SECRETS to Online Meeting Mastery | 36 MUST-KNOW Phrases
622,684 views ・ 2021-11-10
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:05
Hi there, guys, this is Teacher
Harry here and welcome back to my
0
5920
3200
こんにちは、ハリー先生です。
私の英語のレッスンへようこそ
00:09
English lessons where we try to help
you to get a better understanding
1
9120
3840
00:12
of the use of the English language. So what are
we going to talk about today? Well, before we
2
12960
4720
では、
今日は何についてお話ししましょうか? さて、
00:17
get on to the topic for today, let me just remind
you that you can listen to my podcast, lots of
3
17680
5280
今日の話題に入る前に、
私のポッドキャストを聞くことができることを思い出させてください。多くの
00:22
things to help you. Lots of useful information
to help you with the English language. And at the
4
22960
4640
ことが役立ちます。
英語に役立つ情報がたくさんあります。 そして、
00:27
end of this particular lesson, I'll give you my
contact details. So what is it about today? Well,
5
27600
5840
この特定のレッスンの最後に、私の連絡先をお伝えします
。 では、今日は何についてですか? さて、
00:33
in today's lesson, we're going to talk about
online meetings, in particular, must have phrases
6
33440
7040
今日のレッスンでは、
オンライン ミーティング、特に、
00:40
for online meetings. The whole world is changed
upside down, as you know, in the last two years
7
40480
5520
オンライン ミーティングの必須フレーズについて説明します。
ご存知のように、過去 2 年間で世界全体が逆さまに変化し、
00:46
and loves lots and lots of people are now working
remotely and lessons like the lessons that I give
8
46000
5440
今では多くの人々が
リモートで働き、私が提供するレッスンのようなレッスンを
00:52
all remote or online. So when people are having
their online meetings using zoom, or Skype,
9
52000
7120
すべてリモートまたはオンラインで行っています。 したがって、
zoom、Skype、
00:59
or Google meets, or Microsoft Teams, whatever it
is, they're these are all online meetings that
10
59120
6160
Google Meet、Microsoft Teams などを使用してオンライン ミーティングを行っている場合、
それらはすべてオンライン ミーティングであり、
01:05
they're having day to day, week in, week out. And
sometimes non-native speakers have difficulty not
11
65280
7200
毎日、毎週、毎週行われています。
また、非ネイティブ スピーカーは、
01:12
with the business language, but some of the small
talk or the chit chat or the introductory phrases
12
72480
6640
ビジネス用語だけでなく、トピックを
01:19
that you should use when you want to introduce a
topic or raise a topic or have a question whatever
13
79120
5920
紹介したり、トピックを提起したり、質問をしたりするときに使用する必要がある世間話やおしゃべり、導入フレーズの一部に困難を感じることがあります
01:25
it might be. So this particular lesson is going
to focus on as I said, the must-have phrases and
14
85040
7440
なれ。 そのため、この特定のレッスンでは
、
01:33
expressions for online meetings, and we're
going to break it down into different parts.
15
93040
4480
オンライン会議で必須のフレーズと表現に焦点を当て、
さまざまな部分に分けて説明します。
01:37
Okay, so the first part we're going to look at
is the start of the meeting the beginning of
16
97520
4640
では、最初に見ていくのは、
会議の開始点です。
01:42
the meeting. So what I'm going to give you now
are just specific key phrases that you can use,
17
102160
7200
会議の開始点です。 ここでお伝えするのは、
使用できる特定のキー フレーズにすぎません。
01:49
some of them may be quite obvious, some of them
you might be using already, but they are very
18
109360
4640
一部は非常に明白で、一部は
すでに使用している可能性がありますが、非常に
01:54
simple. And I always emphasise the simplicity of
the language that we want to use. In this way.
19
114000
5840
単純です。 そして、私たちが使用したい言語のシンプルさを常に強調しています
。 この上。
01:59
Nobody can misunderstand what you want to say.
You remember it a lot easier if it's simple,
20
119840
5280
あなたの言いたいことを誤解する人はいません。
シンプルであれば覚えやすいでしょ
02:05
okay. And it's easy to use. So let me give them
to you. So if you're in charge of the meeting,
21
125120
6720
う。 そして、それは使いやすいです。 それでは、それらを
あなたに差し上げましょう。 したがって、あなたが会議の責任者である場合は
02:11
well, you'll just start by welcoming everyone.
Welcome, everyone. Today's meeting is about Okay,
22
131840
6880
、まず全員を歓迎することから始めます。
ようこそみなさん。 今日の会議は「オーケー」についてな
02:18
so you just tell them, It's a sales meeting.
It's a marketing meeting. It's a particular
23
138720
4640
ので、「営業会議です」と伝えてください。
マーケティング会議です。 これは特定の
02:23
client complaint issue. It's a budget,
whatever it might be. Welcome, everyone.
24
143920
4720
クライアントの苦情の問題です。 それが
何であれ、それは予算です。 ようこそみなさん。
02:28
Welcome to today's meeting. These are
the issues that we want to talk about.
25
148640
3920
今日のミーティングへようこそ。 これらは、
私たちが話したい問題です。
02:33
This is our agenda. Or I sent you
the agenda before the meeting,
26
153360
4480
これが私たちの議題です。 または、
会議の前にアジェンダをお送りしました
02:37
so you should all have a copy of what's
on it. If you want to say something,
27
157840
4000
ので、その内容のコピーをお手元にご用意ください
。 何か言いたいことがある場合は、
02:41
then just interrupt as we go through this
particular meeting. So starts off with
28
161840
5120
この
特定の会議の進行中に割り込んでください。 ということで、
02:46
Welcome, everyone. The purpose of today's
meeting is to complete the budget process or to
29
166960
9120
はじめまして、みなさん。 今日の会議の目的は、
予算プロセスを完了するか、
02:56
sign off on the budget or agree on the marketing
strategy for the launch of a new product. Okay,
30
176080
7200
予算を承認するか、
新製品の発売に向けたマーケティング戦略に同意することです。 では、トピック
03:03
so introduce the topic and what it's going to be
about. And perhaps you might even tell the people
31
183280
5920
とその内容を紹介してください
。 そしておそらく、会議にどれくらいの時間がかかるかを人々に伝えることもできます。「
03:09
how long the meeting is going to take, you might
just say, Well, today's meeting is to discuss that
32
189200
5280
今日の会議は、
03:14
the marketing the launch of the new product, the
meeting is going to last no more than one hour. So
33
194480
5520
新製品の発売に関するマーケティングについて話し合うためのものです。
会議は 1 時間以内で終わる予定です」とだけ言うかもしれません。 . では、
03:20
we're going to start at two, and we're going to
finish at three o'clock. So everybody will be
34
200000
4480
2 時に開始し、
3 時に終了します。 ですから、
03:24
out of here by three o'clock. So remember to look
into the camera of your particular screen so that
35
204480
6160
3 時までには全員がここを出ます。 そのため、
特定の画面のカメラを必ず見てください。そうすることで、
03:30
people can see you, and you're engaging with them,
as I'm hopefully doing with you now. So welcome,
36
210640
6240
人々があなたを見ることができ、あなたが彼らと交流していることを
期待しています。 ようこそ、
03:36
everyone. Welcome to a Zoom meeting. The purpose
of today's meeting is to discuss the important
37
216880
6640
皆さん。 Zoomミーティングへようこそ。
今日の会議の目的は、11 月 1 日から
03:43
launch of a new project, which is going to start
from the first of November, the meeting today is
38
223520
6080
開始される新しいプロジェクトの重要な立ち上げについて話し合うことです。
今日の会議は
03:49
going to last no more than an hour. So hopefully
I'll have you out of this meeting. And offline
39
229600
5440
1 時間以内で終了します。 では、
この会議からあなたをお連れできることを願っています。 そして、
03:55
by no later than 10 minutes after three
o'clock. Okay, simple, easy, easy to understand.
40
235040
6480
3 時から 10 分以内にオフラインにする
。 なるほど、シンプル、簡単、わかりやすい。
04:02
Or you can start another way. Thanks, everyone
for attending. It's really good to talk to you.
41
242160
5760
または、別の方法で開始することもできます。 ご
参加いただきありがとうございました。 あなたと話すのは本当に良いことです。
04:07
It's really good to see you. Today's meeting
is blah, blah. Okay, so just another way
42
247920
6080
お会いできて本当にうれしいです。 今日の会議 は
、まあまあです。 では、別の方法で
04:14
to introduce it. Or if you want to get straight
to the point, so people attend your you're
43
254000
6800
紹介します。 または、すぐに要点を説明したい場合は
、
04:20
logged into the meeting, you accept them into
the meeting. So when you look around the screen,
44
260800
5920
会議にログインしている参加者を会議に参加させます
。 画面を見渡すと、
04:26
it looks like you've got everybody, you can
just simply say, Okay, are we good to go?
45
266720
4560
全員揃っているように見えます。「
さて、いいですか?」と言うだけでいいのです。
04:32
Meaning as everybody present? Is everybody ready
to start? So are we good to go? Meaning Are we
46
272240
7120
出席者全員としての意味は? 始める準備はできていますか
? では、行ってもよろしいですか? 意味:
04:39
good to get started? Or simply Okay, let's
get started, shall we? So it's a nice way
47
279360
5440
始めてよろしいですか? または、単純に「さて、
始めましょうか?」 ですから、
04:44
to introduce it. Let's get started, shall we? I
think everybody is here. Anybody else is late.
48
284800
4960
それを紹介するのは良い方法です。 始めましょうか。
全員がここにいると思います。 他の人は遅れています。 私たちが
04:49
They can join in as we go along. Or in a little
bit more informal way. Okay, let's get this
49
289760
7280
進むにつれて、彼らは参加することができます。 または、
もう少しカジュアルな方法で。 では、この
04:57
meeting started or let's kick off the meeting with
Okay, so let's kick off the meeting with a brief
50
297040
6880
会議を始めましょう。または、会議を開始しましょう
。では、前回の会議の簡単な要約で会議を開始しましょう
05:04
rundown of the last meeting. So you might have
a summary of what was agreed, so that everybody
51
304480
5440
。 そのため、
合意内容の要約を作成して、全員が
05:09
knows the starting position. So let's kick off the
meeting. Now, we don't want to hold anybody up,
52
309920
5760
開始位置を把握できるようにすることができます。 それでは、会議を開始しましょう
。 さて、私たちは誰にも邪魔されたくありません。
05:15
we have to finish by three o'clock. So it's good
if we can get the meeting started straight away.
53
315680
5840
3 時までに終わらせなければなりません。 それでは、
すぐに会議を開始できれば幸いです。
05:21
And in keeping with that sort of football type
theme, and let's, let's kick off the meeting,
54
321520
5360
そして、その種のフットボールのテーマに合わせて
、会議を始めましょ
05:26
we can also say, let's get the ball rolling with,
okay, a ball rolling when the ball rolls and means
55
326880
7520
う。また、ボールが転がる
と球が転がり、何かが始まったことを意味します。
05:34
something has started because when the football
game starts, one player kicks the ball to another
56
334400
4960
ゲームが始まると、1 人のプレーヤーが別のプレーヤーにボールを蹴ります
05:39
player. And that's the first movement in
the game. So when we talk about a meeting,
57
339360
4960
。 これがゲームの最初の動きです
。 ですから、会議について話すときは、サッカーに
05:44
and we're using that sort of metaphor in relation
to football, let's get the ball rolling. Let's
58
344320
5280
関連してそのような比喩を使用しています
。ボールを転がしてみましょう。
05:49
get the meeting started. Okay, so let's get the
meeting started. Or let's get the ball rolling
59
349600
5760
会議を始めましょう。 それでは、
会議を始めましょう。 または、
05:55
with a rundown of today's agenda. So you go down
quickly, the three of the four the five points you
60
355360
5280
今日の議題の要約でボールを転がしましょう。 つまり、カバーしたい
4 つの 5 つのポイントのうち 3 つをすばやく下に移動し、
06:00
want to cover, and then you go back and start with
points. Or we can be very, very specific and say,
61
360640
6320
その後戻ってポイントから始めます
。 または、非常に具体的に言うこともできます。「
06:06
Okay, today, we're going to get started with so
you introduce the first point, immediately today,
62
366960
7200
さて、今日から始めましょう。
最初のポイントを紹介します。今日すぐに、
06:14
we're going to get started with budgets. Today,
we're going to get started with the annual report.
63
374160
5840
予算から始めましょう。」 今日は、
年次報告書から始めます。
06:20
Today, we're going to get started with that
complaint we had that we didn't really satisfy the
64
380000
6160
今日は、先週お客様を
本当に満足させられなかったという苦情から始めます。
06:26
customer last week, whatever it happens to be very
specific. And you tell the people exactly what,
65
386160
6320
それがたまたま非常に
具体的であったとしてもです。 何を、どのように、正確に人々に伝えますか
06:33
how. And when you're going to
start that particular meeting,
66
393120
2880
。 そして、あなたが
その特定の会議を開始するとき、
06:37
when we have online meetings, where interfacing
with the customer, or interfacing with our
67
397360
7920
オンライン会議を行うとき、
顧客とやり取りするとき、同僚とやり取りするとき、
06:45
colleagues, or interfacing with the client,
through a camera, and online on the screen, so
68
405280
6000
またはクライアントとやり取りするとき、
カメラを介して画面上でオンラインになることがあります。
06:51
sometimes it can be a good idea just to tell the
person what you're doing. So when I'm starting
69
411280
5920
あなたがしていることをその人に伝えるだけでもよいでしょう。 そのため
06:57
a lesson, I often say to the student, okay, can
I share my screen with you? So I might say that
70
417200
7680
、授業を始めるとき、よく生徒に「いいよ、
私の画面をあなたと共有してもいいですか?」と言うことがあります。 生徒の皆さんと共有したい
07:04
because I've got a book or some exercises or some
work that I want to share with you, the students.
71
424880
5200
本や演習、または課題があるので、そう言うかもしれません
。
07:10
So I just simply say, Okay, I'm going to share
my screen with you now, is that, okay? So you
72
430080
4480
だから私はただ、「よし、
今から私の画面をあなたと共有するつもりだ」と言うだけです。 そのため、
07:14
get their permission to do it. So if you've got
a bigger meeting with six or seven or 10 people,
73
434560
5280
許可を得ることができます。 したがって、
6 人、7 人、または 10 人の大規模な会議がある場合は、
07:19
then you're going to tell them, right, you're,
you're going to see my screen and on the screen,
74
439840
4560
そうです、あなたは
私の画面を見て、画面上で、
07:24
you're going to see the agenda or the minutes
of the meeting, whatever it might be. So you
75
444400
4160
あなたは 会議の議題や議事録などをご覧ください
。 そのため、画面に
07:28
give them advanced notice of what's going to
appear on the screen. And then you ask them,
76
448560
5280
何が表示されるかを事前に通知します
。 そして、あなたは彼らに尋ねます、
07:33
Can you see my screen? Can you see it?
Clearly? Can you see what I'm showing you?
77
453840
3920
あなたは私のスクリーンを見ることができますか? 見えますか?
明らかに? 私があなたに見せているものが見えますか?
07:37
Do you want me to make it bigger? Yeah,
so you might have to enlarge it because
78
457760
4240
大きくしていいですか? ええ、
それで拡大する必要があるかもしれません。なぜなら、
07:42
the print size might be a little
bit small for some people to read,
79
462000
3600
一部の人にとっては印刷サイズが少し小さいかもしれないからです。ラップトップや大画面から
07:45
if they're not accessing it
through a laptop or a big screen,
80
465600
3760
アクセスしていない場合は、
07:49
I'm going to put up my presentation now. Okay,
so that's the next step is so they can see your
81
469360
4720
今からプレゼンテーションを掲載します。 .
次のステップは、彼らがあなたの画面を見ることができるようにすることです
07:54
screen. And when you click on the next thing,
that's the is the presentation. So it might be
82
474080
4880
。 次の項目をクリックすると、
それがプレゼンテーションです。 そのため、
07:59
it might be a PDF document, it
might be a PowerPoint presentation,
83
479600
4480
PDF ドキュメント、
PowerPoint プレゼンテーション、 プレゼンテーションをまとめる
08:04
it might be some other way that you have to
put the presentation together, or it might
84
484720
4240
他の方法、
または
08:08
simply just be a Word document. So whatever it
is, it is going to give them advance notice as
85
488960
4720
単に Word ドキュメントである可能性があります。 したがって、それが何で
あれ、
08:13
to what they're going to see on the screen.
So by doing that, they know what to expect.
86
493680
4240
画面に何が表示されるかを事前に通知することになります。
そうすることで、彼らは何を期待すべきかを知っています。
08:17
So in case they cannot see it, they can say well,
sorry, I don't see it, or I don't see it yet. Or
87
497920
4800
そのため、表示されない場合は、「
申し訳ありませんが、表示されません」または「まだ表示されません」とうまく言うことができます。 または、
08:22
there's something wrong or the screen is blank
or whatever here. So the screen is frozen, for
88
502720
4560
何か問題があるか、画面に何も表示されないか、
または何かがここにあります。 たとえば、画面がフリーズします
08:27
example. So they can come back to you and tell you
their experiences from their side of the screen.
89
507280
6000
。 そのため、彼らはあなたに戻ってきて、
画面の自分の側から自分の経験を話すことができます。
08:33
So can you see my screen? And when doing that you
say I'm going to share my screen with you. Now,
90
513280
5920
私の画面が見えますか? その際、あなたは
私の画面をあなたと共有すると言います。 では、
08:39
I'm going to share my document with you now, I'm
going to put up the presentation, I'm going to
91
519200
5120
私の文書をあなたと共有します。
プレゼンテーションを作成し、
08:44
share the PowerPoint presentation. If you've got
any comments, you can put them in the chat line,
92
524320
6000
パワーポイント プレゼンテーションを共有します。 コメントがある場合は
、
08:51
wherever or whatever way you have of dealing
with Q and A's questions and answers.
93
531040
4960
Q&A の質問と回答に対処する場所や方法に関係なく、チャット ラインに投稿できます。
08:56
Okay, so let's move on to the next part. Often
when we have online presentations or meetings,
94
536640
6720
よし、それでは次のパートに移りましょう。 多くの
場合、オンラインでプレゼンテーションや会議を行う場合、
09:03
there can be more than one or two people there.
So if there are quite a number of people,
95
543360
4800
そこには 1 人または 2 人以上の人がいることがあります。
そのため、非常に多くの人がいる場合、
09:08
it really got to control it quite well.
And in some cases, people might want to
96
548160
4880
それをうまくコントロールする必要があります。
場合によっては、人々が質問したいと思うかもしれませんし、
09:13
ask questions and in other cases, you might want
people to speak up a little bit or you want them
97
553040
5280
他の場合には、
人々に少し率直に話してもらいたい、または
09:18
to be more emphatic. So you've got to give certain
signals. So these next expressions and phrases
98
558320
6960
より強調してもらいたいと思うかもしれません。 そのため、特定のシグナルを送信する必要があります
。 したがって、これらの次の表現とフレーズ は、
09:25
would be for those particular situations. Could
you speak more slowly, please? So somebody is...
99
565280
5520
これらの特定の状況に当てはまります。
もう少しゆっくり話していただけますか? だから誰かが...
09:32
And I often get requested by people to slow down
a little bit. So could you speak more slowly so
100
572160
5520
そして、私はよく人から少しペースを落としてほしいと頼まれます
。
09:37
that everybody can understand because if it's
an international call, and you've got some
101
577680
5760
国際電話で、
09:43
colleagues that are sitting in India, or Italy
or Poland or Portugal, no matter where they are,
102
583440
6960
インド、イタリア、
ポーランド、ポルトガルにいる同僚がいる場合、どこにいても
09:50
they may be all using English but they may have
different levels of English and therefore it's
103
590400
5440
全員が英語を使用している可能性があるため、全員が理解できるようにもっとゆっくり話していただけますか しかし、彼らの
英語のレベルはさまざまなので、
09:55
better if you can speak more slowly so that
everybody gets an opportunity to understand
104
595840
5360
もっとゆっくり話して、あなたの言っていることを
みんなが正確に理解する機会を得られるようにした方がよいでしょうか
10:01
exactly what you're saying? Okay, so could you
speak more slowly, please? Nice, polite request.
105
601200
5520
? では、
もう少しゆっくり話していただけますか? 丁寧なお願いですね。
10:07
Could you explain that again? Or
106
607760
1840
それをもう一度説明していただけますか? それとも、よくわから
10:09
could you go through that again
because I didn't quite understand it?
107
609600
3280
なかった
のでもう一度教えていただけますか?
10:14
Could you repeat the last bit? Meaning the last
few sentences or the last slide? Could you repeat
108
614480
6560
最後のビットを繰り返していただけますか? 最後の数文ですか、
それとも最後のスライドですか? 最後の部分をもう一度繰り返していただけますか
10:21
that last bit again? I wasn't quite sure. Perhaps
you could give me another example. Could you speak
109
621040
5920
? よくわかりませんでした。
別の例を挙げていただけないでしょうか。 率直に話していただけますか
10:26
up, please? I didn't quite hear it. So if
you've got a question to ask or common to
110
626960
4720
? よく聞こえなかった。
質問がある場合、または共通の
10:31
make or some observation, sorry, could you just
speak up a little bit, please? Yeah. Okay. I
111
631680
4800
意見がある場合は、申し訳ありませんが、
少しだけ話していただけますか? うん。 わかった。
10:36
got that. Yeah. Great. Thanks. Let me take that,
let me answer that. I didn't quite get that. Could
112
636480
5840
わかった。 うん。 素晴らしい。 ありがとう。 それを受け取って、
答えさせてください。 よくわかりませんでした。 もう一度
10:42
you repeat it? I didn't quite get it or didn't
understand quite what you meant. Perhaps you could
113
642320
5120
お願いできますか? 意味がよくわからなかったか、よくわかりませんでした
。 おそらく、
10:47
go through that again. Okay. So just polite ways
to ask people to repeat something, to speak up,
114
647440
7280
もう一度やり直してください。 わかった。 つまり、
人々に何かを繰り返すように頼む、率直に話す、
10:54
to speak more slowly, to explain it in more
detail to go through some final points or the
115
654720
7120
もっとゆっくり話すように頼む、
最終的なポイントまたは
11:01
last bit that you covered so that everybody can
understand. Okay. Or somebody might say, Well, my,
116
661840
6400
カバーした最後の部分をより詳細に説明して、誰もが理解できるようにするための礼儀正しい方法です
。 わかった。 または、誰かが言うかもしれません
11:08
my picture froze for a minute. I just missed
the last bit. You said? Could you repeat please,
117
668240
4640
。 最後の部分を見逃してしまいました
。 あなたが言った? 重ねてお願いします、
11:12
I'm sorry to have to ask. So
you repeat the point again.
118
672880
4000
お尋ねして申し訳ありません。 そのため、
もう一度ポイントを繰り返します。
11:17
And of course, when we're doing online meetings,
there's always the potential or opportunity or
119
677520
5520
そしてもちろん、私たちがオンライン会議を行っているとき、誰かが中断する
可能性、機会、または
11:23
desire for somebody to interrupt, we might
want to interrupt what somebody is saying,
120
683040
5120
欲求が常に存在します。
誰かが話していることを中断したいと思うかもしれません。質問や意見
11:28
they might want to interrupt us with a
question and observation. So there are
121
688160
5280
で私たちの話を中断したいと思うかもしれません
。 そのため、使用すべき
11:33
certain expressions and phrases that you should
use and you must have when you want to make those
122
693440
6240
特定の表現やフレーズがあり、
これらの割り込みを行いたいときに使用する必要があります
11:39
interruptions. So let me go through those. A
simple one is sorry, would you mind if I asked
123
699680
4960
。 それでは、それらについて説明しましょう。
簡単なことで申し訳ありませんが、質問してもよろしいですか
11:44
a question? And of course, the person hosting
the meeting and say, well, could you leave it
124
704640
4160
? そしてもちろん、会議の主催者は「
まあ、最後まで残してもらえますか
11:48
to the end? Or why? Sure. Just put it into the
chat line? Or? Yeah, give me a question now. And
125
708800
5520
?」と言いました。 またはなぜですか? もちろん。 チャット ラインに入れるだけですか
? または? ええ、今私に質問してください。 そして
11:54
perhaps it's a question that other people want
to ask as well. So there's a different way to
126
714320
4560
おそらく、他の人も同様に聞きたがっている質問です
。 別の対処方法はありますか
11:58
deal with it? Or if you want some clarification,
or just to clarify what you're saying, is this
127
718880
7040
? または、明確化が必要な場合、
または単にあなたの言っていることを明確にしたい場合は、これが
12:05
what you meant. So you repeat in your words, what
you thought the point was, and the person hosting,
128
725920
6800
あなたの意図したものです。 つまり、自分の言葉、
要点だと思ったこと、主催者を繰り返して、
12:12
the meeting will either agree or disagree or
give a further explanation. So you can say,
129
732720
5200
会議は同意するか、反対するか、
さらに説明するかのいずれかになります。 つまり、
12:17
just to clarify, what you're saying is,
yeah, so you, you ask it in that way?
130
737920
5920
明確にするために、あなたが言っていることは、
ええ、そうですか、そのように尋ねることができますか?
12:24
Or, could I interrupt you for a
minute, so you want the opportunity
131
744640
4560
または、少しお邪魔してもよろしいでしょうか
。何かを明確にするために、質問をする機会をご希望ですか
12:29
to make a point to ask a
question, to clarify something?
132
749200
3920
?
12:33
Could I interrupt you for a minute?
Or could I interrupt you for a minute,
133
753120
3440
ちょっとお邪魔してもいいですか?
または、少しお邪魔しても
12:36
please? Or would you mind if I interrupted
you for a minute? So either of those will be
134
756560
5120
よろしいですか? または、少しお邪魔してもよろしいですか
? そのため、どちらも
12:41
absolutely acceptable. So another
more informal way would be
135
761680
4080
絶対に受け入れられます。 別の
より非公式な言い方は、「
12:45
Would you mind if I jumped in here?
Because I've got something to say
136
765760
3520
ここに飛び込んでもよろしいですか?」です。
言いたいことがあるので 言いたいことがありますか
12:49
I've got a point to make? Or would you mind if
I butted in? This is more American English. So
137
769280
6960
? または、
私が突っ込んでもよろしいですか? これはよりアメリカ英語です。 つまり、
12:56
jump in and butt in mean exactly the same.
Would you mind if I interrupted? So would
138
776240
5680
ジャンプ インとバット インはまったく同じ意味です。
邪魔してもよろしいですか? では、
13:01
you mind if I interrupted much more formal? Would
you mind if I jumped in here? Or butted in here?
139
781920
5840
もっとフォーマルな話を中断してもよろしいですか?
ここに飛び込んでもよろしいですか? それともここに突っ込んだ?
13:07
Much more informal. So I've got something
to say, Could I butt in, please. Or
140
787760
5440
はるかに非公式です。 言いたいことがあるのですが、
どうぞ。 または、
13:13
if I could jump in there because you know,
this point is very relevant is very important,
141
793200
4480
この点は非常に関連性があり、非常に重要であり、
13:17
it cuts across something that I'm doing. So you,
you lay out the reasons why you feel it necessary
142
797680
6240
私が行っていることを横断しているからです。 それで、あなたは、飛び込む
必要があると感じる理由を説明します
13:23
to jump in. Why you feel it necessary to butt
in or interrupt with some particular point.
143
803920
6720
。
特定のポイントで突っ込んだり、中断したりする必要があると感じる理由を説明します。
13:30
Or can I stop you there quickly? for just a
minute? Yeah. So again, you're asking the speaker,
144
810640
5280
それともすぐに止めてもらえますか? ほんの一
分? うん。 繰り返しますが、あなたは話者に尋ねています。あなたが
13:35
if he could just hold while you make a point? Or
if he could just stop while you add something?
145
815920
6400
主張している間、話者は保留してもらえますか? それとも、
あなたが何かを追加している間、彼がやめてくれたら?
13:42
Or ask a question or enlarge on something that
he has already said. So can I stop you there?
146
822320
5760
または、質問をしたり、彼がすでに言ったことを拡大したりします
。 そこで止めてもいいですか?
13:48
Quickly? Can I stop you for a minute? Yeah. So
again, it's very polite, and it's very acceptable.
147
828080
5120
素早く? ちょっと止めてもいい? うん。
繰り返しになりますが、これは非常に礼儀正しく、非常に受け入れられます。
13:53
Or hold on a minute, please, just for a
minute. We don't seem to have discussed that in
148
833760
4480
または、少々お待ちください
。 これについては、あまり詳しく議論していないようです
13:58
much detail. Could we go back over it because
I'm... I've got some questions. I'm sure other
149
838800
4480
。
私は... いくつか質問があるので、もう一度やり直してもらえますか。 他の
14:03
people have some questions as well. And then that
way, you involve the other people in the meeting,
150
843280
4720
人もいくつか質問があると思います。 そしてそのようにして
、別の方法で説明を求めているあなたに同意する可能性のある他の人々を会議に参加させます
14:08
who might agree with you who want this explained
in a different way. So different ways in which you
151
848000
6560
。 割り込みのさまざまな方法
14:14
can interrupt and the expressions,
the phrases, the must-have words that
152
854560
5280
と、オンライン会議で使用する必要のある表現、
フレーズ、必須の言葉
14:19
you should use for your online meetings. Of
course, as we're online, then we've got the
153
859840
6240
。
もちろん、私たちはオンラインなので、
14:26
problems that everybody has with high the sound,
picture, interruption of connection, freezing,
154
866960
7680
高音質、
画像、接続の中断、フリーズ、
14:35
lagging all of these sorts of problems. So there
are certain words expressions that you need to
155
875280
5920
これらすべての問題の遅れなど、誰もが抱えている問題があります。 そのため、これが発生したときに
必要な特定の単語表現があります
14:41
have when this happens. I'm having problems
hearing you so you don't get the sound or somebody
156
881200
7440
。
音声が聞こえないか、誰かがミュートを
14:48
hasn't unmuted themselves or they haven't switched
on their video. Do you? Would you mind switching
157
888640
6480
解除していないか、ビデオをオンにしていないため、音声が聞こえません
。 あなたは? あなたのビデオに切り替えていただけませんか
14:55
on your video? Would you mind unmuting it? Would
you, you know, speak up? Or there seems to be
158
895120
5840
? ミュートを解除していただけませんか?
あなたは声を上げますか? または、
15:00
something with your headset. All of those can be
problems visual or with listening and hearing.
159
900960
6560
ヘッドセットに問題があるようです。 これらはすべて、
視覚またはリスニングとヒアリングの問題である可能性があります。
15:07
Finally, there might be sometimes
an echo yeah, there's a bit of a,
160
907520
3600
最後に、エコーが時々あるかもしれません
。少し、
15:11
you get the sound coming back to you, you
161
911120
2160
音が戻ってきて、
15:13
hear yourself. So that might be something to
do with somebody's headset or headphones or
162
913280
5040
自分の声が聞こえます。 そのため、
誰かのヘッドセットやヘッドフォン、または
15:18
whatever way it may be. So you're
trying to just explain to somebody,
163
918880
3920
その他の方法に関係している可能性があります。 つまり、あなたは
単に誰かに説明しようとしているのです。
15:23
the different types of interruptions you get.
So just be very clear what they are. So your
164
923360
5440
さまざまなタイプの中断について説明しようとしています。
したがって、それらが何であるかを非常に明確にしてください。
15:28
pictures are frozen, there's an echo, I can't
see the picture. I don't hear you. So clearly,
165
928800
6880
写真がフリーズしていて、エコーがあり、
写真が見えません。 私はあなたを聞いていません。 明らかに、
15:35
or my, my connection has broken
all of those types of things.
166
935680
5040
または私、私の接続はこれらすべての種類のものを切断しました
。
15:40
Okay, so let's move on then. So if we want to
actually talk about moving on in the meeting,
167
940720
6800
では、次に進みましょう。
実際に会議で先に進むことについて話したい場合は、
15:47
so we can say, well, let's move on to
the next point. So you want the people
168
947520
3760
次のポイントに移りましょう。 では、
15:51
clearly on the screens to know that you've
finished with point one or point two? And
169
951840
5360
ポイント 1 またはポイント 2 を完了したことを画面上の人々にはっきりと知らせたいですか? そして 次に
15:57
you're moving on? So somebody had a
question, somebody asked something,
170
957200
4800
進みますか? つまり、誰かが
質問し、誰かが質問し、
16:02
somebody added something else. So
you say, Okay, let's move on, or
171
962000
3760
誰かが何かを追加しました。 では
、「さて、先に進みましょう」または「
16:05
it's time to move on. So let's
move on to the next item or
172
965760
4880
先に進む時間です」と言います。 それでは、
次の項目または先に進みましょう
16:10
moving on. Let's talk about this. So
let's talk about that. So use those again,
173
970640
4880
。 これについて話しましょう。 それでは、
それについて話しましょう。 ですから、それらの正確な言葉をもう一度使用してください
16:15
those exact words. Moving on, on, sometimes
you say moving on swiftly. Okay, guys,
174
975520
5680
。 先に進む、
すばやく先に進むと言うことがあります。 さて、皆さん、
16:21
there's a bit of a time issue here. So
I think we should move on. And if you've
175
981200
4880
ここには少し時間の問題があります。 ですから、
先に進むべきだと思います。
16:26
got any other points about this, come back
to me later, or come back to me, offline.
176
986080
4960
この件について他に何かお気づきの点がございましたら、
後でご連絡いただくか、オフラインでご連絡ください。
16:31
Let's pencil in another meeting for next
Wednesday. So you might run out of time. So
177
991040
4640
来週の水曜日に別の会議に参加しましょう
。 そのため、時間がなくなる可能性があります。 ですから
16:35
you might say, Okay, let's
pencil in mean, let's write into
178
995680
3760
あなたはこう言うかもしれません:「よし、
鉛筆で書きましょう。日記に書きましょう
16:39
a diary or make a diary entry or somebody
will send around an invitation electronically,
179
999440
6320
、または日記を書きましょう。そうしないと、誰かが
電子的に招待状を送ってくれるので、これらの点について
16:45
that we'll have another meeting to pick up
on these points. Next Wednesday, same time.
180
1005760
5440
取り上げるために別の会議を開きます
。」 来週の水曜日、同時刻。
16:51
Okay. So when we want to summarise because
often when we have a lengthy meeting,
181
1011200
5360
わかった。 まとめたいと思うのは、
長い会議の場合、多くの場合、
16:56
there are lots of points that have been made.
And it's no harm from time to time, during
182
1016560
5840
多くの点が指摘されているからです。
また、会議中に時々
17:02
the meeting, to summarise, what have we
done so far? What have we covered so far,
183
1022400
5520
、
これまでに何をしたかを要約しても問題ありません。 これまでに説明したこと、
17:07
or at the very end of the meeting, you really want
to summarise the key points that have been made,
184
1027920
5760
または会議の最後に、これまでに
行った重要なポイント、実行
17:13
the action points that you have, and more
importantly, who's going to take responsibility
185
1033680
5920
すべきアクション ポイント、さらに
重要なこととして、これらの各個人の責任を誰が負うのかを要約したいと考えています。
17:19
for each of those individual action points? So
here are some of the phrases that you might need.
186
1039600
5120
アクションポイント?
必要なフレーズをいくつかご紹介します。
17:25
In summary, we're going to do this, or let
me summarise by saying this. This is what
187
1045440
8320
要約すると、これを行うか、
これを言って要約させてください。 これが 私たちが
17:33
I think we've agreed on. I think we can leave
it here for today. I think we've done enough.
188
1053760
5200
合意したことだと思います。 今日はここに置いておいてもいいと思います
。 私たちは十分にやったと思います。
17:40
I think this is a good place to stop or
to end, we can pick up again the next
189
1060560
4800
これは、停止または終了するのに適した場所だと思います
。次の日に再開できます
17:45
day. But we've covered most of the key points
that we wanted to cover. Thank you very much.
190
1065360
5040
。 しかし、カバーしたかった重要なポイントのほとんどをカバーしました
。 どうもありがとうございます。
17:52
We can pick up this again tomorrow. And
I've made a note, I'll send you an email.
191
1072080
6080
これは明日また取りに行けます。
メモを取りましたので、メールをお送りします。
17:58
And we'll start again same time and go through
the remaining points. So all very clear,
192
1078160
5920
そして、同じ時間にもう一度始めて、
残りのポイントを見ていきます。 すべてが非常に明確で、
18:04
very specific, so people know exactly what you've
done. You've got your agenda. So okay, we've
193
1084080
5280
非常に具体的であるため、人々はあなたが何をしたかを正確に知ることができます
。 あなたはあなたの議題を持っています。 よし、
18:10
finished point three, we'll pick up from point
four from tomorrow, or we finished the agenda.
194
1090080
6160
ポイント 3 は終了した。
明日からポイント 4 に取り掛かるか、議題を終了するか。
18:16
If anybody's got anything else to add. You can
either ask it now we've got a few minutes left,
195
1096240
5600
誰かが追加する何かを持っている場合。
残り数分になった今、質問するか、
18:21
or get to me offline through email, and make sure
you clued or CC everybody else so everybody's kept
196
1101840
8240
オフラインのメールで私に連絡して、手がかりを確認するか、
他の全員に CC を送信して、全員が最新情報を
18:30
up to date. Okay, so ways in which we can
summarise Okay, so it's really important.
197
1110080
5760
入手できるようにしてください。 では、要約する方法 では
、これは非常に重要です。 私たちが要約する
18:35
When we're talking about online meetings that
we do summarise, it's important that everybody
198
1115840
7440
オンライン会議について話しているとき
、誰もが
18:43
knows where they are, particularly, we've got a
lot of people that are participating. If they're
199
1123280
5040
どこにいるのかを知っていることが重要です。特に、
多くの人が参加しています。 彼らが
18:48
coming from many different countries, it's
really important. They know where you started,
200
1128320
5440
さまざまな国から来ている場合、それは
非常に重要です。 彼らは、あなたがどこから始めて、
18:54
where you ended, what happened is at the end of
the meeting, is it going to continue another time,
201
1134480
6720
どこで終わったか、会議の最後に何が起こったかを知っています。また、
別の機会に会議を続けるつもりですか
19:01
particularly if they've got a job to do? What
are you asking them to do? What has been agreed
202
1141840
5760
?
彼らに何をするように頼んでいますか?
19:07
so that everybody knows what would happen next?
Okay, so, online meetings, online expressions,
203
1147600
7840
誰もが次に何が起こるかを知るために、何が合意されましたか?
では、オンライン会議、オンライン表現、使用できる
19:15
really good to know the language that you can
use. So hopefully, you've enjoyed that. As I
204
1155440
5120
言語を知っておくとよいでしょう
。 うまくいけば、あなたはそれを楽しんだ.
19:20
said before, if you want to contact me, then
you can do so on www.englishlessonviaskype.com.
205
1160560
6400
前に言ったように、私に連絡したい場合は、
www.englishlessonviaskype.com から連絡できます。
19:26
I'm really happy to hear from you anytime
with some suggestions that you might have
206
1166960
3920
19:30
these words that we use today. I'm sure they'll
be of use to you, particularly in the modern
207
1170880
4720
今日私たちが使用するこれらの言葉について何か提案があればいつでもお聞かせいただければ幸いです。
特に、非常
19:35
world when lots and lots of meetings have moved
online to Zoom in everything else. And of course,
208
1175600
6400
に多くの会議がオンラインに移行し、
他のすべてをズームインするようになった現代の世界では、これらが役に立つと確信しています。 そしてもちろん、
19:42
if you want lessons on a one-to-one basis, or
for family members, or friends, or colleagues,
209
1182000
5120
マンツーマンでのレッスン、または
家族、友人、同僚向けのレッスンをご希望の場合、レッスンを
19:47
it won't always be me that will be giving the
lesson. But we'll be delighted to hear from you.
210
1187120
3920
提供するのは常に私であるとは限りません
。 しかし、喜んでご連絡いたします。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。