ENGLISH FLUENCY SECRETS | DON'T use BAD in English

234,526 views ・ 2021-09-01

Learn English with Harry


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:06
Hi there, this is Harry and welcome back to  my English lessons where I try to help you to  
0
6000
4240
Olá, aqui é o Harry e bem-vindo de volta às minhas aulas de inglês, onde tento ajudá-lo a
00:10
speak better English and to use better English.  So hopefully you'll be able to understand what  
1
10240
5040
falar e usar o inglês melhor. Espero que você consiga entender o que
00:15
I'm going to cover today. And if you've got  any problems or any questions when of course,  
2
15280
3760
vou abordar hoje. E se você tiver algum problema ou dúvida, é claro,
00:19
you can contact me and I'll give you my  contact details as always, at the end of  
3
19040
4240
pode entrar em contato comigo e fornecerei meus detalhes de contato como sempre, no final
00:23
this particular lesson. So if you want to listen  to me, of course, you can do so on the podcast,  
4
23280
5120
desta lição específica. Então, se você quiser me ouvir, claro, pode fazê-lo no podcast,
00:28
or you can watch me on the YouTube channel. And  to do so make sure you subscribe to the channel.  
5
28400
5040
ou pode me assistir no canal do YouTube. E, para isso, certifique-se de se inscrever no canal.
00:33
Okay, so what are we going to talk about today?  Well, we're going to talk about words for bad  
6
33440
5440
Ok, então sobre o que vamos falar hoje? Bem, vamos falar sobre palavras para dizer ruim
00:38
in English or ways to say bad in English, and  what we're specifically referring to is not just  
7
38880
6240
em inglês ou maneiras de dizer ruim em inglês, e  o que estamos nos referindo especificamente não é apenas
00:45
bad words, now when we're talking about bad  service, or in particular bad customer service, so  
8
45840
6880
palavrões, agora quando estamos falando sobre serviço ruim, ou em particular ruim atendimento ao cliente, portanto,
00:52
ways to say bad in English, or when we're  referring to a bad service or bad customer  
9
52720
6080
maneiras de dizer ruim em inglês ou quando estamos nos referindo a um serviço ruim ou a um atendimento ruim ao cliente
00:58
service. So you might have a situation when the  service was so bad. And you said to your friend,  
10
58800
5840
. Então, você pode ter uma situação em que o serviço era muito ruim. E você disse para seu amigo,
01:04
wow, I'm never going to use that company. Again,  the service is so bad. I ordered that package.  
11
64640
6320
nossa, eu nunca vou usar essa empresa. Mais uma vez, o serviço é muito ruim. Eu pedi esse pacote.
01:10
And I was told it would be two days here I'm  waiting normally 20 days, it's really, really  
12
70960
5040
E me falaram que seriam dois dias aqui estou esperando normalmente 20 dias, é muito, muito
01:16
bad. I don't know how they sent it. Maybe somebody  is walking with it, but I haven't got it yet,  
13
76000
5200
ruim. Não sei como enviaram. Talvez alguém esteja andando com ele, mas ainda não o peguei,
01:21
I would have thought I would have got it. If not  two days, maybe three or four. So that services  
14
81200
5120
pensei que teria. Se não dois dias, talvez três ou quatro. Então esses serviços
01:27
so bad, it's terrible. So let's look at other  ways in which we might describe it. As always,  
15
87120
5840
tão ruins, é péssimo. Então, vamos ver outras maneiras de descrevê-lo. Como sempre,
01:32
I'm going to go through them one by one. And  then I'll give you some examples. And then we'll  
16
92960
4400
vou analisá-los um por um. Depois, darei alguns exemplos. E então nós vamos
01:37
take it from there. Okay, so here they are. Poor,  atrocious, terrible, unprofessional, horrendous,  
17
97360
12720
começar a partir daí. Ok, então aqui estão eles. Pobre, atroz, terrível, pouco profissional, horrendo,   terrível,
01:51
appalling, unacceptable, shocking, lousy, sub-par,  disappointing, inadequate, and finally, mediocre.  
18
111600
15120
inaceitável, chocante, péssimo, abaixo da média, decepcionante, inadequado e, finalmente, medíocre.
02:06
Okay, now again, some of them are a little  bit more formal than others, some of them  
19
126720
4400
Ok, agora novamente, alguns deles são um pouco  um pouco mais formais do que outros, alguns deles
02:11
very informal. And we'll, we'll cover those  as we go through them. So let me give you  
20
131120
4400
muito informais. E nós vamos, nós vamos cobrir isso à medida que passarmos por eles. Então deixe-me dar
02:15
some examples. So the first one is  poor. Well, a poor service doesn't mean  
21
135520
4320
alguns exemplos. Portanto, o primeiro é ruim. Bem, um serviço ruim não significa   que
02:19
it doesn't cost a lot of money. A poor person has  no money. A poor service just means bad. Okay,  
22
139840
6160
não custe muito dinheiro. Uma pessoa pobre não tem dinheiro. Um serviço ruim significa apenas ruim. Ok,
02:26
so you could have a poor service on the internet.  Yeah. So you log on and you're trying to get your  
23
146000
6960
então você pode ter um serviço ruim na internet. Sim. Então você faz login e está tentando colocar seus
02:32
your colleagues on Skype or whatever it is. And  there's a lot of breakdowns, or they can't see  
24
152960
5120
seus colegas no Skype ou seja lá o que for. E há muitas falhas, ou eles não podem ver
02:38
you or the picture freezes as this internet is  so poor. Yeah, the service today is very poor,  
25
158080
6160
você ou a imagem congela porque essa internet é muito ruim. Sim, o serviço hoje está muito ruim
02:44
or the connection today is very poor. So you can  refer to it in that way. If you get a poor service  
26
164240
6720
ou a conexão hoje está muito ruim. Portanto, você pode se referir a ele dessa forma. Se você receber um serviço ruim
02:50
from a company, that just means their responses  are bad perhaps, when you try to get onto their  
27
170960
5760
de uma empresa, isso significa apenas que as respostas são ruins, talvez, quando você tenta acessar o
02:57
internet site to send in a request for something  that it breaks down or it hangs or it's you just  
28
177600
7280
site da Internet para enviar uma solicitação de algo que quebra ou trava ou é você
03:04
can't get in. Yeah, so that's a good example  of poor service. or indeed, if you do manage  
29
184880
6320
não consegue Sim, esse é um bom exemplo de serviço ruim. ou, de fato, se você conseguir
03:11
to get onto the website and you send an email  requesting whatever you're you're looking for,  
30
191200
6240
entrar no site e enviar um e-mail solicitando o que está procurando,
03:17
and you get no response after one day or two days,  you might regard that as a poor service. Because  
31
197440
6160
e não obtiver resposta após um ou dois dias, você pode considerar isso um serviço ruim. Porque
03:23
in the modern world, we're usually looking for  something to be very prompt, you know, we want  
32
203600
4000
no mundo moderno, geralmente procuramos algo para ser muito rápido, sabe, queremos
03:27
service like that, and we don't get it like  that, then we automatically say it's poor.  
33
207600
4880
atendimento assim e não conseguimos assim, então automaticamente dizemos que é ruim.
03:35
So poor is not always so bad. Okay. It's just  you know, there are degrees of how bad things  
34
215440
5760
Tão pobre nem sempre é tão ruim. OK. É que você sabe, existem graus de como as coisas
03:41
can be. But if we use the word atrocious,  but atrocious is a really strong adjective to  
35
221200
6320
podem ser ruins. Mas se usarmos a palavra atroz, mas atroz é um adjetivo muito forte para
03:47
describe something that is bad. So you go into the  restaurant, you order the food, and when it comes,  
36
227520
6880
descrever algo que é ruim. Então você entra no restaurante, pede a comida e, quando chega,
03:54
it's cold, it's lumpy. It doesn't smell so  well. It certainly doesn't taste as it's  
37
234400
6320
está fria, empelotada. Não cheira tão bem. Certamente não tem o sabor
04:00
described on the menu. And it's just absolutely  atrocious. So you complain about the food,  
38
240720
6160
descrito no menu. E é absolutamente atroz. Então você reclama da comida,
04:06
or the food might be good, but the service you  got was terrible. The waiters come to you after  
39
246880
6640
ou a comida pode ser boa, mas o atendimento foi péssimo. Os garçons vêm até você depois de
04:13
15 minutes sitting at the table, they saw the  throw the menu across the table at you, they don't  
40
253520
6640
15 minutos sentados à mesa, eles viram o jogar o cardápio sobre a mesa em você, eles não
04:20
greet you or anything like that. And they  come back down another 10 minutes later,  
41
260800
4480
cumprimentam você ou algo assim. E eles voltam 10 minutos depois,
04:25
and they take your order, and then they go away.  And then you know, it seems like a lifetime before  
42
265280
6160
anotam seu pedido e vão embora. E então, sabe, parece uma vida inteira até que
04:31
the food arrives and the plate has half dropped  in front of you. It might taste very well, but the  
43
271440
6080
a comida chegue e o prato caia pela metade na sua frente. Pode ter um gosto muito bom, mas   o
04:37
service was atrocious. And when you fill in that  form that they often leave on the table in front  
44
277520
5600
serviço foi horrível. E quando você preencher o formulário que eles costumam deixar na mesa à
04:43
of you, you make sure to tick the box to say I  wouldn't recommend this to anybody. I certainly  
45
283120
5600
sua frente, certifique-se de marcar a caixa para dizer que eu não recomendaria isso a ninguém. Eu certamente
04:48
wouldn't come back again because you believed  the service is atrocious. Really, really bad. And  
46
288720
7760
não voltaria novamente porque você achou  que o serviço é péssimo. Muito, muito ruim. E
04:56
another word similar to atrocious is terrible. So  it could be terrible service, atrocious service.
47
296480
5680
outra palavra semelhante a atroz é terrível. Portanto, pode ser um serviço terrível, um serviço atroz.
05:02
The service in the restaurant was terrible  last week because there were so many people  
48
302160
5440
O atendimento no restaurante foi péssimo na semana passada porque tinha tanta gente
05:07
there that it was crowded. They didn't  have waiters and waitresses, and usually,  
49
307600
5600
que estava lotado. Eles não tinham garçons e garçonetes e, geralmente,
05:13
it's pretty good. So yeah, you never have had an  opportunity to complain before because usually  
50
313200
5600
é muito bom. Então, sim, você nunca teve a oportunidade de reclamar antes porque geralmente
05:18
you go there and everything is good. So, you  know, it's not the worst you've ever had. But  
51
318800
4400
você vai lá e está tudo bem. Então, você sabe, não é o pior que você já teve. Mas
05:23
the service was terrible. I mean, overall,  the service you got was really terrible.  
52
323920
4720
o serviço foi péssimo. Quero dizer, no geral, o serviço que você recebeu foi realmente terrível.
05:31
If you want to use the word  unprofessional now, on professional  
53
331040
3440
Se você quiser usar a palavra não profissional agora, profissional
05:35
can mean lots of things. Yeah. So professional  usually means really tight and accurate, and very,  
54
335040
6880
pode significar muitas coisas. Sim. Portanto, profissional geralmente significa muito preciso e preciso, e muito,
05:41
very good. And unprofessional would be the  opposite. So perhaps, if you were going to a  
55
341920
7040
muito bom. E não profissional seria o contrário. Então, talvez, se você estiver indo para um
05:49
legal firm or lawyer, or you're going to an  accountant, or somebody who you'd expect to  
56
349600
6480
escritório de advocacia ou advogado, ou se estiver indo para um contador, ou alguém que você esperaria
05:56
keep your information, private, well, then if  they disclose your information to somebody else,  
57
356080
7520
manter suas informações privadas, bem, se eles divulgarem suas informações para outra pessoa,
06:03
well, then you would have reason to say that that  service is very unprofessional. Yeah. So if they  
58
363600
7120
bem , então você teria motivos para dizer que esse serviço não é muito profissional. Sim. Então, se eles
06:10
mentioned your name to somebody  else, or indeed, if they mentioned,  
59
370720
3360
mencionaram seu nome para outra pessoa, ou mesmo, se mencionaram
06:15
somebody that you knew to you, when that person  isn't there, well, then you would consider  
60
375120
5440
alguém que você conhece, quando essa pessoa não está lá, bem, então você consideraria
06:20
that service to be very unprofessional. So if you  went into an accountant, and he's asking you about  
61
380560
6000
esse serviço muito pouco profissional. Então, se você foi a um contador e ele está perguntando sobre
06:26
your business, how's the business going and what's  happening? And you're telling him that things are  
62
386560
5200
sua empresa, como está indo a empresa e o que está acontecendo? E você está dizendo a ele que as coisas estão
06:31
a little difficult, but you know, things are  looking okay. And you know, you've got some  
63
391760
4560
um pouco difíceis, mas você sabe, as coisas estão parecendo bem. E você sabe, você tem algumas
06:36
new accounts, and you're just talking to him about  getting your accounts finalised for last year. And  
64
396320
5680
novas contas e está conversando com ele sobre finalizar suas contas do ano passado. E
06:42
he happens to mention your Yeah, Mike in the high  street to his businesses really in trouble. And  
65
402000
6080
ele menciona seu Sim, Mike na rua principal para seus negócios realmente com problemas. E
06:48
you happen to know Mike, but you don't expect the  accountant to tell you, you know, maybe might tell  
66
408080
6240
você conhece Mike, mas não espera que  o contador conte a você, sabe, talvez possa contar   a
06:54
you, but maybe he wouldn't want people to know. So  you go out to the office thinking Hmm, if he tells  
67
414320
6240
você, mas talvez ele não queira que as pessoas saibam. Então você vai para o escritório pensando Hmm, se ele
07:00
me about Mike, what is he telling Mike, about  me or other people. So from that point of view,  
68
420560
5760
me contar   sobre Mike, o que ele está dizendo a Mike, sobre mim ou outras pessoas. Portanto, desse ponto de vista,
07:06
you might classify and regard that service as  a very unprofessional and unprofessional way  
69
426320
6240
você pode classificar e considerar esse serviço   como uma maneira pouco profissional e pouco profissional
07:12
to do it. Because if you give information to  people like that, they should keep it quiet.  
70
432560
4800
de fazê-lo. Porque se você dá informações para pessoas assim, elas devem ficar quietas.
07:21
The next two words will also describe poor  service, horrendous and appalling. Now,  
71
441920
5680
As próximas duas palavras também descrevem um serviço ruim, horrível e terrível. Agora,
07:27
these words can always also be used for describing  other things because they're adjectives. So we  
72
447600
4800
essas palavras também podem ser usadas para descrever outras coisas porque são adjetivos. Assim,
07:32
could talk about the weather, and the values to  use all these adjectives. I could describe the  
73
452400
4240
poderíamos  falar sobre o clima e os valores para usar todos esses adjetivos. Eu poderia descrever
07:36
Irish weather very well, because yesterday,  it rained all day. So it was horrendous. The  
74
456640
5200
muito bem o clima irlandês, porque ontem choveu o dia todo. Então foi horrível. O
07:41
weather was appalling. Okay. But if we're talking  about service, then, of course, we can use, we had  
75
461840
5680
clima estava terrível. OK. Mas se estamos falando sobre serviço, então, é claro, podemos usar, tivemos
07:47
horrendous service, appalling service. So usually  a service that doesn't meet your expectations,  
76
467520
6560
serviço horrível, serviço terrível. Geralmente um serviço que não atende às suas expectativas
07:54
or doesn't meet the service that you had expected  to get. So it could be in the local supermarket.  
77
474080
6720
ou não atende ao serviço que você esperava receber. Então pode ser no supermercado local.
08:00
So perhaps you're standing in the checkout queue  for a long, long time. And you're there are maybe  
78
480800
5920
Talvez você esteja na fila do caixa por muito, muito tempo. E você tem talvez
08:06
three or four other checkout lines, but there's  nobody there. So the line is getting bigger and  
79
486720
6480
três ou quatro outras filas de caixa, mas não há ninguém lá. Portanto, a fila está ficando cada vez
08:13
bigger, and people are getting more and more  impatient. And people are just, you know,  
80
493200
4480
maior e as pessoas estão ficando cada vez mais impacientes. E as pessoas estão apenas, você sabe,
08:17
muttering and there's a little bit of annoyance,  and, you know, people are trying to get the  
81
497680
5200
resmungando e há um pouco de irritação, e, você sabe, as pessoas estão tentando chamar a
08:22
manager's attention to seek and they put somebody  else on one or the other checkout line. So  
82
502880
5280
atenção do gerente para procurar e colocam alguém  em uma ou outra fila do caixa. Então
08:28
they are talking to each other isn't this service,  it's appalling art. It's always the same here on a  
83
508160
5280
eles estão conversando um com o outro. Não é este serviço, é uma arte terrível. Aqui é sempre a mesma
08:33
Friday, they never have enough staff that always  too many people, I think I'm going to have to  
84
513440
4800
sexta-feira, nunca tem pessoal suficiente que sempre gente demais, acho que vou ter que
08:38
go to another supermarket. It's horrendous. It's  appalling to have to wait so long, we are spending  
85
518240
6160
ir a outro supermercado. É horrível. É terrível ter que esperar tanto, estamos gastando   um
08:44
good money in this shop, you think the least they  could do is have enough people on the checkouts.  
86
524400
5920
bom dinheiro nesta loja, você acha que o mínimo que eles poderiam fazer é ter gente suficiente nos caixas.
08:50
They don't even have an express checkout. I  mean, every supermarket these days has an express  
87
530320
5280
Eles nem sequer têm um check-out expresso. Quero dizer, todos os supermercados hoje em dia têm uma
08:55
checkout line, or I think they're going to put one  in I heard they had a few problems. So you know,  
88
535600
4560
fila de pagamento expresso, ou acho que vão colocar uma. Ouvi dizer que eles tiveram alguns problemas. Então, você sabe,   as
09:00
people are trying to make some allowances  for it. But yet, they're getting a little  
89
540160
4720
pessoas estão tentando fazer algumas concessões para isso. No entanto, eles estão ficando um pouco   um
09:04
bit annoyed or browned off, as we say, because  the service is appalling, or it's horrendous.  
90
544880
6240
pouco irritados ou amargurados, como dizemos, porque o serviço é péssimo ou horrível.
09:14
Okay, we use the word unacceptable when we  talk about service, unacceptable service. So  
91
554400
5200
Ok, usamos a palavra inaceitável quando falamos de serviço, serviço inaceitável. Portanto,
09:19
unacceptable means something that you are not  prepared to accept or something that somebody  
92
559600
5440
inaceitável significa algo que você não está preparado para aceitar ou algo que alguém
09:25
shouldn't have to accept. It's unacceptable  service. Okay. So if you're applying for  
93
565040
7120
não deveria aceitar. É um serviço inaceitável. OK. Então, se você está solicitando
09:32
some say, to renew your passport, and usually when  you renew the passport, it's only once every five  
94
572160
7440
alguns dizem, para renovar seu passaporte, e geralmente quando você renova o passaporte, é apenas uma vez a cada cinco
09:39
or 10 years, so you don't have to do it. So often.  You go to the passport office as a big notice that  
95
579600
5120
ou 10 anos, então você não precisa fazer isso. Tantas vezes. Você vai ao escritório de passaportes como um grande aviso que
09:44
tells you that there's a delay expected of six  to eight weeks. Wow. So you, you look at this  
96
584720
6880
informa que há um atraso esperado de seis a oito semanas. Uau. Então você, você olha para isso
09:51
and think this is just totally unacceptable.  What am I supposed to do, I've got a holiday  
97
591600
3920
e pensa que isso é totalmente inaceitável. O que devo fazer? Tenho férias
09:55
booked for the end of the month. And here we are  at the beginning of the month, there's a delay  
98
595520
3920
marcadas para o final do mês. E aqui estamos no início do mês, há um atraso
09:59
of six weeks, I have to cancel the holiday. And  there's no contact number. So you go back home,
99
599440
6880
de seis semanas, tenho que cancelar o feriado. E não há número de contato. Então você volta para casa,
10:06
you log on to the site and you see the form  you have to have and then at the end you see a  
100
606320
6000
entra no site e vê o formulário  que você precisa ter e no final aparece um
10:12
little pop up that says in the case of emergency,  please contact this number. So at least There's  
101
612320
6880
pop-up que diz em caso de emergência,  entre em contato com este número. Então, pelo menos, há
10:19
someplace to ring and complain. But overall,  the service that you have seen is totally  
102
619200
6160
algum lugar para ligar e reclamar. Mas, no geral, o serviço que você viu é totalmente
10:25
unacceptable for a government department,  the passport office delays of six to eight  
103
625360
4640
inaceitável para um departamento do governo, os atrasos do escritório de passaportes de seis a oito
10:30
weeks posting in your passport, completely  unacceptable for you completely unacceptable.  
104
630000
5360
semanas postando em seu passaporte, completamente inaceitável para você, totalmente inaceitável.
10:37
As I say, there are many, many ways in  which we can describe bad service. So  
105
637920
4640
Como eu disse, há muitas, muitas maneiras pelas quais podemos descrever um serviço ruim. Então
10:42
we can say that the service is shocking. Very  British English. It's shocking this shocking  
106
642560
5200
podemos dizer que o serviço é chocante. Muito inglês britânico. É chocante esse
10:47
service. I don't know what I have to do. You know,  they, they get plenty of money. They got a nose,  
107
647760
5600
serviço   chocante. Não sei o que devo fazer. Você sabe, eles, eles ganham muito dinheiro. Eles têm nariz,
10:53
they charge enough as an expression, you'll  often hear from people. But this service is just  
108
653360
5280
eles cobram o suficiente como expressão, você frequentemente ouvirá as pessoas. Mas este serviço é apenas
10:58
shocking. Yeah, I have just gone to go somewhere  else. So the person has walked out of the shop and  
109
658640
5360
chocante. Sim, acabei de ir para outro lugar. Então a pessoa saiu da loja e
11:04
never to be seen again. Shocking. So something  that we can also say words like lousy or crap,  
110
664000
7280
nunca mais foi vista. Chocante. Então, algo que também podemos dizer palavras como péssimo ou ruim,
11:11
that's another word you'll often hear. So lousy  very, very informative. What a lousy service.  
111
671280
5040
essa é outra palavra que você ouvirá com frequência. Muito, muito informativo. Que serviço péssimo.
11:16
What a crap service. Yeah. So we could use that to  describe perhaps the bus service. This is a really  
112
676320
6720
Que porcaria de serviço. Sim. Podemos usar isso para descrever talvez o serviço de ônibus. Esta é uma
11:23
well used and situation and an area where people  always complain, public services, particularly  
113
683040
6080
situação muito   bem usada e uma área onde as pessoas sempre reclamam, serviços públicos, principalmente
11:29
public transport, you know, you're standing at  the bus stop. And the classic situation is you  
114
689120
5360
transporte público, sabe, você está parado no  ponto de ônibus. E a situação clássica é você
11:34
look at the timetable on the schedule, and  the bus should have been here 10 minutes ago,  
115
694480
4240
olhar o horário no horário e o ônibus deveria estar aqui há 10 minutos,
11:38
but it's not. And then you look around the five  or six or eight people are here, this service,  
116
698720
5200
mas não está. E então você olha em volta e cinco ou seis ou oito pessoas estão aqui, esse serviço,
11:43
it's lousy. I mean, they never have enough buses.  And guess what? One bus will come? And they'll be  
117
703920
5360
é péssimo. Quero dizer, eles nunca têm ônibus suficientes. E adivinha? Um ônibus virá? E eles serão
11:49
two of them together. And as you look around  the corner, yep, two buses are coming together  
118
709280
4080
dois deles juntos. E quando você olha na esquina, sim, dois ônibus estão se aproximando
11:53
the same number some hold up somewhere, perhaps  it was traffic. But yeah, this all adds to a bad  
119
713360
6240
o mesmo número que alguns param em algum lugar, talvez fosse o trânsito. Mas sim, tudo isso contribui para que um
11:59
service allows you so as a crap service. So these  are the situations when we would usually use those  
120
719600
6000
serviço ruim   permita que você seja um serviço de merda. Portanto, essas são as situações em que normalmente usaríamos essas
12:05
words are lousy or crap, we wouldn't say shocking.  Yeah. Because it's nothing shocking about In fact,  
121
725600
5920
palavras são ruins ou ruins, não diríamos chocantes. Sim. Porque não é nada chocante. Na verdade,
12:11
you're used to it. So all you're doing is  repeating something that's every time we get  
122
731520
4640
você está acostumado. Então, tudo o que você está fazendo é repetir algo que sempre que chegamos
12:16
here. It never changes. Yeah, you come to this  bus stop. You're gonna wait, yeah, the bus that  
123
736160
4720
aqui. Isso nunca muda. Sim, você veio a este ponto de ônibus. Você vai esperar, sim, o ônibus que
12:20
you're expected to get. It'll always be late. The  one you get, it will be delayed. So you're never  
124
740880
5600
você deve pegar. Sempre será tarde. O que você conseguir, será adiado. Portanto, você nunca tem
12:26
quite sure which bus you're getting. So it's a  lousy service as a crap service. And what's the  
125
746480
5280
certeza de qual ônibus está pegando. Portanto, é um péssimo serviço como um péssimo serviço. E do que
12:31
point of complaining because they're not going  to do anything about, okay, they'll, they'll  
126
751760
4240
adianta reclamar porque não vão fazer nada, ok, vão, vão
12:36
make excuses that it's the traffic, it's too slow.  The government haven't approved the bus lanes too  
127
756000
6480
dar desculpas de que é o trânsito, tá muito lento. O governo não aprovou as faixas de ônibus para
12:42
many people in cars, whatever the excuse is, is  never going to change. So every time you go for  
128
762480
5680
muitas pessoas em carros, seja qual for a desculpa, isso nunca vai mudar. Então, toda vez que você for para
12:48
that boss yet, the service is going to be crappy,  it's going to be crap, or it's going to be lousy.  
129
768160
5520
aquele chefe ainda, o serviço vai ser ruim, vai ser uma porcaria ou vai ser péssimo.
12:54
We can also talk about service being sub-par.  Okay, now par, is that a golfing term? Yeah,  
130
774960
7360
Também podemos falar sobre o serviço estar abaixo da média. Ok, agora par, isso é um termo de golfe? Sim,
13:02
so if you're, if anybody plays golf, there's  a certain number of shots, you get to get the  
131
782320
5040
então se você, se alguém joga golfe, há um certo número de tacadas, você consegue colocar a
13:07
ball into the hole. So it's a par four, you  have four shots, but if it's sub-par, okay,  
132
787360
8320
bola no buraco. Então é um par quatro, você tem quatro tacadas, mas se for abaixo da média, tudo bem,
13:15
it's below that. And when we talk about a service  being sub-par, it's below what is expected. Okay,  
133
795680
7200
está abaixo disso. E quando falamos de um serviço abaixo da média, está abaixo do esperado. Ok,
13:22
something below what is expected. So if you expect  this type of service, and the service doesn't meet  
134
802880
6480
algo abaixo do esperado. Então, se você espera esse tipo de serviço e o serviço não atende   aos
13:29
your requirements, then you can describe it as a  sub, par service. Okay? So it could be just simply  
135
809920
7680
seus requisitos, você pode descrevê-lo como um serviço abaixo do normal. OK? Portanto, pode ser apenas
13:37
getting your clothes from the dry cleaners, you're  busy and you don't have time. So you're running  
136
817600
5920
pegar suas roupas na lavanderia, você está ocupado e não tem tempo. Então, você está correndo
13:43
on your way to work, you drop in jackets or cold  or trousers, whatever they happen to be. You get  
137
823520
5520
a caminho do trabalho, coloca jaquetas ou calças frias ou calças, sejam elas quais forem. Você recebe
13:49
your ticket, and you're told they'll be ready for  collection tomorrow afternoon. So on their way  
138
829040
5280
sua passagem e é informado de que ela estará pronta para  a coleta amanhã à tarde. Então, no caminho de
13:54
back from the in the afternoon, the next day you  call in. But the clothes are not ready. In fact,  
139
834320
5920
volta da tarde, no dia seguinte você liga. Mas as roupas não estão prontas. Na verdade,
14:00
they can't even find them. And they say, Oh, look,  just leave with me. Can you call back tomorrow? So  
140
840240
4560
eles nem conseguem encontrá-los. E eles dizem: Oh, olhe, apenas saia comigo. Você pode ligar de volta amanhã? Então   no
14:05
next day, they say, Oh, yeah, yeah, yeah, they're  here, but we haven't got them finished yet. So  
141
845440
4400
dia seguinte, eles dizem: Oh, sim, sim, sim, eles estão aqui, mas ainda não os terminamos. Então
14:09
they'll be ready on Friday. So you come back  and Friday, and yet they're ready, but it's been  
142
849840
5760
eles estarão prontos na sexta-feira. Então você volta na sexta-feira e ainda assim eles estão prontos, mas já se passou
14:15
a week, longer than you expected. So you could  describe that service as sub-par something below  
143
855600
8160
uma semana, mais do que você esperava. Portanto, você poderia descrever esse serviço como abaixo da média
14:23
what you had expected. Okay? Now, interestingly,  if you play golf, and you, instead of being a  
144
863760
5280
o que você esperava. OK? Agora, curiosamente, se você joga golfe e, em vez de ser um
14:29
four, you get a three as really, really good.  That's a positive, but when we talk about some  
145
869040
4960
quatro, obtém um três como muito, muito bom. Isso é positivo, mas quando falamos de algum
14:34
point in terms of service, it's really really bad.  So even though the word pa is connected with golf,  
146
874000
6000
ponto em termos de serviço, é realmente muito ruim. Portanto, embora a palavra pa esteja conectada ao golfe,
14:40
if you get something two or three in golf, you'll  be celebrating for weeks and weeks and weeks,  
147
880640
5760
se você conseguir algo dois ou três no golfe, estará comemorando por semanas e semanas e semanas,
14:46
but if you get a sub-par service, you're going  to be complaining for weeks and weeks and weeks.
148
886400
4720
mas se você receber um serviço abaixo da média, você vai reclamar por semanas e semanas e semanas.
14:52
Okay, and the next three words we can take them  together disappointing, mediocre, and inadequate.  
149
892800
7280
Ok, e as próximas três palavras podemos juntá-las como decepcionante, medíocre e inadequado.
15:00
Okay, so when a service is disappointing,  it just leaves you feeling sad and unhappy  
150
900080
5680
Ok, então quando um serviço é decepcionante, ele apenas deixa você triste e infeliz
15:05
about it. There's nothing you can do last just a  very disappointing service. I'll give you a good  
151
905760
4800
com isso. Não há nada que você possa fazer para durar apenas um serviço muito decepcionante. Vou dar um bom
15:10
example. I I buy my books from an online bookstore  because I think you get better value and you can  
152
910560
6400
exemplo. Eu compro meus livros em uma livraria on-line porque acho que você consegue um valor melhor e
15:16
always get books that are slightly out of print,  but I was buying a collection of four books in  
153
916960
5920
sempre pode   obter livros que estão um pouco esgotados, mas eu estava comprando uma coleção de quatro livros em
15:22
one about one story. So they were connected. So  there's no point reading one if I didn't read the  
154
922880
5200
um sobre uma história. Então eles estavam conectados. Portanto, não adianta ler um se não li os
15:28
other three books, but I got two of them. And then  the second book didn't arrive in the time that I  
155
928080
7760
outros três livros, mas tenho dois deles. E aí o segundo livro não chegou no tempo que eu
15:35
thought and I was waiting, I didn't want to start  the other books because they'd be out of sequence.  
156
935840
4880
pensei e fiquei esperando, não queria começar os outros livros porque ficariam fora de sequência.
15:40
So I checked it online. And they said, Oh, yes,  it gives another 10 days, it should be there.  
157
940720
5040
Então eu verifiquei online. E eles falaram: Ah, sim, dá mais 10 dias, deve estar aí.
15:45
10 days, no sign of the book. And then there  was another five days. And after about 20 days,  
158
945760
5520
10 dias, sem sinal do livro. E então houve mais cinco dias. E depois de cerca de 20 dias,
15:51
the book finally arrived. And I found that the  book had been posted from Melbourne and Australia,  
159
951280
7040
o livro finalmente chegou. E descobri que o livro havia sido postado de Melbourne e da Austrália,  estou
15:58
sort of crazy now. So the service there for me was  really disappointing. I wanted to start the books,  
160
958320
6320
meio maluco agora. Portanto, o serviço lá para mim foi muito decepcionante. Eu queria começar os livros,
16:04
I couldn't stop them. Because if I started, I'd  be out of sequence with the books. And I like  
161
964640
4720
não conseguia pará-los. Porque se eu começasse, estaria fora da sequência dos livros. E eu gosto
16:09
to have all of them there together. So for me, the  service was not only disappointing, it was totally  
162
969360
6160
de ter todos eles juntos. Então, para mim, o atendimento não foi apenas decepcionante, foi totalmente
16:15
inadequate, it didn't meet my expectations. And  when something is inadequate, it doesn't get  
163
975520
5920
inadequado, não atendeu às minhas expectativas. E quando algo é inadequado, não dá   o
16:21
you what you want here. And adequate service  is you getting the books, when you expect to  
164
981440
5600
que você deseja aqui. E o serviço adequado é você recebendo os livros quando espera
16:27
get them or getting the service completed when  you expect to get it and anything below that  
165
987040
4720
recebê-los ou concluindo o serviço quando espera obtê-lo e qualquer coisa abaixo disso
16:31
is in adequate. It's the opposite is not what  you need is not what you expected. So it's a  
166
991760
6080
é inadequado. É o contrário, não é o que você precisa, não é o que você esperava. Portanto, é um
16:37
disappointing or an in adequate service. Okay. And  then when something is mediocre, mediocre is is  
167
997840
7600
serviço   decepcionante ou inadequado. OK. E então, quando algo é medíocre, medíocre é
16:46
just acceptable, but just about Yeah. So what was  the performance like a mediocre, they didn't play?  
168
1006000
6800
apenas aceitável, mas quase Sim. Então, qual foi o desempenho como medíocre, eles não jogaram?
16:52
Great. They didn't play so badly. But no, it  wasn't something exciting, it was mediocre. So  
169
1012800
5760
Ótimo. Eles não jogaram tão mal. Mas não, não foi algo empolgante, foi medíocre. Então
16:58
we can say the same. When we talk about service,  it might be acceptable, but nothing great. And as  
170
1018560
6640
podemos dizer o mesmo. Quando falamos de atendimento, pode ser aceitável, mas nada demais. E como
17:05
we say in English, nothing to write home about  it was just a mediocre middle of the road type  
171
1025200
5920
dizemos em inglês, nada para escrever era apenas um tipo de serviço medíocre no meio da estrada
17:11
of service, not something that would make you  feel as if you were something special or that you  
172
1031120
5520
, não algo que faria você  se sentir como se fosse algo especial ou que
17:16
they really wanted your business, it was just a  mediocre service. So it could be the takeaway,  
173
1036640
6320
eles realmente queriam o seu negócio, era apenas um serviço medíocre. Portanto, pode ser o takeaway,
17:22
when you want something you expect to get it  within a reasonable amount of time. So you're  
174
1042960
4320
quando você quer algo que espera conseguir dentro de um período de tempo razoável. Então você está
17:27
ordering the pizzas or whatever the food happens  to be for the family meal, and it doesn't arrive  
175
1047280
5280
pedindo as pizzas ou qualquer que seja a comida para a refeição da família, e ela não chega
17:32
on time. So the family are getting a little bit  edgy. You're going a little bit edgy people are  
176
1052560
4880
na hora. Então a família está ficando um pouco nervosa. Você está ficando um pouco nervoso, as pessoas estão
17:37
saying where's the food? Would you not ring them  again. And so everybody's just a now you knew. And  
177
1057440
5840
perguntando onde está a comida? Você não ligaria para eles de novo. E então todo mundo é apenas um agora que você sabia. E
17:43
you're tapping your fingers under the table  and looking at your watch and looking at the  
178
1063280
3760
você está batendo com os dedos embaixo da mesa e olhando para o relógio e   no
17:47
mobile phone. And then eventually ding dong, Ding  dong bell rings, and there they are. So you give  
179
1067040
6160
celular. E então, eventualmente, ding dong, Ding dong toca o sino e lá estão eles. Então você dá
17:53
the guy the money, but you don't give them a tip  because the service was really mediocre. It should  
180
1073200
5520
o dinheiro para o cara, mas não dá gorjeta porque o atendimento foi medíocre. Deveria
17:58
have been there 30 minutes before that. Okay,  so another way to refer to bad service. Okay,  
181
1078720
6480
estar lá 30 minutos antes disso. Ok, então outra maneira de se referir ao serviço ruim. Ok,
18:05
so their words and expressions connected with bad  service. Let me give them to you one more time.  
182
1085200
5520
então as palavras e expressões deles se conectaram com o serviço ruim. Deixe-me dá-los a você mais uma vez.
18:11
Poor atrocious, terrible, unprofessional,  horrendous. appalling, unacceptable, shocking,  
183
1091520
13680
Pobre atroz, terrível, pouco profissional, horrendo. serviço terrível, inaceitável, chocante,
18:26
lousy, crap or crappy service, disappointing,  inadequate, and finally, mediocre. So all of  
184
1106320
9920
péssimo, péssimo ou péssimo, decepcionante, inadequado e, finalmente, medíocre. Então, todos
18:36
them connected with bad service, some of them are  more formal than others, some of them informal,  
185
1116240
5760
eles estão relacionados a um serviço ruim, alguns deles são mais formais do que outros, outros informais,
18:42
but will give you lots of opportunities. If you,  unfortunately, suffer from a bad service at least  
186
1122000
5360
mas vão te dar muitas oportunidades. Se você, infelizmente, sofre de um serviço ruim, pelo menos
18:47
you'll have many ways in which you can describe  it. Okay, great. Well, that's the end of this  
187
1127360
4320
você terá muitas maneiras de descrevê -lo. Certo, ótimo. Bem, este é o fim desta
18:51
particular lesson and I hope you enjoy it and  I hope you get out of it what you want if you  
188
1131680
4160
lição em particular e espero que você goste e espero que tire dela o que deseja se
18:55
have any questions, and you can contact me at  www.englishlessonviaskype.com and I'm always  
189
1135840
6640
tiver alguma dúvida, e você pode entrar em contato comigo em www.englishlessonviaskype.com e ficarei sempre
19:02
very happy to hear from you and as I said before,  don't forget to subscribe to the channel so that  
190
1142480
4080
muito feliz para ouvir de você e como eu disse antes, não se esqueça de se inscrever no canal para que
19:06
you can get to watch this whenever you wish. Okay,  well thanks for joining me and join me again soon.
191
1146560
5120
você possa assistir quando quiser. Ok, bem, obrigado por se juntar a mim e junte-se a mim novamente em breve.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7