20 MUST-LEARN Advanced Adverb Collocations | TOTAL ENGLISH BOOST

24,100 views ・ 2024-05-15

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, there. This is Harry. Welcome back to Advanced  English Lessons with Harry, where I try to help  
0
80
4720
سلام. این هری است. به « درس‌های پیشرفته انگلیسی با هری» خوش آمدید، جایی که سعی می‌کنم به
00:04
you to get a better understanding of the English  language. I help you to improve conversational  
1
4800
4960
شما کمک کنم تا زبان انگلیسی را بهتر درک کنید . من به شما کمک می‌کنم
00:09
skills, your business English, improve your  vocabulary, expressions, whatever it is, wherever  
2
9760
5480
مهارت‌های مکالمه‌ای، انگلیسی کسب‌وکارتان را بهبود ببخشید، واژگان، عبارات‌تان را بهبود ببخشید، هر کجا که
00:15
you're having problems. Well, you can find the  answer right here on this particular channel.
3
15240
4720
مشکل دارید. خب، می‌توانید پاسخ را در اینجا در این کانال خاص پیدا کنید.
00:19
Okay. So in this particular lesson, it's an  advanced English lesson and we're looking at  
4
19960
5560
باشه. بنابراین در این درس خاص، این یک درس انگلیسی پیشرفته است و ما
00:25
adverbs. And in particular, we're looking  at adverb collocations. So I've got 20
5
25520
5560
قیدها را بررسی می‌کنیم. و به طور خاص، ما در حال بررسی ترکیب قیدها هستیم. بنابراین من
00:31
in total for you.
6
31080
1400
در مجموع 20 تا برای شما دارم.
00:32
As you know, I believe that one-to-one  language learning is the most effective  
7
32480
3760
همانطور که می‌دانید، من معتقدم که یادگیری زبان یک به یک مؤثرترین
00:36
way in which you can improve your language skills.
8
36240
4160
روشی است که از طریق آن می‌توانید مهارت‌های زبانی خود را بهبود بخشید.
00:40
Preply is the complete solution for effective  language learning. A one-to-one tutor platform  
9
40400
6680
Preply راه حل کاملی برای یادگیری موثر زبان است. یک پلتفرم معلم خصوصی
00:47
where you can actually learn how  to communicate a language faster.
10
47080
4200
که در آن می‌توانید نحوه برقراری ارتباط سریع‌تر با یک زبان را بیاموزید.
00:51
Preply has thousands of tutors who are  native in Spanish, Portuguese, English,  
11
51280
6280
Preply هزاران معلم دارد که به زبان‌های اسپانیایی، پرتغالی، انگلیسی،
00:57
French, German. In fact over 50 languages. And  with 32,000 tutors to pick from, you can also  
12
57560
8080
فرانسوی، آلمانی بومی هستند. در واقع بیش از 50 زبان. و با 32000 معلمی که می‌توانید از بین آنها انتخاب کنید، می‌توانید از
01:05
use their filters to narrow down the selection  process so that you can get the most effective
13
65640
6440
فیلترهای آنها برای محدود کردن فرآیند انتخاب استفاده کنید تا بتوانید مؤثرترین
01:12
tutor to fit your particular needs.
14
72080
2920
معلم را متناسب با نیازهای خاص خود دریافت کنید.
01:15
You can access Preply on the web  or through Preply's mobile app.
15
75000
4840
می‌توانید به Preply در وب یا از طریق برنامه تلفن همراه Preply دسترسی داشته باشید.
01:19
Self-learning a new language can be frustrating.  It is difficult to stay committed without the  
16
79840
5080
خودآموزی یک زبان جدید می تواند ناامید کننده باشد. متعهد ماندن بدون
01:24
guidance of an expert tutor, and without someone  to correct your mistakes and provide feedback.
17
84920
5240
راهنمایی یک مربی متخصص و بدون کسی که اشتباهات شما را تصحیح کند و بازخورد ارائه کند دشوار است.
01:30
The key to success is commitment and  learning from real expert tutors and  
18
90160
5160
کلید موفقیت تعهد و یادگیری از معلمان متخصص واقعی است و
01:35
Preply offers you just that and much, much more
19
95320
3360
Preply فقط همین را به شما ارائه می دهد و خیلی چیزهای دیگر
01:38
With Preply’s 100% satisfaction guarantee  they will find you a replacement tutor if  
20
98680
6760
با تضمین رضایت 100 درصدی Preply اگر
01:45
the first tutor you select for some reason  doesn't meet up to your expectations,
21
105440
5520
اولین معلمی که به دلایلی انتخاب می کنید ملاقات نکند، معلم جایگزین برای شما پیدا می کند. طبق انتظارات شما،
01:50
It's about time you tried Preply. And remember  to click on the link in the description below  
22
110960
5680
وقت آن رسیده است که Preply را امتحان کنید. و به یاد داشته باشید روی پیوند در توضیحات زیر  کلیک کنید
01:56
to make sure you get your 50% reduction in the  first lesson that you purchase with Preply.com.
23
116640
5880
تا مطمئن شوید که در اولین درسی که با Preply.com خریداری می‌کنید، 50٪ کاهش پیدا می‌کنید.
02:02
Thanks Preply for sponsoring this lesson.
24
122520
2760
با تشکر Preply برای حمایت مالی از این درس.
02:05
Now collocations are really really  good way for you to improve your  
25
125280
3840
هم‌اکنون‌ها واقعاً راه‌های خوبی برای بهبود
02:09
English because not only do you get one word,  
26
129120
2600
انگلیسی‌تان هستند زیرا نه تنها یک کلمه، بلکه
02:11
you usually get two words together. And when you  have two words together, you've got a phrase.
27
131720
5160
معمولاً دو کلمه را با هم می‌گیرید. و وقتی دو کلمه با هم دارید، یک عبارت خواهید داشت.
02:16
And when you've got a phrase, you can express  yourself in a much, much better way. And okay,  
28
136880
4480
و وقتی یک عبارت دارید، می‌توانید خود را به روشی بسیار بسیار بهتر بیان کنید. و خوب،
02:21
you still have to remember it and you still  have to know how to use it. And that's,  
29
141360
3440
هنوز باید آن را به خاطر بسپارید و هنوز باید بدانید که چگونه از آن استفاده کنید. و
02:24
of course, the purpose of my particular lesson.
30
144800
2600
البته هدف از درس خاص من این است.
02:27
So today we've got an advanced English  lesson looking at adverb collocations.  
31
147400
5960
بنابراین امروز یک درس انگلیسی پیشرفته داریم که در مورد ترکیب قیدها است.
02:33
And then these particular collocations  you'll see pairings of words together.
32
153360
5720
و سپس این ترکیب‌های خاص جفت‌هایی از کلمات را با هم خواهید دید.
02:39
And it's really really important that the  adverb goes with an appropriate adjective.  
33
159080
5480
و واقعاً مهم است که قید با یک صفت مناسب همراه شود.
02:44
And that's how we use them. And it gives  you much more expression. And you have to  
34
164560
4160
و اینگونه از آنها استفاده می کنیم. و بیان بسیار بیشتری به شما می‌دهد. و شما باید
02:48
be very careful because sometimes people use  the wrong adverb with the wrong adjective,  
35
168720
5480
بسیار مراقب باشید زیرا گاهی اوقات مردم از قید اشتباه با صفت اشتباه استفاده می‌کنند
02:54
and it doesn't make any sense at all. So you'll  see the pairings that I have. Practice them,  
36
174200
4640
و اصلاً معنی ندارد. بنابراین جفت‌هایی که من دارم را خواهید دید. آنها را تمرین کنید،
02:58
go over them if I have any difficulty.
37
178840
2200
اگر مشکلی داشتم از آنها عبور کنید.
03:01
As you know, you know the drill by now. Just  
38
181040
1800
همانطور که می دانید، تا به حال این مته را می دانید. فقط
03:02
come back to me and I'll give  you some further explanation.
39
182840
3840
به من بازگرد و توضیح بیشتری به شما خواهم داد.
03:06
Okay. So. Adverbs.
40
186680
1920
باشه. بنابراین. قیدها
03:08
As you should know by now,  adverbs always modify modify
41
188600
4520
همانطور که باید بدانید، قیدها همیشه
03:13
the verb or in this case adjectives. Okay,  
42
193120
2880
فعل یا در این مورد صفت ها را تغییر می دهند. بسیار خوب،
03:16
so the what we're trying to do is just to  give you a better use of the English language.
43
196000
5240
پس کاری که ما می‌خواهیم انجام دهیم این است که استفاده بهتری از زبان انگلیسی به شما بدهیم.
03:21
And hopefully these collocations  will do the trick for you.
44
201240
3800
و امیدواریم این ترکیب‌ها برای شما کار را انجام دهند.
03:25
So let me give you a quick example. We often say,
45
205040
3120
بنابراین اجازه دهید یک مثال سریع برای شما بزنم. ما اغلب می گوییم،
03:28
When we use the word concerned, I am  deeply concerned. So it gives you the  
46
208160
5240
وقتی از کلمه نگران استفاده می کنیم، عمیقاً نگران هستم. بنابراین به شما این
03:33
ability there to put more meaning into it.  You might be concerned about your child's  
47
213400
6040
توانایی را می‌دهد تا معنای بیشتری به آن ببخشید. ممکن است نگران سلامت فرزندتان باشید
03:39
health. You might be concerned about his  progress or her progress at school. But  
48
219440
5400
. ممکن است نگران پیشرفت او یا پیشرفت او در مدرسه باشید. اما
03:44
if you want to really emphasise it  and you want to modify it with an
49
224840
4560
اگر می‌خواهید واقعاً روی آن تأکید کنید و می‌خواهید آن را با یک
03:49
adverb, you can say deeply concerned.
50
229400
2520
قید تغییر دهید، می‌توانید بگویید که عمیقاً نگران هستم.
03:51
I am deeply concerned. Now, you could, of course,  be very concerned. And very is one of those  
51
231920
5920
من عمیقا نگران هستم. حالا، البته، می‌توانید خیلی نگران باشید. و very یکی از آن
03:57
adverbs that goes almost with everything  or really concerned. So really concerned,
52
237840
5400
قیدهایی است که تقریباً با همه چیز یا واقعاً مرتبط است. بسیار نگران،
04:03
Very concerned, but deeply concerned has  greater meaning. Okay, now, you know,  
53
243240
5000
بسیار نگران، اما عمیقاً نگران معنای بیشتری دارد. خوب، حالا، می‌دانی،   نمی‌گوییم
04:08
we wouldn't say I'm sorely concerned, so that  would not make sense. So deeply concerned?  
54
248240
6200
خیلی نگرانم، بنابراین منطقی نیست. به شدت نگران؟
04:14
Yes. Sorely concerned. No. Really concerned  or very concerned. Yeah. You can use them.
55
254440
6160
آره. به شدت نگران نه. واقعاً نگران یا خیلی نگران هستم. آره می توانید از آنها استفاده کنید.
04:20
As I said, we've got 20 in total,  so I'll go through them slowly,  
56
260600
3720
همانطور که گفتم، در مجموع 20 مورد داریم، بنابراین من به آرامی از آنها عبور می کنم،   تا آنجا که
04:24
as slowly as I can and hopefully you'll  be able to keep up with me. Okay.
57
264320
4640
می توانم آهسته تر و امیدوارم بتوانید با من همراه باشید. باشه.
04:28
Now, first one is to firmly believe  so in an expression we might say,  
58
268960
6480
حال، اول این است که قاطعانه باور داشته باشیم، بنابراین در یک عبارت می‌توانیم بگوییم،
04:35
I firmly believe that I am correct. I  firmly believe that this is the right  
59
275440
6640
من کاملاً معتقدم که درست می‌گویم. من کاملاً معتقدم که این کار درستی است
04:42
thing to do. I firmly believe that  you are at fault or he is at fault,  
60
282080
5880
. من کاملاً معتقدم که شما مقصر هستید یا او مقصر است
04:47
or that it wasn't my fault. So that's,  you know, I believe it's a strong enough,
61
287960
5480
یا اینکه تقصیر من نبوده است. بنابراین، می دانید، من معتقدم که به اندازه کافی
04:53
verb to use.
62
293440
1080
فعل قوی برای استفاده است.
04:54
But we can say I firmly believe. I firmly believe.
63
294520
4440
اما می توان گفت که من کاملاً معتقدم. من اعتقاد راسخ دارم.
04:58
Number two. Happily married. Of course,  somebody can say I'm married. Yeah,  
64
298960
4760
شماره دو. با خوشحالی ازدواج کرد. البته، یکی می تواند بگوید من متاهل هستم. بله،
05:03
I've been married for ten years.  15 years, 20 years. Happily is an  
65
303720
4680
من ده سال است که ازدواج کرده ام. 15 سال، 20 سال شادی یک
05:08
adverb that will underline the fact as to  how strong your relationship is. I have  
66
308400
5600
قید است که بر این واقعیت تأکید می کند که چقدر رابطه شما قوی است. من
05:14
been happily married for 15 or 20 years.  Yeah. So there's an old joke about that.
67
314000
7680
15 یا 20 سال است که ازدواج کرده ام. آره بنابراین یک جوک قدیمی در مورد آن وجود دارد.
05:21
Happily married. When the guy is  talking to his friend and he says,  
68
321680
4120
با خوشحالی ازدواج کرد. وقتی آن مرد با دوستش صحبت می‌کند و او می‌گوید: «
05:25
I've been happily married for five years. He  says, yeah, but you've been married to your  
69
325800
4080
من پنج سال است که ازدواج کرده‌ام. او می‌گوید، بله، اما شما
05:29
wife for 20 years. He said, yes, but only five  years. We're happy now. So yeah, happily married.
70
329880
7120
۲۰ سال است که با همسرتان ازدواج کرده‌اید. او گفت، بله، اما فقط پنج سال. ما الان خوشحالیم پس بله، با خوشحالی ازدواج کرده اید.
05:37
Strongly criticise or strongly criticised Yeah. He  
71
337000
4640
به شدت انتقاد یا انتقاد شدید بله. او
05:41
strongly criticised the member of  Parliament or the minister or the
72
341640
6760
به شدت از نماینده مجلس یا وزیر یا
05:48
Prime Minister. Or the President was  strongly criticised for his actions.
73
348400
6000
نخست وزیر انتقاد کرد. یا رئیس جمهور به دلیل اقداماتش به شدت مورد انتقاد قرار گرفت.
05:54
So he can be criticised by somebody but strongly  
74
354400
4440
بنابراین می‌تواند توسط کسی مورد انتقاد قرار گیرد، اما به شدت
05:58
criticised, which suggests that the  criticism was quite deep and very,  
75
358840
3840
مورد انتقاد قرار گیرد، که نشان می‌دهد این انتقاد بسیار عمیق و بسیار،
06:02
very tough. So strongly criticise is not  toughly criticise, strongly criticise.
76
362680
7800
بسیار سخت بوده است. بنابراین انتقاد شدید، انتقاد شدید نیست، انتقاد شدید.
06:10
And don't forget to click on the link  in the description below to get your  
77
370480
4320
و فراموش نکنید که روی پیوند در توضیحات زیر کلیک کنید تا
06:14
50% reduction on the first lesson  that you purchase with Preply.com.
78
374800
4360
50٪ کاهش خود را در اولین درسی که با Preply.com خریداری می‌کنید، دریافت کنید.
06:19
Badly hurt. Well, of course, when there are  accidents and unfortunately many times there are  
79
379160
6360
بد صدمه دیده. خب، البته، وقتی تصادف‌هایی رخ می‌دهد و متأسفانه بارها
06:25
accidents on our roads when cars are driving too  fast or people go with great speed, or perhaps for  
80
385520
6640
تصادفاتی در جاده‌های ما رخ می‌دهد که ماشین‌ها خیلی سریع رانندگی می‌کنند یا مردم با سرعت زیاد حرکت می‌کنند، یا شاید به دلیل
06:32
weather conditions, the the roads are bad and if  there's an accident, somebody can be badly hurt.
81
392160
6440
شرایط آب‌وهوایی، جاده‌ها بد هستند و اگر تصادفی رخ دهد، کسی می تواند به شدت آسیب ببیند
06:38
Okay, so we wouldn't say very hurt or  really hurt, but we'd say badly hurt.  
82
398600
5400
خوب، بنابراین نمی گوییم خیلی صدمه دیده یا واقعاً صدمه دیده است، اما می گوییم به شدت صدمه دیده است.
06:44
Suggest the level of the injuries that  he has suffered. So if he was just hurt,  
83
404000
4960
سطح صدماتی که او متحمل شده است را پیشنهاد دهید. بنابراین، اگر او فقط صدمه دیده باشد،
06:48
perhaps a broken arm or an ankle, then  okay, it's serious, but it's not very,  
84
408960
5080
شاید یک بازو یا مچ پا شکسته باشد، پس باشه، جدی است، اما خیلی،
06:54
very serious. But if he was badly hurt, I would  suggest that the level of the injuries was  
85
414040
5600
خیلی جدی نیست. اما اگر به شدت صدمه دیده بود، پیشنهاد می‌کنم که سطح جراحات
06:59
quite serious and perhaps he had to spend  some time in the hospital so badly hurt
86
419640
6320
کاملاً جدی بود و شاید مجبور بود مدتی را در بیمارستان بگذراند که به شدت آسیب دیده بود
07:05
To sleep soundly. Well, we all like to sleep  soundly in our beds. Coming up to Christmas time,  
87
425960
8240
تا راحت بخوابد. خب، همه ما دوست داریم با آرامش در تخت‌های خود بخوابیم. با نزدیک شدن به زمان کریسمس،
07:14
we always tell our children you should sleep  soundly because Santa Claus will be coming  
88
434200
5200
همیشه به فرزندانمان می‌گوییم که باید آرام بخوابید، زیرا بابانوئل
07:19
on Christmas Eve and he'd be creeping around the  room. So you have to be sound asleep or you have  
89
439400
6120
در شب کریسمس می‌آید و او در اتاق می‌چرخد. بنابراین باید در خواب راحت باشید یا باید
07:25
to sleep soundly. Or somebody would say, oh, I had  a great, great sleep last night, I slept soundly.
90
445520
7760
آرام بخوابید. یا یکی می گفت، اوه، دیشب یک خواب عالی و عالی داشتم، راحت خوابیدم.
07:33
I know as soon as my head touched  the pillow when I was out like a  
91
453280
4640
می‌دانم به محض اینکه سرم به بالش برخورد کرد وقتی بیرون بودم مثل
07:37
light. So I slept soundly for the  first time in many, many weeks.
92
457920
5320
چراغ. بنابراین برای اولین بار پس از چند هفته، راحت خوابیدم.
07:43
Number six completely destroy something so  a fire could break out in a shopping centre,  
93
463240
7160
شماره شش چیزی را کاملاً نابود می‌کند تا مثلاً در یک مرکز خرید آتش‌سوزی شود
07:50
for example. And it will destroy the  shopping centre. But if we use the word  
94
470400
4560
. و مرکز خرید را نابود خواهد کرد. اما اگر از کلمه
07:54
completely destroy, we get a much better  feeling as to the level of destruction.
95
474960
5200
کاملاً نابود کردن استفاده کنیم، نسبت به سطح تخریب احساس بسیار بهتری خواهیم داشت.
08:00
Perhaps all of the buildings were damaged, all  of the shops were ruined, the roof collapsed  
96
480160
5880
شاید همه ساختمان‌ها آسیب دیده‌اند، همه مغازه‌ها خراب شده‌اند، سقف فرو ریخته
08:06
or whatever happened, but it was completely  destroyed. Yeah, but if there. The report said  
97
486040
6280
یا هر اتفاقی افتاده است، اما کاملاً تخریب شده است. بله، اما اگر وجود داشته باشد. در این گزارش آمده است
08:12
only part of the shopping centre was destroyed,  you'd get a general impression that it wasn't so  
98
492320
6320
فقط بخشی از مرکز خرید ویران شده است، تصور کلی برای شما وجود دارد که آنقدرها
08:18
serious, but completely destroyed. Tells you that?  Yeah, that's the level of seriousness or the.
99
498640
7280
جدی نبوده، بلکه کاملاً ویران شده است. این را به شما می گوید؟ بله، این سطح جدیت است.
08:25
The fire swept everywhere in that particular  shopping centre, and it was completely destroyed.
100
505920
6360
آتش سوزی همه جای آن مرکز خرید خاص را فرا گرفت و کاملاً از بین رفت.
08:32
Totally agree. I totally agree with you.  Now we could say I completely agree and  
101
512280
5440
کاملا موافق. من کاملا با شما موافقم. اکنون می‌توانیم بگوییم که کاملاً موافقم و
08:37
that's another collocation you could use.  I totally agree with the last suggestion.  
102
517720
4880
این ترکیب دیگری است که می‌توانید استفاده کنید. با پیشنهاد آخر کاملا موافقم.
08:42
So perhaps you're sitting in a meeting with  some of your colleagues, and everybody is
103
522600
5880
بنابراین شاید شما در جلسه‌ای با تعدادی از همکارانتان نشسته‌اید، و همه در حال بررسی
08:48
chipping in with their ideas as to how things  can be improved. And you would like to make  
104
528480
4760
ایده‌های خود در مورد اینکه چگونه می‌توان اوضاع را بهبود بخشید، مطرح می‌شود. و شما دوست دارید
08:53
some contribution and you say, yeah, I totally  agree with the last person's comments. So I  
105
533240
5240
مقداری مشارکت داشته باشید و می گویید، بله، من کاملاً با نظرات نفر آخر موافقم. بنابراین من
08:58
totally agree with the point about relaunching  the project. Or I totally agree with the idea  
106
538480
5800
کاملاً با موضوع راه اندازی مجدد پروژه موافقم. یا کاملاً با ایده
09:04
about providing customers with a refund or some  help line, whatever the suggestion might be.
107
544280
6120
در مورد ارائه بازپرداخت به مشتریان یا خط راهنمایی، هر پیشنهادی که باشد، موافقم.
09:10
So I totally agree.
108
550400
2568
پس کاملا موافقم
09:12
00:09:12:22 - 00:09:22:19 Unknown 
109
552968
32
00:09:12:22 - 00:09:22:19 ناشناخته
09:13
Number eight hopelessly Devoted. There's a song  I can't remember who was who sang the song,  
110
553000
5840
شماره هشت به طرز ناامیدکننده ای فداکار است. آهنگی هست که نمی‌توانم به خاطر بیاورم چه کسی این آهنگ را خوانده است،
09:18
but the line in the song was  hopelessly devoted to you,
111
558840
5040
اما خط آهنگ به طرز ناامیدانه‌ای به تو اختصاص داده شده است
09:23
Hopelessly devoted to you.
112
563880
5520
.
09:29
hopelessly devoted to you. So when  someone is hopelessly devoted,  
113
569400
4840
ناامیدانه به شما اختصاص داده شده است. بنابراین وقتی فردی ناامیدانه فداکار است، به این
09:34
it means that they are, you know, really,  really devoted. They spend all their time,  
114
574240
5680
معنی است که او واقعاً، واقعاً فداکار است. آنها تمام وقت خود،
09:39
all their waking hours doing  things to suit their partner.
115
579920
3600
تمام ساعات بیداری خود را صرف انجام کارهایی می کنند که مطابق با شریک زندگی خود باشد.
09:43
Hopelessly devoted to them. So it's all about  what you can and what you can't do. Actually,  
116
583520
5280
ناامیدانه به آنها اختصاص داده شده است. بنابراین همه چیز مربوط به این است که چه کاری می توانید انجام دهید و چه کاری نمی توانید انجام دهید. در واقع،
09:48
I tell you exactly who sang the song. Now  I remember it. It was Olivia Newton-John.  
117
588800
5000
من دقیقاً به شما می گویم که این آهنگ را چه کسی خوانده است. حالا آن را به یاد آوردم. اولیویا نیوتن جان بود.
09:53
She's she's dead now. She died a few months ago,  but she had a song and it was hopelessly devoted  
118
593800
6360
اون الان مرده او چند ماه پیش درگذشت، اما آهنگی داشت و به طرز ناامیدانه ای
10:00
to you. Okay, so that's if you check it out  on Olivia Newton-John, you'll find the song.
119
600160
5320
به تو تقدیم شده بود. بسیار خوب، پس اگر آن را در اولیویا نیوتن جان بررسی کنید، آهنگ را پیدا خواهید کرد.
10:05
So when someone is hopelessly devoted,  they are very, very much in love with the  
120
605480
6280
بنابراین، وقتی کسی به طور ناامیدکننده ای وقف می شود، بسیار بسیار عاشق
10:11
the person that they are devoted to. And they  will do anything they can to help them. So it  
121
611760
5160
شخصی است که به او فداکار است. و هر کاری که از دستشان بر بیاید برای کمک به آنها انجام خواهند داد. بنابراین
10:16
could be their partner for life. It could be  a parent talking about a child. And oh indeed,  
122
616920
5720
می‌تواند شریک زندگی آنها باشد. ممکن است یک والدین در مورد کودک صحبت کنند. و در واقع،
10:22
you could be talking about your pet  dog hopelessly devoted to your pet.
123
622640
3600
شما ممکن است در مورد سگ خانگی خود صحبت کنید که ناامیدانه به حیوان خانگی شما اختصاص داده شده است.
10:26
But in this sense, it's usually about love  and romance. Hopelessly devoted. Now, again,  
124
626240
6280
اما از این نظر، معمولاً درباره عشق و عاشقانه است. ناامیدانه فداکار. حالا، دوباره،   می‌توان
10:32
you could say really devoted. And  it doesn't give you that same sense,  
125
632520
3720
گفت واقعا فداکارم. و این حس را به شما نمی‌دهد،
10:36
whereas Hopelessly Devoted underlines the  fact that you can't help it. You're just  
126
636240
5400
در حالی که Hopelessly Devoted بر این واقعیت تأکید می‌کند که نمی‌توانید کمکش کنید. شما فقط
10:41
head over heels in love with the person, and  you want to do everything you can to help them
127
641640
5240
عاشق آن شخص هستید و می خواهید هر کاری که می توانید انجام دهید تا به او کمک کنید
10:46
To completely forget about something. Okay, now,  
128
646880
3640
تا چیزی را کاملاً فراموش کند. خوب، اکنون،
10:50
this is something that we use all of the  time. You know, we can often in our busy  
129
650520
4440
این چیزی است که ما همیشه از آن استفاده می کنیم . می دانید، ما اغلب در زندگی پرمشغله خود
10:54
lives forget to return a telephone call to  somebody. Forget to pick something up in the
130
654960
6160
فراموش می کنیم که یک تماس تلفنی را با کسی پاسخ دهیم . فراموش کنید در
11:01
Supermarket on the way home,  even though we promised we would,  
131
661120
3360
راه خانه چیزی را از سوپرمارکت بردارید، حتی اگر قول داده بودیم،
11:04
we could forget somebody's birthday or. Hopefully  not. You could forget your wedding anniversary,  
132
664480
6160
می‌توانیم تولد کسی را فراموش کنیم یا. امیدوارم که نه. می‌توانید سالگرد ازدواجتان،
11:10
your partner's birthday, and then you have to put  your hands up and say, oh, look, I've been so,  
133
670640
5320
تولد همسرتان را فراموش کنید، و سپس باید دست‌هایتان را بالا ببرید و بگویید، اوه، ببین، من خیلی سرم
11:15
so busy. I just completely forgot all about it. I  really, really sorry. I'll do anything you need.
134
675960
7520
شلوغ بود. من فقط کاملاً همه چیز را فراموش کردم. من واقعاً متاسفم. من هر کاری که لازم داری انجام میدم
11:23
I'm really, really sorry. So when you completely  forget, it means it goes out of your head. Yeah.  
135
683480
5440
من واقعاً متاسفم. بنابراین وقتی کاملاً فراموش می‌کنید، به این معنی است که از ذهن شما خارج می‌شود. آره
11:28
So it's not just that you forgot for an hour or  two hours. You completely forgot. You were so  
136
688920
5800
بنابراین فقط این نیست که یک ساعت یا دو ساعت فراموش کرده اید. کلا فراموش کردی شما آنقدر
11:34
caught up in whatever situation at work or family  matters, you completely forgot about this very,  
137
694720
6360
درگیر هر موقعیتی در محل کار یا خانواده بودید ، این
11:41
very important date and anniversary.  Your birthday, whatever it might be,
138
701080
4680
تاریخ و سالگرد بسیار بسیار مهم را کاملاً فراموش کردید. روز تولد شما، هر چه که باشد، با
11:45
to care passionately.
139
705760
1480
شور و شوق مراقبت کنید.
11:47
This is number ten on our list. Remember,  you've got 20, so we're almost halfway there  
140
707240
4320
این شماره ده در لیست ماست. به یاد داشته باشید، شما 20 دارید، بنابراین ما تقریباً در نیمه راه هستیم
11:51
to care passionately about something. So what do  you care about the most? So we find out things  
141
711560
6480
تا با اشتیاق به چیزی اهمیت دهیم. پس به چه چیزی بیشتر اهمیت می دهید؟ بنابراین ما چیزهایی را
11:58
in your life that you care about. And if you care  really deeply, then you can say, I care. He cares
142
718040
7520
در زندگی شما پیدا می کنیم که به آنها اهمیت می دهید. و اگر واقعاً عمیقاً اهمیت می‌دهید، می‌توانید بگویید، من اهمیت می‌دهم. او
12:05
Passionately about football. He cares  passionately about his kids. He cares  
143
725560
6560
به شدت به فوتبال اهمیت می دهد. او با اشتیاق به بچه هایش اهمیت می دهد. او
12:12
passionately about his country, about his  job. Whatever it is you like the most,  
144
732120
5360
عاشقانه به کشورش، به شغلش اهمیت می دهد. هر کاری که بیشتر از همه دوست دارید،
12:17
or whatever you spend your most time doing. This  is something that you care passionately about,  
145
737480
5920
یا هر کاری که بیشتر وقت خود را صرف انجام آن می کنید. این چیزی است که شما با اشتیاق به آن اهمیت می‌دهید،
12:23
okay? So to care passionately  means really, really deeply.
146
743400
4760
خب؟ بنابراین مراقبت پرشور به معنای واقعاً، واقعاً عمیق است.
12:28
Number eleven. Now we have two words here.  We can say badly or shabbily. Yeah. And we  
147
748160
6120
شماره یازده حالا ما اینجا دو کلمه داریم. می‌توانیم بگوییم بد یا بد. آره و ما
12:34
collocate with dressed badly, dressed shabbily  dressed. If you were trying to describe the,  
148
754280
7040
با بد لباس پوشیدن، لباس پوشیده شده با لباسی کهنه و نامرغوب همکار هستیم . اگر می‌خواهید
12:41
the dress of the people in a certain country or  town or city that you visited, you might comment  
149
761320
5680
لباس افراد کشور یا شهر یا شهری خاصی را که از آن بازدید کرده‌اید، توضیح دهید، ممکن است
12:47
on the factors. yeah. I think the economy in that  country isn't doing so well at the moment because  
150
767000
5520
درباره عوامل آن نظر دهید. بله من فکر می‌کنم اقتصاد در آن کشور در حال حاضر چندان خوب نیست، زیرا
12:52
a lot of the citizens, certainly the ones I saw in  the streets, were very badly dressed or shabbily  
151
772520
6680
بسیاری از شهروندان، قطعاً آن‌هایی که در خیابان‌ها دیدم، بسیار بد لباس پوشیده بودند یا لباس‌های نامرغوب به
12:59
dressed, and they both really mean the same,  that the quality of the clothing isn't good.
152
779200
5720
تن داشتند، و هر دو واقعاً معنای مشابهی دارند. کیفیت لباس خوب نیست
13:04
The age of the clothing is  quite old, perhaps worn,  
153
784920
4160
سن لباس‌ها کاملاً قدیمی است، شاید پوشیده شده است،
13:09
suffering from somewhere in Texas, or  they are shabbily or badly dressed.
154
789080
5400
از جایی در تگزاس رنج می‌برد، یا لباس‌های نامرغوب یا بد پوشیده هستند.
13:14
Number twelve.
155
794480
1440
شماره دوازده.
13:15
To need something desperately or desperately need.  So here we can change the order I desperately need  
156
795920
7040
نیاز مبرم به چیزی یا نیاز مبرم. بنابراین در اینجا می‌توانیم ترتیبی را که به شدت به آن نیاز دارم تغییر دهیم
13:22
blah blah blah. I need something desperately.  Okay, so when you desperately need something,  
157
802960
6400
. من به چیزی نیاز مبرم دارم بسیار خوب، پس وقتی شدیداً به چیزی نیاز دارید،
13:29
you really, really need it now. Oh, I desperately  need a coffee. I've been absolutely waiting for  
158
809360
6640
اکنون واقعاً به آن نیاز دارید. اوه، من شدیداً به یک قهوه نیاز دارم. مدت
13:36
the taste of a coffee for such a long time. I  got really busy this morning with some meetings,  
159
816000
4560
زیادی منتظر طعم یک قهوه بودم. امروز صبح خیلی مشغول چند جلسه بودم،
13:40
and there was no coffee ready when I  went into the canteen, so I really,  
160
820560
3920
و وقتی وارد غذاخوری شدم، قهوه آماده نبود، بنابراین واقعاً،
13:44
really need to run out now and get a cup of coffee  because I just won't be able to function anymore.
161
824480
4640
واقعاً باید الان بیرون بیایم و یک فنجان قهوه بخورم، زیرا دیگر نمی‌توانم کار کنم. .
13:49
I desperately need an injection of coffee. Okay,  
162
829120
4240
من شدیدا نیاز به تزریق قهوه دارم. بسیار خوب،
13:53
if you desperately need some help, or  the company desperately needs a new  
163
833360
5880
اگر شدیداً به کمک نیاز دارید، یا شرکت به شدت به یک سرمایه‌گذار جدید نیاز دارد
13:59
investor to invest some much needed liquidity  or cash into the business, otherwise the  
164
839240
5520
تا مقداری نقدینگی یا پول نقد مورد نیاز را در کسب‌وکار سرمایه‌گذاری کند، در غیر این صورت
14:04
business is going to have difficulties.  Okay, so to desperately need something
165
844760
5320
کسب‌وکار با مشکلاتی روبرو خواهد شد. خوب، پس برای اینکه به چیزی نیاز مبرم داشته باشید،
14:10
now just take a pause. Then if you find  out that you like this particular lesson,  
166
850080
5680
فقط کمی مکث کنید. سپس اگر متوجه شدید که این درس خاص را دوست دارید،
14:15
then please like the video.
167
855760
1240
لطفاً ویدیو را لایک کنید.
14:17
And if you can subscribe to the channel  because it really, really helps.
168
857000
4600
و اگر می‌توانید در کانال مشترک شوید زیرا واقعاً کمک می‌کند.
14:21
Okay so we're onto number 13 okay. And 13  is to break deliberately or deliberately  
169
861600
7440
خوب پس ما به شماره 13 رسیدیم خوب. و 13 شکستن عمدی یا عمدی
14:29
break something. So you might have a young  child that's being a little bit bold or is  
170
869560
6400
شکستن چیزی است. بنابراین ممکن است فرزند خردسالی داشته باشید که کمی جسور است یا
14:35
mischievous or he's misbehaving and perhaps  he's feeling a little bit left out of things,  
171
875960
5520
بداخلاق است یا بد رفتاری می‌کند و شاید احساس می‌کند کمی از چیزها کنار گذاشته شده است،
14:41
so he deliberately breaks  it to get some attention.
172
881480
3000
بنابراین عمداً آن را می‌شکند تا توجه‌اش را جلب کند.
14:44
He drops your favourite cup or mug  on the floor and deliberately breaks  
173
884480
4320
او فنجان یا لیوان مورد علاقه شما را روی زمین می‌اندازد و عمدا
14:48
it. So it's not that he broke it by  accident, he deliberately breaks it.
174
888800
4760
آن را می‌شکند. بنابراین اینطور نیست که او آن را تصادفی شکسته است ، او عمدا آن را می شکند.
14:53
Now, if we're looking at the word deliberately and  we were looking for a synonym for deliberately,  
175
893560
5560
حال، اگر عمداً به کلمه نگاه می‌کنیم و به دنبال مترادفی برای عمدا بودیم، می‌توانیم
14:59
we could say on purpose or purposely. Yeah, but  we wouldn't say purposely. Broke deliberately is  
176
899120
6520
عمداً یا عمداً بگوییم. بله، اما به عمد نمی‌گوییم. شکستن عمدی
15:05
a much better word, and the collocation is  much stronger. So deliberately broke or to  
177
905640
5920
کلمه بسیار بهتری است و ترکیب بندی بسیار قوی تر است. بنابراین عمداً شکسته شد یا برای
15:11
break something deliberately so. In the example  I had, the young boy was feeling a little bit  
178
911560
6680
شکستن چیزی عمداً. در مثالی که داشتم، پسر جوان کمی احساس
15:18
mischievous, and he picked up the cup and dropped  it on the floor, and he broke it deliberately.
179
918240
5480
شیطنت می‌کرد و فنجان را برداشت و روی زمین انداخت و عمدا آن را شکست.
15:23
And his mother or father  was really, really annoyed.
180
923720
3480
و مادر یا پدرش واقعاً بسیار آزرده خاطر بودند.
15:27
So somebody could deliberately break a contract.  Okay. Perhaps he didn't want to go ahead with  
181
927200
5440
بنابراین کسی می تواند عمدا یک قرارداد را بشکند. باشه. شاید او نمی‌خواست
15:32
the contract, so he just didn't honour whatever  the contract said. And he broke the condition,  
182
932640
5840
قرارداد را ادامه دهد، بنابراین به هر آنچه در قرارداد گفته می‌شد، احترام نمی‌گذاشت. و او شرط را شکست،
15:38
so he deliberately broke it. And then  you have to consider whether you sue  
183
938480
4280
بنابراین عمداً آن را شکست. و سپس باید در نظر بگیرید که آیا از
15:42
that person for breach of contract, as  it's called, to deliberately break the  
184
942760
5200
آن شخص به دلیل نقض قرارداد شکایت می‌کنید، همانطور که به آن می‌گویند، شکستن عمدی
15:47
conditions of the contract would be  to break the terms and conditions to,
185
947960
5000
شرایط قرارداد به معنای زیر پا گذاشتن شرایط و ضوابط به
15:52
in breach of the contract.
186
952960
3280
نقض قرارداد است.
15:56
Number fourteen. To apologise profusely, I love  this word profusely gives the impression that  
187
956240
6640
شماره چهارده. برای عذرخواهی شدید، من این کلمه را بسیار دوست دارم، این تصور را به وجود می‌آورد که
16:02
you're constantly oh, I'm sorry, I'm sorry. Look  what I've done. I'm really, really sorry. How  
188
962880
4840
شما دائماً می‌خواهید، متاسفم، متاسفم. ببینید چه کرده‌ام. من واقعاً متاسفم. چگونه
16:07
can you ever forgive me? Oh, and you go on  and on and on. So there's a constant stream  
189
967720
6680
می‌توانی مرا ببخشی؟ اوه، و شما ادامه می دهید و ادامه می دهید و ادامه می دهید. بنابراین جریانی دائمی
16:14
of apology. So that's what apology profusely  means. Okay, so it's not just a simple apology.
190
974400
6480
از عذرخواهی وجود دارد. پس معذرت خواهی شدید به این معنی است . خوب، پس این فقط یک عذرخواهی ساده نیست.
16:21
I'm really sorry. I forgot your birthday.
191
981440
2880
واقعا متاسفم. تولدت را فراموش کردم
16:24
That's okay. Oh, I'm so sorry. I  forgot your birthday. What are you  
192
984320
4160
اشکالی ندارد. اوه، من خیلی متاسفم. تولدت را فراموش کردم
16:28
ever going to do to forgive me? What  can I do to make it up to you? Look,  
193
988480
3520
برای بخشیدن من چه کاری انجام می دهی؟ برای جبران آن چه کاری می توانم انجام دهم؟ ببینید،
16:32
I'm really sorry. It will never happen again.  I don't know what I was thinking. I've never  
194
992000
3920
من واقعا متاسفم. هرگز دوباره اتفاق نمی افتد. نمی دونم داشتم به چی فکر می کردم. من هرگز
16:35
done it. So you apologise profusely. So  you get the idea of these collocations.
195
995920
6120
آن را انجام نداده ام. پس خیلی عذرخواهی میکنی بنابراین ایده این ترکیب‌ها را دریافت می‌کنید.
16:42
They're really important because they  say the phrases, their expressions,  
196
1002040
3800
آنها واقعاً مهم هستند زیرا عبارت‌ها، عباراتشان،
16:45
the two words together. And they really help you  with your English. So to apologise profusely,
197
1005840
6720
دو کلمه را با هم می‌گویند. و آنها واقعاً با زبان انگلیسی به شما کمک می کنند . بنابراین برای عذرخواهی فراوان،
16:52
Bitterly disappointed as number 15 on  my list. Bitterly disappointed. Well,  
198
1012560
5240
به عنوان شماره 15 در فهرست من به شدت ناامید شدم . به شدت ناامید شد. خب،
16:57
it can be bitterly cold. That's another way  that we can express. Bitterly. But bitterly  
199
1017800
4880
ممکن است به شدت سرد باشد. این راه دیگری است که می توانیم بیان کنیم. به تلخی. اما به شدت
17:02
disappointed means something really,  really strong. You can be disappointed  
200
1022680
4800
ناامید به معنای چیزی واقعاً بسیار قوی است. می‌توانید ناامید شوید
17:07
that you missed the match. You can be  disappointed that you didn't get the  
201
1027480
5200
که مسابقه را از دست داده‌اید. می‌توانید ناامید شوید که این تبلیغ را دریافت نکرده‌اید
17:12
promotion. You can be disappointed in  lots of things. Bitterly disappointed.
202
1032680
4360
. شما می توانید در خیلی چیزها ناامید شوید. به شدت ناامید شد.
17:17
Takes it one step further. Oh, you should see  his face. I mean, he's bitterly disappointed  
203
1037040
5880
آن را یک قدم جلوتر می برد. اوه، باید چهره او را ببینید. منظورم این است که او به شدت ناامید است
17:22
that he didn't make the team. He's bitterly  disappointed that his team got knocked out in the  
204
1042920
6080
که نتوانست به تیم راه یابد. او از اینکه تیمش در نیمه نهایی حذف شد، به شدت ناامید است
17:29
semifinals. He's bitterly disappointed  that he didn't receive that bonus. He  
205
1049000
4240
. او به شدت ناامید است از اینکه آن پاداش را دریافت نکرده است. او
17:33
was expecting because he had earmarked to buy  a new car. And now that's not going to happen.
206
1053240
5400
انتظار داشت زیرا برای خرید یک ماشین جدید در نظر گرفته بود. و حالا این اتفاق نمی افتد.
17:38
So he's really, really upset  to be bitterly disappointed.
207
1058640
4480
بنابراین او واقعاً بسیار ناراحت است که به شدت ناامید شده است.
17:43
Number sixteen. Severely affected, and I usually  was severely affected by something. Okay,  
208
1063120
7280
شماره شانزده. به شدت تحت تأثیر قرار گرفتم و معمولاً به شدت تحت تأثیر چیزی قرار می گرفتم. بسیار خوب،
17:50
so perhaps the transport system has been  severely affected by bad weather. Frozen  
209
1070400
6840
پس شاید سیستم حمل و نقل به شدت تحت تأثیر آب و هوای بد قرار گرفته باشد. نقاط یخ زده
17:57
points on the railway tracks means the trains  can't depart or arrive on time. Lots of snow  
210
1077240
6520
روی خطوط راه آهن به این معنی است که قطارها نمی توانند به موقع حرکت کنند یا به موقع برسند. برف زیاد
18:03
on the runway means that the airports are closed  for periods of time, and flights are cancelled.  
211
1083760
6080
روی باند به این معنی است که فرودگاه ها برای مدتی بسته هستند و پروازها لغو می شوند.
18:09
Ice on the roads means people can't drive  at all, or they have to drive very slowly.
212
1089840
4800
یخ در جاده ها به این معنی است که مردم اصلاً نمی توانند رانندگی کنند ، یا باید خیلی آهسته رانندگی کنند.
18:14
So all, whether all means of transport,  are severely affected by the bad weather,  
213
1094640
7760
بنابراین همه، چه همه وسایل حمل و نقل، به شدت تحت تأثیر آب و هوای بد قرار دارند،
18:22
severely affected. So it means not just  partly, not just for a little period of time,  
214
1102400
6360
به شدت تحت تأثیر قرار می گیرند. بنابراین نه فقط تا حدی، نه فقط برای مدت کوتاهی،
18:29
but severely means really, really  badly, severely affected by
215
1109400
4640
بلکه به شدت به معنای واقعاً، واقعاً بد، به شدت تحت تأثیر
18:34
Number seventeen. To distinctly  remember or remember distinctly,  
216
1114040
6400
شماره هفده است. برای اینکه به طور مشخص به یاد بیاورم یا به طور مشخص به یاد بیاورم، به
18:40
I remember distinctly telling you that  I would not be home tonight for dinner.
217
1120440
6000
یاد دارم که به طور مشخص به شما گفتم که امشب برای شام در خانه نخواهم بود.
18:46
Yeah.
218
1126440
320
18:46
I distinctly remember sending an  email to cancel the meeting and  
219
1126760
4560
آره
من کاملاً به یاد دارم که ایمیلی برای لغو جلسه ارسال کردم و
18:51
the guy turned up today. I was so  embarrassed. I distinctly remember,
220
1131320
5280
آن مرد امروز آمد. خیلی خجالت کشیدم. من به وضوح به یاد دارم،
18:56
ordering,
221
1136600
880
سفارش دادن،
18:57
a takeaway, but it never arrived. So something  that you thought happened or you believe happened,  
222
1137480
6440
یک غذای آماده، اما هرگز به دستم نرسید. بنابراین چیزی که فکر می‌کردید اتفاق افتاده یا فکر می‌کنید اتفاق افتاده است،
19:03
and you've got a very good memory because  you remember the person you spoke to or the  
223
1143920
4520
و حافظه بسیار خوبی دارید زیرا شخصی که با او صحبت کرده‌اید یا
19:08
message you left or the time you sent the email,  whatever it is that gives you that little bit of,
224
1148440
4280
پیامی که گذاشته‌اید یا زمانی که ایمیل را ارسال کرده‌اید، به یاد می‌آورید، هر چیزی که به شما کمک می‌کند. از،
19:13
understanding that, yeah, I'm right.
225
1153600
1640
درک این موضوع، بله، من درست می گویم.
19:15
I distinctly remember doing that. So  but if other people don't remember,  
226
1155240
4320
من به وضوح این کار را به یاد دارم. بنابراین، اما اگر افراد دیگر به خاطر نمی‌آورند،
19:19
of course it causes a problem so  distinctly. Remember very clearly.  
227
1159560
4400
مطمئناً به‌طور مشخص مشکل ایجاد می‌کند . خیلی واضح به خاطر بسپار
19:23
I clearly remember distinctly. But you could  then again, as I say, you could say clearly,  
228
1163960
4840
من به وضوح به یاد دارم. اما همانطور که من می‌گویم، می‌توانید به وضوح بگویید،
19:28
I clearly remember telling you  distinctly means very, very accurately.
229
1168800
6280
به وضوح یادم می‌آید که به شما بگویم کاملاً به معنای بسیار بسیار دقیق است.
19:35
Fatally injured. Fatally injured. Now.  Fatal usually means, unfortunately,  
230
1175080
5480
مجروح مرگبار. مجروح مرگبار. اکنون. متأسفانه، مرگبار معمولاً به این معنی است که
19:40
somebody has died. So the horse was fatally  injured in the race. Something happened.  
231
1180560
6800
کسی فوت کرده است. بنابراین اسب در مسابقه به طرز مرگباری آسیب دید. اتفاقی افتاد.
19:47
The horse jumped over the fence but  then landed awkwardly, broke a leg,  
232
1187360
5120
اسب از روی حصار پرید، اما به طرز ناخوشایندی فرود آمد، پایش شکست،
19:52
and the horse had to be, as they say,  put down or destroyed. So the horse was  
233
1192480
4720
و به قول خودشان اسب باید زمین گذاشته می‌شد یا نابود می‌شد. بنابراین اسب
19:57
fatally injured. So it wasn't just an injury  to the leg and hopefully the vet will cure it.
234
1197200
5720
به طور مرگبار زخمی شد. بنابراین این فقط یک آسیب به پا نبود و امیدوارم دامپزشک آن را درمان کند.
20:02
But fatally injured usually means that the horse  can no longer run or even walk, and therefore the  
235
1202920
5880
اما آسیب مرگبار معمولاً به این معنی است که اسب دیگر نمی‌تواند بدود یا حتی راه برود، و بنابراین
20:08
horse had to be put down on the racetrack. Very,  very sad. So fatally injured or if there was  
236
1208800
7480
باید اسب را در مسیر مسابقه قرار داد. خیلی خیلی ناراحت. به طور مرگباری مجروح شدند یا اگر
20:16
some really, really serious accident by train or  plane and a number of people were fatally injured,  
237
1216280
6760
تصادفات واقعاً بسیار جدی با قطار یا هواپیما رخ داد و تعدادی از مردم به طور مرگبار مجروح شدند،   به
20:23
meaning they lost their lives. So again, it's  a form of words, a collocation that you come  
238
1223040
5720
این معنی که جان خود را از دست دادند. بنابراین، دوباره، این یک شکل از کلمات است، یک ترکیبی که
20:28
across all of the time in news reports, journalist  reports, online reports on internet sites.
239
1228760
7400
همیشه در گزارش‌های خبری، گزارش‌های روزنامه‌نگار، گزارش‌های آنلاین در سایت‌های اینترنتی با آن مواجه می‌شوید.
20:36
So many people were fatally injured, not  badly injured, because badly injured usually  
240
1236160
5160
بسیاری از افراد به طور مرگبار مجروح شدند، نه به شدت آسیب دیدند، زیرا آسیب دیدگی شدید معمولاً به این
20:41
means they will recover eventually.  Fatally injured, very little chance.
241
1241320
5000
معنی است که در نهایت بهبود خواهند یافت. مجروح مرگبار، شانس بسیار کم.
20:46
Number nineteen. Perfectly clear. I made it  perfectly clear to you that I did not want  
242
1246320
7320
شماره نوزده. کاملا واضحه من کاملاً برای شما روشن کردم که نمی‌خواهم
20:53
to take part in this protest. I thought  I made it perfectly clear to the class  
243
1253640
7160
در این اعتراض شرکت کنم. فکر می‌کردم کاملاً برای کلاس روشن کردم
21:00
that I wanted the homework completed  and handed up to me on the Tuesday,  
244
1260800
5400
که می‌خواهم تکالیف تکمیل شود و سه‌شنبه به من تحویل داده شود،
21:06
not on the Wednesday. No excuses. I made it  perfectly clear to everyone. So it was clear  
245
1266200
6800
نه چهارشنبه. بهانه ای نیست. من آن را کاملاً برای همه روشن کردم. بنابراین واضح بود
21:13
because I told everybody and they nodded  or they acknowledged it by way of an email.
246
1273000
5600
زیرا به همه گفتم و آنها سرشان را تکان دادند یا از طریق ایمیل تأیید کردند.
21:18
But I made it perfectly clear means there was  no room for misinterpretation. There was no room  
247
1278600
7240
اما من کاملاً واضح گفتم به این معنی که جایی برای تفسیر نادرست وجود ندارد. جایی
21:25
for ambiguity. You understood. It was perfectly  clear. Perfectly clear to me that you understood  
248
1285840
7360
برای ابهام وجود نداشت. تو متوجه شدی. کاملاً واضح بود. برای من کاملاً واضح است که شما
21:33
what I was asking and perfectly clear to you.  What I was asking of you. Perfectly clear.
249
1293200
6640
خواسته‌ام را فهمیده‌اید و برای شما کاملاً واضح است. چیزی که ازت میخواستم کاملا واضحه
21:39
And then finally number twenty. Virtually  impossible. That's a nice co-location. What  
250
1299840
5960
و در نهایت شماره بیست. عملاً غیرممکن است. این یک مکان مشترک خوب است. چه چیزی
21:45
is virtually impossible? Well,  climbing Mount Everest for me  
251
1305800
4160
تقریباً غیرممکن است؟ خب، صعود به قله اورست برای من
21:49
and for lots of people would be virtually  impossible. Being able to go off and play
252
1309960
7120
و بسیاری از مردم عملاً غیرممکن است. اینکه بتوانید
21:57
golf on Christmas Day would be virtually  impossible because you might end up in  
253
1317080
4720
در روز کریسمس به میدان بروید و گلف بازی کنید تقریباً غیرممکن خواهد بود زیرا ممکن است در
22:01
the divorce courts. That would be  virtually impossible. So virtually  
254
1321800
4960
دادگاه طلاق بگذرید. این تقریباً غیرممکن خواهد بود. بنابراین مجازی
22:06
means almost completely, almost 100%, not  quite 99.9999%. So virtually impossible.
255
1326760
9600
یعنی تقریباً به طور کامل، تقریباً 100٪، نه کاملاً 99.9999٪. بنابراین عملا غیر ممکن است.
22:16
Okay, so
256
1336360
720
بسیار خوب، پس
22:17
Those are the 20 collocations, the adverb  collocations. It's advanced English,  
257
1337080
6240
اینها 20 هم‌آهنگی هستند، هم‌آمیزی‌های قید . این انگلیسی پیشرفته است،
22:23
but they're not so difficult. So what I'd  like you to do and what you should try to  
258
1343320
3680
اما آنها چندان دشوار نیستند. بنابراین آنچه که من دوست دارم شما انجام دهید و آنچه باید سعی کنید
22:27
do is to practice some of them. Pick a  sentence. See how you can put them in.  
259
1347000
4120
انجام دهید این است که برخی از آنها را تمرین کنید. یک جمله انتخاب کنید . ببینید چگونه می‌توانید آن‌ها را در آن قرار دهید.
22:31
See how it sounds. Work your way around it.  If you have any problems. Come back to me.
260
1351120
4640
ببینید چگونه به نظر می‌رسد. راه خود را در اطراف آن کار کنید. اگر مشکلی دارید. برگرد پیش من
22:35
Don't try to look at all twenty. Pick 3, or 4,  or 5. And then the next week, pick another 3,  
261
1355760
6400
سعی نکنید تمام بیست را نگاه کنید. 3، یا 4، یا 5 را انتخاب کنید. و هفته بعد، 3،
22:42
or 4, or 5. Just get to use them and  you'll see situations that are really,  
262
1362160
4680
یا 4 یا 5 مورد دیگر را انتخاب کنید.
22:46
really set up to use this type of.
263
1366840
2480
22:49
collocation.
264
1369320
1000
همایند.
22:50
Okay. You can enjoy it. You can play around  with it. If you have any problems, contact me
265
1370320
4040
باشه. می توانید از آن لذت ببرید. می‌توانید با آن بازی کنید. اگر مشکلی دارید، با من تماس بگیرید
22:54
Always happy to hear from you and  I'm always there to help. Okay,  
266
1374360
3040
همیشه خوشحالم که از شما می شنوم و من همیشه برای کمک در آنجا هستم. خوب،
22:57
this is Harry saying goodbye for now. Thanks for  joining this lesson and join me for the next one.
267
1377400
4520
این هری است که فعلاً خداحافظی می کند. برای پیوستن به این درس متشکریم و برای درس بعدی به من بپیوندید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7