CRUCIAL communication verbs in English | Important verbs in English for business conversation

84,575 views ・ 2022-09-14

Learn English with Harry


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:06
Hi there, this is Harry and welcome back to advanced English lessons with Harry, where
0
6000
3880
Salut, c'est Harry et bienvenue à nouveau dans les cours d'anglais avancés avec Harry, où
00:09
we try to help you to get a better understanding of the English language.
1
9880
3610
nous essayons de vous aider à mieux comprendre la langue anglaise.
00:13
And in this particular lesson, we've got some crucial verbs to share with you.
2
13490
5210
Et dans cette leçon particulière, nous avons quelques verbes cruciaux à partager avec vous.
00:18
They are communication verbs or advanced English lesson.
3
18700
5630
Ce sont des verbes de communication ou des cours d'anglais avancés . Les
00:24
Communication verbs are verbs used in communication, okay?
4
24330
3930
verbes de communication sont des verbes utilisés dans la communication, d'accord ?
00:28
So they are really important because this is going to tell you different ways in which
5
28260
3920
Ils sont donc vraiment importants car cela vous indiquera différentes façons de
00:32
you can communicate, get your point across to other people.
6
32180
4050
communiquer, de faire passer votre message aux autres.
00:36
So I'll give you those that there are 10 of them.
7
36230
2640
Alors je vais vous donner ceux qu'il y en a 10 .
00:38
And then I'll go through them and give you examples of when you can use them in those
8
38870
4360
Et puis je vais les parcourir et vous donner des exemples de cas où vous pouvez les utiliser dans ce
00:43
sort of situations.
9
43230
1130
genre de situations.
00:44
Okay, and as always, if you find that you like this particular lesson, then please like
10
44360
5609
D'accord, et comme toujours, si vous trouvez que vous aimez cette leçon particulière, alors s'il vous plaît aimez
00:49
the video, and if you can subscribe to the channel, because it really, really helps us.
11
49969
4770
la vidéo, et si vous pouvez vous abonner à la chaîne, car cela nous aide vraiment, vraiment.
00:54
Okay, let's get back to our lesson, as I said, advanced English lesson with verbs, communication
12
54739
6902
Bon, revenons à notre cours, comme je l'ai dit, cours d'anglais avancé avec des verbes, des
01:01
verbs.
13
61641
1000
verbes de communication.
01:02
So these are probably verbs that you haven't heard before.
14
62641
3499
Ce sont donc probablement des verbes que vous n'avez jamais entendus auparavant.
01:06
Or some of them may not, so be careful, make sure you understand them, try and practice
15
66140
4720
Ou certains d'entre eux peuvent ne pas le faire, alors soyez prudent, assurez-vous de les comprendre, essayez de les pratiquer
01:10
them and write them and look them up in the dictionary if you don't understand them, or
16
70860
5259
et écrivez-les et recherchez-les dans le dictionnaire si vous ne les comprenez pas, ou
01:16
come back to me.
17
76119
1000
revenez vers moi.
01:17
And as always, you know the drill.
18
77119
1801
Et comme toujours, vous connaissez l'exercice.
01:18
I'll give you some extra examples.
19
78920
2100
Je vais vous donner quelques exemples supplémentaires.
01:21
Okay, so let's go on with these number one, address.
20
81020
5840
Bon, continuons avec ces numéro un, l'adresse.
01:26
To present.
21
86860
1810
Présenter.
01:28
And important here to notice the verb.
22
88670
3440
Et important ici de remarquer le verbe.
01:32
So we're pronounced it present, not present, present.
23
92110
8130
Donc on le prononce présent, non présent, présent.
01:40
Demonstrate.
24
100240
1419
Démontrer.
01:41
Illustrate.
25
101659
1420
Illustrer.
01:43
Assert.
26
103079
1430
Affirmer.
01:44
Back up.
27
104509
1000
Sauvegarde.
01:45
to back up your arguments.
28
105509
2680
pour étayer vos arguments.
01:48
Convey.
29
108189
2180
Transmettre.
01:50
Persuade.
30
110369
2180
Persuader.
01:52
Summarise.
31
112549
2191
Résumer.
01:54
And then finally, number 10 - conclude.
32
114740
2870
Et puis enfin, numéro 10 - conclure.
01:57
Okay, so good, important verbs connected with communication.
33
117610
5539
D'accord, tout va bien, les verbes importants liés à la communication.
02:03
Let's go back through them give you an example.
34
123149
2080
Revenons en arrière pour vous donner un exemple.
02:05
So you'll hopefully understand exactly how to use it and what they mean.
35
125229
3500
Donc, j'espère que vous comprendrez exactement comment l'utiliser et ce qu'ils signifient.
02:08
So the first one is address.
36
128729
2081
Donc, le premier est l'adresse.
02:10
Well, when we are communicating with people, particularly in groups, we address the audience.
37
130810
6009
Eh bien, lorsque nous communiquons avec des gens, en particulier en groupe, nous nous adressons au public.
02:16
You have to make a presentation.
38
136819
2201
Vous devez faire une présentation.
02:19
So you stand up on the podium, you stand in front of the desk, you stand up on the stage,
39
139020
5640
Alors vous montez sur le podium, vous vous tenez devant le pupitre, vous vous levez sur scène,
02:24
and you address the audience, you talk to them, you tell them what you're going to present,
40
144660
6020
et vous vous adressez au public, vous leur parlez , vous leur dites ce que vous allez présenter,
02:30
you tell them what they're going to hear.
41
150680
2160
vous leur dites ce qu'ils 'allez entendre.
02:32
And then you tell them again, it's always a good way to make an address.
42
152840
5530
Et puis tu leur redis, c'est toujours un bon moyen de faire une adresse.
02:38
Or if somebody's just making a speech.
43
158370
3180
Ou si quelqu'un fait juste un discours.
02:41
Going away speech or retirement speech, they will address those people that have gathered
44
161550
5540
Discours de départ ou discours de départ à la retraite, ils s'adresseront aux personnes qui se sont rassemblées
02:47
in the room to wish Joe happy retirement.
45
167090
4420
dans la salle pour souhaiter à Joe une bonne retraite.
02:51
Address the people, his friends that have gathered.
46
171510
2839
Adressez-vous au peuple, à ses amis qui se sont réunis.
02:54
To address.
47
174349
1661
Adresser.
02:56
Present.
48
176010
1250
Cadeau.
02:57
When we present, we present some facts and figures, we present some information.
49
177260
6589
Lorsque nous présentons, nous présentons des faits et des chiffres, nous présentons des informations.
03:03
So we want to present it in a clear way that it is understood.
50
183849
4841
Nous voulons donc le présenter de manière claire pour qu'il soit compris.
03:08
So perhaps we use a PowerPoint presentation, we perhaps we use something, the whiteboard
51
188690
6490
Alors peut-être que nous utilisons une présentation PowerPoint, nous utilisons peut-être quelque chose, le tableau blanc
03:15
on Zoom or whatever it might be.
52
195180
2510
sur Zoom ou quoi que ce soit.
03:17
We present the facts as they are.
53
197690
2750
Nous présentons les faits tels qu'ils sont.
03:20
We present the numbers, we present the sales figures from the previous quarter.
54
200440
5829
Nous présentons les chiffres, nous présentons les chiffres de ventes du trimestre précédent.
03:26
We present the information that the people will understand what the people are demanding
55
206269
5940
Nous présentons les informations que les gens comprendront ce que les gens demandent
03:32
to hear.
56
212209
1000
à entendre.
03:33
So to present, so to give, to offer, to show people the information.
57
213209
6411
Donc présenter, donc donner, offrir, montrer aux gens l'information.
03:39
To present.
58
219620
1179
Présenter.
03:40
So when we are presenting, we want to do it in a clear, understandable way.
59
220799
5421
Ainsi, lorsque nous présentons, nous voulons le faire de manière claire et compréhensible.
03:46
We don't use too many words, perhaps we use graphs or pictures that will get the message
60
226220
5460
Nous n'utilisons pas trop de mots, nous utilisons peut-être des graphiques ou des images qui feront passer le message
03:51
across to present.
61
231680
1880
à présenter.
03:53
Demonstrate.
62
233560
1110
Démontrer.
03:54
Well, when we are communicating to demonstrate.
63
234670
3730
Eh bien, quand nous communiquons pour démontrer.
03:58
To demonstrate, we might show how to use something, or we might use demonstrate as a way to explain.
64
238400
8210
Pour démontrer, nous pouvons montrer comment utiliser quelque chose, ou nous pouvons utiliser démontrer comme moyen d'expliquer.
04:06
Let me demonstrate what I mean.
65
246610
2170
Permettez-moi de démontrer ce que je veux dire.
04:08
So that's a really good way to use it.
66
248780
2160
C'est donc une très bonne façon de l'utiliser.
04:10
Let me demonstrate what I mean.
67
250940
2180
Permettez-moi de démontrer ce que je veux dire.
04:13
Okay, so if somebody is trying to explain why sales have improved, or why sales have
68
253120
6750
D'accord, donc si quelqu'un essaie d'expliquer pourquoi les ventes se sont améliorées ou pourquoi les ventes se sont
04:19
disimproved, let me demonstrate.
69
259870
2460
désaméliorées, laissez-moi vous démontrer.
04:22
So they give you some facts that... give you some figures, or they give you some anecdotal
70
262330
5700
Donc, ils vous donnent des faits qui... vous donnent des chiffres, ou ils vous donnent des
04:28
evidence or information that will back up that particular story.
71
268030
3870
preuves anecdotiques ou des informations qui étayent cette histoire particulière.
04:31
So they demonstrate.
72
271900
2980
Alors ils manifestent.
04:34
Or they can demonstrate how something works or physically.
73
274880
3450
Ou ils peuvent démontrer comment quelque chose fonctionne ou physiquement.
04:38
To demonstrate that's a way of communicating.
74
278330
2640
Démontrer que c'est une façon de communiquer.
04:40
To demonstrate to show people how it works.
75
280970
3440
Démontrer pour montrer aux gens comment cela fonctionne.
04:44
Or if you're putting together a new computer system or upgrading the computer or moving
76
284410
6270
Ou si vous montez un nouveau système informatique ou mettez à niveau l'ordinateur ou passez
04:50
to a different type of system.
77
290680
2630
à un autre type de système.
04:53
Somebody will come in from the software company to demonstrate exactly how it works.
78
293310
5200
Quelqu'un viendra de la société de logiciels pour démontrer exactement comment cela fonctionne.
04:58
Okay, so they communicate how it's going to work.
79
298510
4409
D'accord, ils communiquent comment cela va fonctionner.
05:02
Illustrate.
80
302919
1220
Illustrer.
05:04
Well, illustration is usually to do with drawings.
81
304139
4511
Eh bien, l'illustration est généralement liée à des dessins.
05:08
So if you buy a nice book, a beautiful children's book, there are always beautiful illustrations.
82
308650
5730
Alors si vous achetez un beau livre, un beau livre pour enfants , il y a toujours de belles illustrations.
05:14
To illustrate.
83
314380
1210
Pour illustrer.
05:15
So a picture can illustrate, it can get the point across much better than words.
84
315590
5690
Ainsi, une image peut illustrer, elle peut faire passer le message bien mieux que des mots.
05:21
Okay, so you can show a picture of what is happening that will illustrate.
85
321280
4180
D'accord, vous pouvez donc montrer une image de ce qui se passe qui illustrera.
05:25
But if we want to communicate to people, in the same way, as we said, let me demonstrate
86
325460
6370
Mais si nous voulons communiquer avec les gens, de la même manière, comme nous l'avons dit, laissez-moi
05:31
to you, I'd say let me illustrate that point.
87
331830
2910
vous démontrer, je dirais, laissez-moi illustrer ce point.
05:34
So if I'm standing up in front of an audience, and I'm explaining to them about the sales
88
334740
4170
Donc, si je me tiens debout devant un public et que je leur explique les
05:38
performance for the previous quarter, I might be telling them that sales were down 20%,
89
338910
6750
performances des ventes du trimestre précédent, je pourrais leur dire que les ventes ont baissé de 20 %,
05:45
revenues are down 25%.
90
345660
3550
les revenus ont baissé de 25 %.
05:49
So people might not really grasp exactly what I mean.
91
349210
3420
Donc, les gens pourraient ne pas vraiment saisir exactement ce que je veux dire.
05:52
So I might say, Well, look, let me illustrate this quite clearly.
92
352630
3760
Alors je pourrais dire, Eh bien, écoutez, laissez-moi illustrer cela assez clairement.
05:56
So I take a particular region, and I show them exactly what happened in the previous
93
356390
5249
Alors je prends une région en particulier, et je leur montre exactement ce qui s'est passé au cours du
06:01
quarter.
94
361639
1000
trimestre précédent.
06:02
And what happened in the same quarter in the previous year.
95
362639
3411
Et ce qui s'est passé au cours du même trimestre de l' année précédente.
06:06
So I compare them and I illustrate exactly what has happened.
96
366050
5060
Alors je les compare et j'illustre exactement ce qui s'est passé.
06:11
So people very quickly then understand why it's a difficult situation.
97
371110
4770
Alors les gens comprennent très vite pourquoi c'est une situation difficile.
06:15
So to illustrate as a way of communicating, to get your message across to tell people
98
375880
5750
Donc, pour illustrer comme moyen de communication, pour faire passer votre message pour dire aux gens
06:21
what has happened.
99
381630
1200
ce qui s'est passé.
06:22
So you can do it in the in the way of figures, you can do it in the way of pictures or graphs,
100
382830
5989
Vous pouvez donc le faire sous forme de chiffres, vous pouvez le faire sous forme d'images ou de graphiques,
06:28
you illustrate the situation.
101
388819
3911
vous illustrez la situation.
06:32
To assert.
102
392730
2320
Affirmer.
06:35
To assert yourself when you're communicating means to make sure that your point is understood,
103
395050
7410
S'affirmer lorsque l'on communique, c'est s'assurer que l'on comprend bien son propos,
06:42
very clearly, you assert yourself.
104
402460
2730
très clairement, on s'affirme.
06:45
You want to stick to your opinion, even though people may disagree with you, you continue
105
405190
6300
Vous voulez vous en tenir à votre opinion, même si les gens ne sont pas d'accord avec vous, vous continuez
06:51
to assert the facts that you believe you're right.
106
411490
4020
à affirmer les faits que vous pensez avoir raison.
06:55
Somebody says, No, I don't believe it, I don't think that's the way to do it.
107
415510
4129
Quelqu'un dit, non, je ne le crois pas, je ne pense pas que ce soit la façon de faire.
06:59
You say, Believe me, this is the only way it's going to work.
108
419639
3851
Vous dites, Croyez-moi, c'est la seule façon dont ça va marcher.
07:03
I know this, I know this market really well.
109
423490
3220
Je le sais, je connais très bien ce marché.
07:06
So you're very assertive, you communicate that you try to let people know that you believe
110
426710
7139
Donc tu es très assertif, tu communiques que tu essaies de faire savoir aux gens que tu crois à
07:13
your way, your methodology is the only one that's going to work, you are assertive, you
111
433849
6201
ta façon, ta méthodologie est la seule qui va marcher, tu es assertif, tu
07:20
assert yourself.
112
440050
2510
t'affirmes.
07:22
Now, something a little less formal to back up your argument.
113
442560
6210
Maintenant, quelque chose d'un peu moins formel pour étayer votre argument.
07:28
So if you're communicating facts, or you're giving people some reasons why something is
114
448770
6010
Donc, si vous communiquez des faits ou si vous donnez aux gens des raisons pour lesquelles quelque chose
07:34
happening, it's always a good idea to support your view your argument with information,
115
454780
8330
se passe, c'est toujours une bonne idée de soutenir votre point de vue avec des informations,
07:43
so your backup to support you backup your views.
116
463110
3880
afin que votre sauvegarde vous aide à sauvegarder vos points de vue.
07:46
So if you again, you're talking about why you believe the market can grow by 10 or 15%
117
466990
6010
Donc, si vous reprenez, vous parlez de la raison pour laquelle vous pensez que le marché peut croître de 10 ou 15 % l'
07:53
next year.
118
473000
1000
année prochaine.
07:54
You back it up with views, you can tell them that there's a demand for the product, you've
119
474000
4990
Vous le confirmez avec des vues, vous pouvez leur dire qu'il y a une demande pour le produit, vous avez
07:58
spoken to the retailers that people are looking for this particular product, in fact, they've
120
478990
5429
dit aux détaillants que les gens recherchent ce produit particulier, en fait, ils
08:04
been looking for it for a long time.
121
484419
1461
le recherchent depuis longtemps.
08:05
And if we're the only ones are the second people to bring out this particular product,
122
485880
4910
Et si nous sommes les seuls à sortir ce produit en particulier,
08:10
well, then yet, our sales figures will increase.
123
490790
3270
eh bien, nos chiffres de vente vont encore augmenter.
08:14
So you can back up your argument with facts, back up your arguments with anecdotal information
124
494060
8000
Ainsi, vous pouvez étayer votre argument par des faits, étayer vos arguments par des informations anecdotiques
08:22
that will support what you want to say.
125
502060
1889
qui étayeront ce que vous voulez dire.
08:23
And that's a good way to communicate.
126
503949
3631
Et c'est un bon moyen de communiquer.
08:27
To convey.
127
507580
1149
A transmettre.
08:28
Well, convey is a very formal way to get your message across.
128
508729
4101
Eh bien, transmettre est un moyen très formel de faire passer votre message.
08:32
Let me convey what I mean.
129
512830
2570
Permettez-moi de transmettre ce que je veux dire.
08:35
Let me get it across.
130
515400
1400
Permettez-moi de le faire passer.
08:36
And let me try and explain to you what I mean.
131
516800
3410
Et laissez-moi essayer de vous expliquer ce que je veux dire.
08:40
When we're communicating to people, if we want to thank them, we convey our thanks,
132
520210
5170
Lorsque nous communiquons avec les gens, si nous voulons les remercier, nous transmettons nos remerciements,
08:45
please convey my thanks to your boss, please convey my thanks to the staff for the hard
133
525380
6730
veuillez transmettre mes remerciements à votre patron, veuillez transmettre mes remerciements au personnel pour le
08:52
work that they did to get this promotion up and running.
134
532110
4000
travail acharné qu'ils ont fait pour que cette promotion soit opérationnelle.
08:56
So we communicate our appreciation, we convey we tell them now we might convey it in the
135
536110
6590
Donc, nous communiquons notre appréciation, nous transmettons, nous leur disons maintenant que nous pourrions le transmettre sous
09:02
form of words.
136
542700
1030
forme de mots.
09:03
We might convey it in the form of a letter.
137
543730
2390
Nous pourrions le transmettre sous la forme d'une lettre.
09:06
We might even better...
138
546120
1450
On pourrait même mieux...
09:07
Convey it in the form of a bonus or some other gift that the staff will like.
139
547570
4410
Le transmettre sous la forme d'une prime ou d'un autre cadeau qui plaira au personnel.
09:11
To convey.
140
551980
2300
A transmettre.
09:14
Persuade.
141
554280
1770
Persuader.
09:16
When we want to persuade somebody, we are trying to get them to change their opinion
142
556050
7170
Lorsque nous voulons persuader quelqu'un, nous essayons de le faire changer d'avis
09:23
or change their view or to agree to our way of thinking.
143
563220
4260
ou de changer son point de vue ou d'accepter notre façon de penser.
09:27
So this is a really important part of communication, persuasion.
144
567480
4859
C'est donc une partie très importante de la communication, la persuasion.
09:32
So if you want to get somebody or you want somebody to come around to your way of thinking,
145
572339
5651
Donc, si vous voulez convaincre quelqu'un ou si vous voulez que quelqu'un partage votre façon de penser,
09:37
then you have to be persuasive.
146
577990
2270
alors vous devez être persuasif.
09:40
You have to put forward the arguments, you have to be rational so that they will understand
147
580260
5259
Il faut avancer les arguments, il faut être rationnel pour qu'ils comprennent
09:45
that yeah, perhaps he's right.
148
585519
2351
que oui, peut-être qu'il a raison.
09:47
And perhaps they will support you in this particular position or the view that you have.
149
587870
5180
Et peut-être vous soutiendront-ils dans cette position particulière ou la vision que vous avez.
09:53
So you persuade people.
150
593050
2930
Alors vous persuadez les gens.
09:55
A person or people to come around to your way of thinking and you... you do that by
151
595980
5669
Une personne ou des personnes pour se rallier à votre façon de penser et vous... vous le faites par
10:01
facts by arguments by general discussion by supporting your arguments with information,
152
601649
9661
des faits par des arguments par une discussion générale en appuyant vos arguments avec des informations, des
10:11
hard information, and not bullshit, okay?
153
611310
3210
informations dures, et pas des conneries, d'accord ?
10:14
So to be persuasive.
154
614520
1720
Alors soyez persuasif.
10:16
To persuade people.
155
616240
1220
Pour persuader les gens.
10:17
And then when you finish a presentation or just before you finish a presentation, you
156
617460
7840
Et puis quand vous finissez une présentation ou juste avant de terminer une présentation, vous
10:25
want to tell the people exactly what you want, you want to tell them exactly what you've
157
625300
4229
voulez dire aux gens exactement ce que vous voulez, vous voulez leur dire exactement ce que vous
10:29
already told them.
158
629529
1000
leur avez déjà dit.
10:30
So you summarise.
159
630529
1151
Alors tu résumes.
10:31
And summarising is a really good way to bring all the points together, and to present them
160
631680
5640
Et résumer est un très bon moyen de rassembler tous les points, et de les leur présenter
10:37
to them in a very concise way.
161
637320
2900
de manière très concise.
10:40
And that's how we summarise it's a summary.
162
640220
2910
Et c'est comme ça qu'on résume c'est un résumé.
10:43
Okay?
163
643130
1000
D'accord?
10:44
So it's a great way of communicating.
164
644130
1440
C'est donc un excellent moyen de communication.
10:45
So you've introduced yourself at the beginning, you've gone through your presentation, you've
165
645570
5370
Donc, vous vous êtes présenté au début, vous avez parcouru votre présentation, vous
10:50
gone through it in a lot of detail.
166
650940
1360
l'avez parcourue en détail.
10:52
And at the end, you give them the key points.
167
652300
2650
Et à la fin, vous leur donnez les points clés.
10:54
So you say something like, in summary, I would like to ask you for your support, bla bla
168
654950
6500
Alors vous dites quelque chose comme, en résumé, je voudrais vous demander votre soutien, bla bla bla bla
11:01
bla bla bla.
169
661450
1000
bla.
11:02
So you summarise it in a few short sentences, okay to summarise.
170
662450
5000
Donc vous le résumez en quelques phrases courtes, d'accord pour résumer.
11:07
And then finally, you conclude.
171
667450
2069
Et puis finalement, vous concluez.
11:09
You conclude with a thank you.
172
669519
2201
Vous concluez par un remerciement.
11:11
You conclude with your appreciation for listening to you.
173
671720
4660
Vous concluez en vous remerciant de vous avoir écouté.
11:16
You conclude with a promise that you will be back to present the figures or the findings
174
676380
6190
Vous concluez en promettant que vous reviendrez présenter les chiffres ou les conclusions
11:22
in six months or nine months or next year.
175
682570
2820
dans six mois ou neuf mois ou l'année prochaine.
11:25
So you use that conclusion.
176
685390
3699
Donc, vous utilisez cette conclusion.
11:29
To communicate your thanks for your appreciation.
177
689089
3680
Pour communiquer vos remerciements pour votre appréciation.
11:32
Okay.
178
692769
1151
D'accord.
11:33
And usually, when you're making presentations, when somebody says, And in summary, or in
179
693920
5281
Et généralement, quand vous faites des présentations, quand quelqu'un dit, Et en résumé, ou en
11:39
conclusion, people go, Ah, that's over.
180
699201
2698
conclusion, les gens disent, Ah, c'est fini.
11:41
Okay, so I can say, Well, in conclusion, that's the end of this particular lesson, all relating
181
701899
7630
Bon, donc je peux dire, Eh bien, en conclusion, c'est la fin de cette leçon particulière, toutes relatives
11:49
to verbs connected with communication, there are 10 of them.
182
709529
3521
aux verbes liés à la communication, il y en a 10.
11:53
So just before we end, I'll summarise and give you the 10 particular verbs and as I
183
713050
6670
Donc, juste avant de terminer, je vais résumer et vous donner les 10 verbes particuliers et comme je
11:59
said, they're really really
184
719720
1000
l'ai dit, ce sont vraiment
12:00
important crucial ones that you can use: address, present, demonstrate, illustrate, assert,
185
720720
13619
des verbes cruciaux que vous pouvez utiliser : aborder, présenter, démontrer, illustrer, affirmer,
12:14
back up with facts, convey, persuade, and then finally summarise and conclude.
186
734339
10421
étayer par des faits, transmettre, persuader, puis enfin résumer et conclure.
12:24
So that's all of those communication verbs.
187
744760
2800
Voilà donc tous ces verbes de communication.
12:27
As I said they're really really crucial, really important for you particularly in business
188
747560
5589
Comme je l'ai dit, ils sont vraiment très cruciaux, vraiment importants pour vous, en particulier en
12:33
English because a lot of them are connected with business English.
189
753149
3201
anglais des affaires, car beaucoup d'entre eux sont liés à l'anglais des affaires.
12:36
So try to practice them.
190
756350
2419
Essayez donc de les pratiquer.
12:38
You know the drill, as I said before, you try to use them.
191
758769
4120
Vous connaissez l'exercice, comme je l'ai déjà dit, vous essayez de les utiliser.
12:42
Introduce some of them to your English, and if you have still have difficulties, well,
192
762889
3581
Introduisez-en quelques-uns dans votre anglais, et si vous avez encore des difficultés, eh bien,
12:46
come back to me.
193
766470
1000
revenez vers moi.
12:47
You'll find me on www.englishlessonviaskype.com.
194
767470
4109
Vous me trouverez sur www.englishlessonviaskype.com.
12:51
I'll give you some extra examples, some new examples.
195
771579
3131
Je vais vous donner quelques exemples supplémentaires, de nouveaux exemples.
12:54
We'll try to help you to introduce them but don't be afraid to go back and listen to this
196
774710
4290
Nous essaierons de vous aider à les présenter, mais n'ayez pas peur de revenir en arrière et d'écouter cela
12:59
a couple of times because some of them may well be new to you, but they really are good
197
779000
4510
plusieurs fois, car certains d'entre eux sont peut- être nouveaux pour vous, mais ce sont vraiment de bons
13:03
firm advanced English verbs and that's what we're trying to do to improve your overall
198
783510
5550
verbes anglais avancés et c'est ce que nous essayons de faire pour améliorer votre
13:09
English, Business English, whatever it might be.
199
789060
3339
anglais général, votre anglais des affaires, quel qu'il soit.
13:12
Okay, well as always, I appreciate you listening and watching.
200
792399
3331
D'accord, eh bien, comme toujours, j'apprécie que vous écoutiez et regardiez.
13:15
This is Harry saying goodbye until the next time.
201
795730
2480
C'est Harry qui dit au revoir jusqu'à la prochaine fois.
13:18
Join me again soon.
202
798210
1180
Rejoins-moi bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7