10 Better ways to apologise in English - Don't say Sorry in English

44,323 views ・ 2019-09-18

Learn English with Harry


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:05
That this is Harry and welcome back to my English lessons and helpful grammar tips to
0
5490
4700
Aqui é o Harry e bem-vindo de volta às minhas aulas de inglês e dicas úteis de gramática para
00:10
help you to speak and write English in a better way. If you haven’t already subscribed,
1
10190
5640
ajudá-lo a falar e escrever em inglês de uma maneira melhor. Se você ainda não se inscreveu,
00:15
hit that ‘subscribe’ button now and get on to our channel. And today I’m talking
2
15830
5060
clique no botão 'inscrever-se' agora e acesse nosso canal. E hoje estou falando
00:20
to you about ways to, and here are Ways to apologise. So very easy for a man to do, to
3
20890
6271
com você sobre maneiras de, e aqui estão maneiras de se desculpar. É muito fácil para um homem pedir
00:27
apologise because we spend our lives doing it. If you're married, you know all about
4
27161
3949
desculpas porque passamos nossas vidas fazendo isso. Se você é casado, você sabe tudo sobre
00:31
it. Okay. So these are the different ways in which you can apologise. Simply, I apologise.
5
31110
6550
isso. OK. Portanto, essas são as diferentes maneiras pelas quais você pode se desculpar. Simplesmente, peço desculpas.
00:37
Yeah, I'm sorry. I should've got you some flowers. I forgot I was busy. I really apologise.
6
37660
6450
Sim, desculpe. Eu deveria ter comprado algumas flores para você. Esqueci que estava ocupado. Eu realmente peço desculpas.
00:44
So if you want to put that extra emphasis on it, I apologise. Or I really apologise.
7
44110
6140
Então, se você quiser colocar essa ênfase extra nisso, peço desculpas. Ou eu realmente peço desculpas.
00:50
Okay. Or simply I am sorry. Or I am very sorry. Or I am really sorry. With some of these words
8
50250
7140
OK. Ou simplesmente sinto muito. Ou sinto muito. Ou eu realmente sinto muito. Com algumas dessas palavras
00:57
you'll see like apologise, we can say, I really apologise. And with sorry we can say I really,
9
57390
6770
você verá como pedir desculpas, podemos dizer, eu realmente peço desculpas. E com desculpas, podemos dizer que eu realmente,
01:04
I am really sorry. Or I am very sorry. Okay. Sometimes very and really but not always.
10
64160
6110
eu realmente sinto muito. Ou sinto muito. OK. Às vezes muito e realmente, mas nem sempre.
01:10
So you make a big mistake. You forgot about the birthday. You didn't send the card. Oh,
11
70270
6220
Então você comete um grande erro. Você se esqueceu do aniversário. Você não enviou o cartão. Oh,
01:16
I'm really, really sorry. OK. It's my fault. Yeah. So it's my fault that the dinner isn't
12
76490
9199
eu realmente sinto muito. OK. É minha culpa. Sim. Então a culpa é minha do jantar não estar
01:25
ready because when I got home, I got onto the internet and you know what happens? It
13
85689
4490
pronto porque quando cheguei em casa entrei na internet e sabe o que acontece?
01:30
takes a little bit of time and I forgot what time it was and I didn't put the dinner in
14
90179
4251
Demora um pouco e esqueci que horas eram e não coloquei o jantar no
01:34
the oven. So it's really my fault. Am I forgiven? Another nice way to say, I apologise. Am I
15
94430
7149
forno. Então é realmente minha culpa. Estou perdoado? Outra maneira legal de dizer, peço desculpas. Estou
01:41
forgiven? And the way you say it, you have to put a little bit of intonation into it.
16
101579
4540
perdoado? E do jeito que você diz, você tem que colocar um pouco de entonação nisso.
01:46
Am I forgiven, I'm sorry. It won't happen again. Okay. So you've done something, you've
17
106119
6290
Estou perdoado, me desculpe. Não vai acontecer de novo. OK. Então você fez algo,
01:52
spilled something or you've damaged something.
18
112409
3261
derramou algo ou danificou algo.
01:55
You've put as I do, you put the white clothes in with the other coloured clothes. A major
19
115670
6009
Você colocou como eu, você colocou as roupas brancas com as outras roupas coloridas. Uma grande
02:01
war. Am I forgiven? I didn't mean to destroy your favourite t-shirt. Okay. So am I forgiven
20
121679
6101
guerra. Estou perdoado? Eu não queria destruir sua camiseta favorita. OK. Então estou perdoado
02:07
or do you forgive me? It's exactly the same. Am I forgiven or do you forgive me? What can
21
127780
6660
ou você me perdoa? É exatamente o mesmo. Estou perdoado ou você me perdoa? O que posso
02:14
I say? I'm sorry. Yeah. So when you've done something, you've no words to express your
22
134440
6230
dizer? Desculpe. Sim. Então, quando você fez algo, não tem palavras para expressar seus
02:20
feelings, you've upset your partner. So you just simply put your hands to your chest and
23
140670
6140
sentimentos, você chateou seu parceiro. Então você simplesmente coloca as mãos no peito e
02:26
say, what can I say? I'm sorry. Yeah. Sorry, I'm really sorry. Please forgive me. And if
24
146810
7250
diz: o que posso dizer? Desculpe. Sim. Desculpe, eu realmente sinto muito. Por favor me perdoe. E se
02:34
you've said something or done something that you really know you shouldn't have done, then
25
154060
4820
você disse ou fez algo que realmente sabe que não deveria ter feito,
02:38
you can use these words. I shouldn't have said that. I shouldn't have done that. Okay.
26
158880
5560
pode usar essas palavras. Eu não deveria ter dito isso. Eu não deveria ter feito isso. OK.
02:44
So you know you've upset the mother-in-law while she was really annoying me. Well I know
27
164440
5330
Então você sabe que chateou a sogra enquanto ela estava realmente me irritando. Bem, eu sei que
02:49
I shouldn't have said what I said.
28
169770
2140
não deveria ter dito o que disse.
02:51
You know, she’ll know, I'll apologise. Yeah, I’ll get her some flowers. I'll buy her
29
171910
4070
Você sabe, ela vai saber, eu vou me desculpar. Sim, vou comprar algumas flores para ela. Vou comprar
02:55
some chocolates. I shouldn't have said what I said or I shouldn't have done. Yeah, I know
30
175980
5500
alguns chocolates para ela. Eu não deveria ter dito o que disse ou não deveria ter feito. Sim, eu sei que
03:01
that child was really bold. So you sent him to his rooms that there's no Wifi for you.
31
181480
7360
aquela criança era muito ousada. Então você o mandou para os quartos dele que não há Wi-Fi para você.
03:08
There's no supper, there are no treats. You shouted and screamed and them of course your
32
188840
3990
Não tem ceia, não tem guloseima. Você gritou e gritou e é claro que sua
03:12
wife says that's not the way to deal with it. You know, he gets very upset very easily.
33
192830
4930
esposa diz que não é assim que se lida com isso. Você sabe, ele fica muito chateado com muita facilidade.
03:17
I know I shouldn't have done that, but he really annoyed me and I did get a little bit
34
197760
4250
Eu sei que não deveria ter feito isso, mas ele realmente me irritou e eu fiquei um pouco
03:22
frustrated, so I'll apologise later and see how he is. Okay. So I shouldn't have said
35
202010
5700
frustrado, então vou me desculpar mais tarde e ver como ele está. OK. Então eu não deveria ter dito
03:27
that or I shouldn't have done that. If you want to be really formal about it, you can
36
207710
5700
isso ou não deveria ter feito isso. Se você quiser ser realmente formal sobre isso, você pode
03:33
use an expression I beg your pardon. I know, that's quite old fashioned. You don't hear
37
213410
5550
usar uma expressão que eu imploro seu perdão. Eu sei, isso é bem antiquado. Você não ouve
03:38
it so often, but it's something my mother and my grandmother used to use and it's quite,
38
218960
4790
isso com tanta frequência, mas é algo que minha mãe e minha avó costumavam usar e
03:43
it's quite formal.
39
223750
1000
é bastante formal.
03:44
It's good. It's quite nice. I beg your pardon. You know, if you bump into somebody when you're
40
224750
4830
É bom. É muito bom. Perdão. Você sabe, se você esbarrar em alguém quando estiver
03:49
walking along the street ‘Oh, I beg your pardon. That was my fault. I wasn't looking
41
229580
4410
andando na rua, ‘Oh, eu imploro seu perdão. Isso foi minha culpa. Eu não estava olhando para
03:53
where I was going’. Okay. Or if you walk into a room and you open the door on, there's
42
233990
5831
onde estava indo'. OK. Ou se você entrar em uma sala e abrir a porta, há
03:59
a lady or older gentleman trying to get out the door, you might step back and say ’I
43
239821
4699
uma senhora ou um senhor mais velho tentando sair pela porta, você pode dar um passo para trás e dizer 'me
04:04
beg your pardon. Please come through first’. Okay. So you're using it in that way to apologise
44
244520
5080
desculpe'. Por favor, passe primeiro'. OK. Então você está usando isso para se desculpar
04:09
for your manners. Or on a bus. You want to offer your seat to a lady ‘I beg your pardon.
45
249600
4860
por suas maneiras. Ou em um ônibus. Você quer oferecer seu lugar a uma senhora ‘Desculpe-me.
04:14
Please sit here. Yeah, I can stand’. Okay, so different ways, more formal ways to, to
46
254460
5410
Por favor, sente-se aqui. Sim, eu aguento’. Ok, maneiras tão diferentes, maneiras mais formais de
04:19
say it. As I said earlier on, we can just say my fault. Put your hands up. My fault.
47
259870
5169
dizer isso. Como eu disse anteriormente, podemos apenas dizer minha culpa. Levante as mãos. Minha culpa.
04:25
Yeah. So it's a much more modern and informal way to say it and something really quite informal.
48
265039
5981
Sim. Portanto, é uma maneira muito mais moderna e informal de dizer isso e algo bastante informal.
04:31
And I've never ever used this, but I see that a lot of people do. My bad. That meaning it's
49
271020
7149
E eu nunca usei isso, mas vejo que muitas pessoas usam. Meu erro. Isso significa que é
04:38
my fault, my mistake, my bad. So something you've done, you forgot to put the camera
50
278169
6470
minha culpa, meu erro, meu erro. Então algo que você fez, você esqueceu de colocar a câmera
04:44
into the bag. So when you get to the picnic and say, okay, let's take a few photographs.
51
284639
5071
na bolsa. Então, quando você chega ao piquenique e diz, ok, vamos tirar algumas fotos.
04:49
Oops, I didn't put the camera in the bag. My bad. Yeah. Something you're apologising
52
289710
5329
Ops, não coloquei a câmera na bolsa. Meu erro. Sim. Algo pelo qual você está se desculpando
04:55
for. Or simply I am to blame. Yeah, we'll have to look for somebody. Somebody has to
53
295039
4600
. Ou simplesmente eu sou o culpado. Sim, teremos que procurar alguém. Alguém tem que
04:59
take the blame when something goes wrong, but I'm to blame for that. It was my fault.
54
299639
4761
assumir a culpa quando algo dá errado, mas eu sou o culpado por isso. A culpa foi minha.
05:04
Really. Sorry. Hands up, it won't happen again. Okay. So let me just run through all of those
55
304400
5829
Realmente. Desculpe. Mãos ao alto, isso não vai acontecer de novo. OK. Então, deixe-me repassar tudo isso
05:10
again for you just to give you one more hearing. Okay. So I apologise. I'm sorry. Or I am very
56
310229
8281
novamente para você, apenas para lhe dar mais uma audiência. OK. Então eu peço desculpas. Desculpe. Ou eu
05:18
sorry, or I really apologise. I'm so sorry again, put in a little bit more stress on
57
318510
6240
sinto muito, ou eu realmente peço desculpas. Sinto muito novamente, coloque um pouco mais de ênfase
05:24
to it.
58
324750
1000
nisso.
05:25
Am I forgiven? Do you forgive me? Okay, so you're asking, even though you're apologising,
59
325750
5980
Estou perdoado? Você me perdoa? Ok, então você está pedindo, mesmo se desculpando,
05:31
you're asking for forgiveness. What can I say? I'm sorry. What can I say? I'm sorry.
60
331730
6320
você está pedindo perdão. O que posso dizer? Desculpe. O que posso dizer? Desculpe.
05:38
I shouldn't have said that. I shouldn't have done that. I beg your pardon. My fault. I'm
61
338050
8540
Eu não deveria ter dito isso. Eu não deveria ter feito isso. Perdão. Minha culpa. Eu sou o
05:46
to blame. My bad. And with a lot of these you have to put some intonation in it. So
62
346590
5350
culpado. Meu erro. E com muitos deles você tem que colocar alguma entonação nele. Portanto,
05:51
the person that you're talking to really understands that you mean the apology. Okay. So as I said
63
351940
6580
a pessoa com quem você está falando realmente entende que você quer se desculpar. OK. Então, como eu disse
05:58
before, subscribe to my channel and join me on www.englishlessonviaskype.com and I'm going
64
358520
6380
antes, inscreva-se no meu canal e junte-se a mim em www.englishlessonviaskype.com e eu vou
06:04
to catch up with you very soon. Thanks for listening.
65
364900
2560
conversar com você em breve. Obrigado por ouvir.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7