FLUENT IN ENGLISH? | NOT Until You Learn THESE 10 Advanced Phrases 🇬🇧

19,427 views ・ 2024-10-02

Learn English with Harry


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi there everybody, this is Harry. And welcome  back to my advanced English lessons with Harry.  
0
40
5000
Salut à tous, c'est Harry. Et bon retour dans mes cours d'anglais avancés avec Harry.
00:05
And what are we going to look at today?  Well, today's advanced English lesson  
1
5040
3720
Et qu’allons-nous regarder aujourd’hui ? Eh bien, la leçon d'anglais avancée d'aujourd'hui
00:08
is relating to idioms. And they're idioms  related to problems and difficulties that  
2
8760
5280
concerne les expressions idiomatiques. Et ce sont des idiomes liés aux problèmes et aux difficultés que
00:14
you might have so advanced English idioms  relating to problems and difficulties.
3
14040
7360
vous pourriez avoir des idiomes anglais si avancés liés aux problèmes et aux difficultés.
00:21
Okay, let's go through them one by one. The  first one at your wits' end. When you're at  
4
21400
4480
Bon, passons en revue un par un. Le premier à bout de souffle. Lorsque vous êtes à
00:25
your wit's end, that means really, you don't  know what to do. You've tried everything,  
5
25880
5360
bout de nerfs, cela signifie en réalité que vous ne savez pas quoi faire. Vous avez tout essayé,
00:31
nothing seems to work. You're running around  in circles. You're not sure how you're going  
6
31240
4920
rien ne semble fonctionner. Vous tournez en rond. Vous ne savez pas comment vous allez
00:36
to get out of this problem. How are you going  to deal with this particular difficulty? You  
7
36160
4840
pour vous sortir de ce problème. Comment allez-vous gérer cette difficulté particulière ? Vous
00:41
are literally at your wits’ end. So you're  talking to a friend and isn't like I. I've  
8
41000
6320
êtes littéralement à bout de nerfs. Vous parlez donc à un ami et vous n'êtes pas comme moi. J'ai
00:47
tried everything. I've tried the bank,  but they won't lend me any more money.
9
47320
4160
tout essayé. J'ai essayé la banque, mais elle ne me prête plus d'argent.
00:51
I've even asked my parents and I don't really like  asking them, but you know, they're pensioners so  
10
51480
4920
J'ai même demandé à mes parents et je n'aime pas vraiment leur demander, mais vous savez, ils sont retraités donc
00:56
they don't have a lot of free cash. I'm really at  my wits’ end. I'm not sure what to do. And your  
11
56400
5720
ils n'ont pas beaucoup d'argent disponible. Je suis vraiment à bout de nerfs. Je ne sais pas quoi faire. Et votre
01:02
friend says, Well, look, I'll help you. I'll give  you a bit of money. It'll help you till the end of  
12
62120
4240
ami dit : Eh bien, écoute, je vais t'aider. Je vais vous donner un peu d'argent. Cela vous aidera jusqu'à la fin du
01:06
the month and then you get something sorted out.  Oh, that's really, really good. I don't really  
13
66360
4360
mois, puis vous réglerez quelque chose. Oh, c'est vraiment très bien. Je n'aime pas vraiment
01:10
like to... Look, it's not a problem. Just leave  it with me and we'll get it sorted out. So to be  
14
70720
5040
... Écoute, ce n'est pas un problème. Laissez- le-moi et nous réglerons le problème. Donc pour être
01:15
at your wits' end. Not knowing what to do, who to  turn to, to help you with the particular problem.
15
75760
7480
à bout de souffle. Ne sachant pas quoi faire, à qui s'adresser pour vous aider à résoudre un problème particulier.
01:23
To be grasping or clutching at straws, and  her grasping and clutching really mean the  
16
83240
5160
Saisir ou s'agripper à une paille, et sa saisir et s'agripper signifient en réalité la
01:28
same thing. To grasp something with your hand to  clutch, something to grab at it. So when you're  
17
88400
5880
même chose. Saisir quelque chose avec votre main pour l'agripper, quelque chose à saisir. Ainsi, lorsque vous
01:34
grasping or clutching at straws, you're really  hoping anything, anything that will help you to  
18
94280
6800
attrapez ou vous agrippez à une paille, vous espérez vraiment tout, tout ce qui vous aidera à
01:41
get through a problem. Okay, so, you might have  a particular difficulty in relation to money,  
19
101080
7280
surmonter un problème. D'accord, vous pourriez donc avoir une difficulté particulière par rapport à l'argent,
01:48
which usually is the root of all of our  problems. I am not quite sure how you are  
20
108360
4120
qui est généralement la racine de tous nos problèmes. Je ne sais pas vraiment comment vous
01:52
going to resolve the issue. So you you ask your  partner when he or she doesn't have any money.  
21
112480
7840
allez résoudre le problème. Alors vous demandez à votre partenaire quand il n'a pas d'argent.
02:00
You ask your parents and again they don't  want to or they can't lend the money to you.
22
120320
5840
Vous demandez à vos parents et encore une fois, ils ne veulent pas ou ne peuvent pas vous prêter de l'argent.
02:06
The bank is a no go because you've already got  a loan there. So the last thing you think of  
23
126160
5720
La banque est interdite car vous y avez déjà obtenu un prêt. Donc la dernière chose à laquelle vous pensez
02:11
is to ask your boss, can he advance you some money  from next month's salary? And that's a real No-No,  
24
131880
6440
est de demander à votre patron s'il peut vous avancer de l'argent sur votre salaire du mois prochain ? Et c'est vraiment un non-non,
02:18
because that's a slippery slope. So if  you're at that particular situation,  
25
138320
4360
car c'est une pente glissante. Donc, si vous êtes dans cette situation particulière,
02:22
you're really grasping at straws, clutching at  straws, trying to think of something that will  
26
142680
5720
vous vous accrochez vraiment à des pailles, vous vous accrochez à des pailles, essayant de penser à quelque chose qui
02:28
get you out of that particular problem. It could  be college and you've missed a couple of weeks  
27
148400
5560
vous sortira de ce problème particulier. Il se peut que vous soyez à l'université et que vous ayez manqué quelques semaines
02:33
because of illness and you haven't kept up with  your the course. You've got the exam coming in.
28
153960
5720
à cause d'une maladie et que vous n'ayez pas suivi vos cours. Vous avez l'examen qui approche.
02:39
You go to the teacher and you say, oh, that  lecture. And he said, look, I'm really sorry.  
29
159680
4840
Vous allez voir le professeur et vous lui dites, oh, cette conférence. Et il a dit, écoute, je suis vraiment désolé.
02:44
I really need a couple of more weeks to get it  done. So you're really clutching at straws. You  
30
164520
5880
J'ai vraiment besoin de quelques semaines supplémentaires pour y parvenir. Donc vous vous accrochez vraiment à des pailles. Vous
02:50
grasping at any particular opportunity to try and  get yourself out of that particular difficulty.
31
170400
6800
saisissez une opportunité particulière pour essayer de vous sortir de cette difficulté particulière.
02:57
Okay to go south. When something goes south,  we usually point downwards that it is south.  
32
177200
6600
Bon, allez vers le sud. Lorsque quelque chose va vers le sud, nous indiquons généralement vers le bas que c'est le sud.
03:03
You know, wherever you happen to be on  the map up there is going to be north  
33
183800
4080
Vous savez, où que vous soyez sur la carte, là-haut, ce sera le nord,
03:07
and down there is going to be south.  And when we say that things go south,  
34
187880
4040
et là-bas, ce sera le sud. Et quand nous disons que les choses tournent mal,
03:11
it usually means that things go from bad  to worse. everything in my life has gone  
35
191920
5600
cela signifie généralement que les choses vont de mal en pis. tout dans ma vie est allé vers
03:17
south. Yeah, my relationship is on the  rocks. I don't enjoy my job anymore.
36
197520
5480
le sud. Ouais, ma relation est en ruine. Je n'aime plus mon travail.
03:23
The money's terrible. I'm paying more rent than I  really should. it's more difficulties piling up on  
37
203000
7480
L'argent est terrible. Je paie un loyer plus élevé que ce que je devrais réellement. ce sont davantage de difficultés qui s'accumulent
03:30
each other, one after another. So it looks like  everything in my life has gone south. So you're  
38
210480
5480
les unes après les autres. On dirait donc  que tout dans ma vie a mal tourné. Vous vous
03:35
really feeling depressed. Really feeling a little  bit sorry for yourself and. And that situation,  
39
215960
5320
sentez donc vraiment déprimé. Je me sens vraiment un peu désolé pour toi-même et. Et dans cette situation,
03:41
you can say, Yeah, everything's gone  south. So it's gone bad or it's going  
40
221280
5560
vous pouvez dire : Ouais, tout va mal. Donc, ça a mal tourné ou ça va
03:46
from bad to worse and you can foresee the  future not being such a happy place to be.
41
226840
6760
de mal en pis et vous pouvez prévoir que l' avenir ne sera pas un endroit aussi heureux.
03:53
The performance of your football team could  be going south. They won a couple of games at  
42
233600
4240
Les performances de votre équipe de football pourraient se détériorer. Ils ont remporté quelques matchs en
03:57
the beginning of the season. Everything  looks good, but as the weeks went by,  
43
237840
3800
début de saison. Tout semble bien, mais au fil des semaines,
04:01
the results got worse and worse. A  couple of draws followed by 5 or 6  
44
241640
4600
les résultats se sont dégradés. Quelques nuls suivis de 5 ou 6
04:06
losses. You the star player injured. Yeah.  Everything is going from bad to worse.
45
246240
5800
défaites. Vous, le joueur vedette blessé. Ouais. Tout va de mal en pis.
04:12
In hot water. Well, hot water is  not something you want to stand  
46
252040
3360
Dans l'eau chaude. Eh bien, l'eau chaude n'est pas quelque chose dans lequel vous voulez rester debout,
04:15
in because you'll burn your feet quite  literally. So when you're in hot water,  
47
255400
4600
car vous vous brûlerez littéralement les pieds . Ainsi, lorsque vous êtes dans l'eau chaude,
04:20
it means you're in some difficulty. And usually  we can be in hot water because let's say we forgot  
48
260000
6760
cela signifie que vous êtes en difficulté. Et généralement , nous pouvons être dans une situation difficile parce que, disons, nous avons oublié   l'
04:26
our wife or husband's birthday. Now you're  going to be in hot water when you get home,  
49
266760
4800
anniversaire de notre femme ou de notre mari. Maintenant, vous allez être dans l'eau chaude quand vous rentrerez à la maison,
04:31
and you don't have the flowers, you don't have  the chocolate, or there's no present on the table.
50
271560
4160
et vous n'avez pas de fleurs, vous n'avez pas de chocolat, ou il n'y a pas de cadeau sur la table.
04:35
Yeah. You're really going to be in hot  water. It could be in hot water with  
51
275720
3240
Ouais. Vous allez vraiment être dans l'eau chaude. Cela pourrait être dans des ennuis avec
04:38
your boss because you forgot to complete  that account that he was looking for,  
52
278960
4920
votre patron parce que vous avez oublié de compléter le compte qu'il recherchait,
04:43
and the customer's been on complaining,  and your boss is really on the war path,  
53
283880
4800
et le client ne cesse de se plaindre, et votre patron est vraiment sur le chemin de la guerre,
04:48
and you're going to be in hot water when  you get into the office on Monday. But what  
54
288680
3720
et vous allez être dans des ennuis quand vous arrivez au bureau lundi. Mais que
04:52
can you do about it now? It's Saturday and  you're just going to have to face the music,  
55
292400
5160
pouvez-vous faire maintenant ? C'est samedi et vous allez devoir faire face à la musique,
04:57
as they say. And when you go in on Monday,  yeah, you know, you're going to be in hot water,
56
297560
4400
comme on dit. Et quand tu entreras lundi, ouais, tu sais, tu vas être dans l'eau chaude,
05:01
You can be in hot water with your lecturer because  you forgot to put in the the paper on time,  
57
301960
5960
tu peux être dans l'eau chaude avec ton professeur parce que tu as oublié de remettre le papier à temps,
05:07
and you going to ask him for a couple of extra  days in order to complete it. So you're in hot  
58
307920
5200
et tu vas lui demander pendant quelques jours supplémentaires afin de le terminer. Vous êtes donc dans une
05:13
water with him. So generally when you're  in hot water, you're in some difficulty  
59
313120
5720
situation délicate avec lui. Donc, généralement, lorsque vous êtes dans l'eau chaude, vous rencontrez des difficultés
05:18
because something has gone wrong and somebody  is going to be a little bit annoyed with you.
60
318840
4520
parce que quelque chose ne va pas et quelqu'un va être un peu ennuyé contre vous.
05:23
So in hot water with the wife,  because you forgot the birthday,  
61
323360
3920
Donc, dans l'eau chaude avec votre femme, parce que vous avez oublié l'anniversaire,
05:27
in hot water with the boss, because you forgot  to finish that account for the customer,  
62
327280
5640
dans l'eau chaude avec le patron, parce que vous avez oublié de terminer ce compte pour le client,
05:32
and then hot water with your lecture because you  forgot to complete the assignment and you needed  
63
332920
5040
et ensuite dans l'eau chaude avec votre cours parce que vous avez oublié de terminer le devoir et que vous aviez besoin   d'
05:37
an extra couple of days. Hot water burns  your feet, so be really, really careful.
64
337960
5680
un quelques jours supplémentaires. L'eau chaude vous brûle les pieds, alors soyez très très prudent.
05:43
I'd like to ask you, if you could, to  subscribe to my YouTube channel. It really,  
65
343640
3920
J'aimerais vous demander, si vous le pouvez, de vous abonner à ma chaîne YouTube. Cela
05:47
really helps. And we can keep the show on the  road and get all this wonderful information  
66
347560
4240
aide vraiment beaucoup. Et nous pouvons garder le spectacle sur la route et obtenir toutes ces merveilleuses informations
05:51
for you and lessons that will help you to  understand English in a much, much better way.
67
351800
4840
pour vous ainsi que des leçons qui vous aideront à comprendre l'anglais d'une bien meilleure manière.
05:56
Improve your conversational and business English.
68
356640
3000
Améliorez votre anglais conversationnel et professionnel.
06:00
To have your back to the wall. Well, when  you have your back to the wall, there's no  
69
360600
4080
D’être dos au mur. Eh bien, quand vous êtes dos au mur, il n'y a
06:04
further place you can go because you're, you're in  retreat and and yet you come up against the wall.  
70
364680
5440
plus d'autre endroit où aller parce que vous êtes, vous êtes en retraite et pourtant vous vous heurtez au mur.
06:10
And when your backs to the wall, what can you do?  Yeah. You got to face the problems that you have.
71
370120
5280
Et lorsque vous êtes dos au mur, que pouvez-vous faire ? Ouais. Vous devez faire face aux problèmes que vous rencontrez.
06:15
It's a metaphorical situation. Of course. You  know, you don't literally have your back to the  
72
375400
3960
C'est une situation métaphorique. Bien sûr. Vous savez, vous ne tournez pas littéralement le dos au
06:19
world, but it's as if you have no escape. you've  forgotten to do something. You kept putting it on  
73
379360
5640
monde, mais c'est comme si vous n'aviez pas d'échappatoire. vous avez oublié de faire quelque chose. Vous n'arrêtiez pas de le mettre sur
06:25
the long finger, you've procrastinated.  And now when you look at the calendar  
74
385000
4800
le long doigt, vous avez tergiversé. Et maintenant, quand vous regardez le calendrier
06:29
and see that, well, actually  this is the end of the month.
75
389800
3160
et voyez que, eh bien, en fait, c'est la fin du mois.
06:32
It's the last day your backs to the wall  because if you don't get it completed now,  
76
392960
4880
C'est le dernier jour où vous êtes dos au mur, car si vous ne le terminez pas maintenant,
06:37
well, then you're not going to be able  to send out the invoice. And of course,  
77
397840
3800
eh bien, vous ne pourrez pas envoyer la facture. Et bien sûr,
06:41
you're not going to be able to get the fees.  And then, of course, the boss will want to  
78
401640
3480
vous ne pourrez pas bénéficier des frais. Et puis, bien sûr, le patron voudra
06:45
know why the account hasn't been completed.  Okay. So yeah, your back is to the wall.
79
405120
4680
savoir pourquoi le compte n'a pas été complété. D'accord. Alors oui, tu es dos au mur.
06:49
So you ask your colleagues, can they help you and  luckily 1 or 2 of them are able to stay behind,  
80
409800
5640
Alors vous demandez à vos collègues s'ils peuvent vous aider et heureusement 1 ou 2 d'entre eux peuvent rester derrière,
06:55
help you to finish it. But that's the last  time. So you've got to make sure in future that  
81
415440
4120
vous aider à le terminer. Mais c'est la dernière fois. Vous devez donc vous assurer à l'avenir que
06:59
you get everything done on time or in a timely  fashion. So you don't have your back to the wall.
82
419560
6000
vous faites tout à temps ou en temps opportun . Vous n’êtes donc pas dos au mur.
07:05
So any time you have your back to the wall,  
83
425560
2480
Ainsi, chaque fois que vous êtes dos au mur,
07:08
it means you're in a difficult situation.  There's no you can't go back any further.  
84
428040
5440
cela signifie que vous êtes dans une situation difficile. Il n'y a pas de possibilité de revenir plus loin.
07:13
You have to go forward and to go forward. Then  you have to complete the task that you have.
85
433480
5040
Il faut avancer et avancer. Ensuite, vous devez terminer la tâche qui vous est confiée.
07:18
Catch 22 situation. Well, catch 22 is when you've  got nowhere to turn to. Okay. It's a catch 22.  
86
438520
7400
Situation de capture 22. Eh bien, le catch 22, c'est quand vous n'avez nulle part vers qui vous tourner. D'accord. C'est un piège.
07:25
If you go this way, it's a problem. If you go  the other way. It's a problem. It's catch 22.
87
445920
6120
Si vous suivez cette voie, c'est un problème. Si vous allez dans l'autre sens. C'est un problème. C'est le catch 22.
07:32
So in a catch 22, it's, really, really  difficult. For example, you can't get a  
88
452040
6120
Donc dans un catch 22, c'est vraiment, vraiment difficile. Par exemple, vous ne pouvez pas trouver de
07:38
job because you don't have experience, okay.  And if you don't have experience, you can't  
89
458160
6000
travail parce que vous n'avez pas d'expérience, d'accord. Et si vous n'avez pas d'expérience, vous ne pouvez pas
07:44
get a job. So the people interviewing them  say, okay, well, what experience have you got?
90
464160
5120
trouver de travail. Alors les personnes qui les interviewent disent : ok, eh bien, quelle expérience avez-vous ?
07:49
Well, I don't have any experience. I'm just out  of university or where we're looking for somebody  
91
469280
4480
Eh bien, je n'ai aucune expérience. Je viens de sortir de l'université ou nous recherchons quelqu'un
07:53
with a little bit of practical experience. Okay,  well, how can I get practical experience if  
92
473760
5960
avec un peu d'expérience pratique. D'accord, eh bien, comment puis-je acquérir une expérience pratique si
07:59
you won't give me the job? Okay, well, we can't  give you the job without some experience. So  
93
479720
4800
vous ne me confiez pas le poste ? D'accord, nous ne pouvons pas vous confier le poste sans une certaine expérience. Alors
08:04
you go round in circles. Okay, so that's  a classic example of a catch 22 situation,
94
484520
7440
vous tournez en rond. D'accord, c'est un exemple classique d'une situation sans issue :
08:11
Eventually somebody will take the risk and  somebody will give you the job. Or you have  
95
491960
4160
un jour, quelqu'un prendra le risque et quelqu'un vous confiera le travail. Ou vous devez
08:16
to perhaps lower sights a little bit and take  something else and hope that you get experience  
96
496120
5240
peut-être baisser un peu la vue et prendre autre chose et espérer acquérir de l'expérience
08:21
in that particular job. But yeah, it's a really  difficult situation. Catch 22. In fact, “Catch 22”  
97
501360
6640
dans ce travail particulier. Mais oui, c'est une situation vraiment difficile. Catch 22. En fait, "Catch 22"
08:28
is a really, really good book and it was a really  good movie as as far as I remember, goes back a  
98
508000
5280
est un très, très bon livre et c'était un très bon film pour autant que je m'en souvienne, il remonte à
08:33
long way, but was getting a hold of the book and  reading it because it's a very, very good story.
99
513280
5040
loin, mais j'ai mis la main sur le livre et le lis parce qu'il est une très très bonne histoire.
08:38
Catch 22.
100
518320
2040
Attrapez 22.
08:40
Okay. Next, a can of worms.  Well, a can of worms is a real,  
101
520360
4480
D'accord. Ensuite, une boîte de Pandore. Eh bien, une boîte de Pandore est un vrai,
08:44
real problem. If you can imagine, tin  can. Okay. Tin can like a can of beans,  
102
524840
5240
vrai problème. Si vous pouvez imaginer, une boîte de conserve. D'accord. La boîte de conserve ressemble à une boîte de conserve de haricots,
08:50
but empty. Okay. And then when you open the  can and the worms and it they get everywhere
103
530080
6320
mais vide. D'accord. Et puis, quand vous ouvrez la boîte de conserve, les vers et ils se retrouvent partout
08:56
. Try putting those back. It's impossible. Okay,
104
536400
3840
. Essayez de les remettre. C'est impossible. D'accord,
09:00
So when something is a can of worms, it's  impossible to work it out. It's impossible  
105
540240
4920
donc quand quelque chose est une boîte de Pandore, il est impossible de s'en sortir. Il est impossible
09:05
to put it back. So you have to be really, really  careful when you get involved with the problem.  
106
545160
5840
de le remettre en place. Vous devez donc être très très prudent lorsque vous vous mêlez du problème.
09:11
That is not a can of worms, because if it is a  can of worms, you're going to have a terrible,  
107
551000
5800
Ce n'est pas une boîte de Pandore, car si c'est une boîte de Pandore, vous allez avoir un travail terrible,
09:16
terrible job trying to figure it out, trying  to make things work out properly and correctly.
108
556800
6480
terrible à essayer de comprendre, à essayer de faire en sorte que les choses fonctionnent correctement et correctement.
09:23
A real can of worms. So we could  use this when we're describing  
109
563280
4600
Une véritable boîte de Pandore. Nous pourrions donc l'utiliser lorsque nous décrivons qu'il s'agit
09:27
perhaps it's a family problem. So I  don't want to go there. I don't want  
110
567880
3800
peut-être d'un problème familial. Je ne veux donc pas y aller. Je ne veux pas
09:31
to get involved. It's a real can of worms.  Once I start talking to one family member,  
111
571680
5280
m'impliquer. C'est une véritable boîte de Pandore. Une fois que je commence à parler à un membre de la famille,
09:36
somebody has to get involved and before you  know it, I'm going to be in the middle of it.
112
576960
4520
quelqu'un doit s'impliquer et avant que vous le sachiez, je vais être au milieu de tout ça.
09:41
I'm going to be blamed. I'm going to be expected  to sort it out. So now let them sort their own  
113
581480
5080
Je vais être blâmé. On s'attendra à ce que je règle ce problème. Alors maintenant, laissez-les régler leurs propres
09:46
problems out. It's a real can of worms. So Or a  particular job that you've been asked to look.
114
586560
6360
problèmes. C'est une véritable boîte de Pandore. Ou un emploi particulier qu'on vous a demandé de rechercher.
09:52
after in... in work. Your boss gives  it to you and your colleague says, oh,  
115
592920
4200
après... au travail. Votre patron vous le donne et votre collègue dit : oh,
09:57
he's given that to you. Oh, I wouldn't touch  it. That's a real can of worms. You know,  
116
597120
4560
il vous l'a donné. Oh, je n'y toucherais pas . C'est une vraie boîte de Pandore. Vous savez,
10:01
that's the most difficult customer we've  had. Nobody's been able to solve that.  
117
601680
4840
c'est le client le plus difficile que nous ayons eu. Personne n'a été capable de résoudre ce problème.
10:06
Everybody's had a problem with it. So  I'm not surprised that given it to you,  
118
606520
3920
Tout le monde a eu un problème avec ça. Je ne suis donc pas surpris que lorsqu'on vous le donne,
10:10
they usually give it to the new person  to see what they can make of it.
119
610440
3960
ils le donnent généralement à la nouvelle personne pour voir ce qu'elle peut en faire.
10:14
So yeah, something that's a real can of worms.  Once you take the lid off and the worms come out,  
120
614400
5800
Alors oui, quelque chose qui est une véritable boîte de Pandore. Une fois que vous avez retiré le couvercle et que les vers sont sortis,
10:20
you can't put them back without  great, great difficulty. Can of worms
121
620200
5200
vous ne pouvez plus les remettre sans très, très grandes difficultés. Boîte de Pandore
10:25
A vicious circle. Well, we know  what a circle is. A vicious,  
122
625400
4080
Un cercle vicieux. Eh bien, nous savons ce qu'est un cercle. Un cercle vicieux,
10:29
vicious circle is something that goes round  and round and no end. So one problem after  
123
629480
5960
vicieux est quelque chose qui tourne sans fin et sans fin. Donc un problème après
10:35
another. One problem leads on to the other.  And it just goes round and round in circles.  
124
635440
5960
l'autre. Un problème en entraîne un autre. Et cela tourne en rond.
10:41
And you don't see any end to it, because a  circle has no end. So it's a vicious circle.
125
641400
6440
Et vous n'en voyez pas la fin, car un cercle n'a pas de fin. C'est donc un cercle vicieux.
10:47
The boss wants this done. The customer wants it  done that way. Accounts don't want it done until  
126
647840
5280
Le patron veut que cela soit fait. Le client souhaite que cela se fasse de cette façon. Les comptes ne souhaitent pas que cela soit fait tant que
10:53
the customer pays the outstanding fee.  The customer won't pay the outstanding  
127
653120
4400
le client n'a pas payé les frais impayés. Le client ne paiera pas les
10:57
fee because he wants this work done. The  boss wants you to look after the customer.
128
657520
5040
frais impayés car il souhaite que ce travail soit effectué. Le patron veut que vous vous occupiez du client.
11:02
Yeah, you guess it. It's a vicious,  vicious circle. It goes round and round.
129
662560
5440
Ouais, vous le devinez. C'est un cercle vicieux, très vicieux. Cela tourne en rond.
11:08
To think on your feet. Well, when you think  on your feet, it's when you don't really have  
130
668000
4880
Penser debout. Eh bien, quand vous réfléchissez debout, c'est lorsque vous n'avez pas vraiment
11:12
things planned out or you're put on the spot by  somebody and you really have to come up with an  
131
672880
5000
prévu les choses ou que vous êtes mis dans l'embarras par quelqu'un et que vous devez vraiment trouver une
11:17
answer very quickly. So you have to literally  think on your feet while you're sitting,  
132
677880
4960
réponse très rapidement. Vous devez donc littéralement réfléchir debout pendant que vous êtes assis,
11:22
while while you're standing there, you  have to come up with some solution.
133
682840
3920
tandis que pendant que vous êtes debout, vous devez trouver une solution.
11:26
So in some cases it's easy to say, okay, look,  give me a couple of days to think about it,  
134
686760
5240
Ainsi, dans certains cas, il est facile de dire : d'accord, écoutez, donnez-moi quelques jours pour y réfléchir,
11:32
and I'll come back to you with an answer if I  can help you. That would be the sensible thing  
135
692000
4360
et je vous répondrai si je peux vous aider. Ce serait la chose sensée
11:36
to do. But sometimes somebody’s sitting there and  says, Well, look, we need an answer and we need  
136
696360
4520
à faire. Mais parfois, quelqu'un est assis là et dit : Eh bien, écoutez, nous avons besoin d'une réponse et nous avons besoin
11:40
an answer now on yourself. Well. Give me, give  me a minute. And you have to think of something.  
137
700880
5200
d'une réponse maintenant sur vous-même. Bien. Donnez-moi, donnez- moi une minute. Et tu dois penser à quelque chose.
11:46
And hopefully something comes to your mind that  would be able to solve the problem out even in  
138
706080
5160
Et j'espère que quelque chose vous viendra à l'esprit qui pourrait résoudre le problème même dans
11:51
a short period of time, and buy you some time to  get the problems sorted out over a longer period.
139
711240
6680
un court laps de temps et vous donner du temps pour régler les problèmes sur une période plus longue.
11:57
Okay, so to think on your feet is to think very  quickly to come up with an answer very quickly,  
140
717920
6120
D'accord, donc réfléchir debout, c'est réfléchir très rapidement pour trouver une réponse très rapidement,
12:04
something that you hadn't planned for or  something that you hadn't been prepared  
141
724040
4320
quelque chose que vous n'aviez pas prévu ou quelque chose pour lequel vous n'aviez pas été préparé
12:08
for because somebody has asked you  something you weren't expecting.
142
728360
4480
parce que quelqu'un vous a demandé quelque chose que vous n'étiez pas préparé. en attendant.
12:12
And then finally to have one  of these light bulb moments  
143
732840
3480
Et puis enfin vivre un de ces moments lumineux
12:16
thing. It's almost like a light bulb  goes off on your in your head. Okay,  
144
736320
4280
. C'est presque comme si une ampoule s'éteignait dans votre tête. D'accord,
12:20
so when you're scratching your head trying  to come up with some solution to a problem,  
145
740600
5360
alors, lorsque vous vous grattez la tête en essayant de trouver une solution à un problème,
12:25
or you're trying to think of some new strategy  or to come up with some bright idea, you're just  
146
745960
5240
ou que vous essayez de penser à une nouvelle stratégie ou de trouver une idée brillante, vous êtes simplement
12:31
sitting there and and suddenly thinking,  this little light goes off in your head.
147
751200
4920
assis là et et tout d'un coup en pensant, cette petite lumière s'éteint dans votre tête.
12:36
that's actually it, that that would actually  work. so you set it out in a bit of paper,  
148
756120
4440
c'est en fait ça, que cela fonctionnerait réellement . donc vous l'exposez dans un bout de papier,
12:40
you think about it and yeah, you've got to seed  of an idea. So a light bulb moment is something  
149
760560
6920
vous y réfléchissez et oui, vous avez la graine d'une idée. Un moment d'éclairage est donc quelque chose
12:47
that you hadn't thought of before. And it comes to  you while you're either having a shower or having  
150
767480
5440
auquel vous n'aviez pas pensé auparavant. Et cela vous vient pendant que vous prenez une douche ou que vous prenez
12:52
a cup of coffee, or you're sitting watching  the TV in the evening, just that it's a ding  
151
772920
4120
une tasse de café, ou que vous êtes assis à regarder la télévision le soir, c'est juste que c'est un tintement qui
12:57
goes off and you have a quiet little smile to  yourself thinking, yeah, that's what we'll do.
152
777040
5560
se déclenche et vous avez un petit sourire tranquille en pensant : ouais, c'est ce que nous ferons.
13:02
Okay, so a light bulb moment.
153
782600
2080
D'accord, alors un moment d'ampoule.
13:04
Okay. So those are all idioms. They are,  you quite difficult idioms relating to  
154
784680
6120
D'accord. Ce sont donc tous des idiomes. Ce sont des expressions assez difficiles liées aux
13:10
problems and difficulties in your  life, in work, whatever it might be.
155
790800
4640
problèmes et aux difficultés de votre vie, de votre travail, quoi qu'il en soit.
13:15
Okay, let me go through them one more time  to be at your wit's end. Grasping at straws.
156
795440
9320
D'accord, permettez-moi de les parcourir encore une fois pour être à bout de nerfs. Saisir des pailles.
13:24
Everything or something goes  south. To be in hot water.
157
804760
5600
Tout ou quelque chose va vers le sud. Être dans l'eau chaude.
13:30
Have your back to the wall. Catch-22  situation. A can of worms. A vicious circle.
158
810360
11360
Soyez dos au mur. Situation sans issue. Une boîte de Pandore. Un cercle vicieux.
13:41
To think on your feet or having to  think on your feet. And finally,  
159
821720
3880
Penser debout ou devoir penser debout. Et enfin,
13:45
to have one of those light bulb moments.  Something that we'd all like to have. Think.
160
825600
5280
vivre un de ces moments lumineux. Quelque chose que nous aimerions tous avoir. Pense.
13:51
Okay. As I said before, if  you want to practice those,  
161
831680
2720
D'accord. Comme je l'ai déjà dit, si vous souhaitez les mettre en pratique,
13:54
please do. If you have any difficulties  with them or you need to have more examples,  
162
834400
3720
faites-le. Si vous rencontrez des difficultés avec eux ou si vous avez besoin de plus d'exemples,
13:58
then you can contact me and you can do that on  www.englishlessonviaskype.com. Always happy to  
163
838120
6920
vous pouvez me contacter et vous pouvez le faire sur www.englishlessonviaskype.com. Toujours heureux d'
14:05
hear from you. If you have any questions or  any issues or concerns where you want to try  
164
845040
4440
avoir de vos nouvelles. Si vous avez des questions ou des problèmes ou des préoccupations sur lesquels vous souhaitez essayer
14:09
and improve your English, well, just drop  me a line and I'll see how I can help you.
165
849480
4480
et améliorer votre anglais, eh bien, écrivez-moi simplement et je verrai comment je peux vous aider.
14:13
As always, I really, really appreciate  your joining us. And watching all of  
166
853960
4720
Comme toujours, j'apprécie vraiment beaucoup que vous nous rejoigniez. Et je regarde toutes
14:18
these lessons. And if we can help you,  we will. Okay. Join me again soon.
167
858680
4360
ces leçons. Et si nous pouvons vous aider, nous le ferons. D'accord. Rejoignez-moi bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7