
2360
Il travaille à la banque pendant la nuit.
12:00
He says this stuff.
225
720720
920
Il dit ce genre de choses.
12:01
Breakroom is free at midnight.
226
721640
2120
La salle de pause est libre à minuit.
12:03
You come with me.
227
723760
800
Tu viens avec moi.
12:04
We go together, we have awesome adventure.
228
724560
2160
Nous partons ensemble, nous vivons une aventure géniale.
12:06
We go to a tavern, we fight some goblins, we steal their gold.
229
726720
3800
Nous allons dans une taverne, nous combattons des gobelins, nous volons leur or.
12:10
We slay monsters! Lot of fun!
230
730720
3440
Nous tuons des monstres ! Beaucoup de plaisir !
12:15
let's just take a breath.
231
735360
1280
Prenons juste une respiration.
12:16
Maybe next time okay, bud?
232
736640
1920
Peut-être la prochaine fois, ok, mon pote ?
12:18
no problem.
233
738560
680
aucun problème.
12:19
Your loss.
234
739240
680
12:19
Okay, time to go before pizza gets cold.
235
739920
2520
Ta perte.
Ok, il est temps d'y aller avant que la pizza ne refroidisse.
12:22
I subscribed your channel.
236
742440
1480
Je me suis abonné à votre chaîne.
12:23
- Did you see? - Yes. Thanks.
237
743920
2520
- Avez-vous vu? - Oui. Merci.
12:26
I'll see you in the next class. Bye.
238
746440
2160
Je te verrai au prochain cours. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7