Learn Perfect British English Pronunciation with Professor Snape | Connected Speech Lesson

42,494 views ・ 2024-03-25

Learn English with Papa Teach Me


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
I was saying, like, the Minister of Magic, he smells like fish.
0
200
3000
Je disais que le Ministre de la Magie sent le poisson.
00:03
I don't expect many of you to appreciate the subtle science or exact art
1
3480
3560
Je ne m'attends pas à ce que beaucoup d'entre vous apprécient la science subtile ou l'art exact
00:07
that is British pronunciation.
2
7120
1400
qu'est la prononciation britannique.
00:08
However, for those select few
3
8520
3560
Cependant, pour les quelques privilégiés
00:12
who possess the predisposition,
4
12640
3000
qui possèdent cette prédisposition,
00:15
I can teach you how to bewitch Americans with your cute British accent.
5
15640
4000
je peux vous apprendre à envoûter les Américains avec votre joli accent britannique.
00:20
Master the schwa and even put a glottal stop in your Ts
6
20120
4840
Maîtrisez le schwa et mettez même un coup de glotte dans votre T.
00:25
So do pay attention or you may risk sounding like a muggle.
7
25400
3120
Alors faites attention ou vous risquez de ressembler à un moldu.
00:29
Or worse,
8
29080
2160
Ou pire,
00:31
an American.
9
31240
3000
un Américain.
00:34
Bellatrix will demonstrate the first spell of connected speech.
10
34560
3000
Bellatrix fera la démonstration du premier sort de parole connectée.
00:37
“ASSIMILARE!”
11
37800
1480
"ASSIMILAIRE!" L'
00:39
Assimilation is an essential spell for perfect pronunciation.
12
39280
3360
assimilation est un sort essentiel pour une prononciation parfaite.
00:43
It involves changing one sound to sound more similar to the next sound,
13
43040
4600
Cela implique de changer un son pour qu'il ressemble davantage au son suivant.
00:48
We smooth those sounds so they're more similar to each other.
14
48120
3440
Nous lissons ces sons pour qu'ils soient plus similaires les uns aux autres.
00:52
And that makes it sound better.
15
52560
2360
Et cela donne un meilleur son.
00:54
For example, the words
16
54920
1960
Par exemple, les mots
00:56
“COULD + YOU” are separated with a D and a Y sound,
17
56880
3640
« POURRAIT + VOUS » sont séparés par un son D et un Y,
01:01
but with connected speech, we combine those into a /dz/ sound.
18
61280
4680
mais avec une parole connectée, nous les combinons en un son /dz/.
01:06
Say this with me class. That includes you.
19
66360
3000
Dis ça avec moi en classe. Cela vous inclut.
01:09
Could you.
20
69400
800
Pourrais-tu.
01:11
Could you.
21
71360
2960
Pourrais-tu.
01:14
Could you
22
74320
1400
Pourriez-vous
01:15
Could you.
23
75720
1240
Pourriez-vous.
01:16
Fine.
24
76960
880
Bien.
01:18
Did I do it right?
25
78160
760
01:18
I'm scared.
26
78920
1720
Est-ce que je l'ai bien fait ?
J'ai peur.
01:20
Could you pass me the potion?
27
80640
2080
Pourriez-vous me passer la potion ?
01:22
How miss Melon would you pronounce this with
28
82720
2560
Comment, Miss Melon, prononceriez-vous cela avec une
01:25
perfect British pronunciation?
29
85280
3000
prononciation britannique parfaite ?
01:29
Could you pass me the potion?
30
89080
2080
Pourriez-vous me passer la potion ?
01:31
Yes. Good.
31
91160
1080
Oui. Bien.
01:32
Now you try.
32
92240
2400
Maintenant tu essaye.
01:34
Could you pass me the potion?
33
94640
2920
Pourriez-vous me passer la potion ?
01:37
Yes that's fine.
34
97560
2200
Oui c'est bon.
01:39
Did you hear that
35
99760
720
Avez-vous entendu dire qu'ils
01:40
They're letting muggles in Hogwarts this year.
36
100480
2160
autorisent les moldus à Poudlard cette année ? Moldus
01:42
Stupid Muggles!
37
102640
1400
stupides !
01:44
Did you also notice I said “DiDZou”
38
104040
2560
Avez-vous aussi remarqué que j'ai dit « DiDZou »
01:46
you and not, did ...you?
39
106600
2600
et non, n'est-ce pas ?
01:49
“This year”
40
109200
800
«Cette année»,
01:50
the S and Y combine into
41
110880
2280
les S et Y se combinent pour former
01:53
A “SH” sound. ThiSHear.
42
113160
3000
le son A «SH». CeciSHear.
01:56
This year.
43
116280
1360
Cette année.
01:57
You!What's your name?
44
117640
3000
Toi ! Quel est ton nom ?
02:00
Becky
45
120800
2160
Becky
02:02
Nice to meet you.
46
122960
1760
Enchantée de vous rencontrer.
02:04
Nice to meet you.
47
124720
1240
Ravi de vous rencontrer.
02:05
When one word finishes in a T sound and the next word begins with a Y sound,
48
125960
4800
Lorsqu'un mot se termine par un son T et que le mot suivant commence par un son Y,
02:11
we connect them with a “CH” sound
49
131240
3000
nous les connectons avec un son « CH »
02:14
Meet you, Meet you.
50
134240
2360
Meet you, Meet you.
02:16
Say it with me. Meet you. Nice to meet you.
51
136600
3280
Dis-le avec moi. Te rencontrer. Ravi de vous rencontrer.
02:21
That's good.
52
141280
1320
C'est bien.
02:22
and when one word ends in an “N” sound
53
142600
2680
et quand un mot se termine par un son « N »
02:25
and the next word begins with a B, W, P, or M sound
54
145280
5160
et que le mot suivant commence par un son B, W, P ou M.
02:31
For example, one muggle
55
151040
2600
Par exemple, pour un moldu,
02:33
the ‘N’ in “One” becomes ‘M’ to join muggle, Why?
56
153640
4680
le « N » dans « One » devient « M » pour rejoindre moldu, pourquoi ?
02:38
Because it flows together and it makes you sound more fluent and less like a robot.
57
158480
4400
Parce que cela coule ensemble et que vous parvenez à parler plus couramment et moins comme un robot.
02:43
One muggle Same with in between.
58
163520
3360
Un moldu pareil avec entre les deux.
02:46
No, in between.
59
166880
2000
Non, entre les deux.
02:52
Ms.. Melon, you don't have any friends.
60
172920
1800
Mademoiselle Melon, vous n'avez pas d'amis. A
02:54
Who are you texting?
61
174720
1080
qui écris tu?
02:55
At the end of each unit, you will be tested.
62
175800
2520
À la fin de chaque unité, vous serez testé.
02:58
So say these sentences perfectly.
63
178320
3600
Alors dites ces phrases parfaitement.
03:06
Would you turn to page 394?
64
186600
3680
Pourriez-vous passer à la page 394 ?
03:15
What's your excuse, Mr.
65
195520
1800
Quelle est votre excuse, M.
03:17
Potter?
66
197320
3000
Potter ?
03:22
I want you to sit down.
67
202680
3160
Je veux que tu t'assoies.
03:26
Moving on. Dobby, go away.
68
206960
3360
Passons à autre chose. Dobby, va-t'en.
03:30
Actually, that's a good one.
69
210760
1120
En fait, c'est une bonne chose.
03:31
When you want to connect, go away.
70
211880
3240
Lorsque vous souhaitez vous connecter, partez.
03:35
We intrude a W sound in the middle.
71
215600
3000
Nous introduisons un son W au milieu.
03:38
Go away, And that’s the next spell. Bella.
72
218640
3440
Partez, et c'est le prochain sort. Bella.
03:42
“INTRUSIO!”
73
222440
1880
« INTRUSION ! »
03:44
The Intrusion spell links two words together by adding an extra sound in the middle.
74
224320
5440
Le sort Intrusion relie deux mots entre eux en ajoutant un son supplémentaire au milieu.
03:50
Those sounds are “W”, “R”, and “Y”
75
230200
4040
Ces sons sont « W », « R » et « Y ».
03:54
When one word ends in a vowel
76
234240
2200
Lorsqu'un mot se termine par une voyelle,
03:56
sound like
77
236440
3240
04:00
your mouth naturally makes the shape o.
78
240320
3000
votre bouche donne naturellement la forme o.
04:03
So if the next word begins with a vowel sound like
79
243840
3920
Donc, si le mot suivant commence par une voyelle,
04:08
it sounds better to connect them with a
80
248560
2520
il semble préférable de les connecter avec un
04:11
W sound, goWaway.
81
251080
3120
son W, allez-y.
04:14
I know a wizard
82
254360
1560
Je connais un sorcier
04:15
and when a word finishes within a
83
255920
2360
et quand un mot se termine par un
04:21
And the next word has a vowel sound connected with the sound.
84
261440
4720
et le mot suivant a une voyelle liée au son.
04:27
Me and you.
85
267280
1800
Moi et toi.
04:29
Me and you.
86
269080
1440
Moi et toi.
04:30
I also hate Harry Potter.
87
270520
3000
Je déteste aussi Harry Potter.
04:34
You understand? Yes.
88
274080
3000
Vous comprenez? Oui.
04:37
there are of course other examples in British English.
89
277440
3560
il existe bien sûr d'autres exemples en anglais britannique.
04:41
We don't pronounce the “R”like Americans do, and therefore replace the “R”
90
281000
5600
Nous ne prononçons pas le « R » comme le font les Américains , et remplaçons donc le son « R »
04:46
sound at the end of words like Potter with a simple schwa
91
286640
4600
à la fin de mots comme Potter par un simple schwa
04:52
potter.
92
292240
1760
potter.
04:54
however, if the next word begins with a vowel sound,
93
294000
2800
cependant, si le mot suivant commence par une voyelle,
04:56
we do pronounce the RA, it intrudes
94
296800
3120
nous prononçons le RA, il s'immisce
04:59
into the two words
95
299920
1880
dans les deux mots
05:03
You! Say this!
96
303240
3760
You ! Dis-le!
05:07
Faster!
97
307960
1520
Plus rapide!
05:13
Harry Potter is over at Hagrid's Hut!
98
313920
3000
Harry Potter est chez Hagrid's Hut !
05:18
Good.
99
318360
880
Bien.
05:23
Using all three linking sounds,
100
323120
3160
En utilisant les trois sons de liaison,
05:27
How would you say this?
101
327280
3000
comment diriez-vous cela ?
05:35
Sorry.
102
335880
480
Désolé.
05:36
Am I boring you?
103
336360
2000
Est-ce que je t'ennuie?
05:38
Next one, please, Bella.
104
338360
2920
Le prochain, s'il te plaît, Bella.
05:41
“CATENATE!”
105
341280
1200
«CATENAT!»
05:42
Catenation
106
342480
2120
Caténation La
05:44
Catenation is when the final consonant sound of one word
107
344800
3520
caténation se produit lorsque la consonne finale d'un mot
05:48
actually joins the next word if it begins with a vowel sound.
108
348360
4200
rejoint le mot suivant si celui-ci commence par une voyelle.
05:56
Dark arts, say with me dark arts The same with Death Eater.
109
356240
6080
Arts sombres, dites avec moi arts sombres. La même chose avec les Mangemorts.
06:02
No Death Theater.
110
362320
2600
Pas de théâtre de la mort.
06:04
Death Eater.
111
364920
1000
Mangemort.
06:05
Oh, you think life isn't fair?
112
365920
2800
Oh, tu penses que la vie n'est pas juste ?
06:08
No. You think life isn't fair.
113
368720
3480
Non, vous pensez que la vie n'est pas juste.
06:12
Life isn't fair.
114
372800
1280
La vie n'est pas juste.
06:18
And finally, elation
115
378120
1960
Et enfin, exaltation
06:20
“ELISIO!”
116
380240
2200
« ELISIO !
06:22
Elision is when a word finishes
117
382560
1920
L'élision se produit lorsqu'un mot se termine
06:24
with a consonant sound like it to look
118
384480
3000
par une consonne qui lui ressemble
06:28
and the next word begins with a consonant sound
119
388040
3600
et que le mot suivant commence par une consonne
06:32
that T, D, or K will be removed
120
392240
3160
dont T, D ou K sera supprimé
06:35
or “Elided”, particularly in a consonant cluster.
121
395600
3200
ou «élidé», en particulier dans un groupe de consonnes.
06:39
Only those severely lacking of you
122
399360
2440
Seuls ceux qui manquent cruellement
06:41
will not know what a constant cluster is.
123
401800
3000
ne sauront pas ce qu’est un cluster constant.
06:45
So let me give you some examples.
124
405240
1880
Alors laissez-moi vous donner quelques exemples.
06:47
the first in Christmas.
125
407120
3000
le premier à Noël.
06:50
Elide that “T”. Chris mas
126
410360
3000
Éliminez ce « T ». Chris mas
06:53
The “SKT”in asked
127
413640
1400
Le « SKT » demandé
06:55
You may elide the K
128
415040
1200
Vous pouvez éluder le K
06:59
Only the brilliant of you will remember earlier
129
419560
2840
Seuls les plus brillants d'entre vous se souviendront plus tôt
07:02
in our assimilation unit that we could make next year.
130
422400
4640
dans notre unité d'assimilation que nous pourrions faire l'année prochaine.
07:07
Some like next year.
131
427040
1920
Certains aiment l’année prochaine.
07:08
But with elision you also have the option to elide
132
428960
3720
Mais avec l'élision, vous avez également la possibilité d'élider
07:12
that sound “Nex year”
133
432680
3040
ce son « Année prochaine ».
07:16
in fact, any sound,
134
436840
2320
En fait, n'importe quel son,
07:19
any past tense verb (With a T sound ending!) when the next word starts with a consonant sound,
135
439160
4240
n'importe quel verbe au passé (avec un son T se terminant !) lorsque le mot suivant commence par une consonne,
07:24
I helped them”No!” I help them.
136
444240
3680
je les ai aidés « Non ! » Je les aide.
07:28
I help them
137
448880
1480
Je les aide à
07:30
just remove the sound altogether.
138
450360
2240
supprimer complètement le son.
07:37
fine.
139
457240
1080
bien.
07:38
It's time for your final test to see if you truly are Hogwarts material.
140
458320
4880
Il est temps de passer votre test final pour voir si vous êtes vraiment un étudiant de Poudlard.
07:43
Complete this test by saying out loud for everyone to hear
141
463720
4960
Complétez ce test en disant à voix haute pour que tout le monde entende
07:49
these sentences.
142
469720
2120
ces phrases.
07:51
If your pronunciation matches mine, you may attend Hogwarts next year.
143
471840
4240
Si votre prononciation correspond à la mienne, vous pourrez fréquenter Poudlard l’année prochaine.
07:57
If not, Good luck.
144
477040
3000
Sinon, bonne chance.
08:36
Yes, it was rather good
145
516000
2640
Oui, c'était plutôt bien.
08:44
Sorry,
146
524120
1360
Désolé,
08:45
Let me know how you did in the comments.
147
525760
2040
dites-moi comment vous avez fait dans les commentaires.
08:47
And I hope to see you next year.
148
527800
3000
Et j'espère vous voir l'année prochaine.
08:51
I like this voice
149
531040
1800
J'aime cette voix
08:53
Class dismissed.
150
533720
1600
Classe rejetée.
08:55
Bye Bye.
151
535320
2000
Bye Bye.
09:13
fine.
152
553240
520
09:13
You can stay
153
553760
840
bien.
Vous pouvez rester
09:15
for now.
154
555560
2600
pour l'instant.
09:18
I like this voice.
155
558160
2800
J'aime cette voix.
09:20
I like this voice.
156
560960
3000
J'aime cette voix.
09:25
Class Dismissed.
157
565640
3000
Classe ajournée.
09:37
C Perfect.
158
577640
3000
C Parfait.
09:57
We don't say handbag.
159
597000
1880
On ne dit pas sac à main.
09:58
No handbag.
160
598880
2480
Pas de sac à main.
10:01
Handbag.
161
601360
3000
Sac à main.
10:23
for example, the
162
623200
1320
par exemple, le
10:24
and thus make you more fluent
163
624520
3000
et vous rend ainsi plus fluide
10:28
than just sound flowy.
164
628440
1280
que simplement un son fluide.
10:29
You know,
165
629720
1880
Vous connaissez,
10:31
for example, the words
166
631600
3000
par exemple, les mots
12:08
Could you teach me about potion making?
167
728120
3000
Pourriez-vous m'apprendre la fabrication de potions ?
12:14
facial fears?
168
734120
3000
peurs du visage ?
12:17
You're an insufferable.
169
737880
1080
Tu es un insupportable.
12:18
Know it all.
170
738960
3000
Tout savoir.
13:29
You And yes,
171
809200
37080
Et oui,
14:06
we could expect real artificial intelligence in the next decade.
172
846280
3760
on pourrait s’attendre à une véritable intelligence artificielle dans la prochaine décennie.
14:11
Well, it means you're bringing jobs
173
851600
2120
Eh bien, cela signifie que vous apportez des emplois
14:13
like your tax your life academy all completed by.
174
853720
3640
comme votre impôt sur votre vie à l'académie .
14:17
And I
175
857360
2560
Et je
14:19
know.
176
859920
2120
sais.
14:22
my God. Are you serious?
177
862040
1840
mon Dieu. Êtes-vous sérieux?
14:23
I'm not making it up.
178
863880
1560
Je n'invente rien.
14:25
It's real.
179
865440
1240
C'est vrai.
14:26
You can look it up yourself.
180
866680
2360
Vous pouvez le rechercher vous-même.
14:29
God, I'm the expert, okay?
181
869040
6480
Mon Dieu, je suis l'expert, d'accord ?
14:36
I'm the expert.
182
876360
3000
Je suis l'expert.
15:01
Now you.
183
901440
840
Maintenant vous.
15:02
Yes, I'm talking to you.
184
902280
3000
Oui, je te parle.
15:25
And finally illusion.
185
925680
2600
Et enfin l'illusion.
15:28
And finally elation.
186
928280
2960
Et enfin l'exaltation.
15:31
Bella Then expel, please, Bella.
187
931240
3280
Bella Alors expulsez, s'il vous plaît, Bella.
15:34
Then expel, please.
188
934760
1080
Alors expulsez-vous, s'il vous plaît.
15:37
Bella, If you.
189
937160
1200
Bella, si tu.
15:38
Bella, If you would be so kind, then expel
190
938360
3000
Bella, si tu veux être si gentille, alors expulse-toi.
16:31
Now I must talk about the dark cards
191
991240
3080
Maintenant, je dois parler des cartes noires
16:34
for this one.
192
994320
3000
pour celle-ci.
16:40
That will have to do.
193
1000120
1800
Cela devra suffire.
16:41
Now. You?
194
1001920
3000
Maintenant. Toi?
16:46
Yeah, It's okay.
195
1006600
3000
Ouais, ça va. L'
16:58
Assimilation is a natural part of English.
196
1018040
2120
assimilation fait naturellement partie de l'anglais.
17:00
So though you may use spells now to improve your English fluency later,
197
1020160
5720
Ainsi, même si vous pouvez utiliser des sorts maintenant pour améliorer votre maîtrise de l'anglais plus tard,
17:05
it should just come naturally.
198
1025880
3000
cela devrait venir naturellement.
17:11
No shoes,
199
1031400
2840
Pas de chaussures,
17:14
Notice I didn't say nice shoes.
200
1034240
2960
remarquez que je n'ai pas dit de belles chaussures.
17:17
That takes too long.
201
1037200
1320
Cela prend trop de temps.
17:18
No, we're going to connect them.
202
1038520
2680
Non, nous allons les connecter.
17:21
Nice shoes.
203
1041200
2360
Belles chaussures.
17:23
You say it. Compliment my shoes.
204
1043560
2360
Tu l'as dit. Complimentez mes chaussures.
17:25
Nice shoes.
205
1045920
3000
Belles chaussures.
17:29
Thank you.
206
1049120
1880
Merci.
17:31
Thank you. As a class, please.
207
1051000
1480
Merci. En classe, s'il vous plaît.
17:32
Nice shoes.
208
1052480
3000
Belles chaussures.
18:11
Now you try it
209
1091120
3000
Maintenant, essayez-le.
18:16
That's fine too.
210
1096960
1800
C'est bien aussi.
18:18
Could you pass me the potion?
211
1098760
3000
Pourriez-vous me passer la potion ?
18:22
Yes, that's fine.
212
1102160
1360
Oui c'est bon.
18:23
Now you say it with me.
213
1103520
2280
Maintenant tu le dis avec moi.
18:25
Could you pass me the potion?
214
1105800
3000
Pourriez-vous me passer la potion ?
18:29
Yeah.
215
1109880
3000
Ouais.
18:35
Could you. No.
216
1115000
2680
Pourrais-tu. Non en
18:39
as a class All together.
217
1119600
1320
tant que classe Tous ensemble.
18:40
Please. Could you.
218
1120920
2920
S'il te plaît. Pourrais-tu.
18:43
Could you.
219
1123840
3000
Pourrais-tu.
18:50
Say it with me class.
220
1130880
1280
Dis-le avec moi en classe.
18:52
That includes you.
221
1132160
3000
Cela vous inclut.
18:55
yes, that's fine.
222
1135320
960
Oui c'est bon.
18:56
Now you.
223
1136280
2920
Maintenant vous.
18:59
So the question.
224
1139200
880
Alors la question.
19:00
Could you pass me the potion?
225
1140080
2080
Pourriez-vous me passer la potion ?
19:02
How miss Melon would you pronounce this with
226
1142160
2560
Comment, Miss Melon, prononceriez-vous cela avec une
19:04
perfect British pronunciation?
227
1144720
3000
prononciation britannique parfaite ?
19:08
Could you pass me the potion?
228
1148120
2440
Pourriez-vous me passer la potion ?
19:10
Could you pass me the potion?
229
1150560
1480
Pourriez-vous me passer la potion ?
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7