How to make suggestions in English | Study English advanced level

63,049 views ใƒป 2022-03-09

Learn English with Harry


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:06
Hi there, this is Harry and welcome back to English lessons where we try to help you to
0
6020
4580
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒใƒชใƒผใงใ™ใ€‚่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:10
get a better understanding of the English language.
1
10600
2690
่‹ฑ่ชžใ‚’ใ‚ˆใ‚Šใ‚ˆใ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใพใ™ ใ€‚
00:13
To improve your vocabulary, to improve your grammar, introduce you to the use of verbs,
2
13290
5710
่ชžๅฝ™ใ‚’ๅข—ใ‚„ใ—ใ€ๆ–‡ๆณ•ใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ ใ€ๅ‹•่ฉžใ€
00:19
phrasal verbs, expressions, idiomatic expressions.
3
19000
4500
ๅฅๅ‹•่ฉžใ€่กจ็พใ€ๆ…ฃ็”จ่กจ็พใฎไฝฟใ„ๆ–นใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
00:23
And remember, you can always download me on podcast, or you can watch me on the YouTube.
4
23500
5450
ใ„ใคใงใ‚‚ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใง็งใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใŸใ‚Š ใ€YouTube ใง็งใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:28
But remember, if you're looking at the YouTube, make sure you subscribe to that channel.
5
28950
4190
ใŸใ ใ—ใ€YouTube ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ ๅฟ…ใšใใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซ็™ป้Œฒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:33
Okay, so what are we going to talk to you about today?
6
33140
2490
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚’่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ๏ผŸ
00:35
Well, today we're going to talk about suggestions.
7
35630
2480
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏๆๆกˆใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
00:38
Okay, so making suggestions in English.
8
38110
3111
ใงใฏใ€่‹ฑ่ชžใงๆๆกˆใ—ใพใ™ใ€‚
00:41
And when we look at this, we're going to look at the type of suggestions that you can make.
9
41221
4919
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใŒใงใใ‚‹ๆๆกˆใฎ็จฎ้กžใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™.
00:46
And then we're going to look at the responses that you might give in relation to positive
10
46140
5010
ๆฌกใซใ€่‚ฏๅฎš็š„ใชๅๅฟœ
00:51
responses, or, indeed, negative responses.
11
51150
3300
ใ€ใพใŸใฏๅฎŸ้š›ใซใฏๅฆๅฎš็š„ใชๅๅฟœใซ้–ข้€ฃใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒไธŽใˆใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ๅๅฟœใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™.
00:54
Okay, so when you're talking about suggestions, remember that they are only suggestions, they're
12
54450
7010
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๆๆกˆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ ใใ‚Œใฏๅ˜ใชใ‚‹ๆๆกˆใงใ‚ใ‚Šใ€็พฉๅ‹™ใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:01
not obligatory, you're not forcing somebody to do something, you're not making it a must.
13
61460
5890
่ชฐใ‹ใซ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅผทๅˆถใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:07
So we're not using language like, you must, or you have to.
14
67350
3820
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใพใŸใฏใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†ใ‚ˆใ†ใช่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
01:11
Okay, so the suggestion so often that the language that we use with them is quite indirect.
15
71170
5920
ใ•ใฆใ€ ็งใŸใกใŒๅฝผใ‚‰ใจไธ€็ท’ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใฏ้žๅธธใซ้–“ๆŽฅ็š„ใงใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๆๆกˆใŒ้ ป็นใซ่กŒใ‚ใ‚Œใพใ™.
01:17
So you might see expressions like, I think, or why don't you?
16
77090
5019
ใจใ„ใ†่กจ็พใŒ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:22
Or would you consider?
17
82109
1650
ใใ‚Œใจใ‚‚ๆคœ่จŽใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:23
Yeah, so you're using indirect type of language.
18
83759
4390
ใˆใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏ้–“ๆŽฅ็š„ใชใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎ่จ€่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใฎใปใ†ใŒใฏใ‚‹ใ‹
01:28
And it's much easier, it's more polite, and it goes very well with the suggestions that
19
88149
4830
ใซ็ฐกๅ˜ใงใ€ใ‚ˆใ‚Š็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใ€ใ‚ใชใŸใฎ ๆๆกˆใซ้žๅธธใซใ‚ˆใๅˆใ„ใพใ™
01:32
you're making.
20
92979
1000
ใ€‚
01:33
Because like all suggestions, people have a choice, they can accept this suggestion,
21
93979
5840
ใ™ในใฆใฎๆๆกˆใจๅŒๆง˜ใซใ€ไบบใ€…ใซใฏ ้ธๆŠž่‚ขใŒใ‚ใ‚Šใ€ใ“ใฎๆๆกˆใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจ
01:39
or indeed, they can reject it and decide to do what they wanted to do.
22
99819
3811
ใ‚‚ใ€ๆ‹’ๅฆใ—ใฆใ‚„ใ‚Š ใŸใ„ใ“ใจใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
01:43
But after all, it is only a suggestion or recommendation.
23
103630
3689
ใ—ใ‹ใ—ใ€็ตๅฑ€ใฎใจใ“ใ‚ใ€ใใ‚ŒใฏๆๆกˆใพใŸใฏ ๆŽจๅฅจใซใ™ใŽใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:47
Okay, so let's look at those phrases for making suggestions are given to you again, first
24
107319
5561
ใ•ใฆใ€ๆๆกˆใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใฎใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ใพใšๆœ€ๅˆใซ
01:52
of all, then we go down and look at a few examples.
25
112880
4360
ใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ ไพ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:57
I think you should...
26
117240
2839
็งใฏใ‚ใชใŸใŒใ™ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™...
02:00
Would you be interested in...?
27
120079
3271
ใ‚ใชใŸใฏ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹...?
02:03
I thought, perhaps you might like...
28
123350
3559
็งใฏใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒๅฅฝใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใฃใŸ...
02:06
I was thinking it would be nice, a nice change if...
29
126909
5601
็งใฏใใ‚ŒใŒใ„ใ„ใ ใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸ
02:12
How or what about?
30
132510
2210
.
02:14
Let's...
31
134720
1560
ใƒฌใƒƒใƒ„...
02:16
Do you fancy?
32
136280
3600
ใ‚ใชใŸใฏๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:19
Shall we?
33
139880
1830
ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
02:21
We might as well.
34
141710
1000
็งใŸใกใ‚‚ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:22
Okay.
35
142710
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
02:23
Now, as I said in all of these, they are suggestions.
36
143710
3020
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใง่ฟฐในใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๆๆกˆใงใ™ใ€‚
02:26
They are recommendations.
37
146730
1730
ใใ‚Œใ‚‰ใฏๆŽจๅฅจไบ‹้ …ใงใ™ใ€‚
02:28
So the language is a little bit more indirect.
38
148460
2180
ใใฎใŸใ‚ใ€่จ€่ชžใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้–“ๆŽฅ็š„ใงใ™ใ€‚
02:30
And a lot of the time, we're using some modal verbs like should, and would.
39
150640
5830
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ should ใ‚„ would ใชใฉใฎๆณ•ๅŠฉๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:36
And these are classics, when we're talking about suggestions and recommendations.
40
156470
5210
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๆๆกˆใจๆŽจๅฅจไบ‹้ …ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฎๅคๅ…ธใงใ™ ใ€‚
02:41
Like, I think you should go to the doctor.
41
161680
2600
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅŒป่€…ใซ่กŒใฃใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:44
So you're not saying you have to go to the doctor, you must go to the doctor.
42
164280
4510
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅŒป่€…ใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ ใ€ๅŒป่€…ใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:48
No, it's, I think you should go to the doctor, a suggestion.
43
168790
4300
ใ„ใ„ใˆใ€ๅŒป่€…ใซ่กŒใในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ ๆๆกˆใงใ™ใ€‚
02:53
So I think you should, I think you should go.
44
173090
2980
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ‚ใชใŸใŒใ™ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใŒ่กŒใในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
02:56
So when we use should, it's always followed by the bare format of the verb is not followed
45
176070
8240
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€should ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€ๅธธใซ ๅ‹•่ฉžใฎใใฎใพใพใฎๅฝขๅผใŒ็ถšใใ€ใใฎๅพŒใซ
03:04
by ing.
46
184310
1000
ing ใฏ็ถšใใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:05
And it's not followed ever by the infinitive to.
47
185310
4470
ใใ—ใฆใ€ใใฎๅพŒใซไธๅฎš่ฉž to ใŒ็ถšใใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:09
So it's the infinitive without to.
48
189780
3040
ใคใพใ‚Šใ€to ใฎใชใ„ไธๅฎš่ฉžใงใ™ใ€‚
03:12
I think you should go to the doctor, you're not feeling well.
49
192820
3860
ๅŒป่€…ใซ่กŒใฃใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ ๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใ„ใงใ™ใ€‚
03:16
I think you should apologise to the neighbour.
50
196680
3090
้šฃไบบใซ่ฌใ‚‹ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆจกๆง˜ๆ›ฟใˆใฎ
03:19
We made a lot of noise when we were doing the redecoration.
51
199770
2880
ๆ™‚ใฏๅคง้จ’ใŽใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
03:22
And I think they were getting a little bit frustrated.
52
202650
3650
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅฐ‘ใ—ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
03:26
So I think you should apologise.
53
206300
1930
ใ ใ‹ใ‚‰่ฌใ‚‹ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:28
I think you should probably take a cup of coffee go into the room and think about what
54
208230
5280
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใฟใชใŒใ‚‰้ƒจๅฑ‹ใซ่กŒใฃใฆใ€
03:33
you wanted to say.
55
213510
1090
่‡ชๅˆ†ใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใ‹่€ƒใˆใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:34
Okay, so suggestions and recommendations using should but not should to.
56
214600
6210
ใ•ใฆใ€ๆๆกˆใจๆŽจๅฅจไบ‹้ …ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ™ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:40
It's always you should go, you should eat, you should visit, you should apologise, you
57
220810
7650
่กŒใในใใ ใ€้ฃŸในใ‚‹ในใใ ใ€ ่จชๅ•ใ™ในใใ ใ€่ฌ็ฝชใ™ในใใ ใ€
03:48
should wait.
58
228460
1000
ๅพ…ใคในใใ ใ€‚
03:49
So it's that infinitive without to.
59
229460
4020
ใคใพใ‚Šใ€to ใฎใชใ„ไธๅฎš่ฉžใงใ™ใ€‚
03:53
Next would you be interested in...
60
233480
2410
ๆฌกใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏโ€ฆใจใ„ใ†
03:55
So they have lots of endings here.
61
235890
2230
ใ“ใจใงใ€ใ‚จใƒณใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:58
Would you be interested in going to the cinema?
62
238120
3089
ๆ˜ ็”ปใซ่กŒใใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
04:01
Would you be interested in going to the movies?
63
241209
3051
ๆ˜ ็”ปใซ่กŒใใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
04:04
Would you be interested in lending me 10 Euro?
64
244260
3680
10ใƒฆใƒผใƒญ่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ Netflixใง
04:07
Would you be interested in watching that new series on Netflix?
65
247940
3910
ใใฎๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ ? ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’
04:11
So lots of ways we could suggest or recommend doing something.
66
251850
4080
ๆๆกˆใพใŸใฏๆŽจๅฅจใงใใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
04:15
The important thing here when we use would you be interested in, it's followed by the
67
255930
5429
ใ“ใ“ใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใใซ้‡่ฆใชใ“ใจใฏ ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
04:21
verb with the -ing.
68
261359
2560
-ingใฎๅ‹•่ฉžใŒ็ถšใใพใ™.
04:23
So would you be interested in looking at...
69
263919
4411
04:28
Would you be interested in going to the cinema?
70
268330
3760
ๆ˜ ็”ปใซ่กŒใใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
04:32
Would you be interested in lending?
71
272090
2189
่ฒธใ™ใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:34
Would you be interested in buying?
72
274279
2290
่ณผๅ…ฅใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:36
Would you be interested in eating sushi tonight?
73
276569
2531
ไปŠๅคœใ€ๅฏฟๅธใ‚’้ฃŸในใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
04:39
Yeah.
74
279100
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
04:40
So always -ing, -ing, not the infinitive.
75
280100
4659
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไธๅฎš่ฉžใงใฏใชใใ€ๅธธใซ -ingใ€-ing ใงใ™ใ€‚
04:44
-ing.
76
284759
1000
-ingใ€‚
04:45
And we use that modal verb would at the beginning, would, because you're not sure the person
77
285759
7241
ใƒขใƒผใƒ€ใƒซๅ‹•่ฉžใฎ would ใ‚’ๆœ€ๅˆใซไฝฟ็”จใ—ใพใ™
04:53
will agree.
78
293000
1539
ใ€‚
04:54
So it's not will, it's would because there's a possibility they may or there's a possibility
79
294539
5350
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏๆ„ๅฟ—ใงใฏใชใใ€
04:59
that may not agree to your particular suggestion.
80
299889
2792
ใ‚ใชใŸใฎ็‰นๅฎšใฎๆๆกˆใซๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ๅŒๆ„ใ—ใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
05:02
So would you be interested in going to the movies on Saturday?
81
302681
5499
ใใ‚Œใงใ€ๅœŸๆ›œๆ—ฅใซๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
05:08
I can get tickets.
82
308180
1350
ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆๅ–ใ‚Œใพใ™ใ€‚
05:09
That's your favourite actor is on, you know how you like him and we could do the good
83
309530
4210
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎไฟณๅ„ชใŒๅ‡บๆผ”ใ—ใฆใ„ใพใ™
05:13
night out.
84
313740
1359
ใ€‚
05:15
I thought perhaps you might like.
85
315099
2011
็งใฏใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒๅฅฝใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใฃใŸ.
05:17
Okay?
86
317110
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
05:18
I thought you might, I thought perhaps you might like to..
87
318110
4329
็งใฏใ‚ใชใŸใŒใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใฃใŸใ€็งใฏใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒ ๅฅฝใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใฃใŸ..
05:22
And again here, we follow it with the infinitive.
88
322439
3081
ใใ—ใฆใ“ใ“ใงใ‚‚ใ€ไธๅฎš่ฉžใŒ็ถšใใพใ™ใ€‚ ๆฐ—ๅˆ†่ปขๆ›ใซๅฎถใงๅคœใ‚’
05:25
I thought, perhaps you might like to spend the evening at home for a change, you're always
89
325520
6160
้Žใ”ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ใ„ใคใ‚‚
05:31
going out.
90
331680
1329
ๅค–ๅ‡บใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚
05:33
I thought perhaps you might like to invite your mother round for lunch on Sunday.
91
333009
6171
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠๆฏใ•ใ‚“ใ‚’ใƒฉใƒณใƒใซๆ‹›ๅพ…ใ—ใŸใ„ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ .
05:39
She hasn't seen the kids for ages.
92
339180
2039
ๅฝผๅฅณใฏไฝ•ๅนดใ‚‚ๅญไพ›ใŸใกใซไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:41
And it's about time we've got her out of the house.
93
341219
3660
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ใใ‚ๅฝผๅฅณใ‚’ๅฎถใ‹ใ‚‰่ฟฝใ„ๅ‡บใ™ๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸ ใ€‚ ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใง็ดนไป‹ใ—ใŸใ€็งใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใŸใƒใƒƒใ‚ฏใƒฌใ‚นใ‚’
05:44
I thought perhaps you might like to buy me that necklace that I was looking at and I
94
344879
4961
่ฒทใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ
05:49
showed you on the internet.
95
349840
1340
ใ€‚
05:51
I would really love it, I think it would go well with this dress, don't you think?
96
351180
3629
ใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใฎใƒ‰ใƒฌใ‚นใซใ‚ˆใๅˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
05:54
Yeah.
97
354809
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
05:55
A thought perhaps you might like to do something.
98
355809
3330
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†่€ƒใˆใ€‚
05:59
To do, to go, to buy, to watch.
99
359139
3770
ใ™ใ‚‹ใ€่กŒใใ€่ฒทใ†ใ€่ฆ‹ใ‚‹ใ€‚
06:02
I was thinking it was... it would be a nice change if...
100
362909
3891
็งใฏใใ‚ŒใŒ... ใ„ใ„ๅค‰ๅŒ–ใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ... ใ‚‚ใ—
06:06
I was thinking it would be a nice change if what?
101
366800
3419
ใใ‚ŒใŒใ„ใ„ๅค‰ๅŒ–ใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸใฎใฏ ไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:10
If we did this, if we did that.
102
370219
2711
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใ‚‰ใ€‚ ไปŠๅนดใฏๆตทๅค–ๆ—…่กŒใซ่กŒใฃใŸใ‚‰
06:12
I was thinking it would be a nice change if we went on a holiday abroad this year.
103
372930
6799
ใ„ใ„ๆฐ—ๅˆ†ใซใชใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸ . ใŠ
06:19
I was thinking it would be a nice change if we bought that new sofa we saw in the shop
104
379729
6960
ๅบ—ใฎใ‚ทใƒงใƒผใ‚ฆใ‚ฃใƒณใƒ‰ใ‚ฆใซใ‚ใฃใŸๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ฝใƒ•ใ‚กใ‚’่ฒทใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ๆฐ—ๅˆ†ใซใชใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸ
06:26
window.
105
386689
1120
.
06:27
I was thinking it would be a nice change if we spend Christmas on our own this year.
106
387809
4760
ไปŠๅนดใฏไธ€ไบบใงใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚’้Žใ”ใ›ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใชใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:32
We're always going to my folks or your folks, and it's about time we have our own traditions.
107
392569
6301
็งใŸใกใฏใ„ใคใ‚‚็งใฎๅฎถๆ—ใ‚„ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใฎใจใ“ใ‚ใธ่กŒใใพใ™ ใ€‚ ็งใŸใก
06:38
Let's start our own traditions.
108
398870
1820
่‡ช่บซใฎไผ็ตฑใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:40
It'd be good, be good for the kids to have a Christmas around our own table.
109
400690
5029
ๅญไพ›ใŸใกใŒ ่‡ชๅˆ†ใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฎๅ‘จใ‚Šใงใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚’้Žใ”ใ™ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™.
06:45
And sure if your folks want to come why not?
110
405719
2581
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใŒๆฅใŸใ„ใฎใชใ‚‰ใ€ใชใœๆฅใชใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅฝผใ‚‰ใŒ
06:48
They're free to come if they wish.
111
408300
2280
ๆœ›ใ‚€ใชใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ช็”ฑใซๆฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:50
But I was thinking it would be a nice change if we decided and after that.
112
410580
6460
ใงใ‚‚ใ€ๆฑบๆ–ญใ—ใŸใ‚‰ใ„ใ„ๅค‰ๅŒ–ใซใชใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
06:57
So if we decided.
113
417040
1599
ใใ‚Œใงๆฑบใ‚ใŸใ‚‰ใ€‚
06:58
If we went.
114
418639
1261
็งใŸใกใŒ่กŒใฃใŸใ‚‰ใ€‚
06:59
If we could.
115
419900
1280
ใงใใ‚Œใฐใ€‚
07:01
Okay, so just different ways in which we can use that phrase when want to make suggestions.
116
421180
7560
ใ•ใฆใ€ ๆๆกˆใ‚’ใ—ใŸใ„ใจใใซใใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใงใ™.
07:08
Next, how about or what about.
117
428740
3899
ๆฌกใซใ€ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚
07:12
So how about going out on Saturday instead of Friday?
118
432639
5101
ใงใฏใ€้‡‘ๆ›œๆ—ฅใงใฏใชใๅœŸๆ›œๆ—ฅใซๅ‡บใ‹ใ‘ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹ ใ€‚ ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซ
07:17
What about inviting your parents around for lunch on Sunday?
119
437740
3880
ไธก่ฆชใ‚’ใƒฉใƒณใƒใซๆ‹›ๅพ…ใ™ใ‚‹ใฎใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
07:21
Monday is a bank holidays.
120
441620
1351
ๆœˆๆ›œๆ—ฅใฏ้Š€่กŒไผ‘ๆฅญๆ—ฅใงใ™ใ€‚
07:22
So we have a couple of glasses of wine.
121
442971
2079
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ใ‚ฐใƒฉใ‚นใƒฏใ‚คใƒณใ‚’ๆ•ฐๆฏใ€‚
07:25
We don't have to get up early for work on Monday.
122
445050
4410
็งใŸใกใฏๆœˆๆ›œๆ—ฅใซไป•ไบ‹ใฎใŸใ‚ใซๆ—ฉใ่ตทใใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
07:29
What about painting the room yellow?
123
449460
2659
้ƒจๅฑ‹ใ‚’้ป„่‰ฒใๅก—ใ‚‹ใฎใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:32
It would be nice and bright.
124
452119
2741
ๆ˜Žใ‚‹ใใฆใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:34
What about that car you saw?
125
454860
1769
ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใŸใใฎ่ปŠใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:36
You're really thinking of buying it?
126
456629
1810
ๆœฌๅฝ“ใซ่ฒทใ†ๆฐ—ใ‚ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
07:38
Yeah.
127
458439
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
07:39
So how about.
128
459439
1111
ใงใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚
07:40
What about.
129
460550
1000
ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚
07:41
And then again, followed by by that -ing.
130
461550
3160
ใใ—ใฆๅ†ใณใ€ใใฎ-ingใŒ็ถšใใพใ™ใ€‚
07:44
How about painting?
131
464710
1889
ๅก—่ฃ…ใฏใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:46
How about buying?
132
466599
1741
่ฒทใฃใฆใฟใฆใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:48
How about inviting?
133
468340
1930
่ช˜ใฃใฆใฟใฆใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:50
How about doing something?
134
470270
2119
ไฝ•ใจใ‹ใ—ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
07:52
-ING.
135
472389
1101
-ING.
07:53
How about what about -ing?
136
473490
2810
-ingใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:56
Okay, next very short.
137
476300
3380
ใ•ใฆใ€ๆฌกใฏ้žๅธธใซ็Ÿญใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‚„ใ‚Š
07:59
Just let's.
138
479680
1439
ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:01
Let's think about it.
139
481119
2070
่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็‹‚ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†
08:03
Let's go mad.
140
483189
1930
ใ€‚
08:05
Let's paint it purple.
141
485119
2790
็ดซใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:07
Let's invite all our friends around for a barbecue, it'd be great way to kick off the
142
487909
5440
ๅ‹้”ใ‚’่ช˜ใฃใฆ ใƒใƒผใƒ™ใ‚ญใƒฅใƒผใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ๅคใฎๅง‹ใพใ‚ŠใซใดใฃใŸใ‚Šใงใ™
08:13
summer.
143
493349
1090
ใ€‚
08:14
Let's go away for the weekend.
144
494439
1361
้€ฑๆœซใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:15
That's just on the spur of the moment.
145
495800
1440
ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใ†ใฉใใฎ็žฌ้–“ใงใ™ใ€‚
08:17
Let's just throw a few things into a bag, drive off and see where the road takes us
146
497240
6190
ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚‚ใฎใ‚’ใƒใƒƒใ‚ฐใซๅ…ฅใ‚Œใ€่ปŠใง ๅ‡บ็™บใ—ใ€้“ใŒ็งใŸใกใ‚’ใฉใ“ใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
08:23
and book something when we get there.
147
503430
1969
ใใ“ใซ็€ใ„ใŸใ‚‰ไฝ•ใ‹ใ‚’ไบˆ็ด„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†.
08:25
Yeah, why not?
148
505399
1000
ใˆใˆใ€ใชใœใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:26
Let's do something spontaneous.
149
506399
2371
่‡ช็™บ็š„ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:28
Let's go wild.
150
508770
1500
ใƒฏใ‚คใƒซใƒ‰ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:30
Let's do this.
151
510270
1039
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ใ†ใ€‚
08:31
Let's take the children whatever it is, it's a suggestion.
152
511309
3711
ไฝ•ใจใ—ใฆใ‚‚ๅญไพ›ใŸใกใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใใ‚Œใฏ ๆๆกˆใงใ™ใ€‚ ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
08:35
Let's.
153
515020
1000
ใ€‚
08:36
Okay?
154
516020
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
08:37
Let's do this.
155
517020
1000
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ใ†ใ€‚
08:38
Let's do that.
156
518020
1000
ใใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ€‚
08:39
Let's not fight now.
157
519020
1000
ไปŠใฏๆˆฆใ‚ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:40
Let's not argue.
158
520020
1000
่ญฐ่ซ–ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:41
Ah, let's agree on something here.
159
521020
2060
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ“ใงไฝ•ใ‹ๅŒๆ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:43
Okay, so let's do this.
160
523080
3110
ใ‚ˆใ—ใ€ใ“ใ‚Œใซใ—ใ‚ˆใ†ใ€‚
08:46
Let's do that.
161
526190
2690
ใใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ€‚
08:48
And then a much more informal Do you fancy?
162
528880
2460
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใฃใจ้žๅ…ฌๅผใช Do you fancy?
08:51
And when we say do you fancy it means, "Would you like to...?"
163
531340
2980
ใพใŸใ€do you fancy ใจ่จ€ใ†ใจใใฏใ€ใ€ŒWould you want to...?ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
08:54
So do you fancy going to the movies?
164
534320
3060
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ˜ ็”ปใซ่กŒใใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅฎถใซๅธฐใ‚‹้€”ไธญ
08:57
Do you fancy calling in for a pizza on the way home?
165
537380
3620
ใงใƒ”ใ‚ถใ‚’้ ผใ‚€ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
09:01
Do you fancy a night in by the fire?
166
541000
3630
็ซใฎใใฐใงๅคœใ‚’้Žใ”ใ™ใฎใฏๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:04
It's a really cold evening, and we could get one of those movies, or indeed see if there's
167
544630
5032
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซๅฏ’ใ„ๅคœใงใ€็งใŸใกใฏ ใใ‚Œใ‚‰ใฎๆ˜ ็”ปใฎ1ใคใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใŸใ—ใ€ๅฎŸ้š›ใซNetflixใซๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใŸ
09:09
any new series on Netflix.
168
549662
2028
.
09:11
We haven't watched it for ages.
169
551690
3640
็งใŸใกใฏไฝ•ๅนดใ‚‚ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:15
Do you fancy doing nothing?
170
555330
1240
ไฝ•ใ‚‚ใ—ใชใ„ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:16
Yeah.
171
556570
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
09:17
Why don't we just stay at home?
172
557570
2170
ๅฎถใซใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎ๏ผŸ
09:19
Do you fancy?
173
559740
1000
ใ‚ใชใŸใฏ็ฉบๆƒณใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:20
Do you fancy going?
174
560740
1900
่กŒใใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:22
Do you fancy doing?
175
562640
1660
ใ‚ใชใŸใฏใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:24
Do you fancy meeting?
176
564300
1320
ไผšใ„ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:25
Okay, so what have we got there yet?
177
565620
2560
ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€ใใ‚Œใงใ€ใพใ ไฝ•ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸ๏ผŸ
09:28
We've got the -ing.
178
568180
1310
็งใŸใกใฏ -ing ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:29
Do fancy going to?
179
569490
1000
่กŒใใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:30
Do you fancy meeting?
180
570490
1160
ไผšใ„ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:31
Do you fancy doing absolutely nothing?
181
571650
3710
ใพใฃใŸใไฝ•ใ‚‚ใ—ใชใ„ๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:35
And then a bit more polite or and very formal, shall we?
182
575360
6570
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใ€้žๅธธใซใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใซใ—ใพใ—ใ‚‡ ใ†ใ‹๏ผŸ
09:41
Shall we book that restaurant for next week?
183
581930
3420
ใ‚ใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ‚’ๆฅ้€ฑไบˆ็ด„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
09:45
Shall we take a few days off and go on a holiday?
184
585350
4350
ๆ•ฐๆ—ฅไผ‘ใฟใ‚’ๅ–ใฃใฆไผ‘ๆš‡ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
09:49
Shall we invite the neighbours in for a drink?
185
589700
1830
่ฟ‘ๆ‰€ใฎไบบใ‚’้ฃฒใฟใซ่ช˜ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
09:51
They've moved in six months ago and we've hardly said 'hello' to them.
186
591530
4370
ๅฝผใ‚‰ใฏ 6 ใ‹ๆœˆๅ‰ใซๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใฆใใพใ—ใŸใŒใ€็งใŸใกใฏ ๅฝผใ‚‰ใซใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใจใปใจใ‚“ใฉ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ไปŠๅนดใฎ
09:55
Shall we do something special for New Year this year?
187
595900
3090
ใŠๆญฃๆœˆใฏไฝ•ใ‹็‰นๅˆฅใชใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ›ใ‚“ใ‹ ๏ผŸ ใƒ‘ใƒณใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใŒใ‚ˆใ†ใ‚„ใ็ต‚ใ‚ใฃใŸไปŠใ€
09:58
I'm sure there's going to be lots of celebrations now that the pandemic is finally over.
188
598990
4900
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใŠ็ฅใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ .
10:03
So lots of ways and say, Shall we?
189
603890
2030
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ่จ€ใ„ๆ–นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:05
Now, of course, when we use "shall", we either use it with we or I.
190
605920
4400
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€"shall" ใ‚’ไฝฟใ†ใจใใฏใ€we ใพใŸใฏ I ใจไธ€็ท’ใซไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚shall
10:10
We don't use it with shall you?
191
610320
1870
you ใจไธ€็ท’ใซใฏไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:12
Or shall he?
192
612190
1000
ใใ‚Œใจใ‚‚ๅฝผใฏใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:13
It's always Shall I?
193
613190
1380
ใใ‚Œใฏใ„ใคใ‚‚ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
10:14
Shall I open the bottle of wine?
194
614570
1900
ใƒฏใ‚คใƒณใฎใƒœใƒˆใƒซใ‚’้–‹ใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
10:16
Shall we?
195
616470
1090
ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
10:17
Shall we go away for the weekend?
196
617560
1660
้€ฑๆœซใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
10:19
We promised, we said we would.
197
619220
1490
็งใŸใกใฏ็ด„ๆŸใ—ใพใ—ใŸใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
10:20
So shall we do it this weekend?
198
620710
1940
ใงใฏใ€ไปŠ้€ฑๆœซใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
10:22
And then finally, when you have no choice, or appears that you have no choice and you
199
622650
5940
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€้ธๆŠžใฎไฝ™ๅœฐใŒใชใ„ๅ ดๅˆใ€ ใพใŸใฏ้ธๆŠžใฎไฝ™ๅœฐใŒใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใฆใ€ใ€Œ
10:28
say, Well, we might as well.
200
628590
2010
ใพใ‚ใ€็งใŸใกใ‚‚ใใ†ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ.
10:30
There's nothing else to do.
201
630600
1160
ไป–ใซไฝ•ใ‚‚ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:31
Or we might as well go to bed early, I don't think they're going to turn up at this time.
202
631760
4740
ใพใŸใฏใ€ๆ—ฉใๅฏใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ็พๆ™‚็‚นใงใฏๅฝผใ‚‰ใฏ็พใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™.
10:36
So you're sitting in home, you're not sure whether Mike and his girlfriend are going
203
636500
4580
ใ‚ใชใŸใฏๅฎถใซๅบงใฃใฆใ„ใฆใ€ ใƒžใ‚คใ‚ฏใจๅฝผใฎใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใŒๆฅใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€ใจ
10:41
to come around, they said they might.
204
641080
1870
ๅฝผใ‚‰ใฏ่จ€ใฃใŸใ€‚
10:42
And they, you know, but you know what those couple are like, sometimes they do, sometimes
205
642950
4350
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ซใƒƒใƒ—ใƒซใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™
10:47
they don't.
206
647300
1000
ใ€‚
10:48
So, you know, if they're not there by nine o'clock...
207
648300
2110
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€9 ๆ™‚ใพใงใซๅˆฐ็€ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐ ใ€
10:50
they're not really going to come.
208
650410
1610
ๅฎŸ้š›ใซใฏๆฅใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:52
So we might as well go to bed.
209
652020
1890
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏๅฏใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:53
We might as well start dinner, the kids will catch up later on.
210
653910
4600
็งใŸใกใฏๅค•้ฃŸใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ๅญไพ›ใŸใกใฏ ๅพŒใง่ฟฝใ„ใคใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:58
And if they're late they're late, they can stick it in the microwave.
211
658510
2630
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ้…ๅˆปใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใใ‚Œใ‚’้›ปๅญใƒฌใƒณใ‚ธใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
11:01
Okay, so we might as well.
212
661140
1780
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใ‚‚ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ may ใจ might ใฏไบคๆ›ๅฏ่ƒฝใงใ‚ใ‚‹
11:02
You can also say, we may as well, because may and might are interchangeable.
213
662920
4140
ใŸใ‚ใ€ใ€Œwe may as wellใ€ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ ใ€‚
11:07
So may, might, we can use both of them equally the same.
214
667060
4190
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไธกๆ–นใจใ‚‚ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใงใใพใ™ ใ€‚
11:11
We might as well.
215
671250
1030
็งใŸใกใ‚‚ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:12
We may as well.
216
672280
1000
็งใŸใกใ‚‚ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:13
And what it really means is we don't have any other choice or doesn't look as if we
217
673280
3471
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒๆœฌๅฝ“ใซๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ ไป–ใซ้ธๆŠž่‚ขใŒใชใ„ใ‹ใ€้ธๆŠž่‚ขใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™
11:16
have any choice.
218
676751
1109
.
11:17
So if we've got nothing better, well, we might as well do that.
219
677860
3700
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใŒใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใŸใปใ†ใŒใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:21
Okay, so they're the... the phrases that we use when we're making suggestions.
220
681560
4750
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ... ็งใŸใกใŒ ๆๆกˆใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
11:26
Okay, so I think you should...
221
686310
2700
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใใ‚Œใงใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™...
11:29
Would you be interested in...?
222
689010
1670
่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹...?
11:30
I thought, perhaps you might like...
223
690680
3620
็งใฏใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒๅฅฝใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใฃใŸ.
11:34
I was thinking it would be a nice change if...?
224
694300
4510
11:38
How about or what about?
225
698810
2740
ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
11:41
Let's.
226
701550
1660
ใ€‚
11:43
Do you fancy?
227
703210
2040
ใ‚ใชใŸใฏ็ฉบๆƒณใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:45
Shall we?
228
705250
1000
ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
11:46
Or we might as well.
229
706250
1840
ใพใŸใฏใ€็งใŸใกใ‚‚ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:48
So all the expressions and phrases for making suggestions.
230
708090
3770
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆๆกˆใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ™ในใฆใฎ่กจ็พใจใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ ใ€‚
11:51
So what we want to look at next is when... how do we respond.
231
711860
3960
ๆฌกใซๆณจ็›ฎใ—ใŸใ„ใฎใฏใ€ใ„ใคใ€ ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅฏพๅฟœใ™ใ‚‹ใ‹ใงใ™ใ€‚
11:55
So somebody has made a suggestion, so obviously, they're expecting some sort of response.
232
715820
4230
่ชฐใ‹ใŒๆๆกˆใ‚’ใ—ใŸใฎใงใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅๅฟœใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:00
And the response can be a positive response, or indeed, it could be a negative response.
233
720050
5070
ใใ—ใฆใ€ใใฎๅๅฟœใฏ่‚ฏๅฎš็š„ใชๅๅฟœใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆ ใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๅฆๅฎš็š„ใชๅๅฟœใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:05
So let's, first of all, look at those positive responses.
234
725120
3170
ใใ‚Œใงใฏใ€ใพใšใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่‚ฏๅฎš็š„ใชๅๅฟœใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
12:08
So again, I'll give them to you, and then we'll give you an idea as to how you might
235
728290
4100
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ‚ใชใŸใซๆธกใ—ใพใ™ใ€‚ใใฎๅพŒใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ™
12:12
use them.
236
732390
1460
.
12:13
Yeah, that sounds like a great idea.
237
733850
3360
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
12:17
Yeah, that's not a bad idea.
238
737210
3100
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏๆ‚ชใ„่€ƒใˆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:20
Brilliant.
239
740310
1620
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
12:21
Well, count me in too.
240
741930
3270
ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€็งใ‚‚ๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:25
Yeah, you're probably right.
241
745200
4770
ใˆใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:29
Sounds perfect.
242
749970
2400
ใ„ใ„ใญใ€‚
12:32
That would be lovely.
243
752370
2810
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ•ตใ ใ€‚
12:35
It's a definite maybe from me.
244
755180
1860
ใใ‚Œใฏ็งใ‹ใ‚‰ใฎๆ˜Ž็ขบใชๅคšๅˆ†ใงใ™ใ€‚
12:37
It's a definite maybe.
245
757040
1300
ๅคšๅˆ†็ขบๅฎšใงใ™ใ€‚
12:38
Okay, so positive responses.
246
758340
1840
ใ•ใฆใ€ใจใฆใ‚‚่‚ฏๅฎš็š„ใชๅๅฟœใ€‚
12:40
Now, how will we use them?
247
760180
2050
ใ•ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
12:42
Well, that sounds like a great idea.
248
762230
1980
ใชใ‚‹ใปใฉใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ™ใญใ€‚
12:44
Well, I mean, if it's, it's the best idea you've heard, or you can't come up with anything
249
764210
4750
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใŒ่žใ„ใŸไธญใงๆœ€้ซ˜ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ใใ‚ŒไปฅไธŠใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใŒๆ€ใ„ใคใ‹ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใใ‚Œใซ
12:48
better, well, you might as well go along with it and say, Yeah, that sounds like a great
250
768960
3430
ๆฒฟใฃใฆใ€ใ€Œ ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„
12:52
idea.
251
772390
1000
ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™.
12:53
Why don't we book that restaurant?
252
773390
1530
ใ‚ใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ‚’ไบˆ็ด„ใ—ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
12:54
We'll get there early.
253
774920
1730
็งใŸใกใฏๆ—ฉใใใ“ใซ็€ใใพใ™ใ€‚
12:56
And then who knows?
254
776650
1050
ใใ—ใฆใ€่ชฐใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
12:57
After that, we might go and see if there's any of the guys or the gang around.
255
777700
3720
ใใฎๅพŒใ€ ๅ‘จใ‚Šใซ็”ทใ‚„ใ‚ฎใƒฃใƒณใ‚ฐใŒใ„ใชใ„ใ‹่ฆ‹ใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:01
And we can have a quick drink before we come home.
256
781420
2550
ใใ—ใฆใ€ๅฎถใซๅธฐใ‚‹ๅ‰ใซ่ปฝใ้ฃฒใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
13:03
Yeah, so everything will be perfect.
257
783970
1610
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใงใ™ในใฆใŒๅฎŒ็’งใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:05
So yeah.
258
785580
1000
ใใ†ใใ†ใ€‚
13:06
Do you want me to book it?
259
786580
1000
ไบˆ็ด„ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:07
Or will you book it?
260
787580
1000
ใใ‚Œใจใ‚‚ไบˆ็ด„ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:08
It sounds a really great idea.
261
788580
2040
ๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ™ใญใ€‚ ใ‚„ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
13:10
Let's do it.
262
790620
1520
ใ€‚
13:12
That's not a bad idea.
263
792140
1160
ใใ‚Œใฏๆ‚ชใ„่€ƒใˆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:13
So it's not perfect.
264
793300
1570
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฎŒ็’งใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸ
13:14
It's not perhaps the idea you really were hoping for, but yeah, you know, it's not a
265
794870
5090
ใŒๆœฌๅฝ“ใซๆœ›ใ‚“ใงใ„ใŸใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใใ‚Œใฏ
13:19
bad idea.
266
799960
1000
ๆ‚ชใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:20
It's...
267
800960
1000
ใใ‚Œใฏ...
13:21
I'll give it a little bit more thought, and, yeah, I think that... that actually could
268
801960
3420
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่€ƒใˆใฆใฟใพใ™ใ€‚ ใˆใˆใ€็งใฏใใ†ๆ€ใ„ใพใ™...ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซ
13:25
work.
269
805380
1000
ใ†ใพใใ„ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:26
Yeah, that's not a bad idea.
270
806380
1000
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏๆ‚ชใ„่€ƒใˆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:27
So you've been looking to find a way of getting over a particular problem.
271
807380
4880
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ ็‰นๅฎšใฎๅ•้กŒใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:32
You haven't been able to come up with this suggestion yourself.
272
812260
2380
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎ ๆๆกˆใ‚’่‡ชๅˆ†ใงๆ€ใ„ใคใใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
13:34
And then somebody suggests this particular way around it.
273
814640
3790
ใใ—ใฆใ€่ชฐใ‹ใŒใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆ–นๆณ•ใ‚’ๆๆกˆใ—ใพใ™ ใ€‚
13:38
And then when you think about it, Hmmm, yeah, actually that's not a bad idea.
274
818430
2970
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจใใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใˆใˆใ€ ๅฎŸ้š›ใซใฏใใ‚Œใฏๆ‚ชใ„่€ƒใˆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
13:41
Yeah, I think you've got something there.
275
821400
1780
ใˆใˆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใŒใใ“ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:43
Or I think you're onto something.
276
823180
1770
ใพใŸใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใซๅคขไธญใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:44
Let's... let's develop it a little bit more.
277
824950
2070
โ€ฆโ€ฆใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—็™บๅฑ•ใ•ใ›ใ‚ˆใ†ใ€‚
13:47
Let's get the other guys in and let's see what they think.
278
827020
3150
ไป–ใฎไบบใŸใกใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ€ ๅฝผใ‚‰ใŒใฉใ†ๆ€ใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:50
Yeah, that's not a bad idea.
279
830170
2230
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏๆ‚ชใ„่€ƒใˆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:52
Or if you're absolutely blown away by the idea.
280
832400
3630
ใพใŸใฏใ€ใใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใซๅฎŒๅ…จใซๅœงๅ€’ใ•ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆ ใ€‚
13:56
Wow.
281
836030
1000
ใŠใŠใ€‚
13:57
Brilliant.
282
837030
1000
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
13:58
Why didn't I think of that?
283
838030
1000
ใชใœ็งใฏใใ‚Œใ‚’่€ƒใˆใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:59
Brilliant!
284
839030
1000
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„๏ผ
14:00
Yeah, that's just what we need.
285
840030
1000
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใ“ใใŒ็งใŸใกใŒๅฟ…่ฆใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
14:01
A weekend away.
286
841030
1000
้€ฑๆœซใ€‚
14:02
Get away from this weather.
287
842030
1060
ใ“ใฎๅคฉๆฐ—ใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:03
Get away from the city.
288
843090
1520
่ก—ใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:04
Yeah, let the kids go and stay with the granny should love it for a couple of days.
289
844610
4560
ใˆใˆใ€ๅญไพ›ใŸใกใ‚’่กŒใ‹ใ›ใฆใ€ใŠใฐใ‚ใ•ใ‚“ใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚Œใฐใ€ ๆ•ฐๆ—ฅ้–“ใฏๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
14:09
You and I will spend a couple of days walking on the beach this time of the year.
290
849170
4580
ใ‚ใชใŸใจ็งใฏ ไปŠๅนดใฎใ“ใฎๆ™‚ๆœŸใ€ๆตœ่พบใ‚’ๆ•ฐๆ—ฅๆ•ฃๆญฉใ—ใพใ™ใ€‚
14:13
Yeah, we might get a bit wet but who cares?
291
853750
2900
ใˆใˆใ€ๅฐ‘ใ—ๆฟกใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€่ชฐใŒๆฐ—ใซใ—ใพใ™ใ‹?
14:16
Yeah, brilliant.
292
856650
1000
ใ†ใ‚“ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
14:17
That's a wonderful suggestion.
293
857650
2120
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆๆกˆใงใ™ใ€‚
14:19
Count me in too.
294
859770
1110
็งใ‚‚ๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:20
Yeah, count me in too.
295
860880
1000
ใˆใˆใ€็งใ‚‚ๆ•ฐใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:21
So it's a bit more of a relaxed response.
296
861880
3430
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸๅๅฟœใงใ™ใ€‚
14:25
It's very positive count me in too means, Yeah, you can rely on me, I want to do that.
297
865310
4870
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็ฉๆฅต็š„ใงใ™ ็งใ‚‚ๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ ใˆใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใซ้ ผใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
14:30
So you know, you're on your mobile phone having a chat, and the guys are talking about going
298
870180
5790
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใง ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ—ใฆใ„ใฆใ€ใ‚ดใƒซใƒ•ใฎ่ฉฆๅˆใซๅ‡บใ‹ใ‘ใŸใ‚Šใ€่ฉฆๅˆใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ
14:35
away for a game of golf or going off to watch a match and, you know, you just put the phone
299
875970
4920
ใ€ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ้›ป่ฉฑใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ€
14:40
down, Yeah, yeah, count me in too.
300
880890
1300
ใ€็งใ‚‚ๆ•ฐใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:42
I'll go, I'll go, I'm in.
301
882190
1360
็งใฏ่กŒใใพใ™ใ€็งใฏ่กŒใใพใ™
14:43
So whatever the guys are doing, you want to do it.
302
883550
2510
ใ€็งใฏ่กŒใใพใ™ ใ€‚ ๆœ€่ฟ‘ๅฝผใ‚‰ใจ
14:46
It, you know, if you don't spend so much time with them these days, so it's a good opportunity.
303
886060
4900
ใ‚ใพใ‚Šๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใชใ„ใชใ‚‰ ใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ๆฉŸไผšใงใ™ใ€‚
14:50
Count me into means, Yeah, include me in the number whoever's organising the event.
304
890960
6380
็งใ‚’ๆ‰‹ๆฎตใซๆ•ฐใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใˆใˆใ€ ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ‚’ไธปๅ‚ฌใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฎๆ•ฐใซ็งใ‚’ๅซใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:57
You're probably right.
305
897340
1000
ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
14:58
Now, this is not a wonderfully exciting response, but it depends on what intonation you put
306
898340
5950
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใใ‚ใใ‚ใใ™ใ‚‹ๅๅฟœใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‹ใซใ‹ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™
15:04
into it.
307
904290
1000
.
15:05
But if you're... if you're reluctantly agreeing to somebody's suggestion, Yeah, you know,
308
905290
5120
ใงใ‚‚ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒโ€ฆ ่ชฐใ‹ใฎๆๆกˆใซใ—ใถใ—ใถๅŒๆ„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ ใ€ใˆใˆใ€
15:10
you're probably right.
309
910410
1000
ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใๆญฃใ—ใ„.
15:11
I...
310
911410
1000
็งใฏ...
15:12
I really didn't give it enough consideration.
311
912410
1990
็งใฏใใ‚Œใ‚’ๅๅˆ†ใซ่€ƒๆ…ฎใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
15:14
Perhaps I should have thought about it a little bit more before I responded.
312
914400
3760
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่€ƒใˆใฆใ‹ใ‚‰ๅ›ž็ญ”ใ™ใ‚‹ในใใ ใฃใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:18
But you know me, I usually respond quickly.
313
918160
2340
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏ้€šๅธธใ€่ฟ…้€Ÿใซๅฏพๅฟœใ—ใพใ™ใ€‚
15:20
But yeah, I think you're probably really right.
314
920500
2210
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใˆใˆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใŒใŠใใ‚‰ใๆœฌๅฝ“ใซๆญฃใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:22
When she comes home from school, I'll apologise and I'll make it up to her.
315
922710
4820
ๅฝผๅฅณใŒๅญฆๆ กใ‹ใ‚‰ๅธฐใฃใฆใใŸใ‚‰ใ€็งใฏ่ฌใ‚Šใ€ ๅฝผๅฅณใซๅ„Ÿใ„ใพใ™ใ€‚
15:27
Everything will be okay.
316
927530
1000
ใ™ในใฆใŒๅคงไธˆๅคซใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:28
You know the way she is.
317
928530
1000
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผๅฅณใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:29
So yeah, you're probably right.
318
929530
2480
ใˆใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
15:32
Or something is really good.
319
932010
2700
ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ใŒๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚
15:34
And you're really can't see anything wrong with it.
320
934710
2240
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ‚Œใงไฝ•ใ‚‚ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ .
15:36
Yep.
321
936950
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
15:37
Sounds perfect.
322
937950
1000
ใ„ใ„ใญใ€‚
15:38
Perfect for me.
323
938950
1000
็งใซใดใฃใŸใ‚Šใงใ™ใ€‚
15:39
Yeah, that sounds just what we need.
324
939950
1320
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒๅฟ…่ฆใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
15:41
Yeah.
325
941270
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
15:42
So yeah, sounds a perfect way.
326
942270
1030
ใˆใˆใ€ๅฎŒ็’งใชๆ–นๆณ•ใงใ™ใญใ€‚
15:43
I'll get the paint brushes.
327
943300
1830
็ตตใฎๅ…ทใƒ–ใƒฉใ‚ทใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
15:45
We can have it painted by lunchtime.
328
945130
1910
ใŠๆ˜ผใพใงใซๅก—่ฃ…ใงใใพใ™ใ€‚
15:47
And if it needs another coat, sure, I can...
329
947040
2761
ใใ—ใฆใ€ๅˆฅใฎใ‚ณใƒผใƒˆใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใฏใ€็ขบใ‹ใซใงใใพใ™...
15:49
I can do another coat of paint later on Saturday or even on Sunday.
330
949801
3869
ๅœŸๆ›œๆ—ฅใพใŸใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใƒšใƒณใ‚ญใ‚’ๅก—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ .
15:53
Yeah.
331
953670
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
15:54
So yeah, that sounds perfect to me.
332
954670
2380
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏ็งใซใฏๅฎŒ็’งใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
15:57
Oh, that would be lovely.
333
957050
2000
ใ‚ใ‚ใ€็ด ๆ•ตใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:59
Yeah.
334
959050
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
16:00
So a nice suggestion.
335
960050
1450
็ด ๆ•ตใชๆๆกˆใงใ™ใ€‚
16:01
So why don't...
336
961500
1250
ใงใฏใ€
16:02
don't I cook lunch on Sunday?
337
962750
2470
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฏใŠๅผๅฝ“ใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
16:05
I'll invite your parents around.
338
965220
2040
ใ”ไธก่ฆชใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใพใ™ใ€‚
16:07
I'll do roast beef and some potatoes and the veg.
339
967260
4120
ใƒญใƒผใ‚นใƒˆใƒ“ใƒผใƒ•ใจใƒใƒ†ใƒˆใจ้‡Ž่œใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ ใ€‚
16:11
They always like a bit of that.
340
971380
2720
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใคใ‚‚ใใ‚ŒใŒๅฐ‘ใ—ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
16:14
And, you know, you can either make that apple pie or we can buy one in the bakery there.
341
974100
5310
ใใ—ใฆใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใใฎใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒซ ใƒ‘ใ‚คใ‚’ไฝœใ‚‹ใ‹ใ€ใใ“ใฎใƒ‘ใƒณๅฑ‹ใง่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
16:19
You know, dad really likes that, yeah.
342
979410
2270
ใˆใˆใ€ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
16:21
Oh, yeah, that that would be lovely.
343
981680
1820
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ•ตใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:23
I wouldn't have to cook.
344
983500
1260
็งใฏๆ–™็†ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:24
You always cook them the meat much better than I do.
345
984760
2980
ใ‚ใชใŸใฏใ„ใคใ‚‚็งใ‚ˆใ‚ŠใšใฃใจไธŠๆ‰‹ใซ่‚‰ใ‚’่ชฟ็†ใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ ใ€‚
16:27
Yeah, let's...
346
987740
1000
ใˆใˆใ€ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†... ใ‚„ใฃใฆ
16:28
Why don't we do it?
347
988740
1000
ใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
16:29
It sounds lovely.
348
989740
1000
็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚
16:30
So it's a good idea, a good suggestion, something that everybody will enjoy.
349
990740
5550
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ‚ใ‚Šใ€่‰ฏใ„ๆๆกˆใงใ‚ใ‚Šใ€ ่ชฐใ‚‚ใŒๆฅฝใ—ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
16:36
And then the last one, it's a definite maybe.
350
996290
1780
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใฎ1ใคใ€ใใ‚Œใฏๆ˜Ž็ขบใชๅคšๅˆ†ใงใ™ใ€‚
16:38
What do you mean, it's a definite maybe?You can't be definite and maybe.
351
998070
3520
ๆ˜Ž็ขบใชๅคšๅˆ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
16:41
Well, you know, I'm going to go home.
352
1001590
1520
ๅฎถใซๅธฐใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:43
And I'm going to ask the wife and, you know, she might...
353
1003110
2870
ๅฅฅใ•ใ‚“ใซ่žใ„ใฆใฟใพใ™ใŒใ€ ๅฝผๅฅณใฏโ€ฆ
16:45
she might not agree.
354
1005980
1030
ๅŒๆ„ใ—ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:47
I'll bring a bunch of flowers, she'll definitely, definitely agree with them.
355
1007010
4620
็งใฏ่ŠฑๆŸใ‚’ๆŒใฃใฆใใพใ™ใ€ๅฝผๅฅณใฏ้–“้•ใ„ใชใใ€้–“้•ใ„ ใชใใใ‚Œใ‚‰ใซๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
16:51
So yeah, put me down as a definite maybe.
356
1011630
2690
ใˆใˆใ€็งใ‚’ๆ˜Ž็ขบใชๅคšๅˆ†ใจใ—ใฆ็ฝฎใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:54
Definite maybe.
357
1014320
1480
็ขบใ‹ใ‹ใ‚‚ใ€‚
16:55
Okay, so they're positive responses that you might make.
358
1015800
3660
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„่‚ฏๅฎš็š„ใชๅๅฟœใงใ™ ใ€‚
16:59
So how about negative responses?
359
1019460
1820
ใงใฏใ€ๅฆๅฎš็š„ใชๅๅฟœใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
17:01
Well, of course, when we talk about negative responses, the... the most negative way to
360
1021280
4740
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฆๅฎš็š„ใชๅๅฟœใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใ ใ€ไฝ•ใ‹ใซๅๅฟœใ™ใ‚‹ๆœ€ใ‚‚ๅฆๅฎš็š„ใชๆ–นๆณ•ใฏ
17:06
respond to something is "no."
361
1026020
1770
ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใงใ™ใ€‚
17:07
A categorical, No, no, I'm not interested.
362
1027790
2260
ๆ–ญๅฎš็š„ใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:10
I'm not doing that.
363
1030050
1690
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:11
But sometimes just a plain ordinary "No," can come across as a little bit rude.
364
1031740
6050
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ”ใๆ™ฎ้€šใฎใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใ ใ‘ใงใ‚‚ใ€ ๅฐ‘ใ—ๅคฑ็คผใซ่žใ“ใˆใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:17
Depending on, of course, how you say no, no, yeah.
365
1037790
3950
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใƒŽใƒผใ€ใƒŽใƒผใ€ใˆใˆใจ่จ€ใ†ๆ–นๆณ•ใซใ‚‚ใ‚ˆใ‚Šใพใ™ ใ€‚
17:21
So you might want to say it in a slightly different way.
366
1041740
3199
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฐ‘ใ—้•ใ†่จ€ใ„ๆ–นใ‚’ใ—ใŸใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
17:24
But the objective is the same.
367
1044939
1731
ใ—ใ‹ใ—ใ€็›ฎ็š„ใฏๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
17:26
You don't want to do it.
368
1046670
1060
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:27
So here are some suggestions as to how you might be negative in your response.
369
1047730
6800
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅฆๅฎš็š„ใซๅๅฟœใ™ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๆๆกˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
17:34
I don't think so.
370
1054530
3220
็งใฏใใ†ใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
17:37
I'm not sure that would be appropriate.
371
1057750
2260
ใใ‚ŒใŒ้ฉๅˆ‡ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:40
No, I'm not sure about that.
372
1060010
4430
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:44
Well, I don't know.
373
1064440
4100
ใพใ‚ใ€็งใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:48
To be honest, it's not my cup of tea.
374
1068540
2800
ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็งใฎๅฅฝใฟใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:51
No, not really.
375
1071340
3070
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:54
I'm not keen on that idea.
376
1074410
3710
็งใฏใใฎ่€ƒใˆใซ็†ฑๅฟƒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:58
No, I'd rather not, I'd really rather not.
377
1078120
4040
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚€ใ—ใ‚ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ๆœฌๅฝ“ใซใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:02
I'm sorry, I really don't feel like it.
378
1082160
3380
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:05
So a lot of it is about the intonation that you can put into it because when you give
379
1085540
5450
18:10
the correct type of intonation, people will understand very quickly that the answer is
380
1090990
5390
ๆญฃใ—ใ„ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใจใ€ไบบใ€…ใฏ ใ™ใใซ็ญ”ใˆใŒ
18:16
"no."
381
1096380
1000
ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใ ใจ็†่งฃใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
18:17
But you're doing it in a nice way, a friendly way, a polite way, but you're still letting
382
1097380
4590
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ฆชๅˆ‡ใซใ€ๅ‹ๅฅฝ็š„ใซใ€็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใใ‚Œใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ใใ‚Œใงใ‚‚
18:21
them know it's not going to happen.
383
1101970
2760
ใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๅฝผใ‚‰ใซ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆใ„ใพใ™.
18:24
I don't think so.
384
1104730
1890
็งใฏใใ†ใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ€‚ ใ†ใพใใ„ใ‹
18:26
I don't think that's going to work.
385
1106620
1570
ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:28
I really don't see that working.
386
1108190
1720
็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ‚ŒใŒๆฉŸ่ƒฝใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
18:29
I just don't think so.
387
1109910
1280
ใใ†ใฏๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:31
I mean, I don't think this market is ready for that yet.
388
1111190
3210
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎๅธ‚ๅ ดใฏใพใ ใใฎๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
18:34
I just don't think so.
389
1114400
1290
ใใ†ใฏๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:35
So you're not bowled over by the idea.
390
1115690
2550
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใฎ่€ƒใˆใซๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:38
You're not something that you think is going to make a huge difference to... to your life,
391
1118240
4940
ใ‚ใชใŸใฏใ€ ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใซๅคงใใช้•ใ„ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจใฏ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“
18:43
and perhaps it's going to be a lot of trouble.
392
1123180
1370
ใ€‚
18:44
And you're going to get nothing out of it.
393
1124550
2510
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‚‚ๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:47
I don't think so.
394
1127060
2350
็งใฏใใ†ใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
18:49
I'm not sure that would be appropriate.
395
1129410
2020
ใใ‚ŒใŒ้ฉๅˆ‡ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:51
So somebody suggested that perhaps to get together and go to the bar for a few drinks,
396
1131430
6500
ใใ‚Œใงใ€่ชฐใ‹ใŒ้›†ใพใฃใฆ ใƒใƒผใซ่กŒใฃใฆๆ•ฐๆฏ้ฃฒใฟใ€
18:57
and then we go and have a meal together?
397
1137930
2120
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ไธ€็ท’ใซ้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆๆกˆใ—ใพใ—ใŸใ‹?
19:00
Are you sure?
398
1140050
1009
ๆœฌๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
19:01
I mean, you know, I think it's just a little bit early, I'm not so comfortable.
399
1141059
3691
ใคใพใ‚Šใ€ๅฐ‘ใ— ๆ—ฉใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚ใพใ‚Šๅฟซ้ฉใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:04
So I'm not so sure that would be appropriate.
400
1144750
2420
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚ŒใŒ้ฉๅˆ‡ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ“ใซ
19:07
Why don't we just invite a couple of them around here?
401
1147170
2980
ไฝ•ไบบใ‹ๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹ ๏ผŸ
19:10
Yeah, not so sure it's so appropriate now.
402
1150150
2470
ใˆใˆใ€ใใ‚ŒใŒไปŠใจใฆใ‚‚้ฉๅˆ‡ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:12
Okay.
403
1152620
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ๅคงใใชใ‚ฎใƒฃใƒณใ‚ฐใ‚ˆใ‚Š
19:13
I think I prefer just a couple of people rather than a big gang.
404
1153620
4340
ใ‚‚ใ€ใปใ‚“ใฎๆ•ฐไบบใฎๆ–นใŒๅฅฝใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
19:17
Nah, I'm not so sure about that.
405
1157960
3000
ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:20
So again, you're expressing a little bit of negativity, the suggestion I'm not so sure
406
1160960
5360
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฐ‘ใ— ๅฆๅฎš็š„ใชใ“ใจใ‚’่กจ็พใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:26
you really mean, No, no, I'm not so sure it'll work.
407
1166320
3880
ใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใซ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใ†ใพใใ„ใใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ . ไปŠใŒ
19:30
I'm not sure it's the right time.
408
1170200
1880
้ฉๅˆ‡ใชๆ™‚ๆœŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:32
Yeah, I'm just not sure that I really understand what it's about.
409
1172080
3340
ใˆใˆใ€ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
19:35
So let me think about it.
410
1175420
1780
ใใ‚Œใงใฏ่€ƒใˆใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:37
Let me mull it over.
411
1177200
1859
็†Ÿ่€ƒใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:39
Let me sleep on it.
412
1179059
1771
ใใฎไธŠใงๅฏใ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:40
Whatever way you want to try and your persuade them that you need a little bit more time
413
1180830
4080
ใฉใ‚“ใชๆ–นๆณ•ใ‚’่ฉฆใ—ใฆใ€
19:44
to think about it even though you're probably going to say no, so I'm not sure about that.
414
1184910
6120
ใŠใใ‚‰ใใƒŽใƒผใจ่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใฎใซใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใŒๅฟ…่ฆใ ใจ่ชฌๅพ—ใ™ใ‚‹ ใฎใงใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
19:51
Well, I don't know.
415
1191030
1540
ใพใ‚ใ€็งใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:52
I just don't know.
416
1192570
1000
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:53
I mean, I've...
417
1193570
1000
ใคใพใ‚Šใ€็งใฏ...
19:54
it's not something I'm comfortable with.
418
1194570
2160
ใใ‚Œใฏ็งใŒๅฟซ้ฉใชใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
19:56
It's not something I've done before.
419
1196730
2670
็งใŒไปฅๅ‰ใซใ‚„ใฃใŸใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:59
What if it goes wrong?
420
1199400
1000
ใใ‚ŒใŒใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใฉใ†ใชใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
20:00
Yeah, what if we...
421
1200400
1000
20:01
what if we lose our money?
422
1201400
1080
ใŠ้‡‘ใ‚’ๅคฑใใ—ใŸใ‚‰๏ผŸ
20:02
Yeah, I just don't know.
423
1202480
1990
ใˆใˆใ€็งใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:04
To be honest, it's not my cup of tea.
424
1204470
2830
ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็งใฎๅฅฝใฟใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:07
So the guys want you to go and play squash and then they want you to head off and go
425
1207300
3890
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซใ‚นใ‚ซใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚’ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใ€ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰
20:11
to a disco or a club.
426
1211190
1670
ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ณใ‚„ใ‚ฏใƒฉใƒ–ใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
20:12
Or you know, I'm not a club guy.
427
1212860
1940
ใพใŸใฏใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏใ‚ฏใƒฉใƒ–ใฎ็”ทใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:14
I just don't like it.
428
1214800
1311
็งใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:16
It's not my scene.
429
1216111
1379
็งใฎใ‚ทใƒผใƒณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:17
It's not my cup of tea.
430
1217490
1270
ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎใŠ่Œถใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
20:18
And to be honest, game a squash?
431
1218760
2410
ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€ใ‚นใ‚ซใƒƒใ‚ทใƒฅใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
20:21
No, been there, done that.
432
1221170
1759
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ“ใซ่กŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
20:22
I don't really likeit.
433
1222929
1371
็งใฏใใ‚ŒใŒใ‚ใพใ‚Šๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:24
It's just not my cup of tea.
434
1224300
2810
ใใ‚Œใฏ็งใฎใŠ่Œถใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:27
And then pos... very definitive "no," No, not really.
435
1227110
4950
ใใ—ใฆใ€pos... ้žๅธธใซๆฑบๅฎš็š„ใชใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใใ† ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:32
Yeah.
436
1232060
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
20:33
What do you think about that?
437
1233060
1749
ใ‚ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฉใ†ๆ€ใ†๏ผŸ
20:34
Or your...
438
1234809
1000
ใพใŸใฏใ‚ใชใŸใฎ...ใ†ใพใ
20:35
Do you think it's going to work?
439
1235809
1781
ใ„ใใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
20:37
No, not really.
440
1237590
1650
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:39
I think we've tried that before many times.
441
1239240
2370
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ไฝ•ๅบฆใ‚‚่ฉฆใ—ใฆใใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:41
And it didn't work the first time.
442
1241610
2520
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅˆใ‚ใฆใ†ใพใใ„ใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
20:44
So I don't know why we believe that it's going to work the second time.
443
1244130
3580
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใชใœ2ๅ›ž็›ฎใซใ†ใพใใ„ใใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
20:47
So no, not really.
444
1247710
1260
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:48
I'm not...
445
1248970
1000
็งใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“...
20:49
I'm not going to support that as a... as a suggestion.
446
1249970
2290
็งใฏใใ‚Œใ‚’...ๆๆกˆใจใ—ใฆใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
20:52
Sorry.
447
1252260
1370
ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
20:53
I'm not keen on that idea.
448
1253630
1390
็งใฏใใฎ่€ƒใˆใซ็†ฑๅฟƒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:55
Well, why not?
449
1255020
1000
ใ•ใฆใ€ใชใœใงใ™ใ‹๏ผŸ
20:56
I mean, it's we could we could do with a holiday.
450
1256020
3290
ใคใพใ‚Šใ€ไผ‘ๆ—ฅใงใงใใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
20:59
And that's we said, we do something different.
451
1259310
2060
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒ่จ€ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€็งใŸใกใฏไฝ•ใ‹้•ใ†ใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ™.
21:01
Yeah, but camping.
452
1261370
1580
ใ†ใ‚“ใ€ใงใ‚‚ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใ€‚
21:02
I mean, you don't like camping.
453
1262950
2260
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใŒๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:05
I don't like sleeping on the ground.
454
1265210
1840
็งใฏๅœฐ้ขใงๅฏใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:07
So how's it going to be fun?
455
1267050
1670
ใงใฏใ€ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐๆฅฝใ—ใใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
21:08
I'll tell you what, why don't we go to that log cabin?
456
1268720
2880
ใ‚ใฎไธธๅคชๅฐๅฑ‹ใซ่กŒใใพใ›ใ‚“ใ‹ ๏ผŸ
21:11
We looked at the one up by the lake, that... that would be a much, much better idea.
457
1271600
4360
็งใŸใกใฏๆน–ใฎใใฐใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸ... ใใ‚Œใฏใฏใ‚‹ใ‹ใซ่‰ฏใ„่€ƒใˆใงใ™.
21:15
But no, I'm not keen on that idea of camping.
458
1275960
3160
ใงใ‚‚ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใฎใใฎ่€ƒใˆใซ็†ฑๅฟƒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
21:19
No, thanks.
459
1279120
1170
็ตๆง‹ใงใ™ใ€‚
21:20
No, I'd rather not.
460
1280290
1860
ใ„ใ„ใˆใ€ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:22
So a little bit more definitive in your negative response.
461
1282150
4600
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฆๅฎš็š„ใชๅๅฟœใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆฑบๅฎš็š„ใงใ™ ใ€‚
21:26
No, I'd rather not do that.
462
1286750
2179
ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏใ‚€ใ—ใ‚ใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:28
In fact, what I rather do is nothing just fancy and nice, calm, quiet evening at home
463
1288929
7331
ๅฎŸ้š›ใ€็งใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ๅฎถๆ—ใจไธ€็ท’ใซ ๅฎถใง้™ใ‹ใง้™ใ‹ใชๅคœใ‚’้Žใ”ใ™ใ“ใจใงใ™
21:36
with the family.
464
1296260
1000
ใ€‚
21:37
No, I'd rather not.
465
1297260
1520
ใ„ใ„ใˆใ€ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:38
Thank you.
466
1298780
1310
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
21:40
Or just, general.
467
1300090
1960
ใพใŸใฏๅ˜ใซใ€ๅฐ†่ปใ€‚
21:42
I'm sorry.
468
1302050
1310
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
21:43
Look, I'm sorry.
469
1303360
1970
ใปใ‚‰ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
21:45
I really don't feel like it.
470
1305330
2349
ๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ใŒ้€ฒใพใชใ„ใ€‚
21:47
Perhaps another time.
471
1307679
1000
ใŠใใ‚‰ใๅˆฅใฎๆ™‚้–“ใ€‚
21:48
Yeah.
472
1308679
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
21:49
Let's let's do it next weekend.
473
1309679
1000
ๆฅ้€ฑๆœซใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
21:50
It's a long weekend.
474
1310679
1000
้•ทใ„้€ฑๆœซใงใ™ใ€‚
21:51
There's a holiday on the Monday.
475
1311679
1731
ๆœˆๆ›œๆ—ฅใฏใŠไผ‘ใฟใงใ™ใ€‚
21:53
So yeah, we could even go away for a couple of nights.
476
1313410
2440
ใˆใˆใ€็งใŸใกใฏๆ•ฐๆณŠใ™ใ‚‹ใ“ใจใ•ใˆใงใใพใ—ใŸ ใ€‚
21:55
But this weekend, like I really just want to rest up.
477
1315850
3660
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠ้€ฑๆœซใฏใ€ๆœฌๅฝ“ใซไผ‘ใฟใŸใ„ใ ใ‘ใงใ™ ใ€‚
21:59
It's been a tiring few weeks since the Christmas holidays.
478
1319510
4430
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นไผ‘ๆš‡ใ‹ใ‚‰ๆ•ฐ้€ฑ้–“ใ€็–ฒใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚
22:03
So yeah, I really don't feel like it this weekend.
479
1323940
2640
ใใ†ใใ†ใ€ไปŠ้€ฑๆœซใฏๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ๅˆ†ใŒไน—ใ‚‰ใชใ„ ใ€‚
22:06
But yeah, next weekend, sounds great.
480
1326580
2170
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใˆใˆใ€ๆฌกใฎ้€ฑๆœซใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
22:08
Okay, so you do say the suggestion isn't what you want now, but it might be something that
481
1328750
5180
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๆๆกˆใŒ ไปŠๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใฏใชใใ€ๅพŒใงๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™
22:13
you want later on.
482
1333930
1470
ใ€‚
22:15
Okay, so negative responses to suggestions that people have made.
483
1335400
4750
ใ•ใฆใ€ไบบใ€…ใŒ่กŒใฃใŸๆๆกˆใซๅฏพใ™ใ‚‹ๅฆๅฎš็š„ใชๅๅฟœ ใ€‚
22:20
So what we've done them we've looked at ways of making suggestions.
484
1340150
5650
ใใ“ใงใ€ ๆๆกˆใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’ๆคœ่จŽใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
22:25
And as we said, lots of the expressions are indirect.
485
1345800
3640
ๅ‰่ฟฐใ—ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ๅคšใใฎ่กจ็พใฏ ้–“ๆŽฅ็š„ใงใ™ใ€‚
22:29
And then we've looked at how you respond both positively and negatively.
486
1349440
4910
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ่‚ฏๅฎš็š„ใŠใ‚ˆใณๅฆๅฎš็š„ใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅๅฟœใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸ .
22:34
So why don't you try some of them out, see if they work for you.
487
1354350
3150
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใใคใ‹ใ‚’่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹ ใ€‚
22:37
Make sure that you understand them.
488
1357500
1660
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:39
If you don't come back to me and we can help and explain them again.
489
1359160
3399
ๆˆปใฃใฆใ“ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
22:42
As always, I really appreciate when you join me.
490
1362559
2921
ใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใŒ็งใซๅŠ ใ‚ใฃใฆใใ‚Œใฆๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† ใ€‚
22:45
So join me again.
491
1365480
1270
ใงใฏใ€ใพใŸใ”ไธ€็ท’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7