Sound More Fluent! How to Say You’re Hungry Like a Native Speaker 🍽️

5,420 views ・ 2025-02-25

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back  to advanced English Lessons with Harry,  
0
120
3720
سلام. این هری است. و به درس‌های پیشرفته انگلیسی با هری خوش آمدید،
00:03
where I tried to help you to get a better  understanding of the English language.
1
3840
4400
که سعی کردم به شما کمک کنم تا زبان انگلیسی را بهتر درک کنید.
00:08
so this is an advanced English lesson and  we're looking at ways to describe hunger.
2
8240
5920
بنابراین این یک درس انگلیسی پیشرفته است و ما به دنبال راه‌هایی برای توصیف گرسنگی هستیم.
00:14
Now we're going to look at it in a few  different ways. We're going to look at  
3
14160
3040
اکنون می‌خواهیم به چند روش مختلف به آن نگاه کنیم . ما به
00:17
it in terms of when you a little bit  hungry. So a little bit more polite  
4
17200
4840
این موضوع نگاه خواهیم کرد که چه زمانی کمی گرسنه هستید. بنابراین
00:22
when you're very hungry. So you've got a bit of  an appetite or when you're very, very hungry,  
5
22040
5120
وقتی خیلی گرسنه هستید کمی مودب تر باشید. بنابراین شما کمی اشتها دارید یا زمانی که خیلی خیلی گرسنه هستید،
00:27
so you're really starving. So different words can  describe different levels of hunger that you feel.
6
27160
6720
بنابراین واقعاً گرسنه می‌شوید. بنابراین کلمات مختلف می‌توانند سطوح مختلفی از گرسنگی را که احساس می‌کنید توصیف کنند.
00:33
And we've all been in those situations. You  know, we we just want something quick. We  
7
33880
4600
و همه ما در آن موقعیت ها بوده ایم. می دانید، ما فقط چیزی سریع می خواهیم. ما
00:38
just want something filling or we want as much  food as can possibly get because we feel as if  
8
38480
5920
فقط چیزی سیرکننده می‌خواهیم یا تا جایی که بتوانیم غذا می‌خواهیم زیرا احساس می‌کنیم چند
00:44
we haven't eaten for days. So all of these words,  advanced expressions and ways to describe hunger.  
9
44400
7360
روز است که چیزی نخورده‌ایم. بنابراین همه این کلمات، عبارت‌های پیشرفته و راه‌هایی برای توصیف گرسنگی.
00:51
So I've got ten in total. Let me go through  them with you first one, very British, this one.
10
51760
5400
بنابراین من در مجموع ده دارم. اجازه دهید اول آنها را با شما مرور کنم، این یکی بسیار بریتانیایی.
00:57
And it means when you're you've got it, you're a  little hungry. So you're not you're not starving,  
11
57160
6040
و به این معنی است که وقتی آن را دارید، کمی گرسنه هستید. پس شما نیستید، گرسنه نمی‌میرید،
01:03
okay. You're a little hungry. Say I'm  peckish. Okay. So somebody might say  
12
63200
4640
باشه. تو کمی گرسنه ای بگو من کج خلق هستم. باشه بنابراین ممکن است کسی بگوید
01:07
would you like something to eat? Oh, I'm  a little peckish. I don't want much. Just  
13
67840
4040
آیا دوست داری چیزی بخوری؟ اوه، من کمی بداخلاق هستم. من چیز زیادی نمی خواهم. فقط
01:11
something small. But I'm a little bit peckish.  A peck is like, what? A hen or a bird does.
14
71880
5480
یک چیز کوچک. اما من کمی بداخلاق هستم. پک مثل چیه؟ یک مرغ یا یک پرنده انجام می دهد.
01:17
They peck, peck, peck, peck at the food  or the woodpecker. Yeah. And the name of  
15
77360
3760
آنها به غذا یا دارکوب نوک می زنند، نوک می زنند، نوک می زنند . آره و نام
01:21
the woodpecker. Peck, peck, peck. So  when you're feeling a little peckish,  
16
81120
4760
دارکوب. پک، پک، پک. بنابراین وقتی کمی احساس بداخلاقی می‌کنید،
01:25
it's not a big, big, big meal that you  want. Just a little meal to help you get  
17
85880
5040
این یک وعده غذایی بزرگ، بزرگ و بزرگ نیست که می‌خواهید . فقط یک وعده غذایی کوچک به شما کمک می‌کند
01:30
over until you have your full dinner or lunch,  whatever it is that you're you're going to eat.
18
90920
4720
تا زمانی که شام ​​یا ناهار کامل خود را بخورید، هر چیزی که می‌خواهید بخورید.
01:35
So I am peckish. I'm a little peckish or a  nibble. Yeah, I could have a nibble. Now,  
19
95640
7240
پس من بداخلاق هستم من کمی بداخلاق یا قلقلک هستم. آره، من میتونم یه نیش بزنم حالا،
01:42
a nibble again is something very small.  If you pick up a biscuit and you,  
20
102880
5400
دوباره یک نیش زدن چیزی بسیار کوچک است. اگر بیسکویتی را بردارید و
01:48
you bite little pieces from it, you  nibble on the biscuit. Or if you see  
21
108280
5000
تکه های کوچکی از آن گاز بگیرید، بیسکویت را نیش بزنید. یا اگر
01:53
a squirrel or a mouse, they never look at  the food. They don't take big, big chunks.
22
113280
5320
یک سنجاب یا موش می بینید، هرگز به غذا نگاه نمی کنند . آنها تکه های بزرگ و بزرگ را نمی گیرند.
01:58
That's just the way they are. So they nibble.  So if you said, yeah, I could have a nibble,  
23
118600
4640
آنها فقط همین طور هستند. بنابراین آنها نیش می زنند. بنابراین اگر می‌گویید، بله، من می‌توانم یک لقمه بخورم، به
02:03
it means I could have something small, not  something huge. So something quite small.  
24
123240
5360
این معنی است که می‌توانم چیزی کوچک داشته باشم، نه چیزی بزرگ. بنابراین چیزی بسیار کوچک.
02:08
But yeah, it would be appetising. And enjoyable,  but it's not something big. We used to have a,  
25
128600
5680
اما بله، اشتها آور خواهد بود. و لذت بخش، اما چیز بزرگی نیست.
02:14
a game with biscuits when we used to hold the  biscuit and eat the outside of the biscuit  
26
134280
5440
زمانی که بیسکویت را در دست می‌گرفتیم و بیرون بیسکویت را می‌خوردیم
02:19
and then move your way in rather than taking  big bites of the biscuit and little nibbles.
27
139720
4960
و سپس به‌جای اینکه لقمه‌های بزرگی از بیسکویت و لقمه‌های کوچک بخوریم، به سمت داخل حرکت می‌کردیم، با بیسکویت بازی می‌کردیم.
02:24
How many nibbles could you get? Okay, so first one  I'm peckish. The second one I could have a nibble.  
28
144680
6920
چند نوک می تونی بگیری؟ خوب، پس اولی من بداخلاق هستم. دومی میتونستم یه نیش بزنم.
02:31
Okay. And the third one, yeah, I fancy a bite to  eat. And again, it's a way of saying that politely  
29
151600
6920
باشه و سومی، بله، من دوست دارم یک لقمه بخورم. و دوباره، این راهی است برای گفتن مودبانه
02:38
that you'd like something to eat, but not a big,  big meal. Yeah. So would. What do you want to do?
30
158520
4920
که می‌خواهید چیزی بخورید، اما نه یک غذای بزرگ و بزرگ. آره بنابراین. میخوای چیکار کنی؟
02:43
Do you want to go for coffee or do you fancy a  bite to eat? Yeah, I fancy a bite to eat. A cup  
31
163440
4840
آیا می‌خواهید برای قهوه بروید یا دوست دارید یک لقمه بخورید؟ آره، من دوست دارم یه لقمه بخورم. یک فنجان
02:48
of coffee and a sandwich, or a cup of coffee and  a biscuit. Or a cup of coffee and a snack. Here's  
32
168280
5440
قهوه و یک ساندویچ، یا یک فنجان قهوه و یک بیسکویت. یا یک فنجان قهوه و یک میان وعده. در اینجا
02:53
another way of explaining it then. These  are polite ways of saying that you are.
33
173720
4520
راه دیگری برای توضیح آن وجود دارد. اینها روش‌های مؤدبانه‌ای هستند که می‌گویند شما هستید.
02:58
Yeah, a little hungry, but not really, really  hungry. Okay, now if we are feeling very hungry,  
34
178240
7320
بله، کمی گرسنه، اما نه واقعا، واقعاً گرسنه. خوب، حالا اگر خیلی احساس گرسنگی می کنیم،
03:05
then we might say I'm starving. Okay, now the  definition of starvation is a lot worse than  
35
185560
5600
ممکن است بگوییم که من از گرسنگی می میرم. بسیار خوب، اکنون تعریف گرسنگی بسیار بدتر از
03:11
that. Somebody who has hasn't eaten for three or  4 or 5 days, then they can be literally suffering  
36
191160
5520
آن است. کسی که سه یا ۴ یا ۵ روز چیزی نخورده باشد، ممکن است به معنای واقعی کلمه
03:16
from starvation. But when we say I'm starving, it  usually means that we've been doing some exercise,  
37
196680
6520
از گرسنگی رنج ببرد. اما وقتی می‌گوییم از گرسنگی می‌میرم، معمولاً به این معنی است که در حال انجام تمرینات ورزشی،
03:23
perhaps a workout in the gym, or  we've been working hard all day.
38
203200
3920
شاید یک تمرین در باشگاه، یا تمام روز سخت کار کرده‌ایم.
03:27
We skipped our lunch. So when we get home  in the evening, you know, our partner says,  
39
207120
3880
ناهارمان را حذف کردیم. بنابراین، وقتی عصر به خانه می‌رسیم، می‌دانید، شریک زندگی‌مان می‌گوید،  می‌دانی، می‌خواهی اینجا
03:31
you know, would you like something to eat  off here? I'm starving. I haven't eaten  
40
211000
3960
چیزی بخوری ؟ دارم از گرسنگی میمیرم
03:34
all day. And that sounds as if you're about  to die. But of course you're not. But it's  
41
214960
4600
تمام روز را نخوردم. و این به نظر می رسد که انگار در شرف مرگ هستید. اما البته که نیستی. اما این
03:39
just the way you feel. I'm starving. Another  way of saying I'm starving is rhyming slang.
42
219560
6440
همان چیزی است که شما احساس می کنید. دارم از گرسنگی میمیرم راه دیگر برای گفتن من از گرسنگی می‌میرم، قافیه‌های عامیانه است.
03:46
Now, if you don't understand British  English so well, rhyming slang come  
43
226000
5360
اکنون، اگر انگلیسی انگلیسی انگلیسی را به خوبی نمی‌دانید، زبان عامیانه قافیه‌ای
03:51
from a particular area of London. The  real Londoners, the East Londoners,  
44
231360
5080
از منطقه خاصی از لندن آمده است. لندنی‌های واقعی، لندنی‌های شرقی،
03:56
are called Cockneys, and they have a certain  language that they use called rhyming slang,  
45
236440
5920
کاکنی نامیده می‌شوند، و آنها زبان خاصی دارند که به آن قافیه‌ای عامیانه می‌گویند،
04:02
where words rhyme together and they have  a very different meaning. So, for example,  
46
242360
5000
جایی که کلمات با هم قافیه می‌شوند و معنای بسیار متفاوتی دارند. بنابراین، برای مثال،
04:07
if they want to go up the stairs, they refer to  the apple and pears and it rhymes with stairs.
47
247360
7520
اگر می‌خواهند از پله‌ها بالا بروند، به سیب و گلابی اشاره می‌کنند و با پله‌ها هم قافیه است.
04:14
I'm just going to go up the apple  and pears means I'm going to go up  
48
254880
3080
من فقط از سیب بالا می‌روم و گلابی یعنی از
04:17
the stairs. So when they're talking about  being starving, they are starving as we'd  
49
257960
5640
پله‌ها بالا می‌روم. بنابراین وقتی در مورد گرسنگی بودن صحبت می‌کنند، همانطور که ما می‌خواهیم
04:23
like to pronounce it. Starving. They say I'm  Hank, Marvin, Hank Marvin. Now, Hank Marvin,  
50
263600
6600
آن را تلفظ کنیم، گرسنه می‌مانند. گرسنگی. آنها می گویند من هنک، ماروین، هنک ماروین هستم. حالا، هنک ماروین،
04:30
for those of you who are not at my age, he  used to be with a group called the shadows.
51
270200
5360
برای کسانی از شما که در سن من نیستید، او قبلاً با گروهی به نام سایه ها بود.
04:35
And the shadows were a very famous  group. English group who used to  
52
275560
3960
و سایه‌ها گروه بسیار معروفی بودند . گروه انگلیسی که قبلاً از
04:39
back Cliff Richard and Cliff Richard. He's  still alive now. I think he's in his 80s,  
53
279520
4760
کلیف ریچارد و کلیف ریچارد حمایت می‌کردند. او اکنون هنوز زنده است. من فکر می کنم او در دهه 80 خود است،
04:44
but he was a real one. The first British pop  stars of the 1950s, 6070s, 80s. He had so many,  
54
284280
7640
اما او یک فرد واقعی بود. اولین ستاره‌های پاپ بریتانیایی در دهه‌های 1950، 6070، 80. او تعداد بسیار
04:51
many hit records and the backing group  that he had were called The Shadows.
55
291920
5000
زیادی رکورد و گروه پشتیبان داشت که The Shadows نام داشت.
04:56
So lots of his earlier records were Cliff  Richard and the shadows. And one of the  
56
296920
5520
بنابراین بسیاری از رکوردهای قبلی او کلیف ریچارد و سایه ها بودند. و یکی از
05:02
members of the group, the shadows was this guy  called Hank Marvin. So people from London now  
57
302440
7600
اعضای گروه، سایه ها این مرد به نام هنک ماروین بود. بنابراین مردم لندن اکنون از
05:10
use this and this and have used it for many  decades as part of their rhyming slang. I'm  
58
310040
5920
این و این استفاده می‌کنند و برای چندین دهه از آن به عنوان بخشی از قافیه‌های عامیانه خود استفاده می‌کنند. من
05:15
Hank Marvin means I'm starving. I  really would like something to eat.
59
315960
5960
هنک ماروین هستم یعنی دارم از گرسنگی می میرم. من واقعاً دوست دارم چیزی بخورم.
05:21
Okay, I'm not even sure if Hank Marvin is  still alive today. Hopefully he is. But if  
60
321920
4960
بسیار خوب، من حتی مطمئن نیستم که هنک ماروین هنوز زنده است یا نه. امیدوارم او باشد. اما اگر
05:26
you feel like a blast of the past, go on  to the internet and download some music  
61
326880
5240
احساس انفجاری از گذشته دارید، به اینترنت بروید و مقداری موسیقی   را
05:32
from the shadows. They've got some real cult  music that you'll recognise in that era, some  
62
332120
5720
از سایه دانلود کنید. آن‌ها چند موسیقی کالت واقعی دارند که در آن دوران می‌شناسید، برخی
05:37
really classic guitar work. And Hank Marvin was  a guitarist and really, really a good guitarist.
63
337840
6320
کارهای گیتار واقعاً کلاسیک. و هنک ماروین یک گیتاریست بود و واقعاً گیتاریست خوبی بود.
05:44
And then if you listen to some of the  records of Cliff Richard In the Shadows,  
64
344160
4040
و سپس اگر به برخی از رکوردهای Cliff Richard In the Shadows گوش دهید،
05:48
you'll understand who I'm talking about. Okay,  
65
348200
2920
متوجه خواهید شد که در مورد چه کسی صحبت می کنم. باشه،
05:51
so to be Hank Marvin and starving. Okay.  But Hank Marvin is his name. Starvin But  
66
351120
8000
پس هنک ماروین و گرسنگی. باشه اما هنک ماروین نام اوست. استاروین اما
05:59
we should pronounce it correctly. Starvin. And  as always, if you like this particular lesson,  
67
359120
6080
باید آن را درست تلفظ کنیم. استاروین. و مثل همیشه، اگر این درس خاص را دوست دارید،
06:05
then please, please like the video. And if you  can subscribe to the channel, because it does.
68
365200
4600
لطفاً ویدیو را لایک کنید. و اگر بتوانید در کانال مشترک شوید، زیرا اینطور است.
06:09
It really, really helps. Number six, if we're  really, really hungry, somebody could say,  
69
369800
6400
واقعاً کمک می کند. شماره شش، اگر ما واقعاً، واقعاً گرسنه باشیم، کسی می تواند بگوید،
06:16
oh yeah, I'm really hungry. I could eat a horse.  So hopefully they won't eat the horse. But it  
70
376200
4600
اوه بله، من واقعاً گرسنه هستم. من می توانستم یک اسب بخورم. پس امیدوارم اسب را نخورند. اما این بدان
06:20
means they've got a really big appetite and  they've, you know, maybe been training hard in  
71
380800
5080
معناست که آنها واقعاً اشتهای زیادی دارند و می‌دانید که شاید به سختی در
06:25
the gym, playing a football match or roping  match or whatever. They're really hungry.
72
385880
4000
باشگاه تمرین کرده‌اند، مسابقه فوتبال بازی کرده‌اند یا مسابقه طناب زدن یا هر چیز دیگری. آنها واقعا گرسنه هستند.
06:29
So yeah, I could eat a horse. Well, very simply  I'm famished. So when somebody is famished,  
73
389880
7800
پس بله، من می توانستم یک اسب بخورم. خب، خیلی ساده من گرسنه هستم. بنابراین وقتی کسی گرسنه است،
06:37
they're very, very hungry. I'm famished.  I don't think I've eaten since breakfast  
74
397680
5400
خیلی خیلی گرسنه است. من گرسنه ام فکر نمی‌کنم امروز صبح از صبحانه نخورده باشم
06:43
this morning. I'm famished. And if it's  cold day? Well, yeah. A nice bowl of hot  
75
403080
5240
. من گرسنه ام و اگر روز سرد است؟ خب آره یک کاسه خوب
06:48
soup followed by something else would just hit  the exact spot. I'm famished. I'm starving.  
76
408320
7120
سوپ   داغ و به دنبال آن چیز دیگری دقیقاً به همان نقطه می رسد. من گرسنه ام دارم از گرسنگی میمیرم
06:55
Another degree above being famished and above  being starving is. I'm ravenous. Yeah. So that  
77
415440
7160
درجه دیگری بالاتر از گرسنگی و بالاتر از گرسنگی است. من درنده ام آره پس این
07:02
really explains how hungry you are. Yeah. Oh, the  kids, they were ravenous when they came home from  
78
422600
6640
واقعاً توضیح می دهد که چقدر گرسنه هستید. آره آه، بچه‌ها، وقتی از
07:09
the couple of days away from home. They went on a  school trip. I don't know what they were doing. I  
79
429240
4880
چند روز دوری از خانه به خانه می‌آمدند، هوس‌باز بودند. آنها به یک سفر مدرسه رفتند. نمی دانم چه کار می کردند.
07:14
don't think they got fed properly. But when they  came home, they emptied the fridge in minutes.  
80
434120
4560
فکر نمی‌کنم آنها به درستی تغذیه شوند. اما وقتی به خانه آمدند، ظرف چند دقیقه یخچال را خالی کردند.
07:18
They were ravenous. So to be ravenous means  really, really hungry. Yeah. Ravenous. Or if  
81
438680
7120
آنها درنده بودند. بنابراین درنده بودن یعنی واقعاً، واقعاً گرسنه. آره درنده یا اگر
07:25
your stomach starts to rumble or growl,  as we call it. Oh, yeah. My stomach has  
82
445800
5960
شکم شما شروع به غرش یا غرغر کند، به قول ما. اوه، آره معده‌ام
07:31
been rumbling for hours. I could really do with a  good meal, rumbling or growling for hours. Yeah,  
83
451760
7680
ساعت‌ها است که غر می‌زند. من واقعاً می‌توانستم با یک وعده غذایی خوب، ساعت‌ها غرغر کنم یا غر بزنم. بله،
07:39
so the rumbling of the stomach or the growling  of the stomach seems to suggest that my stomach  
84
459440
6880
بنابراین به نظر می‌رسد صدای غرش یا غرش معده نشان می‌دهد که معده من
07:46
is empty and I really need to to fill it. So a nice bowl of hot soup or a big plate of  
85
466320
6920
خالی است و واقعاً باید آن را پر کنم. بنابراین یک کاسه خوب سوپ داغ یا یک بشقاب بزرگ از
07:53
potatoes and other vegetables. Just what I want.  So to it to stop my stomach rumbling ought to stop  
86
473240
6360
سیب زمینی و سبزیجات دیگر. همون چیزی که من میخوام بنابراین برای جلوگیری از صدای شکم من باید
07:59
my stomach from growling. In the Irish  English expressions we hear this phrase.  
87
479600
7440
از غر زدن شکم من جلوگیری شود. در عبارات انگلیسی ایرلندی ما این عبارت را می شنویم.
08:07
My stomach thinks my throat has been cut,  so it sounds very gruesome, but it gives  
88
487040
5720
معده‌ام فکر می‌کند گلویم بریده شده است، بنابراین خیلی وحشتناک به نظر می‌رسد، اما این
08:12
you the impression that your stomach has been  empty for a long time and you haven't eaten.  
89
492760
5200
تصور را به شما القا می‌کند که مدت‌هاست معده‌تان خالی بوده و چیزی نخورده‌اید.
08:17
And my stomach thinks that my throat has been  cut. So, as I said, a little bit gruesome, but  
90
497960
6480
و شکمم فکر می کند که گلویم بریده شده است. بنابراین، همانطور که گفتم، کمی وحشتناک است، اما
08:24
you get the picture. And then the last one. Number  ten. I'm dying for something to eat. I'm dying for  
91
504440
6800
عکس را دریافت می کنید. و سپس آخرین. شماره ده. دارم میمیرم واسه یه چیزی بخورم دارم برای
08:31
a burger. I've been thinking about a burger and  chips all day. So you've got yourself into that  
92
511240
5320
یک همبرگر میمیرم. تمام روز به یک برگر و چیپس فکر می‌کردم. بنابراین شما خودتان را در آن
08:36
particular mood that you're working hard and you  say, oh, I know I'm going to have to go home.  
93
516560
4960
حال و هوای خاصی قرار داده اید که سخت کار می کنید و می گویید، اوه، می دانم که باید به خانه بروم.
08:41
I'm going to have a burger and chips, a big double  burger or Big Mac and plenty of French fries and  
94
521520
7080
من می‌خواهم یک همبرگر و چیپس، یک همبرگر بزرگ دوبل یا بیگ مک و مقدار زیادی سیب‌زمینی سرخ کرده و
08:48
ketchup on the side. Whatever. So I'm dying for  a burger and chips. Or if you haven't eaten a  
95
528600
6720
کچاپ در کنارش بخورم. هر چه باشد. بنابراین من برای یک همبرگر و چیپس می‌میرم. یا اگر
08:55
particular meal for a while, doesn't necessarily  mean you haven't eaten at all, but you haven't  
96
535320
5240
مدتی غذای خاصی را نخورده اید، لزوماً به این معنی نیست که اصلاً غذا نخورده اید، اما
09:00
eaten your favourite meal for a while. Oh, I'm dying for a pizza. Yeah, I've been  
97
540560
4080
مدتی است که غذای مورد علاقه خود را نخورده اید. آه، دارم میمیرم برای پیتزا. بله، من
09:04
on a diet for several weeks, and I've been trying  to stay off some of the fast food. So I'm dying  
98
544640
6040
چندین هفته است که رژیم گرفته‌ام و سعی کرده‌ام از برخی از غذاهای فست فود خودداری کنم. پس من دارم میمیرم
09:10
for a pizza. I'm dying for a burger. I'm dying  for a bowl of spaghetti. Whatever. Whatever it  
99
550680
5480
برای پیتزا. دارم میمیرم واسه همبرگر دارم میمیرم برای یک کاسه اسپاگتی. هر چه باشد. هر
09:16
might mean. Dying for means I really, really  can't wait. I really want that type of food.  
100
556160
6240
معنایی که ممکن است داشته باشد. مردن به این معنی است که من واقعاً، واقعاً نمی‌توانم صبر کنم. من واقعا این نوع غذا را می خواهم.
09:22
So I'm very, very hungry or, you know, for  that particular item. Okay, so there are ten  
101
562400
7040
بنابراین من خیلی خیلی گرسنه هستم یا، می دانید، برای آن کالای خاص. خوب، پس ده
09:29
different ways to say that I'm hungry. Some  refer to a little bit hungry, as we said,  
102
569440
5520
روش مختلف برای گفتن اینکه من گرسنه هستم وجود دارد. برخی به کمی گرسنگی اشاره می کنند، همانطور که گفتیم،
09:34
and peckish some to being very hungry like I'm  starving. And then those that mean I'm really,  
103
574960
7880
و برخی را به شدت گرسنه بودن مثل من گرسنه می دانند. و سپس آنهایی که به این معنی هستند که من واقعاً،
09:42
really hungry, like I am ravenous. Okay. So let  let me get them to you one more time quickly.  
104
582840
5560
واقعاً گرسنه هستم، مثل اینکه من درنده ام. باشه پس اجازه دهید یک بار دیگر سریع آنها را به شما برسانم.
09:48
Number one, I'm peckish. Very British English. I'm  peckish, a little hungry. I could have a nibble,  
105
588400
6760
شماره یک، من بداخلاق هستم. انگلیسی بسیار بریتانیایی من گزنده هستم، کمی گرسنه هستم. من می‌توانم یک لقمه بخورم،
09:55
or I could have a snack. I fancy a bite to  eat. Something not so big. A bite to eat. I'm  
106
595160
7720
یا می‌توانم یک میان وعده بخورم. من دوست دارم یک لقمه بخورم. چیزی نه چندان بزرگ یک لقمه برای خوردن. من دارم
10:02
starving. I'm starving. I haven't eaten all day.  I'm Hank Marvin, as I said, this rhyming cockney  
107
602880
8360
گرسنگی می‌میرم. دارم از گرسنگی میمیرم تمام روز را نخوردم من هنک ماروین هستم، همانطور که گفتم، این قافیه ی عامیانه
10:11
slang. I'm Hank Marvin. I could eat a horse. I could eat a horse. Hopefully not. I could eat a  
108
611240
8080
. من هنک ماروین هستم. من می توانستم یک اسب بخورم. من می توانستم یک اسب بخورم. امیدوارم نه. من می توانستم یک
10:19
horse. Of course, there are many countries in the  world where horse meat is really acceptable there,  
109
619320
5760
اسب بخورم. البته، کشورهای زیادی در دنیا وجود دارند که گوشت اسب در آنجا واقعاً قابل قبول است،
10:25
and that's and that's what they grow.  I could eat a horse. I'm famished.  
110
625080
5720
و این و این چیزی است که آنها رشد می کنند. من می توانستم یک اسب بخورم. من گرسنه ام
10:30
Absolutely famished. I'm ravenous. Oh, I'm so  hungry. I'm ravenous. My stomach is growling,  
111
630800
8360
کاملا گرسنه من درنده ام اوه، من خیلی گرسنه هستم. من درنده ام شکمم غرغر می‌کند،
10:39
my stomach is rumbling, and then finally I'm  dying for dying for that burger and chips.  
112
639160
7480
شکمم غر می‌زند، و بالاخره دارم می‌میرم برای آن همبرگر و چیپس.
10:46
Okay, so ten individual ways in which you can  say I'm hungry. So practice some of those,  
113
646640
6160
خوب، پس ده روش جداگانه که می‌توانید بگویید گرسنه هستم. بنابراین برخی از آنها را تمرین کنید،
10:52
practice them with your friends. See? Do  they feel the same way? Listen out for  
114
652800
4720
آنها را با دوستان خود تمرین کنید. ببینید؟ آیا آنها هم همین احساس را دارند؟
10:57
what they say when they are talking about  what they're going to eat. And you might  
115
657520
3680
وقتی در مورد چیزی که قرار است بخورند صحبت می کنند، به آنچه می گویند گوش کنید. و ممکن است
11:01
pick up on some of these expressions. And if  you need some additional help, then please  
116
661200
4400
برخی از این عبارات را انتخاب کنید. و اگر به کمک بیشتری نیاز دارید، لطفاً
11:05
write to me www.englishlessonviaskype.com And I'm really happy to help you with some  
117
665600
5960
برای من بنویسید www.englishlessonviaskype.com و من واقعا خوشحالم که با برخی از
11:11
additional expressions and additional phrases.  The best way for you to understand them,  
118
671560
5040
عبارات اضافی و عبارات اضافی به شما کمک کنم. بهترین راه برای درک آنها،
11:16
the best way for you to remember them is  to write them down. Try to use your own  
119
676600
4120
بهترین راه برای به خاطر سپردن آنها این است که آنها را یادداشت کنید. سعی کنید از
11:20
words situations and that really, really will  help you. Okay, so this is Harry saying thanks  
120
680720
5080
موقعیت‌های کلمات خودتان استفاده کنید و این واقعاً به شما کمک می‌کند. بسیار خوب، پس این هری است که می‌گوید متشکرم
11:25
for listening. Thanks for watching. As always, join me for the next lesson.
121
685800
3440
برای گوش دادن. ممنون که تماشا کردید مثل همیشه برای درس بعدی به من بپیوندید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7