10 Better ways to apologise in English - Don't say Sorry in English

46,115 views ・ 2019-09-18

Learn English with Harry


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:05
That this is Harry and welcome back to my English lessons and helpful grammar tips to
0
5490
4700
Que este es Harry y bienvenido de nuevo a mis lecciones de inglés y útiles consejos de gramática para
00:10
help you to speak and write English in a better way. If you haven’t already subscribed,
1
10190
5640
ayudarte a hablar y escribir inglés de una mejor manera. Si aún no se ha suscrito,
00:15
hit that ‘subscribe’ button now and get on to our channel. And today I’m talking
2
15830
5060
presione el botón 'suscribirse' ahora y acceda a nuestro canal. Y hoy les estoy hablando
00:20
to you about ways to, and here are Ways to apologise. So very easy for a man to do, to
3
20890
6271
de formas de disculparse, y aquí hay formas de disculparse. Es muy fácil para un hombre
00:27
apologise because we spend our lives doing it. If you're married, you know all about
4
27161
3949
disculparse porque nos pasamos la vida haciéndolo. Si estás casado, lo sabes todo
00:31
it. Okay. So these are the different ways in which you can apologise. Simply, I apologise.
5
31110
6550
. Bueno. Así que estas son las diferentes formas en las que puedes disculparte. Simplemente, pido disculpas.
00:37
Yeah, I'm sorry. I should've got you some flowers. I forgot I was busy. I really apologise.
6
37660
6450
Sí, lo siento. Debería haberte traído algunas flores. Olvidé que estaba ocupado. realmente me disculpo
00:44
So if you want to put that extra emphasis on it, I apologise. Or I really apologise.
7
44110
6140
Así que si quieres poner ese énfasis extra en ello, te pido disculpas. O realmente me disculpo.
00:50
Okay. Or simply I am sorry. Or I am very sorry. Or I am really sorry. With some of these words
8
50250
7140
Bueno. O simplemente lo siento. O lo siento mucho. O lo siento mucho. Con algunas de estas palabras
00:57
you'll see like apologise, we can say, I really apologise. And with sorry we can say I really,
9
57390
6770
verás como disculpa, podemos decir, realmente me disculpo. Y con lo siento podemos decir realmente,
01:04
I am really sorry. Or I am very sorry. Okay. Sometimes very and really but not always.
10
64160
6110
realmente lo siento. O lo siento mucho. Bueno. A veces muy y realmente, pero no siempre.
01:10
So you make a big mistake. You forgot about the birthday. You didn't send the card. Oh,
11
70270
6220
Así que cometes un gran error. Te olvidaste del cumpleaños. No enviaste la tarjeta. Oh,
01:16
I'm really, really sorry. OK. It's my fault. Yeah. So it's my fault that the dinner isn't
12
76490
9199
lo siento mucho, mucho. DE ACUERDO. Que es mi culpa. Sí. Entonces es mi culpa que la cena no esté
01:25
ready because when I got home, I got onto the internet and you know what happens? It
13
85689
4490
lista porque cuando llegué a casa me conecté a internet y ¿sabes lo que pasa?
01:30
takes a little bit of time and I forgot what time it was and I didn't put the dinner in
14
90179
4251
Toma un poco de tiempo y olvidé qué hora era y no puse la cena en
01:34
the oven. So it's really my fault. Am I forgiven? Another nice way to say, I apologise. Am I
15
94430
7149
el horno. Así que es realmente mi culpa. ¿Estoy perdonado? Otra buena manera de decir, me disculpo. ¿Estoy
01:41
forgiven? And the way you say it, you have to put a little bit of intonation into it.
16
101579
4540
perdonado? Y la forma en que lo dices, tienes que ponerle un poco de entonación. ¿
01:46
Am I forgiven, I'm sorry. It won't happen again. Okay. So you've done something, you've
17
106119
6290
Estoy perdonado, lo siento. No volverá a suceder . Bueno. Así que has hecho algo, has
01:52
spilled something or you've damaged something.
18
112409
3261
derramado algo o has dañado algo.
01:55
You've put as I do, you put the white clothes in with the other coloured clothes. A major
19
115670
6009
Te has puesto como yo, metes la ropa blanca con la otra ropa de color. Una gran
02:01
war. Am I forgiven? I didn't mean to destroy your favourite t-shirt. Okay. So am I forgiven
20
121679
6101
guerra. ¿Estoy perdonado? No fue mi intención destruir tu camiseta favorita. Bueno. Entonces, ¿estoy perdonado
02:07
or do you forgive me? It's exactly the same. Am I forgiven or do you forgive me? What can
21
127780
6660
o me perdonas? Es exactamente lo mismo. ¿ Estoy perdonado o me perdonas? ¿Qué puedo
02:14
I say? I'm sorry. Yeah. So when you've done something, you've no words to express your
22
134440
6230
decir? Lo lamento. Sí. Entonces, cuando has hecho algo, no tienes palabras para expresar tus
02:20
feelings, you've upset your partner. So you just simply put your hands to your chest and
23
140670
6140
sentimientos, has molestado a tu pareja. Así que simplemente te llevas las manos al pecho y
02:26
say, what can I say? I'm sorry. Yeah. Sorry, I'm really sorry. Please forgive me. And if
24
146810
7250
dices, ¿qué puedo decir? Lo lamento. Sí. Lo siento, lo siento mucho. Por favor, perdóname. Y si has
02:34
you've said something or done something that you really know you shouldn't have done, then
25
154060
4820
dicho o hecho algo que realmente sabes que no deberías haber hecho, entonces
02:38
you can use these words. I shouldn't have said that. I shouldn't have done that. Okay.
26
158880
5560
puedes usar estas palabras. No debería haber dicho eso. No debería haber hecho eso. Bueno.
02:44
So you know you've upset the mother-in-law while she was really annoying me. Well I know
27
164440
5330
Así que sabes que molestaste a la suegra mientras ella realmente me molestaba a mí. Bueno, sé que
02:49
I shouldn't have said what I said.
28
169770
2140
no debería haber dicho lo que dije.
02:51
You know, she’ll know, I'll apologise. Yeah, I’ll get her some flowers. I'll buy her
29
171910
4070
Sabes, ella lo sabrá, me disculparé. Sí, le compraré algunas flores. Le compraré
02:55
some chocolates. I shouldn't have said what I said or I shouldn't have done. Yeah, I know
30
175980
5500
unos chocolates. No debí haber dicho lo que dije o no debí haberlo hecho. Sí, sé que
03:01
that child was really bold. So you sent him to his rooms that there's no Wifi for you.
31
181480
7360
ese niño era muy audaz. Entonces lo mandaste a sus habitaciones que no hay wifi para ti.
03:08
There's no supper, there are no treats. You shouted and screamed and them of course your
32
188840
3990
No hay cena, no hay golosinas. Gritaste y gritaste y, por supuesto, tu
03:12
wife says that's not the way to deal with it. You know, he gets very upset very easily.
33
192830
4930
esposa dice que esa no es la forma de lidiar con eso. Ya sabes, se enfada muy fácilmente.
03:17
I know I shouldn't have done that, but he really annoyed me and I did get a little bit
34
197760
4250
Sé que no debería haber hecho eso, pero realmente me molestó y me frustré un poco
03:22
frustrated, so I'll apologise later and see how he is. Okay. So I shouldn't have said
35
202010
5700
, así que me disculparé más tarde y veré cómo está. Bueno. Así que no debería haber dicho
03:27
that or I shouldn't have done that. If you want to be really formal about it, you can
36
207710
5700
eso o no debería haber hecho eso. Si quieres ser realmente formal al respecto, puedes
03:33
use an expression I beg your pardon. I know, that's quite old fashioned. You don't hear
37
213410
5550
usar una expresión, te pido perdón. Lo sé, eso es bastante anticuado. No
03:38
it so often, but it's something my mother and my grandmother used to use and it's quite,
38
218960
4790
lo escuchas muy a menudo, pero es algo que mi madre y mi abuela solían usar y es bastante,
03:43
it's quite formal.
39
223750
1000
es bastante formal.
03:44
It's good. It's quite nice. I beg your pardon. You know, if you bump into somebody when you're
40
224750
4830
Es bueno. es bastante agradable Le ruego me disculpe. Ya sabes, si te tropiezas con alguien cuando estás
03:49
walking along the street ‘Oh, I beg your pardon. That was my fault. I wasn't looking
41
229580
4410
caminando por la calle ‘Oh, te pido perdón. Eso fue mi culpa. No miraba por
03:53
where I was going’. Okay. Or if you walk into a room and you open the door on, there's
42
233990
5831
dónde iba’. Bueno. O si entras en una habitación y abres la puerta, hay
03:59
a lady or older gentleman trying to get out the door, you might step back and say ’I
43
239821
4699
una dama o un caballero mayor tratando de salir por la puerta, puedes dar un paso atrás y decir '
04:04
beg your pardon. Please come through first’. Okay. So you're using it in that way to apologise
44
244520
5080
Perdón. Por favor, pasa primero’. Bueno. Entonces lo estás usando de esa manera para disculparte
04:09
for your manners. Or on a bus. You want to offer your seat to a lady ‘I beg your pardon.
45
249600
4860
por tus modales. O en un autobús. Quiere ofrecer su asiento a una dama ‘Le ruego me disculpe.
04:14
Please sit here. Yeah, I can stand’. Okay, so different ways, more formal ways to, to
46
254460
5410
Por favor sientase aquí. Sí, puedo soportarlo’. De acuerdo, formas diferentes, formas más formales de
04:19
say it. As I said earlier on, we can just say my fault. Put your hands up. My fault.
47
259870
5169
decirlo. Como dije antes, solo podemos decir mi culpa. Levanta las manos. Mi culpa.
04:25
Yeah. So it's a much more modern and informal way to say it and something really quite informal.
48
265039
5981
Sí. Así que es una forma mucho más moderna e informal de decirlo y algo bastante informal.
04:31
And I've never ever used this, but I see that a lot of people do. My bad. That meaning it's
49
271020
7149
Y nunca he usado esto, pero veo que mucha gente lo hace. Culpa mía. Eso significa que es
04:38
my fault, my mistake, my bad. So something you've done, you forgot to put the camera
50
278169
6470
mi culpa, mi error, mi culpa. Así que algo que hiciste, olvidaste poner la cámara
04:44
into the bag. So when you get to the picnic and say, okay, let's take a few photographs.
51
284639
5071
en la bolsa. Entonces, cuando llegues al picnic y digas, está bien, tomemos algunas fotografías.
04:49
Oops, I didn't put the camera in the bag. My bad. Yeah. Something you're apologising
52
289710
5329
Vaya, no puse la cámara en la bolsa. Culpa mía. Sí. Algo por lo que te estás disculpando
04:55
for. Or simply I am to blame. Yeah, we'll have to look for somebody. Somebody has to
53
295039
4600
. O simplemente yo tengo la culpa. Sí, tendremos que buscar a alguien. Alguien tiene que
04:59
take the blame when something goes wrong, but I'm to blame for that. It was my fault.
54
299639
4761
asumir la culpa cuando algo sale mal, pero yo tengo la culpa de eso. Fue mi culpa.
05:04
Really. Sorry. Hands up, it won't happen again. Okay. So let me just run through all of those
55
304400
5829
En realidad. Lo siento. Manos arriba, no volverá a pasar. Bueno. Así que permítanme repasarlos todos
05:10
again for you just to give you one more hearing. Okay. So I apologise. I'm sorry. Or I am very
56
310229
8281
nuevamente para darles una audiencia más. Bueno. Así que me disculpo. Lo lamento. O lo
05:18
sorry, or I really apologise. I'm so sorry again, put in a little bit more stress on
57
318510
6240
siento mucho, o realmente me disculpo. Lo siento mucho de nuevo, ponle un poco más de estrés
05:24
to it.
58
324750
1000
. ¿
05:25
Am I forgiven? Do you forgive me? Okay, so you're asking, even though you're apologising,
59
325750
5980
Estoy perdonado? ¿Me perdonas? Está bien, entonces estás pidiendo, aunque te estés disculpando,
05:31
you're asking for forgiveness. What can I say? I'm sorry. What can I say? I'm sorry.
60
331730
6320
estás pidiendo perdón. ¿Qué puedo decir? Lo lamento. ¿Qué puedo decir? Lo lamento.
05:38
I shouldn't have said that. I shouldn't have done that. I beg your pardon. My fault. I'm
61
338050
8540
No debería haber dicho eso. No debería haber hecho eso. Le ruego me disculpe. Mi culpa. Yo tengo la
05:46
to blame. My bad. And with a lot of these you have to put some intonation in it. So
62
346590
5350
culpa. Culpa mía. Y con muchos de estos tienes que ponerle algo de entonación. Entonces,
05:51
the person that you're talking to really understands that you mean the apology. Okay. So as I said
63
351940
6580
la persona con la que estás hablando realmente entiende que te refieres a la disculpa. Bueno. Entonces, como dije
05:58
before, subscribe to my channel and join me on www.englishlessonviaskype.com and I'm going
64
358520
6380
antes, suscríbete a mi canal y únete a mí en www.englishlessonviaskype.com y me
06:04
to catch up with you very soon. Thanks for listening.
65
364900
2560
pondré al día contigo muy pronto. Gracias por su atención.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7