😎 SPEAK LIKE A NATIVE | 15 FUN Ways to Talk About People

63,071 views ・ 2022-05-25

Learn English with Harry


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:05
Hi there, this is Harry and welcome back to my advanced English lessons where I try to
0
5960
3730
Xin chào, đây là Harry và chào mừng bạn quay trở lại với các bài học tiếng Anh nâng cao của tôi, nơi tôi cố gắng
00:09
help you to get a better understanding of the English language.
1
9690
3740
giúp bạn hiểu rõ hơn về ngôn ngữ tiếng Anh.
00:13
If you like my lessons, please don't forget to like this video and subscribe to my channel.
2
13430
4440
Nếu bạn thích các bài học của tôi, xin đừng quên thích video này và đăng ký kênh của tôi.
00:17
It really helps.
3
17870
1180
Nó thực sự hữu ích.
00:19
Thank you.
4
19050
1180
Cảm ơn.
00:20
This lesson is sponsored by Skillshare.
5
20230
2630
Bài học này được tài trợ bởi Skillshare.
00:22
So today's lesson is about advanced English Idioms to describe a person or to describe
6
22860
6260
Vì vậy, bài học hôm nay là về Thành ngữ tiếng Anh nâng cao để mô tả một người hoặc để mô tả
00:29
people.
7
29120
1110
mọi người.
00:30
So I'll go through them as I always do in the line.
8
30230
2810
Vì vậy, tôi sẽ lướt qua chúng như tôi luôn làm trong hàng.
00:33
I have 15 of them today.
9
33040
1790
Tôi có 15 người trong số họ ngày hôm nay.
00:34
And I'll come back and I'll give you some examples of them and hopefully, then you'l
10
34830
3249
Và tôi sẽ quay lại và tôi sẽ cho bạn một số ví dụ về chúng và hy vọng sau đó bạn sẽ có
00:38
l be able to understand exactly what they mean and who they might apply to.
11
38079
3931
thể hiểu chính xác ý nghĩa của chúng và chúng có thể áp dụng cho ai.
00:42
As these are all about people, you might know people in your life to whom these expressions
12
42010
4819
Vì đây là tất cả về con người, bạn có thể biết những người trong cuộc sống của mình áp dụng những biểu thức này
00:46
apply.
13
46829
1000
.
00:47
Okay, so let's start pain in the neck.
14
47829
3750
Được rồi, vậy hãy bắt đầu đau ở cổ.
00:51
A party animal, a big mouth, a happy camper, jack of all trades, slave driver, down to
15
51579
14661
Một con thú thích tiệc tùng, to mồm, một người cắm trại vui vẻ, giỏi mọi nghề, lái nô lệ,
01:06
earth, bossy boots, smart cookie, eager beaver, cheapskate, party pooper, couch potato, somebody
16
66240
19360
thực tế, những đôi bốt hống hách, bánh quy thông minh, hải ly háo hức, đồ rẻ tiền, kẻ phá đám tiệc tùng, khoai tây đi văng, người mà tôi
01:25
I think most people know but that couch potato, wet blanket, cool as a cucumber.
17
85600
7699
nghĩ hầu hết mọi người đều biết trừ chiếc ghế dài đó khoai tây, chăn ướt, mát như dưa chuột.
01:33
Cu... cool as a cucumber.
18
93299
1721
Cu... mát như dưa chuột.
01:35
Okay, let me go through them with you and give you some examples.
19
95020
3480
Được rồi, hãy để tôi xem qua chúng với bạn và cho bạn một số ví dụ.
01:38
So when somebody is a pain in the neck, it means they really annoy us.
20
98500
5600
Vì vậy, khi ai đó bị đau ở cổ, điều đó có nghĩa là họ thực sự làm phiền chúng ta.
01:44
Now, we can be a little more rude about it and say he's a pain in the arse or pain in
21
104100
5900
Bây giờ, chúng ta có thể thô lỗ hơn một chút về điều đó và nói rằng anh ta thật khó chịu hoặc đau ở
01:50
the neck.
22
110000
1000
cổ.
01:51
But it's just somebody who aggravates or annoys us.
23
111000
3659
Nhưng đó chỉ là ai đó làm trầm trọng thêm hoặc làm phiền chúng tôi.
01:54
Oh, he's such a pain in the neck!
24
114659
2551
Oh, anh ấy thật đau ở cổ!
01:57
Always just when I'm going home, he gives me some extra work to do and I'm always late
25
117210
4720
Luôn luôn ngay khi tôi về nhà, anh ấy giao cho tôi một số việc phải làm và tôi luôn bị trễ
02:01
for my bus.
26
121930
1040
xe buýt.
02:02
He's a real pain in the neck.
27
122970
4109
Anh ấy là một nỗi đau thực sự ở cổ.
02:07
A party animal while a party animal is somebody who likes to party.
28
127079
4031
Động vật tiệc tùng trong khi động vật tiệc tùng là người thích tiệc tùng.
02:11
Oh, yeah, that guy he's out every Friday, Saturday.
29
131110
4670
Oh, yeah, anh chàng đó anh ấy ra ngoài vào thứ Sáu, thứ Bảy hàng tuần.
02:15
If he could, if there was party on, he'd be out on a Sunday as well.
30
135780
3360
Nếu có thể, nếu có tiệc tùng, anh ấy cũng sẽ ra ngoài vào Chủ nhật.
02:19
He always comes in to work on a Monday completely wrecked.
31
139140
3910
Anh ấy luôn đi làm vào thứ Hai với tâm trạng hoàn toàn suy sụp.
02:23
Always tired.
32
143050
1000
Lúc nào cũng mệt mỏi.
02:24
He's a real party animal, he... he lives for his parties.
33
144050
3610
Anh ấy là một con thú thích tiệc tùng thực sự, anh ấy... anh ấy sống vì những bữa tiệc của mình.
02:27
I'm jealous actually.
34
147660
2030
Tôi thực sự ghen tị.
02:29
Party animal.
35
149690
3700
Động vật tiệc tùng.
02:33
Big Mouth.
36
153390
1000
Miệng rộng.
02:34
Well, it can be physical, yeah, a big mouth.
37
154390
2610
Chà, nó có thể là thể chất, vâng, một cái mồm to.
02:37
But a big mouth as somebody who cannot keep his mouth shut.
38
157000
4110
Nhưng mồm to như người không biết ngậm miệng.
02:41
He likes to talk.
39
161110
1530
Anh ấy thích nói chuyện.
02:42
And particularly if he's got secrets.
40
162640
2250
Và đặc biệt nếu anh ta có bí mật.
02:44
Or what he thinks the secrets, he likes to tell everybody.
41
164890
4370
Hoặc những gì anh ấy nghĩ là bí mật, anh ấy thích nói với mọi người.
02:49
Don't tell Jack mean...
42
169260
1740
Đừng nói với Jack là...
02:51
Jack will tell everybody, he's such a big mouth.
43
171000
2370
Jack sẽ nói với mọi người, anh ấy thật là to mồm.
02:53
Nothing I tell him is going to be a secret.
44
173370
2270
Không có gì tôi nói với anh ấy sẽ là một bí mật.
02:55
Believe me.
45
175640
1000
Tin tôi đi.
02:56
You tell him, it will be all around the office, all around the university before you know
46
176640
5060
Bạn nói với anh ấy, nó sẽ ở khắp văn phòng, khắp trường đại học trước khi bạn biết
03:01
it.
47
181700
1000
điều đó.
03:02
He's such a big mouth.
48
182700
1000
Anh ta thật là to mồm.
03:03
Oh, you, you use such a big mouth!
49
183700
1810
Oh, bạn, bạn sử dụng một cái miệng lớn như vậy!
03:05
Why couldn't you keep it to yourself?
50
185510
1830
Tại sao bạn không thể giữ nó cho riêng mình?
03:07
I told you not to tell anybody.
51
187340
2790
Tôi đã nói với bạn không được nói với bất cứ ai.
03:10
Big mouth.
52
190130
2880
Miệng rộng.
03:13
Happy camper.
53
193010
1000
Chúc mừng người cắm trại.
03:14
Well, a happy camper would be somebody who can go and camp when it's not raining.
54
194010
4890
Chà, một người cắm trại vui vẻ sẽ là người có thể đi cắm trại khi trời không mưa.
03:18
So yeah, if you've ever been camping, and it rains, you'll know what that means.
55
198900
4720
Vì vậy, vâng, nếu bạn đã từng đi cắm trại và trời mưa, bạn sẽ biết điều đó có nghĩa là gì.
03:23
So when the sun shines, you're a happy camper.
56
203620
2890
Vì vậy, khi mặt trời chiếu sáng, bạn là một người cắm trại hạnh phúc.
03:26
But in reality, a happy camper is an expression we use when somebody is just happy because
57
206510
5670
Nhưng trên thực tế, một người cắm trại hạnh phúc là một cách diễn đạt mà chúng ta sử dụng khi ai đó hạnh phúc vì có
03:32
something is gone right.
58
212180
2200
điều gì đó không ổn.
03:34
His team won at the weekend, he is a real happy camper today.
59
214380
3840
Đội của anh ấy đã thắng vào cuối tuần, hôm nay anh ấy là một người cắm trại thực sự hạnh phúc.
03:38
Or he gets his bonus or he gets his promotion.
60
218220
3530
Hoặc anh ta nhận được tiền thưởng hoặc anh ta được thăng chức.
03:41
Or he's on holidays.
61
221750
1620
Hoặc anh ấy đang trong kỳ nghỉ.
03:43
Huh, you're a real happy camper!
62
223370
1450
Huh, bạn là một người cắm trại thực sự hạnh phúc!
03:44
Yeah, I can see it in your face.
63
224820
1910
Vâng, tôi có thể nhìn thấy nó trên khuôn mặt của bạn.
03:46
You're jumping with joy.
64
226730
2110
Bạn đang nhảy cẫng lên vì sung sướng.
03:48
Happy camper, somebody who's happy about anything, any particular good news that he gets.
65
228840
4630
Người cắm trại vui vẻ, ai đó hài lòng về bất cứ điều gì, bất kỳ tin tốt cụ thể nào mà anh ấy nhận được.
03:53
He doesn't have to work.
66
233470
1540
Anh ấy không phải làm việc.
03:55
He got the bonus.
67
235010
1580
Anh ấy đã nhận được tiền thưởng.
03:56
His wife had the baby, whatever it might be.
68
236590
2710
Vợ anh ta đã có con, bất kể đó là gì.
03:59
Yep, he's a happy camper.
69
239300
2350
Đúng, anh ấy là một người cắm trại vui vẻ.
04:01
I'd like to thank Skillshare for sponsoring this lesson.
70
241650
2780
Tôi muốn cảm ơn Skillshare đã tài trợ cho bài học này.
04:04
Skillshare is an online learning community with 1000s of inspiring classes for anyone
71
244430
4360
Skillshare là một cộng đồng học tập trực tuyến với hàng nghìn lớp học đầy cảm hứng dành cho bất kỳ
04:08
who loves learning, and wants to explore their creativity and learn new skills.
72
248790
4750
ai yêu thích học tập và muốn khám phá khả năng sáng tạo cũng như học hỏi các kỹ năng mới.
04:13
It's never too late to learn a new skill and even at my age, and if there's a specific
73
253540
3830
Không bao giờ là quá muộn để học một kỹ năng mới và ngay cả ở độ tuổi của tôi, và nếu có một
04:17
skill that you're trying to learn, and you're spending hours online, looking for information,
74
257370
4210
kỹ năng cụ thể mà bạn đang cố gắng học và bạn dành hàng giờ trên mạng để tìm kiếm thông tin,
04:21
I know how frustrating that can be.
75
261580
2280
tôi biết điều đó có thể gây khó chịu như thế nào.
04:23
Skillshare actually has everything in one place.
76
263860
2790
Skillshare thực sự có mọi thứ ở một nơi.
04:26
And it is the perfect place for you to start from drawing techniques and video editing,
77
266650
5419
Và đó là nơi hoàn hảo để bạn bắt đầu từ kỹ thuật vẽ và chỉnh sửa video,
04:32
to cooking, freelancing and much, much more.
78
272069
2690
đến nấu ăn, làm việc tự do và hơn thế nữa.
04:34
It's a great resource for freelancers and entrepreneurs like me.
79
274759
3601
Đó là một nguồn tài nguyên tuyệt vời cho những người làm nghề tự do và doanh nhân như tôi.
04:38
They'll help you to learn a new skill and it'll support your own growth and the growth
80
278360
4630
Họ sẽ giúp bạn học một kỹ năng mới và nó sẽ hỗ trợ sự phát triển của chính bạn cũng như sự phát triển
04:42
of your business.
81
282990
1000
của doanh nghiệp bạn.
04:43
I've recently taken the writing fiction four exercises to discover unrighteous story costs
82
283990
5130
Gần đây tôi đã thực hiện bốn bài tập viết tiểu thuyết để khám phá những chi phí cho câu chuyện bất chính
04:49
by Gayle Forman.
83
289120
1840
của Gayle Forman.
04:50
In this course, Gayle guides you through a series of exercises that will help you determine
84
290960
4560
Trong khóa học này, Gayle hướng dẫn bạn thực hiện một loạt các bài tập giúp bạn xác định
04:55
the core elements of your story, and bring them together into something unique and personal.
85
295520
5429
các yếu tố cốt lõi trong câu chuyện của mình và kết hợp chúng lại với nhau thành một điều gì đó độc đáo và mang tính cá nhân.
05:00
You'll learn how to pull from your own lived experiences to create a compelling and intriguing
86
300949
4690
Bạn sẽ học cách rút kinh nghiệm sống của chính mình để tạo ra một câu chuyện hấp dẫn và lôi cuốn
05:05
story that will drive you throughout the writing process, that I find it helpful.
87
305639
4680
sẽ thúc đẩy bạn trong suốt quá trình viết, mà tôi thấy nó hữu ích.
05:10
Absolutely.
88
310319
1000
Tuyệt đối.
05:11
It was really, really good.
89
311319
1000
Đó là thực sự, thực sự tốt.
05:12
I'm glad I did it.
90
312319
1000
Tôi rất vui vì tôi đã làm được.
05:13
And as a podcast presenter, I'm now thinking of enrolling in Amanda McLaughlin's course,
91
313319
4541
Và với tư cách là người dẫn chương trình podcast, tôi hiện đang nghĩ đến việc đăng ký khóa học của Amanda McLaughlin,
05:17
podcast marketing, how to grow your audience with a marketing plan, social media, and meta
92
317860
5210
tiếp thị podcast, cách tăng lượng khán giả của bạn bằng kế hoạch tiếp thị, phương tiện truyền thông xã hội và
05:23
data tips.
93
323070
1330
các mẹo về dữ liệu meta.
05:24
New premium classes are launched each week, so there's always something new to discover.
94
324400
4390
Các lớp cao cấp mới được ra mắt mỗi tuần, vì vậy luôn có điều gì đó mới mẻ để khám phá.
05:28
The entire catalogue is now available with subtitles in Spanish, French, Portuguese,
95
328790
4189
Toàn bộ danh mục hiện có sẵn với phụ đề bằng tiếng Tây Ban Nha, Pháp, Bồ Đào Nha
05:32
and German.
96
332979
1440
và Đức.
05:34
And Skillshare is offering the first 1000 People who click my link in this description,
97
334419
6530
Và Skillshare đang cung cấp cho 1000 Người đầu tiên nhấp vào liên kết của tôi trong phần mô tả này,
05:40
a free one month trial of Skillshare premium membership.
98
340949
4111
một tháng dùng thử miễn phí tư cách thành viên cao cấp của Skillshare.
05:45
Thank you Skillshare for sponsoring this lesson.
99
345060
2919
Cảm ơn Skillshare đã tài trợ cho bài học này.
05:47
Jack of all trades.
100
347979
1201
Jack của tất cả các ngành nghề.
05:49
Well, we use this expression to describe somebody who's particularly good with the hands and
101
349180
6139
Chà, chúng tôi sử dụng cụm từ này để mô tả ai đó đặc biệt giỏi về đôi tay và
05:55
can do almost anything and everything.
102
355319
2731
có thể làm hầu hết mọi thứ và mọi thứ.
05:58
Ah, he's a jack of all trades.
103
358050
2149
Ah, anh ấy là một jack của tất cả các giao dịch.
06:00
You wait until he gets that house ready.
104
360199
2310
Bạn đợi cho đến khi anh ấy chuẩn bị xong ngôi nhà đó.
06:02
He'll do all the wiring for the electricity himself.
105
362509
2880
Anh ấy sẽ tự làm tất cả hệ thống dây điện .
06:05
He'll put up shelves, he'll instal the burglar alarms.
106
365389
4740
Anh ta sẽ dựng các giá sách, anh ta sẽ cài đặt hệ thống báo động chống trộm.
06:10
He'll hang the lights, the new light shades.
107
370129
2931
Anh ấy sẽ treo đèn, những bóng đèn mới.
06:13
He can do absolutely anything.
108
373060
2639
Anh ấy hoàn toàn có thể làm bất cứ điều gì.
06:15
If you ever have a problem.
109
375699
1531
Nếu bạn đã bao giờ có một vấn đề.
06:17
Just give him a call.
110
377230
1140
Chỉ cần gọi cho anh ấy.
06:18
He loves doing it.
111
378370
1079
Anh ấy thích làm việc đó.
06:19
So that will never be a problem.
112
379449
1291
Vì vậy, đó sẽ không bao giờ là một vấn đề.
06:20
He's a real jack of all trades.
113
380740
2630
Anh ấy là một jack thực sự của tất cả các giao dịch.
06:23
He's an electrician.
114
383370
1479
Anh ấy là thợ điện.
06:24
He's a carpenter.
115
384849
1401
Anh ấy là thợ mộc.
06:26
He's a plumber.
116
386250
1020
Anh ấy là thợ sửa ống nước.
06:27
Yeah.
117
387270
1000
Vâng.
06:28
And he's an all round good guy.
118
388270
1730
Và anh ấy là một chàng trai tốt toàn diện.
06:30
A jack of all trades.
119
390000
3830
Một jack của tất cả các ngành nghề. Lái
06:33
Slave driver.
120
393830
1000
xe nô lệ.
06:34
Well, this is a real negative word here slave driver.
121
394830
4220
Vâng, đây là một từ tiêu cực thực sự ở đây lái xe nô lệ.
06:39
Slave driver is somebody who pushes people all the time.
122
399050
4380
Tài xế nô lệ là người lúc nào cũng đẩy người khác.
06:43
He never gives them a moment when they finish one job, he wants to do another one.
123
403430
5419
Anh ấy không bao giờ cho họ một khoảnh khắc khi họ hoàn thành một công việc, anh ấy muốn làm một công việc khác.
06:48
When they're halfway through a job, he's standing behind them, ask them, have they finished
124
408849
4681
Khi họ đang làm dở công việc, anh đứng sau lưng họ, hỏi họ xong
06:53
yet?
125
413530
1000
chưa?
06:54
Have they finished yet?
126
414530
1000
Họ đã hoàn thành chưa?
06:55
When somebody goes to lunch, and even if they're five minutes late, he's checking up as to
127
415530
4979
Khi ai đó đi ăn trưa, và thậm chí nếu họ đến muộn năm phút, anh ấy sẽ kiểm tra xem
07:00
where they've been.
128
420509
1160
họ đã ở đâu.
07:01
So he's a real slave driver.
129
421669
1520
Vì vậy, anh ta là một người lái xe nô lệ thực sự.
07:03
So it's a very negative way to be described.
130
423189
3611
Vì vậy, đó là một cách rất tiêu cực để được mô tả.
07:06
Now, down to earth, the next one.
131
426800
2479
Bây giờ, xuống trái đất, cái tiếp theo.
07:09
When we describe somebody as down to earth, it means they've got no airs and graces about
132
429279
4880
Khi chúng ta mô tả ai đó là người thực tế, điều đó có nghĩa là họ không có khí chất và sự duyên dáng về
07:14
them.
133
434159
1000
họ.
07:15
What you see is what you get, they don't try to be something that they're not, they don't
134
435159
3841
Những gì bạn thấy là những gì bạn nhận được, họ không cố gắng trở thành một thứ gì đó mà họ không phải, họ không
07:19
pretend to be somebody different.
135
439000
2259
giả vờ là một ai đó khác biệt.
07:21
Okay?
136
441259
1000
Được rồi?
07:22
He's a real down to earth guy, he'll tell you right to your face, what he thinks about
137
442259
4291
Anh ấy là một người thực tế, anh ấy sẽ nói thẳng vào mặt bạn những gì anh ấy nghĩ về
07:26
it.
138
446550
1000
nó.
07:27
You might not like to hear it, you're but he will always give you his opinion.
139
447550
2290
Bạn có thể không thích nghe điều đó, nhưng anh ấy sẽ luôn đưa ra ý kiến ​​​​của anh ấy cho bạn.
07:29
And it will be an honest opinion.
140
449840
2530
Và nó sẽ là một ý kiến ​​​​trung thực.
07:32
He's a real down to earth guy.
141
452370
2220
Anh ấy là một chàng trai thực sự.
07:34
Now, this could be either positive or negative.
142
454590
2600
Bây giờ, điều này có thể là tích cực hoặc tiêu cực.
07:37
Depends on what you think.
143
457190
1590
Phụ thuộc vào những gì bạn nghĩ.
07:38
If you don't like hearing the truth, well, then you might regard it as being a little
144
458780
3680
Nếu bạn không thích nghe sự thật, thì bạn có thể coi đó là một
07:42
bit negative.
145
462460
1100
chút tiêu cực.
07:43
But if you don't mind and you've liked the honesty that people shown us, it's not always
146
463560
4750
Nhưng nếu bạn không phiền và bạn thích sự trung thực mà mọi người đã cho chúng tôi thấy, thì không phải lúc nào
07:48
that that we get well then yes, it would be positive.
147
468310
3449
chúng tôi cũng khỏe thì vâng, điều đó sẽ tích cực.
07:51
So perhaps it's probably more neutral.
148
471759
2440
Vì vậy, có lẽ nó có lẽ trung lập hơn.
07:54
So a real down to earth guy.
149
474199
4360
Vì vậy, một anh chàng thực sự xuống trái đất.
07:58
Bossy boots.
150
478559
1000
Khởi động hống hách.
07:59
Well, this is definitely negative.
151
479559
1160
Vâng, điều này chắc chắn là tiêu cực.
08:00
Bossy boots.
152
480719
1141
Khởi động hống hách.
08:01
Is somebody who likes telling people what to do.
153
481860
2650
Là ai đó thích nói cho mọi người biết phải làm gì.
08:04
Oh, you're such a bossy boots.
154
484510
2320
Ồ, bạn thật là một đôi bốt hống hách.
08:06
You're my little sister.
155
486830
1199
Bạn là em gái của tôi.
08:08
But you know, why do you keep telling me what to do?
156
488029
2310
Nhưng bạn biết đấy, tại sao bạn cứ bảo tôi phải làm gì?
08:10
I should be telling you what to do.
157
490339
2070
Tôi nên nói cho bạn biết phải làm gì.
08:12
Don't you be telling me to do this and do that, or you will tell Mum, I will tell Dad.
158
492409
4100
Mẹ đừng có bắt con phải làm thế này thế kia, không thì con mách mẹ, con mách bố.
08:16
You're a real little bossy boots.
159
496509
2651
Bạn là một đôi bốt hách dịch nhỏ thực sự.
08:19
My daughter she was a bossy boots when she was young.
160
499160
2300
Con gái tôi, cô ấy là một đôi bốt hống hách khi còn trẻ.
08:21
She used to give my two sons a terrible time.
161
501460
3449
Cô ấy đã từng cho hai đứa con trai của tôi một khoảng thời gian khủng khiếp.
08:24
Yeah, a real bossy boots.
162
504909
2271
Vâng, một đôi bốt hách dịch thực sự.
08:27
So really negative.
163
507180
3169
Vì vậy, thực sự tiêu cực.
08:30
A smart cookie.
164
510349
1380
Một cookie thông minh.
08:31
Okay, when somebody is a smart cookie, it means they're intelligent.
165
511729
3261
Được rồi, khi ai đó là một cookie thông minh, điều đó có nghĩa là họ thông minh.
08:34
They're bright.
166
514990
1210
Chúng sáng sủa.
08:36
They're alert.
167
516200
1000
Họ cảnh giác.
08:37
Yeah, he's a smart cookie, he is going to go far.
168
517200
2210
Vâng, anh ấy là một cookie thông minh, anh ấy sẽ tiến xa. Ý
08:39
I mean, just give him any particular problem to do with it.
169
519410
3970
tôi là, chỉ cần đưa cho anh ta bất kỳ vấn đề cụ thể nào liên quan đến nó.
08:43
And he has it sorted out in no time at all.
170
523380
2570
Và anh ấy đã sắp xếp nó ra ngay lập tức.
08:45
He's a real smart cookie.
171
525950
1690
Anh ấy là một cookie thông minh thực sự.
08:47
So very positive aspect of it... somebody's personality.
172
527640
4760
Vì vậy, khía cạnh rất tích cực của nó ... tính cách của ai đó .
08:52
An eager beaver.
173
532400
1200
Một con hải ly háo hức.
08:53
Another way of describing somebody in a positive way an eager beaver is somebody who's always
174
533600
4920
Một cách khác để mô tả ai đó theo cách tích cực, một con hải ly háo hức là ai đó luôn
08:58
willing, or always able to do something.
175
538520
2750
sẵn lòng hoặc luôn có thể làm điều gì đó.
09:01
He gets into work at 7:30.
176
541270
1930
Anh ấy đi làm lúc 7:30.
09:03
He can't wait to start.
177
543200
2190
Anh ấy không thể chờ đợi để bắt đầu.
09:05
He's a real eager beaver.
178
545390
2290
Anh ấy là một con hải ly háo hức thực sự.
09:07
When he was at school, he used to get home, run home, get his homework done.
179
547680
5230
Khi còn ở trường, anh ấy thường về nhà, chạy về nhà, làm bài tập về nhà.
09:12
Get his football kit, get out and train.
180
552910
3030
Lấy bộ bóng đá của anh ấy, ra ngoài và tập luyện.
09:15
A real eager beaver, always on the go.
181
555940
3120
Một hải ly háo hức thực sự, luôn luôn di chuyển.
09:19
Eager beaver.
182
559060
1000
Người nhiệt tình.
09:20
Eager to help, eager to please, eager to get things done.
183
560060
3840
Háo hức giúp đỡ, háo hức làm hài lòng, háo hức hoàn thành công việc.
09:23
Lots and lots of energy, couldn't sit still for a moment.
184
563900
3070
Rất nhiều và rất nhiều năng lượng, không thể ngồi yên một lúc.
09:26
Eager beaver.
185
566970
1000
Người nhiệt tình.
09:27
A cheapskate.
186
567970
1810
Một thứ rẻ tiền.
09:29
Well, this is definitely negative, anything to do with cheap.
187
569780
3190
Chà, điều này chắc chắn là tiêu cực, bất cứ điều gì liên quan đến giá rẻ.
09:32
When somebody is a cheapskate, it means they don't like or won't spend money.
188
572970
4830
Khi ai đó là một người rẻ tiền, điều đó có nghĩa là họ không thích hoặc sẽ không tiêu tiền.
09:37
Or they... what they do spend is on something the cheapest they can get.
189
577800
4240
Hoặc họ... những gì họ chi tiêu là thứ rẻ nhất mà họ có thể nhận được.
09:42
And of course, when you get the cheapest, usually what happens you have to repeat and
190
582040
4240
Và tất nhiên, khi bạn mua được thứ rẻ nhất, thông thường những gì xảy ra bạn phải lặp lại và
09:46
you have to spend more money later because the thing you bought doesn't last five minutes.
191
586280
5390
sau đó bạn phải chi nhiều tiền hơn vì thứ bạn mua không kéo dài trong năm phút.
09:51
Oh, he's such a cheapskate when it comes to presents.
192
591670
3930
Ồ, anh ấy thật là một kẻ rẻ tiền khi nói đến quà tặng.
09:55
He always buys the same thing at the discount stores.
193
595600
4360
Anh ấy luôn mua những thứ giống nhau tại các cửa hàng giảm giá.
09:59
You know, you can tell by the labels that it's.... it's.... it's secondhand or it's
194
599960
4830
Bạn biết đấy, bạn có thể biết qua nhãn mác rằng nó là.... nó là.... nó đã qua sử dụng hoặc nó là
10:04
some disused or finished line.
195
604790
2730
một số dòng không sử dụng hoặc đã hoàn thành.
10:07
He means well, but he's a real cheapskate and most of the time when he gives you a present,
196
607520
4500
Anh ấy có ý tốt, nhưng anh ấy thực sự là một kẻ rẻ tiền và hầu hết thời gian anh ấy tặng quà cho bạn,
10:12
it's something you don't really want.
197
612020
1660
đó là thứ mà bạn không thực sự muốn.
10:13
Yeah.
198
613680
1000
Vâng.
10:14
So it's not something really good.
199
614680
1910
Vì vậy, nó không phải là một cái gì đó thực sự tốt.
10:16
So he's a cheapskate, he doesn't like to spend money.
200
616590
3750
Vì vậy, anh ấy là một người rẻ tiền, anh ấy không thích tiêu tiền.
10:20
He is... he is a cheapskate when it comes to his clothes.
201
620340
3790
Anh ấy... anh ấy là một kẻ rẻ tiền khi nói đến quần áo của mình.
10:24
He buys a lot of his clothes in the charity shops.
202
624130
2640
Anh ấy mua rất nhiều quần áo của mình trong các cửa hàng từ thiện.
10:26
I know it's okay, and the money goes to charity.
203
626770
3050
Tôi biết là không sao, và số tiền đó sẽ được dùng làm từ thiện.
10:29
But really, I don't think he's bought a new shirt or a new pair of trousers for all the
204
629820
4800
Nhưng thực sự, tôi không nghĩ rằng anh ấy đã mua một chiếc áo sơ mi mới hay một chiếc quần mới trong suốt
10:34
years that I've known him.
205
634620
1140
những năm tôi biết anh ấy.
10:35
He's a real cheapskate.
206
635760
1860
Anh ấy là một người rẻ tiền thực sự.
10:37
He's probably got lots and lots of money in the bank.
207
637620
3600
Anh ta có lẽ có rất nhiều tiền trong ngân hàng.
10:41
Cheapskate.
208
641220
1000
Đồ rẻ tiền.
10:42
So a real negative meaning of negative reference.
209
642220
4620
Vì vậy, một ý nghĩa tiêu cực thực sự của tài liệu tham khảo tiêu cực.
10:46
A party pooper.
210
646840
1490
Một bữa tiệc pooper.
10:48
This would also be negative party.
211
648330
2040
Đây cũng sẽ là bữa tiệc tiêu cực.
10:50
Pooper is somebody who would be the opposite of the party animal.
212
650370
4690
Pooper là người đối lập với động vật của bữa tiệc.
10:55
Party pooper is somebody will always find an excuse not to go to a party that he's been
213
655060
4570
Party pooper là ai đó sẽ luôn tìm lý do để không đến một bữa tiệc mà anh ta được
10:59
invited to.
214
659630
2090
mời.
11:01
Don't mind him.
215
661720
1000
Đừng bận tâm đến anh ấy.
11:02
He's such a party pooper.
216
662720
1600
Anh ấy đúng là một người đi dự tiệc.
11:04
If you're invited him, he'll stay for half an hour and then he'll make up some excuse.
217
664320
4060
Nếu bạn được mời, anh ấy sẽ ở lại nửa tiếng rồi viện lý do nào đó.
11:08
And he'll go he just doesn't like parties.
218
668380
2650
Và anh ấy sẽ đi, anh ấy không thích tiệc tùng.
11:11
He's real introvert.
219
671030
1640
Anh ấy thực sự hướng nội.
11:12
So where are you going?
220
672670
1610
Vậy bạn đang đi đâu?
11:14
You've only just got here.
221
674280
1070
Bạn vừa mới đến đây.
11:15
I...
222
675350
1000
Tôi...
11:16
I hate to be the party pooper but I really have to go.
223
676350
2770
tôi ghét trở thành người đi ị trong bữa tiệc nhưng tôi thực sự phải đi.
11:19
I don't feel well.
224
679120
1130
Tôi cảm thấy không khỏe.
11:20
Or I hate to be the party pooper, but I've got to get up for work in the morning and
225
680250
4920
Hoặc tôi ghét trở thành người đi ị trong bữa tiệc, nhưng tôi phải dậy đi làm vào buổi sáng và
11:25
I really need an early night.
226
685170
1700
tôi thực sự cần ngủ sớm.
11:26
So a party pooper somebody who won't stay long at the party, who after an hour or so
227
686870
5880
Vì vậy, một bữa tiệc ị ai đó sẽ không ở lại bữa tiệc lâu, người sau một giờ hoặc lâu hơn
11:32
leaves the party or indeed will find some excuse not to go to the party party pooper.
228
692750
5880
rời bữa tiệc hoặc thực sự sẽ tìm lý do nào đó để không đến bữa tiệc ị.
11:38
So negative.
229
698630
1490
Thật tiêu cực.
11:40
Now, this one most people know and most people have heard of it.
230
700120
4710
Bây giờ, điều này hầu hết mọi người đều biết và hầu hết mọi người đã nghe nói về nó.
11:44
A couch potato.
231
704830
1690
Người nghiện xem tivi.
11:46
The couch is the sofa The place where we sit.
232
706520
2350
Đi văng là ghế sofa Nơi chúng ta ngồi.
11:48
And when you're a couch potato, you're... you vegetate you, you just sit on the sofa,
233
708870
5750
Và khi bạn là một củ khoai tây đi văng, bạn... bạn sống thực vật, bạn chỉ ngồi trên ghế sofa,
11:54
watching TV all day.
234
714620
2580
xem TV cả ngày.
11:57
Oh, that husband of mine!
235
717200
1980
Ôi, chồng tôi đó!
11:59
I joined the gym, I asked him to come with me.
236
719180
2930
Tôi tham gia phòng tập thể dục, tôi rủ anh ấy đi cùng .
12:02
No, he said he was too busy.
237
722110
1930
Không, anh ấy nói anh ấy quá bận.
12:04
But every time I come home, and I know where I'll find him, he'll be sitting, or lying
238
724040
4860
Nhưng mỗi khi tôi về nhà, và tôi biết mình sẽ tìm anh ấy ở đâu, anh ấy sẽ ngồi hoặc nằm
12:08
on the sofa watching the TV.
239
728900
1970
trên ghế sofa xem TV.
12:10
And if he's not watching the TV, the TV will be on, and he'll be asleep.
240
730870
4400
Và nếu anh ấy không xem TV, TV sẽ bật và anh ấy sẽ ngủ.
12:15
He's a real couch potato.
241
735270
1750
Anh ấy là một củ khoai tây đi văng thực sự.
12:17
Of course, he works hard all day.
242
737020
2450
Tất nhiên, anh ấy làm việc chăm chỉ cả ngày.
12:19
But really, I would love it if he could come to the gym with me, or we could go cycling
243
739470
3910
Nhưng thực sự, tôi sẽ rất thích nếu anh ấy có thể đến phòng tập thể dục với tôi, hoặc chúng tôi có thể đi xe đạp
12:23
together.
244
743380
1110
cùng nhau.
12:24
But he's not into sports or into activities as a real couch potato.
245
744490
7020
Nhưng anh ấy không tham gia thể thao hay tham gia các hoạt động như một củ khoai tây đi văng thực sự.
12:31
A wet blanket.
246
751510
1000
Một tấm chăn ướt.
12:32
Well, a wet blanket is not fun.
247
752510
2150
Chà, một cái chăn ướt không vui chút nào. Ý
12:34
I mean, if you want to go to sleep, and you have your sheets and your blankets, you'd
248
754660
4550
tôi là, nếu bạn muốn đi ngủ, và bạn có khăn trải giường và chăn, bạn
12:39
like them to be warm and cosy.
249
759210
1620
muốn chúng ấm áp và dễ chịu.
12:40
And a wet blanket is not going to make you feel warm and cosy.
250
760830
4050
Và một chiếc chăn ướt sẽ không làm bạn cảm thấy ấm áp và dễ chịu.
12:44
When somebody is a wet blanket, they destroy everything.
251
764880
4780
Khi ai đó là một tấm chăn ướt, họ phá hủy mọi thứ.
12:49
So if there's a fire in the house, people will just get a wet blanket, and they will
252
769660
4450
Vì vậy, nếu có hỏa hoạn trong nhà, người ta chỉ cần lấy một cái chăn ướt, và họ sẽ
12:54
throw it on the fire and it will kill the flames.
253
774110
3700
ném nó vào lửa và nó sẽ dập tắt ngọn lửa.
12:57
So that's a positive.
254
777810
1790
Vì vậy, đó là một tích cực.
12:59
But if you describe somebody as a wet blanket, it means they dampen or put out the flames
255
779600
6080
Nhưng nếu bạn mô tả ai đó như một tấm chăn ướt, điều đó có nghĩa là họ làm ẩm hoặc dập tắt ngọn lửa
13:05
in every situation.
256
785680
1630
trong mọi tình huống.
13:07
So if the party is going really, really well, and everybody's singing and dancing, and then
257
787310
5670
Vì vậy, nếu bữa tiệc đang diễn ra thực sự, thực sự tốt đẹp, và mọi người đang ca hát và nhảy múa, rồi
13:12
along comes this guy, and he starts telling negative stories or is in a mood and suddenly,
258
792980
6900
anh chàng này xuất hiện, và anh ta bắt đầu kể những câu chuyện tiêu cực hoặc đang có tâm trạng và đột nhiên,
13:19
the atmosphere just dies.
259
799880
2370
bầu không khí như chết đi.
13:22
Why is such a wet blanket, come on and join, join in the fun, everybody's having a good
260
802250
4310
Sao chăn ướt thế này, tham gia đi, tham gia cho vui, mọi người đang có một
13:26
time.
261
806560
1200
khoảng thời gian vui vẻ.
13:27
Don't feel like it didn't have such a good day.
262
807760
2800
Đừng cảm thấy như nó đã không có một ngày tốt như vậy .
13:30
And yeah, that's a wet blanket.
263
810560
2750
Và vâng, đó là một tấm chăn ướt.
13:33
Or you go for a picnic to the local park with your friends.
264
813310
3630
Hoặc bạn đi dã ngoại đến công viên địa phương với bạn bè của mình.
13:36
And everybody's getting up playing with the Frisbee, playing a bit of volleyball, having
265
816940
5870
Và mọi người đang thức dậy chơi ném đĩa, chơi một chút bóng chuyền,
13:42
a bit of fun.
266
822810
1090
vui vẻ một chút.
13:43
This guy is sitting there.
267
823900
1080
Anh chàng này đang ngồi đó.
13:44
And when they ask him, does he want to join in?
268
824980
2360
Và khi họ hỏi anh ấy, anh ấy có muốn tham gia không?
13:47
No, I'm okay, I'll just stay here.
269
827340
2000
Không, tôi không sao, tôi sẽ ở lại đây.
13:49
No, I'm okay, you're fine, you go off and play.
270
829340
2630
Không, tôi không sao, bạn không sao, bạn đi chơi đi.
13:51
I think I'll go in a few minutes.
271
831970
2040
Tôi nghĩ rằng tôi sẽ đi trong một vài phút.
13:54
A real wet blanket, somebody who kills the atmosphere, destroys the atmosphere, and it
272
834010
6190
Một tấm chăn ướt thực sự, ai đó giết chết bầu không khí, phá hủy bầu không khí và
14:00
puts everybody else in a bad mood, even though they may have been in a good mood at the beginning.
273
840200
4860
khiến mọi người khác có tâm trạng tồi tệ, mặc dù họ có thể có tâm trạng tốt ngay từ đầu.
14:05
A wet blanket, so really negative.
274
845060
3460
Một tấm chăn ướt, thật tiêu cực.
14:08
And then finally, cool as a cucumber.
275
848520
2460
Và cuối cùng, mát như dưa chuột.
14:10
Well, you know, if you pick up a cucumber, it feels nice and cool, no matter what time
276
850980
5100
Chà, bạn biết đấy, nếu bạn nhặt một quả dưa chuột, bạn sẽ cảm thấy dễ chịu và mát mẻ, bất kể bạn ăn nó vào thời gian nào
14:16
of the day or the year you you have it.
277
856080
2710
trong ngày hay trong năm.
14:18
So you've either kept it in the fridge, so it's going to be really cool.
278
858790
3390
Vì vậy, bạn đã giữ nó trong tủ lạnh, vì vậy nó sẽ rất mát.
14:22
Or you pick it out of the cool part of the refrigerator in the supermarket.
279
862180
5460
Hoặc bạn lấy nó ra khỏi ngăn mát của tủ lạnh trong siêu thị.
14:27
So when somebody is as cool as a cucumber, they're very steady.
280
867640
4800
Vì vậy, khi ai đó điềm tĩnh như quả dưa chuột, họ rất kiên định.
14:32
They don't get upset or excited or anxious very easily.
281
872440
4580
Họ không dễ dàng buồn bã, phấn khích hay lo lắng .
14:37
So they're a real good guy or person to have around when there's a problem.
282
877020
5050
Vì vậy, họ là một người hoặc một người thực sự tốt để ở bên khi có vấn đề.
14:42
Okay?
283
882070
1000
Được rồi?
14:43
Don't worry Sam's there.
284
883070
1010
Đừng lo đã có Sam ở đó.
14:44
He's as cool as a cucumber.
285
884080
1890
Anh ấy mát như dưa chuột.
14:45
He'll handle this problem, no problem at all.
286
885970
2740
Anh ấy sẽ xử lý vấn đề này, không có vấn đề gì cả.
14:48
Just tell him what you want.
287
888710
1170
Chỉ cần nói với anh ấy những gì bạn muốn.
14:49
He's get it sorted.
288
889880
1630
Anh ấy sắp xếp nó.
14:51
So Sam will go up to the hotel, and he'll explain to them why we really need to have
289
891510
5160
Vì vậy, Sam sẽ đi đến khách sạn, và anh ấy sẽ giải thích cho họ lý do tại sao chúng ta thực sự cần có
14:56
a room even though we haven't booked or if we're trying to get a reservation for a restaurant
290
896670
4880
một phòng mặc dù chúng ta chưa đặt trước hoặc nếu chúng ta đang cố gắng đặt chỗ cho một nhà hàng
15:01
and we forgot to book it, he'll go up cool as a cucumber to the person tell them look,
291
901550
5600
và chúng ta lại quên đặt trước. , anh ấy sẽ lạnh lùng như quả dưa chuột với người đó nói với họ rằng,
15:07
we meant to make a reservation, we won't be too late, but we really liked to have a table
292
907150
4220
chúng tôi định đặt chỗ trước, chúng tôi sẽ không quá muộn, nhưng chúng tôi thực sự muốn có một bàn
15:11
for four.
293
911370
1000
cho bốn người.
15:12
And yet, you've guessed it, he'll always will always get that table.
294
912370
3690
Tuy nhiên, bạn đã đoán được rồi đấy, anh ấy sẽ luôn luôn có được chiếc bàn đó.
15:16
So he's as cool as a cucumber.
295
916060
2530
Vì vậy, anh ấy mát như dưa chuột.
15:18
As cool as a cucumber.
296
918590
1060
Mát như dưa chuột.
15:19
When there's a...
297
919650
1110
Khi có...
15:20
some stress as cool as a cucumber.
298
920760
2390
một số căng thẳng mát như dưa chuột.
15:23
When everybody else is anxious.
299
923150
1820
Khi mọi người khác đang lo lắng.
15:24
As cool as a cucumber when we need a cool head in a difficult situation.
300
924970
6270
Bình tĩnh như một quả dưa chuột khi chúng ta cần một cái đầu lạnh trong một tình huống khó khăn.
15:31
So it's very positive to be referred to us.
301
931240
3010
Vì vậy, nó rất tích cực để được giới thiệu với chúng tôi.
15:34
Cool as a cucumber.
302
934250
1470
Mát như dưa leo.
15:35
Okay, so they're the... the idioms, the advanced idioms that we use to describe people.
303
935720
5070
Được rồi, vậy chúng là... thành ngữ, thành ngữ nâng cao mà chúng ta dùng để miêu tả con người.
15:40
Let me give them to you one more time.
304
940790
1520
Hãy để tôi đưa chúng cho bạn một lần nữa.
15:42
As I said, some of them are positive and others are negative.
305
942310
4440
Như tôi đã nói, một số trong số chúng là tích cực và một số khác là tiêu cực.
15:46
A pain in the neck - negative.
306
946750
3290
Một cơn đau ở cổ - tiêu cực.
15:50
A party animal - positive.
307
950040
3610
Một động vật tiệc tùng - tích cực.
15:53
Big mouth - negative.
308
953650
1870
To mồm - tiêu cực.
15:55
Happy camper - positive.
309
955520
3850
Trại viên vui vẻ - tích cực.
15:59
Jack of all trades - very differently positive.
310
959370
3960
Jack của tất cả các giao dịch - rất tích cực.
16:03
Slave driver - negative.
311
963330
3100
Trình điều khiển nô lệ - tiêu cực.
16:06
Down to earth - neutral.
312
966430
3480
Xuống trái đất - trung tính.
16:09
Bossy boots - negative.
313
969910
2960
Giày cao cổ - tiêu cực.
16:12
Smart cookie - positive.
314
972870
3070
Cookie thông minh - tích cực.
16:15
Eager beaver - positive.
315
975940
3360
Hải ly háo hức - tích cực.
16:19
Cheapskate - negative.
316
979300
4020
Giá rẻ - tiêu cực.
16:23
Party pooper - negative.
317
983320
3250
Party pooper - tiêu cực. Khoai
16:26
Couch potato - negative.
318
986570
3680
tây đi văng - tiêu cực.
16:30
Wet blanket - also negative.
319
990250
2800
Chăn ướt - cũng tiêu cực.
16:33
And then cool as a cucumber will end on a positive note.
320
993050
2640
Và sau đó mát mẻ như một quả dưa chuột sẽ kết thúc bằng một ghi chú tích cực.
16:35
Cool as a cucumber.
321
995690
1000
Mát như dưa leo.
16:36
Okay, I'm really happy that you've joined me.
322
996690
2630
Được rồi, tôi thực sự rất vui vì bạn đã tham gia cùng tôi.
16:39
Try and practice those, see who they relate to the people that you know in your circle.
323
999320
4420
Hãy thử và thực hành những điều đó, xem họ liên quan đến những người mà bạn biết trong vòng kết nối của mình.
16:43
If you need any further help, let me know.
324
1003740
2600
Nếu bạn cần thêm bất kỳ trợ giúp nào, hãy cho tôi biết.
16:46
This is Harry signing off.
325
1006340
1580
Đây là Harry ký tắt.
16:47
See you again soon
326
1007920
680
Hẹn gặp lại bạn sớm
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7