Want to Sound More Professional? 10 Key Phrases for Formal English Conversations

3,231 views ・ 2025-03-13

Learn English with Harry


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back  to Advanced English Lessons with Harry,  
0
200
4120
Chào bạn. Đây là Harry. Và chào mừng bạn trở lại với Bài học tiếng Anh nâng cao với Harry,
00:04
where I try to help you to get a better  understanding of the English language.
1
4320
4000
nơi tôi cố gắng giúp bạn hiểu rõ hơn về tiếng Anh.
00:08
In this particular lesson,  this advanced English lesson,  
2
8320
3320
Trong bài học cụ thể này, bài học tiếng Anh nâng cao này,
00:11
we're looking at useful phrases that you can  use in discussion but in formal discussions.
3
11640
6480
chúng ta sẽ xem xét các cụm từ hữu ích mà bạn có thể sử dụng trong thảo luận nhưng trong các cuộc thảo luận chính thức.
00:18
So these phrases are going to be more formal, but
4
18120
3160
Vì vậy, những cụm từ này sẽ mang tính trang trọng hơn, nhưng
00:21
you can use them. I'll explain them and  give you a situation when you might use  
5
21280
4160
bạn vẫn có thể sử dụng chúng. Tôi sẽ giải thích chúng và đưa ra cho bạn tình huống có thể sử dụng
00:25
them, so we'll go through them  together. There are ten in total.
6
25440
4520
chúng để chúng ta cùng nhau xem xét. Tổng cộng có mười cái.
00:29
Number one. If you don't mind me  saying so. So this is us, as I say,  
7
29960
4960
Số một. Nếu bạn không phiền khi tôi nói vậy. Vì vậy, như tôi đã nói, chúng ta
00:34
quite formal and it's polite and it's if you  want to be a little bit more tactful. So all  
8
34920
6000
khá trang trọng và lịch sự và nếu bạn muốn khéo léo hơn một chút. Vì vậy, tất cả
00:40
of these particular phrases are going to allow  you to be a little bit more tactful. And what  
9
40920
5920
những cụm từ cụ thể này sẽ giúp bạn trở nên khéo léo hơn một chút. Và điều
00:46
that really means is that you won't  insult anybody by accident or design.
10
46840
5280
đó thực sự có nghĩa là bạn sẽ không vô tình hay cố ý xúc phạm bất kỳ ai.
00:52
People will like the sort of English you're using,  and they will see that you've got a good command  
11
52120
4680
Mọi người sẽ thích cách bạn sử dụng tiếng Anh và họ sẽ thấy rằng bạn có khả năng sử dụng
00:56
of English. So the first one, if you don't mind  me saying so. So when might you use that? Well,  
12
56800
6560
tiếng Anh tốt. Vậy thì câu đầu tiên, nếu bạn không phiền khi tôi nói vậy. Vậy khi nào bạn có thể sử dụng nó? Vâng,
01:03
you could use it in any situation, if you don't  mind me saying so. I think the presentation is a  
13
63360
5600
bạn có thể sử dụng nó trong mọi tình huống, nếu bạn không phiền khi tôi nói vậy. Tôi nghĩ bài thuyết trình hơi
01:08
little too long, so it could be in a, a business  meeting in house with your team and somebody doing  
14
68960
6880
dài một chút, vì vậy có thể áp dụng trong một cuộc họp kinh doanh nội bộ với nhóm của bạn và một người nào đó đang
01:15
a dry run or a practice of a presentation,  and you're just giving some feedback.
15
75840
4680
diễn tập hoặc thực hành thuyết trình, và bạn chỉ đưa ra một số phản hồi.
01:20
So you might say politely or tactfully,  yeah, if you don't mind me saying so.  
16
80520
4360
Vì vậy, bạn có thể nói một cách lịch sự hoặc khéo léo rằng: Ừ, nếu bạn không phiền khi tôi nói vậy.
01:24
I think the presentation is a little too  long. I think our customers or our clients  
17
84880
5920
Tôi nghĩ bài thuyết trình hơi dài. Tôi nghĩ rằng khách hàng hoặc đối tác của chúng tôi
01:30
really get a little bit irritated  of a presentation goes on too long,  
18
90800
3880
thực sự sẽ hơi khó chịu khi bài thuyết trình kéo dài quá lâu,
01:34
so try and reduce it to 15 or 20 minutes.  So if you don't mind me saying so.
19
94680
5880
vì vậy hãy cố gắng rút ngắn nó xuống còn 15 hoặc 20 phút. Vậy nên nếu bạn không phiền khi tôi nói vậy.
01:40
Or you could say, if you don't, if you don't  mind me saying so, I think you need to focus  
20
100560
5000
Hoặc bạn có thể nói, nếu bạn không, nếu bạn không phiền khi tôi nói vậy, tôi nghĩ bạn cần tập trung
01:45
more on what the product can do for them, rather  than what it can do for us. So you might be just  
21
105560
6400
nhiều hơn vào những gì sản phẩm có thể làm cho họ, thay vì những gì nó có thể làm cho chúng ta. Vì vậy, bạn có thể chỉ
01:51
highlighting your views, your comments  about something you've heard listen to,  
22
111960
6520
nêu bật quan điểm, bình luận của mình về điều gì đó bạn đã nghe
01:58
and you're trying to understand how your  customers or your clients might react to it.
23
118480
4840
và bạn đang cố gắng hiểu khách hàng hoặc thân chủ của mình có thể phản ứng với điều đó như thế nào.
02:03
So you would use this sort of expression,  if you don't mind me saying so.
24
123320
4440
Vì vậy, bạn sẽ sử dụng cách diễn đạt này, nếu bạn không phiền khi tôi nói vậy.
02:07
I see where you're coming  from. And again, great tactic.
25
127760
3640
Tôi hiểu ý bạn muốn nói . Và một lần nữa, đây là chiến thuật tuyệt vời.
02:11
I can see where you're coming from. Usually we  would use this expression when we're about to say,  
26
131400
5600
Tôi hiểu ý bạn muốn nói. Thông thường chúng ta sẽ sử dụng cách diễn đạt này khi chúng ta sắp nói,
02:17
but....Okay. Yeah I can see where you're  coming from. Means I understand your point,  
27
137000
6160
nhưng...Được rồi. Vâng, tôi hiểu ý bạn . Nghĩa là tôi hiểu quan điểm của bạn,
02:23
but I still don't fully accept it. Yeah. So  I can see where you're coming from. Yeah,  
28
143160
6280
nhưng tôi vẫn chưa chấp nhận hoàn toàn. Vâng. Vì vậy, tôi có thể hiểu bạn đang nói đến điều gì. Vâng,
02:29
I can see what you're trying to say. I  can see what you're trying to achieve.
29
149440
5280
tôi hiểu ý bạn muốn nói. Tôi có thể thấy được mục đích của bạn.
02:34
So the expression I can see or I see where  you're coming from. I understand exactly  
30
154720
6720
Vì vậy, biểu thức Tôi có thể thấy hoặc Tôi hiểu bạn đang nói đến điều gì. Tôi hiểu chính xác
02:41
where you're coming from, but I might do it a  little bit differently. So being quite tactful.
31
161440
6880
ý bạn muốn nói, nhưng tôi có thể làm khác một chút. Vì vậy, cần phải khá khéo léo.
02:48
Look, don't take this personally. But again,  here, another tactful way in which you're going to  
32
168320
7680
Này, đừng coi đây là chuyện cá nhân nhé. Nhưng một lần nữa , đây là một cách khéo léo khác để bạn bày
02:56
disagree with somebody. You're going to challenge  perhaps what they are saying, but you don't want  
33
176000
5760
tỏ sự không đồng tình với ai đó. Có lẽ bạn sẽ thách thức những gì họ đang nói, nhưng bạn không muốn
03:01
them to feel as if this is a personal attack  on them. It's not. It's an observation. It's  
34
181760
5760
họ cảm thấy như thể đây là một cuộc tấn công cá nhân nhắm vào họ. Không phải vậy. Đây là một sự quan sát. Đó là
03:07
a comment, a criticism, but it's not personal. So  look, don't take this personally, but I think what  
35
187520
8320
một bình luận, một lời chỉ trích, nhưng không mang tính cá nhân. Vậy nên , đừng coi đây là chuyện cá nhân, nhưng tôi nghĩ những gì
03:15
we need to do is this, this and this or look,  don't take this personally, but you need to  
36
195840
6360
chúng ta cần làm là thế này, thế này và thế này hoặc này, đừng coi đây là chuyện cá nhân, nhưng bạn cần phải
03:22
be a little bit more aggressive or you need to be  less aggressive, or you need to be more pragmatic.
37
202200
8080
quyết liệt hơn một chút hoặc bạn cần phải bớt quyết liệt hơn, hoặc bạn cần phải thực tế hơn.
03:30
So you're going to introduce some criticism of  the way somebody has said something or presented  
38
210280
5920
Vì vậy, bạn sẽ đưa ra một số lời chỉ trích về cách ai đó nói hoặc trình bày
03:36
or written something, and you're trying to be  tactful. And how you get that across. So look,  
39
216200
5680
hoặc viết điều gì đó và bạn đang cố gắng tỏ ra khéo léo. Và làm sao để truyền đạt được điều đó. Vậy nên,
03:41
don't take this personally or please  don't take this personally. My comments  
40
221880
5720
đừng coi đây là chuyện cá nhân hoặc làm ơn đừng coi đây là chuyện cá nhân. Bình luận của tôi
03:47
are only about the content. Nothing to  do with you as an individual. Yeah, okay.
41
227600
6000
chỉ về nội dung. Không liên quan gì đến cá nhân bạn. Ừ, được thôi.
03:53
I do take your point but and again here we've  got the board. So all of these expressions are  
42
233600
6240
Tôi hiểu ý bạn nhưng một lần nữa chúng ta đã có bảng rồi. Vì vậy, tất cả những cách diễn đạt này
03:59
really being tactful because we are going to  introduce some disagreement. We are going to  
43
239840
7160
thực sự đều rất khéo léo vì chúng ta sắp đưa ra một số bất đồng quan điểm. Chúng ta sẽ
04:07
raise an issue about how it's presented  what is in the presentation. So we're  
44
247000
6440
nêu vấn đề về cách trình bày những nội dung trong bài thuyết trình. Vì vậy, chúng tôi
04:13
not going to be in full agreement  with whoever is making the comments.
45
253440
4880
sẽ không hoàn toàn đồng ý với bất kỳ ai đưa ra bình luận.
04:18
So things like I do take your point, but  so you understand exactly what they're  
46
258320
6160
Vì vậy, những điều như tôi hiểu ý của bạn, nhưng bạn phải hiểu chính xác những gì họ đang
04:24
trying to say. I do take your point,  but will our clients understand it?  
47
264480
5680
cố nói. Tôi hiểu ý của bạn, nhưng liệu khách hàng của chúng ta có hiểu không?
04:30
Oh, I do take your point.  But will our clients really,  
48
270160
4720
Ồ, tôi hiểu ý của bạn. Nhưng liệu khách hàng của chúng ta có thực
04:34
really be on side with that? Or do we need to  go into it in a little bit more detail? Yeah.
49
274880
5360
sự ủng hộ điều đó không? Hay chúng ta cần đi sâu hơn vào vấn đề này một chút? Vâng.
04:40
So I do take your point. Meaning. Yeah, I know  I know what you're saying. I understand that  
50
280240
5920
Vì vậy, tôi hiểu ý của bạn. Nghĩa. Vâng, tôi biết tôi hiểu bạn đang nói gì. Tôi hiểu rằng
04:46
this is really important to you or to us, but  it may not be so important to the customer.
51
286160
7520
điều này thực sự quan trọng với bạn hoặc với chúng tôi, nhưng có thể nó không quan trọng lắm với khách hàng.
04:53
Number five. Now this is an expression we  will use when we really want to tell the  
52
293680
5600
Số năm. Đây là cách diễn đạt mà chúng ta sẽ sử dụng khi thực sự muốn nói với
04:59
person that we don't agree in any shape  or form, with what they say. But again,  
53
299280
4960
người khác rằng chúng ta không đồng ý dưới bất kỳ hình thức nào với những gì họ nói. Nhưng một lần nữa,
05:04
we don't want we don't want to say  it just like I don't agree with that  
54
304240
3240
chúng ta không muốn nói điều đó giống như tôi không đồng ý với điều đó
05:07
or that's rubbish. We can use an  expression like, I beg to differ.
55
307480
5800
hoặc đó là điều vô nghĩa. Chúng ta có thể sử dụng cách diễn đạt như, Tôi xin phản đối.
05:13
I beg to differ. Now it's very formal. I  beg to differ. What it means is. I'm sorry,  
56
313280
5960
Tôi xin phép không đồng tình. Bây giờ thì nó rất trang trọng. Tôi xin phép không đồng tình. Ý nghĩa của nó là. Tôi xin lỗi,
05:19
but I don't agree. I beg to differ.  I'm sorry, but I don't agree. Okay,  
57
319240
5760
nhưng tôi không đồng ý. Tôi xin phép không đồng tình. Tôi xin lỗi nhưng tôi không đồng ý. Được thôi,
05:25
so when you say I beg to differ,  it means okay. Yeah. Point taken.  
58
325000
4640
vậy khi bạn nói tôi xin phản đối, điều đó có nghĩa là được thôi. Vâng. Đã hiểu.
05:30
That's your view and you're quite entitled  to it. But I'm also entitled to my view.
59
330320
5240
Đó là quan điểm của bạn và bạn hoàn toàn có quyền như vậy. Nhưng tôi cũng có quyền nêu quan điểm của mình.
05:35
And I beg to differ with you. I beg to differ.
60
335560
3840
Và tôi xin phép không đồng tình với bạn. Tôi xin phép không đồng tình.
05:39
And if you do like this particular  lesson, then please like the video.
61
339400
4560
Và nếu bạn thích bài học này, hãy thích video nhé.
05:43
And if you could subscribe to the  channel because it really, really helps.
62
343960
4880
Và nếu bạn có thể đăng ký kênh vì nó thực sự hữu ích.
05:48
No offence intended, but so again, hear  criticism coming up at disagreement coming  
63
348840
7720
Không có ý xúc phạm, nhưng một lần nữa, hãy lắng nghe những lời chỉ trích khi có sự bất đồng quan điểm
05:56
up. You're not going to accept everything the  person has said. So you make it very clear at  
64
356560
6560
. Bạn sẽ không chấp nhận mọi điều người đó nói. Vì vậy, ngay từ đầu, bạn phải nói rõ
06:03
the beginning that you're in no way trying to  offend them by saying, I don't like what you  
65
363120
4720
rằng bạn không hề cố ý xúc phạm họ bằng cách nói rằng tôi không thích những gì bạn
06:07
say or I don't agree with what you say, and  you're trying to sugarcoat it a little bit.
66
367840
5440
nói hoặc tôi không đồng ý với những gì bạn nói, và bạn đang cố gắng tô hồng vấn đề một chút.
06:13
As I said, to be tactful. No offence intended,  but okay, you could quite simply say, I'm sorry,  
67
373280
7280
Như tôi đã nói, phải khéo léo. Không có ý xúc phạm, nhưng được thôi, bạn có thể nói đơn giản là tôi xin lỗi,
06:20
I don't agree. I'm sorry. That's complete  and utter rubbish. Yeah. I don't care what  
68
380560
5600
tôi không đồng ý. Tôi xin lỗi. Thật là vô lý và hoàn toàn vô lý. Vâng. Tôi không quan tâm
06:26
you think. This is what we should do. But as I  said, this is all about being tactful and these,  
69
386160
5480
bạn nghĩ gì. Đây chính là điều chúng ta nên làm. Nhưng như tôi đã nói, tất cả đều liên quan đến sự khéo léo và những
06:32
comments and expressions that will help you  to be tactful in those formal discussions.
70
392720
5400
bình luận và cách diễn đạt này sẽ giúp bạn khéo léo hơn trong những cuộc thảo luận chính thức.
06:38
And what you don't want to do is upset people  
71
398120
2280
Và điều bạn không muốn làm là làm mọi người khó chịu một
06:40
on unnecessarily. So here  what we're trying to say is,
72
400400
4080
cách không cần thiết. Vậy nên điều chúng tôi muốn nói ở đây là,
06:44
no offence intended, but I have to tell you  that I don't agree. Yeah. I'm not. Again,  
73
404480
7440
không có ý xúc phạm, nhưng tôi phải nói với bạn rằng tôi không đồng ý. Vâng. Tôi không phải. Một lần nữa, tôi
06:51
criticising you as an individual. What  I am doing is criticising what you are  
74
411920
5320
đang chỉ trích bạn với tư cách là một cá nhân. Điều tôi đang làm là chỉ trích những gì bạn đang
06:57
saying or how you're saying it or  how you're putting this across.
75
417240
3080
nói hoặc cách bạn nói hoặc cách bạn truyền đạt điều này.
07:00
So no offence is intended. So I  don't want you to get unduly upset.
76
420320
5520
Vì vậy không có ý định xúc phạm. Vì vậy, tôi không muốn bạn phải buồn phiền quá mức.
07:05
Number seven similar expression. With all due  respect. Now this is really, really polite.  
77
425840
6640
Số bảy biểu hiện tương tự. Với tất cả sự tôn trọng. Đây thực sự là hành động lịch sự.
07:12
Very very tactful. Yeah. So what it means is,  with all due respect to you as a person who I,
78
432480
6120
Rất rất khéo léo. Vâng. Vậy điều đó có nghĩa là, với tất cả sự tôn trọng dành cho bạn với tư cách là một người mà tôi
07:18
admire and respect, I have to say that I'm not  really on the same page as you are on this.
79
438600
6880
ngưỡng mộ và tôn trọng, tôi phải nói rằng tôi không thực sự cùng quan điểm với bạn về vấn đề này.
07:25
I don't really see the point you're trying  to make. Or even if I do see the point,  
80
445480
4840
Tôi thực sự không hiểu bạn đang muốn nói đến điều gì . Hoặc thậm chí nếu tôi thấy có vấn đề,
07:30
I don't agree that it should be presented in  such a way. So with all due respect to you,  
81
450320
6160
tôi cũng không đồng ý rằng nó nên được trình bày theo cách như vậy. Vì vậy, với tất cả sự tôn trọng,
07:36
I would like to put forward an alternative.  And that's exactly how you will say it. With  
82
456480
4360
tôi muốn đưa ra một giải pháp thay thế. Và đó chính xác là cách bạn sẽ nói. Với
07:40
all due respect to you, I think we  are going about this the wrong way.
83
460840
5200
tất cả sự tôn trọng, tôi nghĩ chúng ta đang làm sai cách.
07:46
I think we need to look at this from  the customer's point of view. And if  
84
466040
4080
Tôi nghĩ chúng ta cần xem xét vấn đề này từ góc độ của khách hàng. Và nếu
07:50
you look at the problem from  the customer's point of view,  
85
470120
2640
bạn nhìn nhận vấn đề từ góc độ của khách hàng,
07:52
you can understand very clearly why they  have a problem. And so, with all due respect.
86
472760
5760
bạn có thể hiểu rất rõ tại sao họ gặp vấn đề. Và vì thế, với tất cả sự tôn trọng.
07:58
Number eight. Now, again, going back to  being tactful. I mean this in the nicest  
87
478520
6400
Số tám. Bây giờ, một lần nữa, quay lại với sự khéo léo. Ý tôi muốn nói theo cách tốt đẹp nhất
08:04
possible way. So whatever I say, don't  take it up wrongly, don't get insulted,  
88
484920
4920
có thể. Vì vậy, bất cứ điều gì tôi nói, đừng hiểu sai, đừng cảm thấy bị xúc phạm,
08:09
don't feel that this is a personal attack on  you because it actually isn't. Yeah, yeah,  
89
489840
4440
đừng cảm thấy rằng đây là một cuộc tấn công cá nhân nhắm vào bạn vì thực tế không phải vậy. Vâng, vâng,
08:14
I understand exactly what you're  trying to do. You have a really,  
90
494280
2680
tôi hiểu chính xác những gì bạn đang cố làm. Bạn đang có một công việc thực sự,
08:16
really difficult job, whether it's in  marketing and finance or human resources.
91
496960
5320
thực sự khó khăn, dù là trong lĩnh vực tiếp thị, tài chính hay nhân sự.
08:22
But I mean, this or that in the  nicest possible way means, yeah, okay,  
92
502280
7280
Nhưng ý tôi là, điều này hay điều kia theo cách tốt đẹp nhất có thể có nghĩa là, ừ, được thôi,
08:29
whatever I say. You might have a problem with it.  You might take exception with it, but it wasn't  
93
509560
5840
tùy tôi nói. Có thể bạn gặp vấn đề với nó. Bạn có thể phản đối điều đó, nhưng mục đích của nó không phải như
08:35
intended that way. So I mean this in the nicest  possible way, but I really, really believe that  
94
515400
6400
vậy. Vì vậy, tôi muốn nói theo cách tốt đẹp nhất có thể, nhưng tôi thực sự, thực sự tin rằng
08:41
we've got to take a very, very different approach.  We've tried it before and it never worked.
95
521800
5600
chúng ta phải có cách tiếp cận rất, rất khác. Chúng tôi đã thử rồi nhưng không thành công.
08:47
I want you to look at this. But I mean this in the  nicest possible way. Okay, so been very tactful.
96
527400
6800
Tôi muốn bạn xem cái này. Nhưng tôi muốn nói theo cách tốt đẹp nhất có thể. Được rồi, rất khéo léo.
08:54
Honest, but also tactful and polite.
97
534200
3760
Trung thực, nhưng cũng khéo léo và lịch sự.
08:57
Now, here, we're getting a little bit,
98
537960
2640
Bây giờ, ở đây, chúng ta đang trở nên phản đối mạnh mẽ hơn một chút,
09:00
more,
99
540600
520
nhiều hơn
09:01
or a little bit stronger in our,
100
541120
2160
một chút,
09:03
opposition to something that somebody  has said. But we're still trying to be  
101
543280
2960
đối với điều mà ai đó đã nói. Nhưng chúng tôi vẫn cố gắng khéo léo
09:06
tactful. I'm afraid I have to say. So this is  really saying, when you introduce the words,  
102
546240
6080
. Tôi e rằng tôi phải nói vậy. Vậy nên điều này thực sự có nghĩa là khi bạn giới thiệu những từ này,
09:12
I'm afraid there's definitely a  negative going to follow this.
103
552320
3240
tôi e rằng chắc chắn sẽ có một điều tiêu cực theo sau.
09:15
I'm afraid I have to say that I disagree.  I'm afraid I have to say that this just  
104
555560
6200
Tôi e rằng tôi phải nói rằng tôi không đồng ý. Tôi e rằng tôi phải nói rằng điều này
09:21
isn't acceptable. You know, we need  to do better. We need to improve our  
105
561760
4920
là không thể chấp nhận được. Bạn biết đấy, chúng ta cần phải làm tốt hơn. Chúng ta cần cải thiện
09:26
communication with our customers. We  need to improve our level of sales.  
106
566680
4600
khả năng giao tiếp với khách hàng. Chúng ta cần cải thiện mức độ bán hàng của mình.
09:31
I'm afraid I have to say that this just  isn't going to cut ice with the board.
107
571280
6120
Tôi e rằng tôi phải nói rằng điều này sẽ không giải quyết được vấn đề. Vì
09:37
So perhaps your team is preparing or  has prepared a paper for the board,  
108
577400
5400
vậy, có lẽ nhóm của bạn đang chuẩn bị hoặc đã chuẩn bị một bài báo cáo cho hội đồng quản trị
09:42
and you're getting the chance to look  at it before it goes to the board. And  
109
582800
3440
và bạn có cơ hội xem qua bài báo cáo đó trước khi trình lên hội đồng. Và
09:46
you're trying to be as kind as possible  with your criticism because you know,  
110
586240
5160
bạn đang cố gắng tử tế nhất có thể khi đưa ra lời chỉ trích vì bạn biết đấy,
09:51
when it's presented to the board, they will  just cut it in pieces if they don't like it.
111
591400
4080
khi nó được trình lên hội đồng quản trị, họ sẽ chỉ cắt xén nó nếu họ không thích.
09:55
Yes. So I'm afraid I have to say that this  is not going to do it for the board. We're  
112
595480
5600
Đúng. Vì vậy, tôi e rằng phải nói rằng điều này sẽ không có tác dụng gì đối với hội đồng quản trị. Chúng ta
10:01
going to have to be a little bit more thorough.  We're going to have to be a little bit more,
113
601080
4560
sẽ phải cẩn thận hơn một chút. Chúng ta sẽ phải chi tiết hơn một chút
10:05
detailed, and we're going to  have to be a little bit more  
114
605640
2880
và phải quyết liệt hơn một chút
10:08
aggressive with the statements that we make. Okay.
115
608520
3480
với những tuyên bố mà chúng ta đưa ra. Được rồi.
10:12
Now number ten. That's not the way I see  it. Okay, so again, here's a very strong,  
116
612000
7040
Bây giờ là số mười. Đó không phải là cách tôi nhìn nhận vấn đề. Được rồi, một lần nữa, đây là một cách rất mạnh mẽ
10:19
but tactful way of telling somebody that you  don't agree with whatever they've put forward,  
117
619040
5760
nhưng khéo léo để nói với ai đó rằng bạn không đồng ý với bất cứ điều gì họ đưa ra,
10:24
whatever they've suggested, whatever  solution they've, come up with,  
118
624800
4080
bất cứ điều gì họ gợi ý, bất cứ giải pháp nào họ đưa ra, thì
10:28
it's just not going to work. That's not  the way I see it. This is the way I see.
119
628880
5400
tất cả đều sẽ không hiệu quả. Đó không phải là cách tôi nhìn nhận vấn đề. Đây là cách tôi nhìn nhận.
10:34
So if there's a problem that's landed on your  desk and somebody comes to you and says, okay,  
120
634280
4920
Vì vậy, nếu có vấn đề nào đó rơi vào tay bạn và có người đến gặp bạn và nói, được rồi,
10:39
this is what's happened, this is how I see this  situation. And then you sit there, you listen,  
121
639200
5720
đây là những gì đã xảy ra, đây là cách tôi nhìn nhận tình huống này. Và rồi bạn ngồi đó, bạn lắng nghe,
10:44
but you have an idea in your own mind that's this  is not really hitting the nail on the head. So  
122
644920
5840
nhưng trong đầu bạn lại có ý tưởng rằng điều này không thực sự đúng trọng tâm vấn đề. Vậy nên
10:50
you have to say, well, that's not the way I see  it, the way I see it is blah, blah, blah, blah.
123
650760
5120
bạn phải nói rằng, ừ thì, đó không phải là cách tôi nhìn nhận vấn đề, cách tôi nhìn nhận vấn đề là blah, blah, blah, blah.
10:55
So you're disagreeing, but in a very tactful way.
124
655880
3840
Vậy là bạn không đồng ý, nhưng theo một cách rất khéo léo.
10:59
Okay, so there are ten.
125
659720
1880
Được rồi, vậy là có mười.
11:01
Expressions or phrases already to use. All.
126
661600
3320
Những cách diễn đạt hoặc cụm từ đã sử dụng. Tất cả.
11:04
phrases for you to use in formal discussion  where you can be as tactful as possible.
127
664920
6200
những cụm từ bạn có thể sử dụng trong các cuộc thảo luận chính thức, nơi bạn có thể khéo léo nhất có thể.
11:11
So let me give them to you one more  time with that sentence at the end,  
128
671120
4520
Vậy nên hãy để tôi nhắc lại với các bạn thêm một lần nữa với câu ở cuối,
11:15
just so you can hear them, in  full flow. Okay. Number one,  
129
675640
5040
chỉ để các bạn có thể nghe trọn vẹn. Được rồi. Đầu tiên,
11:20
if you don't mind me saying so, I think  we need to start at the very beginning.
130
680680
6160
nếu bạn không phiền khi tôi nói vậy, tôi nghĩ chúng ta cần bắt đầu ngay từ đầu.
11:26
I see where you're coming from, but I  don't think that the customer will agree.
131
686840
5160
Tôi hiểu ý bạn, nhưng tôi không nghĩ khách hàng sẽ đồng ý.
11:32
Look, don't take this personally, but  really, do you think we are going to
132
692000
6120
Này, đừng coi đây là chuyện cá nhân, nhưng thực sự, bạn có nghĩ chúng ta sẽ
11:38
achieve a sales using that strategy?
133
698120
4240
đạt được doanh số khi sử dụng chiến lược đó không?
11:42
I do take your point, but I think we  have to really be a little bit more  
134
702360
6120
Tôi hiểu ý bạn, nhưng tôi nghĩ chúng ta thực sự phải quyết liệt hơn một chút
11:48
aggressive with the way we approach  a marketing in the next year because,
135
708480
4840
trong cách tiếp cận tiếp thị trong năm tới vì
11:53
we've really got tight
136
713320
1560
chúng ta thực sự có
11:54
targets to achieve.
137
714880
2320
những mục tiêu rất chặt chẽ cần đạt được.
11:57
Number five, I beg to differ with you. I really  
138
717200
4560
Thứ năm, tôi xin phép không đồng tình với bạn. Tôi thực sự
12:01
don't agree with your view on this  particular problem. I beg to differ.
139
721760
6800
không đồng ý với quan điểm của bạn về vấn đề cụ thể này. Tôi xin phép không đồng tình.
12:08
Number six. No offence intended,  
140
728560
3440
Số sáu. Không có ý xúc phạm,
12:12
but I really think we need to  take a fresh look at this problem.
141
732000
5840
nhưng tôi thực sự nghĩ rằng chúng ta cần phải xem xét lại vấn đề này.
12:17
number seven, with all due respect to you
142
737840
2760
Thứ bảy, với tất cả sự tôn trọng,
12:20
this is a slightly different problem. I
143
740600
1680
đây là một vấn đề hơi khác một chút. Tôi xin chân thành cảm
12:22
With all due respect,
144
742280
1560
ơn,
12:23
I mean this or that in the nicest possible  
145
743840
3240
tôi muốn nói điều này hay điều kia theo cách tốt đẹp nhất
12:27
way I can. This is not a reflection. You  personally situation is very difficult.
146
747080
6400
có thể. Đây không phải là sự phản ánh. Tình hình cá nhân của bạn rất khó khăn.
12:33
Number nine. I'm afraid I have to say  that the board are unlikely to accept  
147
753480
5720
Số chín. Tôi e rằng phải nói rằng hội đồng quản trị khó có thể chấp nhận
12:39
this recommendation. We really need  to go into this in much more detail.
148
759200
4080
khuyến nghị này. Chúng ta thực sự cần phải đi sâu vào vấn đề này nhiều hơn nữa.
12:43
I'm afraid I have to say.
149
763280
1320
Tôi e rằng tôi phải nói vậy.
12:44
And then finally, number ten. That's not the way  I see it. I understand where you're coming from.
150
764600
6240
Và cuối cùng là số mười. Đó không phải là cách tôi nhìn nhận vấn đề. Tôi hiểu ý bạn muốn nói.
12:50
but that's not the way I see it at all.
151
770840
2400
nhưng đó không phải là cách tôi nhìn nhận vấn đề.
12:53
should look at this again.  That's not the way that I see it
152
773240
3680
nên xem lại điều này. Đó không phải là cách tôi nhìn nhận vấn đề
12:56
Okay, so ten
153
776920
1720
Được rồi, mười cụm
12:58
useful phrases form of discussions. But all of  them, when you use them and put them into English,  
154
778640
5840
từ hữu ích cho các cuộc thảo luận. Nhưng tất cả chúng, khi bạn sử dụng và dịch sang tiếng Anh,
13:04
that'd be quite tactful. They certainly  won't be seen as insulting. And it's a  
155
784480
4440
thì sẽ khá khéo léo. Chắc chắn chúng sẽ không bị coi là xúc phạm. Và đó là một
13:08
good way to lead into any comments or  points of views that you might have.
156
788920
4880
cách hay để dẫn dắt vào bất kỳ bình luận hoặc quan điểm nào mà bạn có thể có.
13:13
pick a couple of them. Try to work them into  your written English. Try to work them into your  
157
793800
4960
chọn một vài trong số chúng. Cố gắng đưa chúng vào bài viết tiếng Anh của bạn. Cố gắng đưa chúng vào
13:18
spoken English. When you get more comfortable  with them, come back and use a few others.
158
798760
4720
tiếng Anh giao tiếp của bạn. Khi bạn cảm thấy thoải mái hơn với chúng, hãy quay lại và sử dụng một vài cái khác.
13:23
And if I can help you any further. Well,  
159
803480
1920
Và nếu tôi có thể giúp gì thêm cho bạn. Vâng,
13:25
you know the drill by now. Just write to  me at englishlessonviaskype.com. Very happy  
160
805400
6040
bây giờ bạn đã biết phải làm gì rồi. Chỉ cần viết thư cho tôi theo địa chỉ englishlessonviaskype.com. Rất vui khi
13:31
to hear from you. Very happy to help  you with some additional information.
161
811440
4760
được nghe tin từ bạn. Rất vui được cung cấp thêm thông tin cho bạn.
13:36
Okay, this is Harry saying  goodbye and thanks for watching.
162
816200
2440
Được rồi, đây là Harry nói lời tạm biệt và cảm ơn các bạn đã theo dõi.
13:38
Thanks for listening and  join me for the next lesson.
163
818640
2120
Cảm ơn các bạn đã lắng nghe và hãy cùng tôi học bài học tiếp theo.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7