Sound More Natural in English: 11 Expressions You Should Know!

8,530 views ・ 2025-02-12

Learn English with Harry


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi there. This is Harry. Welcome back  to Advanced English Lessons with Harry,  
0
120
3560
Olá. Este é o Harry. Bem-vindo de volta às Aulas de Inglês Avançado com Harry,
00:03
where I tried to help you to get a better  understanding of the English language, to
1
3680
4000
onde tentei ajudar você a entender melhor a língua inglesa.
00:07
So in this particular lesson we're going to look  
2
7680
2600
Então, nesta lição em particular, veremos
00:10
at some idioms. We're going to  look at idioms about friendship.
3
10280
3440
algumas expressões idiomáticas. Vamos dar uma olhada em expressões idiomáticas sobre amizade.
00:13
So I'll go through them, explain them
4
13720
2160
Então, vou analisá-los, explicá-los
00:15
and give you an example when you can use them.
5
15880
2880
e dar um exemplo de quando você pode usá-los.
00:18
And as always, you will try and practices  idioms later. And you ever have any difficulty,  
6
18760
4800
E como sempre, você tentará praticar expressões idiomáticas mais tarde. E se você tiver alguma dificuldade,
00:23
you come back to me and I'll  give you some more examples.
7
23560
3480
volte para mim e eu lhe darei mais alguns exemplos.
00:27
To get on like a house on fire. This always causes  a little bit of amusement because if the house is  
8
27040
5040
Para se dar bem como uma casa em chamas. Isso sempre causa um pouco de diversão porque se a casa estiver
00:32
on fire, it doesn't sound like it's particularly  attractive and it's very dangerous, but it means  
9
32080
5880
pegando fogo, não parece ser particularmente atraente e é muito perigoso, mas significa que
00:37
something happens very quickly. So often when  there's a fire in the house, when it starts,  
10
37960
5280
algo acontece muito rápido. Muitas vezes, quando há um incêndio na casa, quando ele começa,
00:43
the house burns very quickly because there's  a lot of inflammable material in the house.
11
43240
4960
a casa queima muito rápido porque há muito material inflamável na casa.
00:48
Wood,
12
48200
880
Madeira,
00:49
carpets, whatever it might be. So the house, when  it gets on fire goes very, very quickly. So when  
13
49080
6080
carpetes, seja o que for. Então a casa, quando pega fogo, queima muito, muito rápido. Então, quando as
00:55
people talk about their friendship or their  relationship on that point of view, it means  
14
55160
5160
pessoas falam sobre sua amizade ou relacionamento desse ponto de vista, significa que
01:00
they struck up a friendship really,  really quickly. Yeah. I just met him  
15
60320
5160
elas iniciaram uma amizade muito, muito rápido. Sim. Eu o conheci
01:05
a couple of weeks ago, and it seems  as if I've known him all my life.
16
65480
3800
há algumas semanas e parece que o conheço a vida toda.
01:09
We got on like a house on fire. You
17
69280
1840
Nós nos demos muito bem. Você
01:11
within a few minutes, we were laughing. You
18
71120
1760
dentro de alguns minutos, estávamos rindo.
01:12
it's not often I get somebody  who laughs at my jokes,  
19
72880
2040
Não é sempre que encontro alguém que ri das minhas piadas,
01:14
and he. He was laughing at them all. So  we get on like a house on fire. So, you
20
74920
4840
e ele. Ele estava rindo de todos eles. Então nos damos muito bem. Então, na
01:19
fact, we're going to try and get  together in a couple of weeks with our
21
79760
3200
verdade, vamos tentar nos reunir em algumas semanas com nossos
01:22
partners and see, do they get  the same sort of vibe as we got?
22
82960
5640
parceiros e ver se eles sentem o mesmo tipo de vibração que nós sentimos?
01:28
Yeah. So yeah, to get on like a house  on fire means to get on very early  
23
88600
4680
Sim. Então, sim, dar-se bem como uma casa em chamas significa dar-se bem muito cedo
01:33
in the relationship very quickly. And  it looks really, really good, really,  
24
93280
4400
no relacionamento, muito rapidamente. E parece muito, muito bom, muito,
01:37
really promising to get on like a house on fire.
25
97680
3480
muito promissor para continuar como uma casa em chamas.
01:41
Now, if we want something completely  different, then we can be like chalk  
26
101160
3560
Agora, se quisermos algo completamente diferente, podemos ser como a cruz
01:44
and cheese. There's no similarity between  chalk and cheese. Okay, so. But people who  
27
104720
6480
e a espada. Não há semelhança entre giz e queijo. Certo, então. Mas pessoas que
01:51
are different often get along very well. Ah,  those guys. They've been friends for years,  
28
111200
5280
são diferentes geralmente se dão muito bem. Ah, esses caras. Eles são amigos há anos,
01:56
but they're like chalk and cheese. I  mean, look, their size is different.
29
116480
3360
mas são como água e óleo. Quer dizer, olha, o tamanho deles é diferente.
02:00
He likes sport. He doesn't.
30
120720
2000
Ele gosta de esporte. Ele não.
02:02
He's got a really
31
122720
1080
Ele tem um
02:03
good job. He's just got an average  sort of job. But you know these guys,  
32
123800
4160
emprego muito bom. Ele tem apenas um emprego mediano. Mas você conhece esses caras,
02:07
they that none of that matters.  They get on really, really well.
33
127960
3400
eles acham que nada disso importa. Eles se dão muito, muito bem.
02:11
they're like chalk and cheese. You would never  put the two of them together. So when two people  
34
131360
5200
elas são como água e queijo. Você nunca colocaria os dois juntos. Então, quando duas pessoas
02:16
don't necessarily fit by the way they look  by their, their interests. You never know  
35
136560
5040
não necessariamente se encaixam pela aparência , pelos interesses delas. Você nunca sabe
02:21
how they connect on an intellectual  basis or just that simple friendship.
36
141600
4800
como eles se conectam em uma base intelectual ou apenas uma simples amizade.
02:26
They're like chalk and cheese,  but they get along so well.
37
146400
3440
Eles são como giz e queijo, mas se dão muito bem.
02:30
Now, if we're talking about  negative issues as we can in
38
150600
3120
Agora, se estamos falando sobre questões negativas, como podemos ver em
02:33
connection with relationships, particularly  friendships, sometimes we don't quite see  
39
153720
4640
relacionamentos, particularmente amizades, às vezes não concordamos muito
02:38
eye to eye now. Eye to eye means to be at the  same level. And if you don't see eye to eye,  
40
158360
6040
agora. Olho no olho significa estar no mesmo nível. E se vocês não concordam,
02:44
you see things differently. Perhaps you don't  like the way he, he or she treated somebody.
41
164400
6040
vocês veem as coisas de forma diferente. Talvez você não goste da maneira como ele ou ela tratou alguém.
02:50
Perhaps you don't like the way he  or she spoke to somebody. Perhaps  
42
170440
4360
Talvez você não goste da maneira como ele ou ela falou com alguém. Talvez
02:54
you just don't like the way he or she  advised you, or told you about something,  
43
174800
5040
você simplesmente não goste da maneira como ele ou ela lhe aconselhou ou lhe contou algo,
02:59
so you don't quite see eye to eye. You try not  to let it get in the way of your friendship.  
44
179840
5840
por isso vocês não chegam a um acordo. Você tenta não deixar que isso atrapalhe sua amizade.
03:05
But sometimes it can if it's a serious  matter. Well, it could challenge and test
45
185680
5640
Mas às vezes pode, se for um assunto sério. Bem, isso poderia desafiar e testar
03:11
the strength of that
46
191320
1080
a força desse
03:12
relationship or that friendship,  because we don't quite see eye to eye.
47
192400
3960
relacionamento ou dessa amizade, porque não concordamos muito.
03:16
We don't quite see eye to eye  on politics. That's okay. We  
48
196360
3240
Não concordamos muito em relação à política. Tudo bem.
03:19
have differences of opinion. We  don't quite see eye to eye on
49
199600
3680
Temos diferenças de opinião. Não concordamos muito em
03:23
money matters. Well, okay. Somebody has  more interested in money than others.  
50
203280
4400
questões financeiras. Bem, tudo bem. Alguém está mais interessado em dinheiro do que outros.
03:27
Others do. But you know, it shouldn't  affect your friendship. So we don't  
51
207680
4400
Outros sim. Mas você sabe que isso não deve afetar sua amizade. Então não
03:32
quite see or we don't see eye to eye on  many small things, but on the big things.
52
212080
6600
vemos bem ou não concordamos em muitas coisas pequenas, mas nas coisas grandes.
03:38
Yeah, we're on the same wavelength.  We're on the same page. We understand  
53
218680
3920
Sim, estamos na mesma sintonia. Estamos na mesma página. Nós
03:42
each other. So our friendship is  rock solid. It's on solid ground.
54
222600
5200
nos entendemos. Então nossa amizade é sólida como uma rocha. Está em terreno firme.
03:47
To be on the same wavelength. Well, this is  quite an old fashioned expression. You have  
55
227800
4640
Estar na mesma sintonia. Bem, essa é uma expressão bem antiga. Vocês precisam
03:52
to be on the same wavelength. Means really  to be to understand each other. Yeah, yeah,  
56
232440
4760
estar na mesma sintonia. Significa realmente ser para entender um ao outro. Sim, sim,
03:57
yeah. Look, I know where you're going with  this. We're on the same wavelength, I think.
57
237200
3800
sim. Olha, eu sei onde você quer chegar com isso. Acho que estamos na mesma sintonia.
04:01
And I feel exactly the same. Yeah,  
58
241000
2880
E eu sinto exatamente o mesmo. Sim,
04:03
okay. This is what we should do. This is how  we should approach it. Yeah, yeah, I get it,  
59
243880
4040
tudo bem. É isso que devemos fazer. É assim que devemos abordar isso. Sim, sim, eu entendo,
04:07
I get you. We're on the same page. People often  say we're on the same wavelength. Means we know  
60
247920
6240
eu entendo você. Estamos na mesma página. As pessoas costumam dizer que estamos na mesma sintonia. Significa que sabemos
04:14
and we think. Or we are thinking the same  way, same way to be on the same wavelength.
61
254160
6760
e pensamos. Ou estamos pensando da mesma maneira, da mesma maneira para estarmos na mesma sintonia.
04:20
To hit it off. Well, when two people hit it off,  
62
260920
3400
Para se dar bem. Bem, quando duas pessoas se dão bem,
04:24
it means they get on very, very quickly in  that relationship. Yeah, we hit it off the  
63
264320
5760
significa que elas se dão muito, muito rápido naquele relacionamento. Sim, nós nos demos bem na
04:30
first time we met, we were talking about  football. We were talking about there are  
64
270080
5480
primeira vez que nos conhecemos, estávamos falando sobre futebol. Estávamos falando sobre a existência de
04:35
families. We were talking about the same type of  books. Yeah, we really hit it off. I like the guy.
65
275560
5720
famílias. Estávamos falando do mesmo tipo de livro. Sim, nós realmente nos demos bem. Eu gosto do cara.
04:41
I think we could enjoy each other's company.
66
281280
3040
Acho que poderíamos aproveitar a companhia um do outro.
04:44
We hit it off. Or if you meet  some new business contacts and  
67
284320
5880
Nós nos demos bem. Ou se você conhece alguns novos contatos comerciais e
04:50
they seem to be very nice and open to the  conversation, you can see. Yeah. Yeah,  
68
290200
4320
eles parecem ser muito gentis e abertos à conversa, você pode ver. Sim. Sim,
04:54
it's really good. We we have really hit it off. I  think we can do good business together. In fact,  
69
294520
5480
é muito bom. Nós realmente nos demos bem. Acho que podemos fazer bons negócios juntos. Na verdade,
05:00
he's a really nice guy. Is the sort of guy  you'd like to have as a friend to hit it off.
70
300000
6000
ele é um cara muito legal. É o tipo de cara que você gostaria de ter como amigo para se dar bem.
05:06
And if you do like this particular  lesson, please like the video.
71
306000
4240
E se você gostar desta lição em particular , curta o vídeo.
05:10
And also if you can subscribe to the  channel because it really, really helps.
72
310240
4600
E também se você puder se inscrever no canal porque isso ajuda muito, muito mesmo.
05:14
So when we use the expression of the idiom,  
73
314840
3240
Então, quando usamos a expressão idiomática,
05:18
we go back a long way. It means that our  friendship goes back over many, many years,  
74
318080
6280
voltamos muito no tempo. Isso significa que nossa amizade remonta a muitos e muitos anos,
05:24
decades, whatever. We have a friend that we  met when we first went to school, and, you
75
324360
5560
décadas, seja lá o que for. Temos um amigo que conhecemos quando fomos para a escola pela primeira vez e,
05:29
we might not see them so regularly, but we can  pick up the mobile phone or we can send a text,  
76
329920
6880
talvez não o vejamos com tanta frequência, mas podemos pegar o celular ou enviar uma mensagem de texto,
05:36
or we can send and get in touch with  them because we go back a long way.
77
336800
4640
ou podemos enviar e entrar em contato com ele porque temos uma longa história.
05:41
So you could be,
78
341440
1160
Então você poderia estar
05:42
going to some reception. And when you walk in the  room, somebody comes over and greets you and says,  
79
342600
5560
indo para alguma recepção. E quando você entra na sala, alguém vem até você, cumprimenta e diz:
05:48
oh, Harry, here, let me introduce you  to Paul. I said, Paul, we go back a long  
80
348160
6240
Ah, Harry, aqui, deixe-me apresentá-lo a Paul. Eu disse, Paul, nós temos uma longa
05:54
way. We haven't seen each other for years. So  your friend is surprised that you know Paul.  
81
354400
5480
história. Não nos vemos há anos. Então seu amigo está surpreso que você conhece Paul.
05:59
But we can say, yeah, we know each  other really, really long time.
82
359880
3200
Mas podemos dizer, sim, nos conhecemos há muito, muito tempo.
06:03
In fact, we went to school together. So we go back  a long way. So when you go back a long way with  
83
363080
5600
Na verdade, nós estudamos juntos. Então, nós temos uma longa história. Então, quando você conhece alguém de longa data
06:08
somebody, you have a connection. There's something  about that type of friendship means you can pick  
84
368680
5760
, você cria uma conexão. Há algo nesse tipo de amizade que significa que você pode
06:14
it up whenever you like. It's as if you just  had met them yesterday. So to go back a long way
85
374440
7400
retomá-la quando quiser. É como se você os tivesse conhecido ontem. Então, para voltar um longo caminho,
06:21
To have your ups and downs. Well, when things  have ups and downs like friendships or marriages,  
86
381840
5840
para ter seus altos e baixos. Bem, quando as coisas têm altos e baixos, como amizades ou casamentos,
06:27
relationships. It means most of the time  good, but sometimes bad. The arguments are,
87
387680
6160
relacionamentos. Isso significa que na maioria das vezes é bom, mas às vezes é ruim. Os argumentos são:
06:33
we've got a good friendship. We've known  each other long time. But of course,  
88
393840
3400
temos uma boa amizade. Nós nos conhecemos há muito tempo. Mas é claro que,
06:37
like all friendships, we've had  our ups and downs. But, you know,  
89
397240
3920
como todas as amizades, tivemos nossos altos e baixos. Mas, você sabe,
06:41
we always need know when to apologize, how  to apologise, when to accept that apology.
90
401160
6440
sempre precisamos saber quando pedir desculpas, como pedir desculpas, quando aceitar esse pedido de desculpas.
06:47
Because that's what friendship is about. You  can't be perfect. All of the time. So we yes  
91
407600
5360
Porque é disso que se trata a amizade. Você não pode ser perfeito. O tempo todo. Então, sim,
06:52
we do. We have our ups and downs.  I don't always like what he says.  
92
412960
4360
nós fazemos. Temos nossos altos e baixos. Nem sempre gosto do que ele diz.
06:57
He doesn't always like what I say. I  don't like always how he reacts and  
93
417320
4320
Ele nem sempre gosta do que eu digo. Eu nem sempre gosto de como ele reage e
07:01
he doesn't always like the way I react.  But you know what? We're good together.
94
421640
4480
ele nem sempre gosta da maneira como eu reajo. Mas sabe de uma coisa? Estamos bem juntos.
07:06
We're good friendship. We understand each  other. Yeah. We have our ups and downs.
95
426120
5720
Somos uma boa amizade. Nós nos entendemos . Sim. Temos nossos altos e baixos.
07:11
To know somebody inside out. Well, how well  do we know people? Usually when we've been  
96
431840
5880
Conhecer alguém de cabo a rabo. Bem, quão bem conhecemos as pessoas? Geralmente quando
07:17
living with somebody for a long time.  And whether it's a brother or a sister,  
97
437720
4280
vivemos com alguém por muito tempo. E seja um irmão ou uma irmã,
07:22
or when we get into that situation where we're  into relationships, boyfriend, girlfriend,  
98
442000
4640
ou quando chegamos naquela situação em que estamos em relacionamentos, namorado, namorada,
07:26
husband, wife, yeah. We have to know that person  inside out. We know that likes and their dislikes.
99
446640
7360
marido, esposa, sim. Temos que conhecer essa pessoa de dentro para fora. Sabemos o que gostam e o que não gostam.
07:34
We know what they whether they like  surprises or they don't like surprises.  
100
454000
4320
Sabemos se eles gostam de surpresas ou não.
07:38
We know how to. To break news, to them  and how not. So when to support them,  
101
458320
6000
Nós sabemos como. Para dar notícias, para eles e como não. Então, quando apoiá-los,
07:44
when to leave them alone. So we know that  person inside out means everything about them,  
102
464320
6280
quando deixá-los em paz. Então sabemos que a pessoa por dentro e por fora significa tudo sobre ela,
07:50
every way they move. Sometimes we use the  expression we know what makes them tick.
103
470600
5160
cada maneira como ela se move. Às vezes usamos a expressão: sabemos o que os motiva.
07:55
Like a clock. Tick tock, tick tock. Yeah, we know  what makes them tick. We know them inside out.
104
475760
6960
Como um relógio. Tic-tac, tic-tac. Sim, nós sabemos o que os motiva. Nós os conhecemos de cabo a rabo.
08:02
A fair-weather friend. These are the friends you  don't really want, a fair weather friend. As a  
105
482720
6440
Um amigo para os bons momentos. Esses são os amigos que você realmente não quer, um amigo para o tempo bom. Como um
08:09
friend who's only with you and only calls itself  a friend when the weather is good, that's the  
106
489160
5440
amigo que só está com você e só se considera amigo quando o tempo está bom, esse é o
08:14
literal meaning. So when you have no problems  in your life and you have no difficulties,  
107
494600
4360
significado literal. Então, quando você não tem problemas em sua vida e não tem dificuldades,
08:18
you are not asking for advice. So you're not  looking for advice or you're not seeking help.
108
498960
5680
você não está pedindo conselhos. Então você não está procurando conselhos ou ajuda.
08:24
Well, then you'll have plenty of fair weather  friends. The difficulty will be when you have  
109
504640
5880
Bem, então você terá muitos amigos para o bom tempo . A dificuldade será quando você tiver
08:30
a personal problem, a serious problem, and  you're hoping that your friend is there to  
110
510520
4840
um problema pessoal, um problema sério, e estiver esperando que seu amigo esteja lá para
08:35
give you that shoulder, to lean on, the shoulder  to cry on the helping hand. The bit of good advice  
111
515360
6760
lhe dar aquele ombro, para se apoiar, para chorar e lhe dar uma mão amiga. Um bom conselho
08:42
when you're looking for that. Unfortunately,  fair weather friends are few and far between.
112
522120
4800
quando você está procurando por isso. Infelizmente, os amigos do bom tempo são poucos e distantes entre si.
08:46
You can't find them anywhere. Okay, so we can all  do without fair-weather friends and look for that  
113
526920
5160
Você não consegue encontrá-los em lugar nenhum. Ok, então todos nós podemos viver sem amigos ocasionais e procurar por aquela
08:52
really series long term friendship. The person  that will be with you through thick and thin as
114
532080
6560
amizade realmente duradoura. A pessoa que estará com você nos bons e maus momentos, como...
08:58
Okay, so fair-weather friends, those  that are only there during the good  
115
538640
4280
Ok, então amigos de bom tempo, aqueles que estão lá apenas nos
09:02
times and when the bad times come. The  difficulties then nowhere to be seen.
116
542920
4880
momentos bons e quando os momentos ruins chegam. As dificuldades então não aparecem em lugar nenhum.
09:07
Through thick and thin. Well, this is  always a great test for a friendship. Yeah,  
117
547800
5240
Em bons e maus momentos. Bem, esse é sempre um ótimo teste para uma amizade. Sim, já
09:13
we've been through thick and thin together.  Thick and thin. Thick means good times.  
118
553040
5480
passamos por momentos bons e ruins juntos. Grosso e fino. Grosso significa bons momentos.
09:18
Thin means bad times. I was there when he  needed me. She was there when I needed her.
119
558520
7800
Magro significa tempos ruins. Eu estava lá quando ele precisou de mim. Ela estava lá quando precisei dela.
09:26
I was there when they needed me. So  those are the tests of friendship,  
120
566320
4400
Eu estava lá quando eles precisaram de mim. Então, esses são os testes da amizade,
09:30
not the fair-weather friends that only  turn up when it's. The weather's good.  
121
570720
4760
não os amigos ocasionais que só aparecem quando é preciso. O clima está bom.
09:35
But the guys that are there when you  really need them through thick and thin,  
122
575480
4760
Mas os caras que estão lá quando você realmente precisa deles nos momentos bons e ruins,
09:40
you lost your job. Your friends were  there to support you. The thin side.
123
580240
6120
você perdeu o emprego. Seus amigos estavam lá para apoiá-lo. O lado fino.
09:46
My wife had a baby and we had a great celebration.  Your friends were there to enjoy and join in the  
124
586360
6200
Minha esposa teve um bebê e tivemos uma grande comemoração. Seus amigos estavam lá para aproveitar e participar das
09:52
celebrations. The thick time. So through thick  and thin. Good and bad. Yeah. Okay, so we all  
125
592560
6920
comemorações. O tempo espesso. Então, nos bons e maus momentos. Bom e ruim. Sim. Certo, então todos nós
09:59
need friends and we all would love to have  friendships like that through thick and thin.
126
599480
4960
precisamos de amigos e todos nós adoraríamos ter amizades assim nos bons e maus momentos.
10:04
And then finally, when you have someone's back,  
127
604440
3640
E então, finalmente, quando você apoia alguém,
10:08
it means you're going to protect  them. You're going to support them.
128
608080
3640
significa que você vai protegê- lo. Você vai apoiá-los.
10:11
You're going to be there when they need you. Don't  worry, I've got your back on this. So really,  
129
611720
5600
Você estará lá quando precisarem de você. Não se preocupe, eu estou aqui para ajudar você. Então, realmente, um
10:17
really good saying and lovely words to hear.  When you've got a difficult time or a problem,
130
617320
5800
ditado muito bom e palavras lindas de ouvir. Quando você estiver passando por um momento difícil ou com um problema,
10:23
You talk to your friend and no  matter what the not judgmental,  
131
623120
3760
converse com seu amigo e não importa o que aconteça, não faça julgamentos,
10:26
that's the really important thing. And they're  going to tell you at the end of all of this,  
132
626880
4600
isso é o que realmente importa. E eles vão te dizer no final de tudo isso,
10:31
okay. It doesn't matter. You need some  help. I'm there for you. I've got your  
133
631480
4800
ok. Não importa. Você precisa de ajuda. Estou aqui para você. Eu cuido de você
10:36
back. Okay? I've got your back on this  because you would do the same for me.
134
636280
4480
. OK? Eu te apoio nisso porque você faria o mesmo por mim.
10:40
And that's really what friends like to.  Here, I've got your back. You date. Do the  
135
640760
4520
E é isso que os amigos realmente gostam de fazer. Aqui, eu estou aqui para te ajudar. Você namora. Faça o
10:45
same for me. Don't need to thank me.  I'm there. When do you need me? When  
136
645280
3560
mesmo por mim. Não precisa me agradecer. Estou lá. Quando você precisa de mim? Quando
10:48
do you need to be collected? What do you  need to be done? You have someone's back.
137
648840
4680
você precisa ser recolhido? O que você precisa fazer? Você protege alguém.
10:53
Okay, so really good idioms there. Advanced  English, advanced English idioms connected with
138
653520
6560
Ok, então há expressões idiomáticas muito boas. Inglês avançado, expressões idiomáticas avançadas em inglês relacionadas à
11:00
friendship.
139
660080
480
11:00
So practice them. Try to understand exactly  what they mean. You won't remember them all,  
140
660560
5400
amizade.
Então pratique-os. Tente entender exatamente o que elas significam. Você não vai se lembrar de todos,
11:05
but try to remember 1 or 2 or some  of them. That might really mean  
141
665960
3680
mas tente se lembrar de 1 ou 2 ou alguns deles. Isso pode realmente significar
11:09
something to you, and that might  be quite poignant or relative to  
142
669640
3800
algo para você e pode ser bastante pungente ou relativo a
11:13
particular issues with your friendships at  the moment. So it might make it easier to,
143
673440
4760
questões específicas com suas amizades no momento. Então pode ser mais fácil
11:18
recollect them. Easier to remember.
144
678200
2280
lembrá-los. Mais fácil de lembrar.
11:20
Okay, let me go through them one  more time to go back a long way.  
145
680480
4320
Ok, deixe-me repassá-los mais uma vez para voltar um pouco no tempo.
11:24
Know somebody for a very long  time to have your ups and downs.  
146
684800
4440
Conhecer alguém há muito tempo tem seus altos e baixos.
11:30
Things don't always work out perfectly.  To hit it off means to get on quickly,
147
690120
6080
As coisas nem sempre funcionam perfeitamente. Dar-se bem significa se dar bem rapidamente,
11:36
to know somebody inside out  everything. Know how they tick,  
148
696200
4000
conhecer alguém profundamente em tudo. Saiba como eles funcionam,
11:40
what makes them tick, to  be on the same wavelength.
149
700200
3240
o que os faz funcionar, para estar na mesma sintonia.
11:43
Or sometimes we say to be on the same page, to  be like chalk and cheese were very different.  
150
703440
6560
Ou às vezes dizemos que para estarmos na mesma página, é como se o giz e o queijo fossem muito diferentes.
11:50
But you know what? That's part of the beauty of  the friendship. We're like chalk and cheese to  
151
710000
5960
Mas sabe de uma coisa? Isso faz parte da beleza da amizade. Nós éramos como cera e queijo, nos
11:55
get on like a house on fire very quickly,  really hit it off immediately we met each  
152
715960
4960
demos muito bem rapidamente, realmente nos demos bem assim que nos conhecemos
12:00
other. Something about him that I liked  and something about me that he liked to,
153
720920
5320
. Havia algo nele que eu gostava e algo em mim que ele gostava de fazer, de se dar
12:06
get on like a house on fire, occasionally a  negative, not to see eye to eye with somebody.
154
726240
6960
muito bem, às vezes algo negativo, de não concordar com alguém.
12:13
So we don't agree. But everything. Maybe there  are only small things, but we don't see eye to  
155
733200
4840
Então não concordamos. Mas tudo. Talvez existam apenas pequenas coisas, mas não
12:18
eye on everything. To be with you, to be there  through thick and thin. Good times, bad times,  
156
738040
7160
concordamos em tudo. Estar com você, estar lá nos bons e maus momentos. Bons momentos, maus momentos,
12:25
bad times, good times, through thick and  thin. And then finally to have someone's  
157
745200
4480
maus momentos, bons momentos, nos bons e maus momentos. E então, finalmente, ter alguém por
12:29
back really to support them in their hour  of need and when they really need you.
158
749680
4520
perto para realmente apoiá-lo em sua hora de necessidade e quando ele realmente precisar de você.
12:34
Not just that fair-weather friend.
159
754200
2960
Não apenas aquele amigo dos bons momentos.
12:37
And for those of you and your friends  or family who want 1 to 1 lessons,  
160
757160
4520
E para aqueles de vocês e seus amigos ou familiares que querem aulas individuais,
12:41
well, you know what to do. Just get in touch  www.englishlessonviaskype.com and you can apply  
161
761680
7320
bem, vocês sabem o que fazer. Basta entrar em contato em www.englishlessonviaskype.com e solicitar
12:49
for a free trial lesson. And we'd be very happy  to hear from you and very happy to help you.
162
769000
5560
uma aula experimental gratuita. E ficaríamos muito felizes em ouvir de você e em ajudar você.
12:54
Okay, so idioms connect with  friendships. Try them. See? Do you  
163
774560
4680
Ok, então expressões idiomáticas se conectam com amizades. Experimente-os. Ver? Você
12:59
understand them? Come back to me if you  don't. www.englishlessonviaskype.com You  
164
779240
5280
os entende? Volte para mim se não quiser. www.englishlessonviaskype.com Você
13:04
know the drill by now. I'm really, really  happy to help you and thanks for watching.  
165
784520
5240
já sabe o que fazer. Estou muito, muito feliz em ajudar você e obrigado por assistir.
13:09
Thanks for listening. Thanks for liking this  particular lesson and join me again soon.
166
789760
4880
Obrigado por ouvir. Obrigado por gostar desta lição em particular e junte-se a mim novamente em breve.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7