Upgrade Your Speaking: 18 Better Ways to Describe Movement in English

5,160 views ・ 2025-04-10

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back  to advanced English Lessons with Harry,  
0
0
4320
سلام. این هری است. و به «درس‌های پیشرفته انگلیسی با هری» خوش آمدید،
00:04
where I try to help you to get a better  understanding of the English language, to
1
4320
4080
جایی که من سعی می‌کنم به شما کمک کنم تا درک بهتری از زبان انگلیسی داشته باشید،
00:08
in the advanced English lesson  today, we're looking at different  
2
8400
4960
در درس پیشرفته انگلیسی امروز، ما به بررسی
00:13
verbs about movement. Okay, now  these would be really important,  
3
13360
3920
افعال مختلف   درباره حرکت می‌پردازیم. بسیار خوب، اکنون اینها واقعاً مهم خواهند بود،
00:17
particularly for those of you who are  preparing for exams, whether it be the
4
17280
4400
مخصوصاً برای کسانی از شما که در حال آماده شدن برای امتحانات هستند، خواه
00:21
FCE, CAE or IELTS exams,
5
21680
3280
امتحانات FCE، CAE یا IELTS باشد،
00:24
There are 18 actually in this particular  list. So we'll go through them.
6
24960
4400
در واقع 18 مورد در این فهرست خاص وجود دارد . بنابراین ما از آنها عبور خواهیم کرد.
00:29
So first one is soar. S-o-a-r.  Soar. And when something soars it  
7
29360
6640
پس اولی اوج گرفتن است. S-o-a-r. اوج بگیرید. و وقتی چیزی اوج می گیرد
00:36
goes up very quickly and usually  very suddenly okay. Like rockets  
8
36000
5760
خیلی سریع بالا می رود و معمولاً خیلی ناگهانی خوب است. مانند موشک‌هایی که
00:41
soar up into the sky. So when you hear  the countdown ten, nine, eight, seven,  
9
41760
5200
به آسمان می‌روند. بنابراین وقتی شمارش معکوس ده، نه، هشت، هفت،
00:46
six etc. and then boom, the rocket will  soar up into the sky very, very quickly.
10
46960
7120
شش و غیره را می شنوید و سپس بوم می کنید، موشک خیلی خیلی سریع به آسمان می رود.
00:54
Ore prices console when there's rampant  inflation. So if the price of petrol goes from  
11
54080
7520
زمانی که تورم افسارگسیخته وجود دارد، قیمت سنگ‌های معدنی کنسول می‌شوند . بنابراین، اگر قیمت بنزین از
01:01
at $2 or €2 for a litre, up to $3 or €3 in  the space of a few days or weeks, we might  
12
61600
9600
2 دلار یا 2 یورو برای هر لیتر، به 3 یا 3 یورو در طی چند روز یا چند هفته برسد، ممکن است
01:11
say prices at the petrol pumps have soared and  recently they've gone up really, really quickly.
13
71200
6640
بگوییم قیمت‌ها در پمپ‌های بنزین افزایش یافته و اخیراً واقعاً بسیار سریع افزایش یافته‌اند.
01:17
Number two is this word hurtle? Yeah. So do be  
14
77840
3520
شماره دو این کلمه hurtle است؟ آره پس
01:21
careful with the pronunciation. You'll see  the spelling appearing on the screen. Here  
15
81360
5440
مراقب تلفظ باشید. املا را می‌بینید که روی صفحه ظاهر می‌شود. اینجا
01:26
you are, telly hurtle. So this is when  something is falling but a little bit,
16
86800
6640
تو هستی، تلی هورتل. بنابراین این زمانی است که چیزی در حال سقوط است، اما کمی،
01:33
out of control. So, for example, if you're  like me, not such a good skier. And when  
17
93440
4720
خارج از کنترل. بنابراین، برای مثال، اگر شما مانند من هستید، اسکی باز خوبی نیستید. و وقتی
01:38
you get to the top of the blue run, you look  down, go, oh, and then you make a mistake,  
18
98160
4880
به بالای مسیر آبی می‌رسید، به پایین نگاه می‌کنید، می‌روید، اوه، و سپس اشتباه می‌کنید،
01:43
and then you hurtle down the slope a little  bit out of control, like a big snowball.
19
103040
6000
و سپس کمی خارج از کنترل، مانند یک گلوله برفی بزرگ، از شیب پایین می‌آیید.
01:49
Yeah. Okay, so to hurtle means to fall very,  
20
109040
4240
آره بسیار خوب، پس ضربه زدن به معنای زمین خوردن بسیار،
01:53
very fast. Yes. So he hurtled down  the slope when he lost his balance  
21
113280
5680
بسیار سریع است. بله. بنابراین زمانی که تعادل خود را از دست داد،
01:58
trying to stand up and ski properly. He  just missed his turn. Okay, so to hurtle
22
118960
6720
سعی کرد بایستد و به درستی اسکی کند، به سرعت از شیب پایین آمد. او فقط نوبتش را از دست داد. خوب، پس برای ضربه زدن
02:05
And I can hurtle out of control. Perhaps  it's an aeroplane that the pilot has fallen  
23
125680
6560
و من می توانم خارج از کنترل ضربه بزنم. شاید این هواپیما باشد که خلبان
02:12
asleep at the controls, or he's had  a heart attack and the plane hurtles  
24
132240
5040
در قسمت کنترل خوابیده باشد، یا حمله قلبی داشته باشد و هواپیما
02:17
out of control. So it's going in lots of  different directions, but falling very,  
25
137280
5280
از کنترل خارج شود. بنابراین در جهت‌های بسیار مختلف حرکت می‌کند، اما بسیار،
02:22
very quickly until the co-pilot is able  to take over and get control to hurtle.
26
142560
5920
بسیار سریع سقوط می‌کند تا زمانی که کمک خلبان بتواند کنترل را به دست بگیرد و با پرتاب کنترل کند.
02:28
Number three is to zoom. Okay, so lots of  things can zoom. Okay. You can zoom in with  
27
148480
8800
شماره سه برای بزرگنمایی است. بسیار خوب، بنابراین بسیاری از چیزها می توانند بزرگنمایی کنند. باشه می‌توانید با
02:37
your telephone photo lens on your camera so that  you make something really close and you get very,  
28
157280
6080
لنز تلفنتان روی دوربینتان بزرگ‌نمایی کنید تا بتوانید چیزی را واقعاً نزدیک کنید و خیلی
02:43
very close to it, even though you are quite a  distance away. So you can zoom to bring you closer  
29
163360
7040
خیلی به آن نزدیک شوید، حتی اگر فاصله زیادی با شما داشته باشید . بنابراین می‌توانید زوم کنید تا شما را
02:50
to the animal or piece of wildlife that you're  trying to photograph without frighten it away.
30
170400
7680
به حیوان یا قطعه‌ای از حیات وحش نزدیک‌تر کند که می‌خواهید بدون ترساندن از آن عکس بگیرید.
02:58
Okay. Zoom. Or trains can zoom through  the station when they don't stop. If  
31
178080
6560
باشه بزرگنمایی ضربه بزنید؛ یا وقتی قطارها توقف نمی‌کنند، می‌توانند از ایستگاه بزرگنمایی کنند. اگر تا
03:04
you've ever stood on a platform and a  train goes by without stopping and wow,  
32
184640
5920
به حال روی یک سکو ایستاده باشید و قطاری بدون توقف از آن عبور کند و وای،
03:10
you can feel the pull of the wind as that train  goes by and it zoom zero one minutes there and  
33
190560
8000
می‌توانید کشش باد را در حین عبور آن قطار احساس کنید و یک دقیقه بزرگ‌نمایی می‌کند و
03:18
the next it's gone. Or watching a formula one race  on the TV and you hear this noise of all of these  
34
198560
6800
بعد از آن تمام می‌شود. یا با تماشای مسابقه فرمول یک در تلویزیون، صدای همه این
03:25
wonderfully high performing engines zoom, zoom,  zoom as they pass by the camera on your screen.
35
205360
7200
موتورهای با عملکرد فوق‌العاده بالا را می‌شنوید که هنگام عبور از کنار دوربین روی صفحه شما، زوم، زوم، زوم می‌کنند.
03:32
Okay. To zoom.
36
212560
1760
باشه برای زوم کردن.
03:34
Number four whizz. Whizz is another good,
37
214320
3680
ویز شماره چهار ویز یکی دیگر از
03:38
movement
38
218000
1120
03:39
sound and verb. To whizz through something means  to go through something very quickly. So perhaps  
39
219120
5840
صداها و فعل های خوب حرکتی است. غر زدن از طریق چیزی به معنای عبور از چیزی بسیار سریع است. بنابراین شاید
03:44
you are a speed reader. Yeah, as you can read  very quickly. And you. It doesn't take you long  
40
224960
6480
شما یک تندخوان هستید. بله، همانطور که می توانید خیلی سریع بخوانید. و تو طولی نمی کشد
03:51
to get an understanding of what an article is  or a book is about, so you can read it quickly.
41
231440
7040
تا متوجه شوید یک مقاله یا کتاب درباره چیست، بنابراین می توانید آن را به سرعت بخوانید.
03:58
So you've just got some books from the library,  and after a couple of hours you finish one of the  
42
238480
4960
بنابراین، شما به تازگی چند کتاب از کتابخانه دریافت کرده‌اید، و بعد از چند ساعت یکی از
04:03
books already and your mother or father tells  you say, wow, you whizzed through that really,  
43
243440
5440
کتاب‌ها را تمام کرده‌اید و مادر یا پدرتان به شما می‌گویند، وای، واقعاً،
04:08
really quickly. Meaning you read with great  speed. Okay, so to whizz means to go quickly.
44
248880
7600
خیلی سریع از آن عبور کردید. به این معنی که با سرعت  عالی می خوانید . بسیار خوب، پس ویز به معنای سریع رفتن است.
04:16
You can whizz around the shops. If you're  in a hurry, you're going to the supermarket  
45
256480
4320
می توانید در مغازه ها غوغا کنید. اگر عجله دارید،
04:20
to buy the weekly groceries, but  you're in a little bit of a hurry,  
46
260800
3760
برای خرید خواربار هفتگی به سوپرمارکت می‌روید، اما کمی عجله دارید،
04:24
so you've got a good idea of what you want.  You've got a mental note of the things you  
47
264560
5120
بنابراین ایده خوبی از آنچه می‌خواهید دارید. شما یادداشتی ذهنی از چیزهایی دارید که
04:29
bought the last time or the things you usually  buy, so you whizz up and down the different lanes
48
269680
6960
آخرین بار خریده‌اید یا چیزهایی که معمولاً می‌خرید، بنابراین
04:36
in the supermarket with your trolley,
49
276640
2520
با چرخ دستی خود در مسیرهای مختلف سوپرمارکت بالا و پایین می‌روید، بالا
04:39
Warm up and down, whizzing around and  eventually get back to the the starting point,  
50
279160
6280
و پایین می‌روید، دور و می‌چرخید و در نهایت به نقطه شروع باز می‌گردید،
04:45
back to the the checkout. Okay, so  to whiz through something. So watch  
51
285440
4720
به صندوق بازمی‌گردید. بسیار خوب، بنابراین برای مرور چیزی. بنابراین
04:50
out for the preposition to whiz through.  Or you can whiz around the supermarket.
52
290160
6480
مراقب باشید تا حرف اضافه از بین برود. یا می توانید در سوپرمارکت غوغا کنید.
04:56
Number five roll across. Well, this is what  happens when something is usually around  
53
296640
6240
شماره پنج رول می شود. خوب، وقتی چیزی معمولاً در اطراف
05:02
circular shape. It will roll like a football or  a can, or a table tennis ball or a tennis ball.
54
302880
8320
شکل دایره‌ای باشد، این اتفاق می‌افتد. مانند توپ فوتبال یا قوطی، یا توپ تنیس روی میز یا توپ تنیس می چرخد.
05:11
a car, if you take the handbrake off the car  and push the car, it will roll across the street
55
311200
7200
یک ماشین، اگر ترمز دستی را از روی ماشین بردارید و ماشین را فشار دهید، در عرض خیابان می‌چرخد،
05:18
Okay. So anything that rolls and after  and something that's circular like
56
318400
6000
بسیار خوب. بنابراین هر چیزی که می‌پیچد و بعد از آن می‌چرخد و چیزی دایره‌ای مانند
05:24
a globe
57
324400
1200
کره زمین است
05:25
Or if you have a roll of carpet that  you're getting ready to put down in  
58
325600
4480
یا اگر یک رول فرش دارید که آماده می‌شوید آن را در
05:30
your new living room or hall, and you drop it,  
59
330080
2640
اتاق نشیمن یا سالن جدیدتان بگذارید و آن را رها کنید،
05:32
it will roll across the floor or the roll of  wallpaper that you're going to use on the walls.
60
332720
6640
روی زمین یا رول کاغذدیواری که قرار است روی دیوارها استفاده کنید می‌چرخد.
05:39
It will roll across the floor if you drop  that. Okay, so anything that is circular,  
61
339360
6240
اگر آن را بیاندازید روی زمین می‌چرخد . بسیار خوب، پس هر چیزی که دایره ای باشد،
05:45
anything that is round the action, the  movement will be to roll across the floor.
62
345600
5920
هر چیزی که دور عمل باشد، حرکت به صورت غلتیدن روی زمین خواهد بود.
05:51
And as always, if you like this particular  lesson, then please like the video. And if  
63
351520
5040
و مثل همیشه، اگر این درس خاص را دوست دارید ، لطفاً ویدیو را لایک کنید. و اگر
05:56
you can subscribe to the channel  because it really, really helps.
64
356560
3440
بتوانید در کانال مشترک شوید زیرا واقعاً کمک می کند.
06:00
Number six. This is the word plunge.  And number one we use the word soul.  
65
360000
5360
شماره شش. این کلمه فرو رفتن است. و شماره یک ما از کلمه روح استفاده می کنیم.
06:05
So this is the exact opposite. So when  something goes up very quickly we talk  
66
365360
5920
پس این دقیقا برعکس است. بنابراین وقتی چیزی خیلی سریع بالا می‌رود،
06:11
about soul or soaring prices. When  something falls really quickly we  
67
371280
5600
درباره روح یا افزایش قیمت‌ها صحبت می‌کنیم. وقتی چیزی خیلی سریع سقوط می‌کند،
06:16
talk about plunge or plunging prices.  So if the gas crisis is ever over and.
68
376880
7200
درباره سقوط یا کاهش قیمت‌ها صحبت می‌کنیم. بنابراین اگر بحران گاز همیشه تمام شود و.
06:24
the supply far outstrips demand, then we  might see an end to rising gas prices.
69
384080
7200
عرضه بسیار بیشتر از تقاضا است، در این صورت ممکن است شاهد پایان افزایش قیمت بنزین باشیم.
06:31
And in fact, they may plunge on the on the market.
70
391280
3280
و در واقع، آنها ممکن است در بازار غوطه ور شوند.
06:34
the reports in the papers will say, well,  crisis in the gas market. Prices have plunged  
71
394560
5920
گزارش‌های روزنامه‌ها می‌گویند، خب، بحران در بازار گاز. قیمت ها
06:40
for the second week in a row. Okay. So  to plunge means to fall very quickly.
72
400480
5760
برای دومین هفته متوالی کاهش یافته است. باشه بنابراین، غوطه ور شدن به معنای سقوط بسیار سریع است.
06:46
Okay. Or you can plunge into the water. So you  jump off a very high cliff into the water below.  
73
406240
8480
باشه یا می توانید در آب فرو بروید. بنابراین از یک صخره بسیار بلند به داخل آب زیر می پرید.
06:54
You plunge the depths of the sea. You go down  and down, down. And eventually then the force of  
74
414720
6800
شما در اعماق دریا فرو می روید. می روی پایین و پایین، پایین. و در نهایت نیروی
07:01
gravity will bring you back up. So to plunge means  to go down, but to go down really, really quickly.
75
421520
8160
گرانش شما را به عقب برمی گرداند. بنابراین فرو رفتن به معنای پایین رفتن است، اما واقعاً، واقعاً سریع پایین رفتن.
07:09
Number seven. Whirl around while world means  to go round almost in circles. Okay, so
76
429680
6800
شماره هفت. چرخیدن در حالی که جهان به معنای دور زدن تقریباً در دایره است. خوب، پس به
07:16
I look outside I will see bits of  paper, bits of twigs from branches  
77
436480
5760
بیرون نگاه می‌کنم، تکه‌های کاغذ، تکه‌هایی از شاخه‌ها را می‌بینم که
07:22
whirling around with the strength of  the wind. So they are almost going  
78
442240
4880
با قدرت باد به اطراف می‌چرخند. بنابراین آنها تقریباً
07:27
in circles because the wind is blowing  constantly from all different directions.
79
447120
5360
دایره‌ای می‌روند زیرا باد دائماً از همه جهت‌های مختلف می‌وزد.
07:32
So that's to whirling around. Or if you go to  the old fashioned dance clubs and dance halls,  
80
452480
7520
بنابراین این به چرخش در اطراف است. یا اگر به کلوپ‌های رقص قدیمی و سالن‌های رقص می‌روید،
07:40
people used to enjoy whirling around  the dance floor with their partner,
81
460000
4320
مردم از چرخیدن در اطراف زمین رقص با شریک زندگی خود لذت می‌بردند،
07:44
they whirl around the the dance floor  or boyfriend or partner speaking to  
82
464320
7680
دور زمین رقص می‌چرخند یا دوست پسر یا شریکی که با
07:52
his or her partner might say, come on,  let's go for a quick whirl around the  
83
472000
4160
شریک زندگی‌اش صحبت می‌کند ممکن است بگوید، بیا، بیا
07:56
the dance floor one more time and then  we'll go home. So to whirl around to  
84
476160
5040
یک بار دیگر به خانه رقص بچرخیم و سپس به خانه می‌رویم. بنابراین برای
08:01
dance around. Okay. So it means to spin  around or to move very quickly. Okay.
85
481200
6320
رقصیدن به اطراف بچرخید. باشه بنابراین به معنای چرخیدن به دور یا حرکت بسیار سریع است. باشه
08:07
To whirl around.
86
487520
2480
برای چرخیدن در اطراف.
08:10
Number eight is this word you might have heard of.  Whoosh. Yeah. That's the sound it makes. Whoosh.  
87
490000
7800
شماره هشت این کلمه ای است که شاید شنیده باشید. هووش آره این صدایی است که می دهد. هووش
08:17
And again look at the screen for the spelling of  the word. Just be careful with the pronunciation.  
88
497800
6200
و دوباره برای املای کلمه به صفحه نگاه کنید . فقط در تلفظ دقت کنید.
08:24
Whoosh. And this is the sound the wind makes  as it whooshes through the trees. You hear the  
89
504000
8640
هووش و این صدایی است که باد هنگام عبور از میان درختان ایجاد می کند. صدای
08:32
rustling of the leaves and the autumn, the dry  leaves and the wind blowing through the tree.
90
512640
6080
خش‌خش برگ‌ها و پاییز، برگ‌های خشک و باد را می‌شنوی که از میان درخت می‌وزد.
08:38
You get that whoosh sound during the the winter  when the trees are bare, the wind will blow,
91
518720
6560
در طول زمستان، وقتی درختان برهنه هستند، صدای غوغا را دریافت می‌کنید، باد
08:45
in an unstoppable way through the trees. Whoosh,  
92
525280
5200
به شکلی غیرقابل توقف در میان درختان می‌وزد. هوووش،
08:50
whoosh. So the movement of the the wind  whoosh. Okay. To whoosh through the trees.
93
530480
8560
هوووش. بنابراین حرکت باد . باشه به هجوم از میان درختان.
08:59
Number nine a little bit slower now, so we'll  slow down a bit. The word is crawl. To crawl  
94
539040
6400
شماره نه اکنون کمی کندتر است، بنابراین کمی سرعت را کم می کنیم. کلمه خزیدن است. خزیدن
09:05
means to move very, very slowly. Crawl. Okay,  so if your car is in trouble, it's got some
95
545440
6880
به معنای حرکت بسیار بسیار آهسته است. خزیدن. بسیار خوب، پس اگر ماشین شما مشکل دارد،
09:12
mechanical
96
552320
560
09:12
difficulty and you crawl along the  street until you get to the garage  
97
552880
4480
مشکل مکانیکی دارد و شما در امتداد خیابان خزیده‌اید تا به گاراژ برسید
09:17
looking for help. Something's wrong with my car.
98
557360
2720
. ماشینم مشکلی داره
09:20
I can't get it to go. It's out of  first gear, so I had to crawl here.
99
560080
5120
من نمی توانم آن را به رفتن. از دنده اول خارج شده است، بنابراین مجبور شدم اینجا بخزیم.
09:25
Or if the traffic is really heavy and your  car is fine, but you're just not able to  
100
565200
4880
یا اگر ترافیک واقعاً سنگین است و ماشین شما خوب است، اما نمی‌توانید
09:30
go very fast because there's too much  traffic. You get to the office and say,  
101
570080
3280
خیلی سریع بروید زیرا ترافیک بسیار زیاد است . شما به دفتر می‌روید و می‌گویید،
09:33
oh, I'm sorry for being late. The traffic just  crawled along today. I don't know what happened.
102
573360
5680
اوه، متاسفم که دیر آمدم. امروز ترافیک بیشتر شد. من نمی دانم چه اتفاقی افتاده است.
09:39
So moved really, really slowly
103
579040
3120
خیلی آهسته حرکت می کند
09:42
And crawl is often the first action of
104
582160
4400
و خزیدن اغلب اولین اقدام
09:46
young child just before it begins to walk.  
105
586560
3440
کودک خردسال درست قبل از شروع راه رفتن است.
09:50
So for several months the child will crawl  along the floor on its hands and knees,
106
590000
6080
بنابراین برای چندین ماه، کودک روی دست‌ها و زانوهایش روی زمین می‌خزد،
09:56
it moves
107
596080
960
09:57
he or she slowly as they crawl along, and then  as they get a little bit more adventurous,  
108
597040
5040
در حین خزیدن به آرامی حرکت می‌کند، و سپس وقتی کمی ماجراجوتر می‌شود، در
10:02
they crawl along, but a little bit more quickly.
109
602080
2160
امتداد زمین می‌خزد، اما کمی سریع‌تر.
10:04
When you thought the child was behind you,  
110
604240
1920
وقتی فکر می‌کنید کودک پشت شماست، به
10:06
you look around and see she or he is somewhere  else in a different room. But crawling means  
111
606160
6320
اطراف نگاه می‌کنید و می‌بینید که او در جای دیگری در اتاق دیگری است. اما خزیدن به این معنی است که این
10:12
that action being on the hands and knees or  something that moves really, really slowly.
112
612480
6640
حرکت روی دست‌ها و زانوها یا چیزی است که واقعاً آهسته حرکت می‌کند.
10:19
Okay, so that gets us up to number ten.
113
619120
2760
خوب، بنابراین ما را به شماره ده می رساند.
10:21
and number ten is all about military steps  marching. Okay, so the the marching of the  
114
621880
6200
و شماره ده همه چیز مربوط به راهپیمایی گام های نظامی است . خوب، پس در راهپیمایی
10:28
soldiers, you hear the noise? Left, right, left  right, left, right. As they march in unison along  
115
628080
6560
سربازان، سر و صدا را می شنوید؟ چپ، راست، چپ  راست ، چپ، راست. همانطور که آنها به طور هماهنگ در طول
10:34
the parade or around the parade, under the  watchful eye of their corporal or sergeant,  
116
634640
5760
رژه یا اطراف رژه، زیر نظر سرجوخه یا گروهبان خود،
10:40
or whoever is in charge of that particular  part of the the military at the time.
117
640400
4480
یا هر کسی که در آن زمان مسئول آن بخش خاص از ارتش است، رژه می روند.
10:44
So they march against a forced step. It's  a regular beat. Okay. So March 1st 212
118
644880
9920
بنابراین آنها علیه یک اقدام اجباری راهپیمایی می کنند. این یک ضربان معمولی است. باشه بنابراین 1 مارس 212
10:54
And we can also have the marching of a brass band.
119
654800
3920
و ما همچنین می توانیم راهپیمایی یک گروه برنج را داشته باشیم.
10:58
And they march up and down the streets  playing their brass instruments their horns,  
120
658720
5600
و آن‌ها در خیابان‌ها راهپیمایی می‌کنند در حال نواختن سازهای برنجی خود با بوق،
11:04
or whatever it might be. So  the marching of the band.
121
664320
3360
یا هر چیزی که ممکن است باشد. بنابراین راهپیمایی گروه.
11:07
So it's very musical, very rhythmical.  Okay. So but it's a little bit like that  
122
667680
4640
بنابراین بسیار موزیکال، بسیار ریتمیک است. باشه بنابراین، اما کمی شبیه آن
11:12
military step. They are all marching  in line, one behind the other to march
123
672320
6240
گام نظامی است. همه آنها در صف راهپیمایی می کنند، پشت سر هم تا راهپیمایی
11:18
number 11 is to leap. Leap is a jump.  Yeah. Usually leaping into the air. Leap  
124
678560
6880
شماره 11 یعنی جهش. جهش یک پرش است. آره معمولاً به هوا می پرد.
11:25
from one stone or rock to the other.  Yeah. One giant step. Yeah. One leap.
125
685440
8320
از یک سنگ یا سنگ به سنگ دیگر بپرید. آره یک قدم غول پیکر آره یک جهش
11:33
Lots of animals leap. Yeah. When you  watch them they they don't just run,  
126
693760
4880
حیوانات زیادی می پرند. آره وقتی آنها را تماشا می‌کنید، نه فقط می‌دوند، بلکه می‌دوند
11:38
they run and they leap across the ground. So  helps them to go a little bit quicker to leap.
127
698640
6880
و از روی زمین می‌پرند. بنابراین به آن‌ها کمک می‌کند تا کمی سریع‌تر جهش کنند.
11:45
Number 12 to drift. Okay. This often  refers to water and ships and boats. Okay,  
128
705520
7600
شماره 12 برای رانش. باشه این اغلب به آب و کشتی‌ها و قایق‌ها اشاره دارد. خوب،
11:53
not always, but most of the time. So  you can drift out to sea. So if you're
129
713120
6800
نه همیشه، اما بیشتر اوقات. بنابراین می‌توانید به دریا بروید. بنابراین اگر
11:59
unfortunate or not, so careful on your line on  one of these air beds on the the sea and then  
130
719920
6800
بدشانس هستید یا نه، خیلی مراقب خط خود روی یکی از این بسترهای هوایی روی دریا باشید و سپس
12:06
the current or the wind takes you out, you drift  out to sea and it can be very, very dangerous.
131
726720
6560
جریان یا باد شما را بیرون می‌آورد، به سمت دریا می‌روید و این می‌تواند بسیار بسیار خطرناک باشد.
12:13
So you have to be very, very careful.  Or it's the boat isn't tied up to the,
132
733280
5200
بنابراین شما باید بسیار بسیار مراقب باشید. یا اینکه قایق
12:18
edge of the river or the lake with the,
133
738480
3680
با
12:22
currents under the water or the tide. It will  drift out. It will drift out into open water,
134
742160
7840
جریان های زیر آب یا جزر و مد به لبه رودخانه یا دریاچه گره نخورده است. بیرون خواهد رفت. به داخل آب های آزاد می رود،
12:30
Or it will drift away, meaning it'll just  disappear and you will won't be able to stop it,  
135
750000
6480
یا دور می شود، یعنی فقط ناپدید می شود و شما نمی توانید آن را متوقف کنید،
12:36
or you won't even be able to to find it. So  you can say, drift out or drift away. Yeah.
136
756480
6800
یا حتی نمی توانید آن را پیدا کنید. بنابراین می‌توانید بگویید، دور شوید یا دور شوید. آره
12:43
Number 13 creep. Now this is again is  another action. Another slow action.
137
763280
6880
خزش شماره 13. اکنون این دوباره یک اقدام دیگر است. یک حرکت آهسته دیگر.
12:50
But usually it's something when you're trying  to add, do something unseen or unheard or in,
138
770160
6480
اما معمولاً زمانی که می‌خواهید اضافه کنید، کاری نادیده یا شنیده نشده،
12:56
quiet or secret. Okay, so he crept up  the stairs as he came in late at night  
139
776640
6160
آرام یا مخفی انجام دهید، این چیزی است. بسیار خوب، پس وقتی اواخر شب وارد شد، از پله‌ها بالا رفت،
13:02
because he didn't want to wake the  rest of the family. But of course,  
140
782800
3520
زیرا نمی‌خواست بقیه اعضای خانواده را بیدار کند. اما البته،
13:06
as he tried to creep up the stairs,  the the stairs were creaking.
141
786320
5040
وقتی سعی می‌کرد از پله‌ها بالا برود، پله‌ها می‌لرزیدند.
13:11
Yeah, there were here. That's cool. Everybody  knew who it was and what time it was. And the  
142
791360
6560
آره اینجا بودند باحاله همه می دانستند کیست و ساعت چند است. و
13:17
next morning up, we heard you coming in.  We heard you creeping up the stairs. Or  
143
797920
5360
صبح روز بعد، صدای آمدن شما را شنیدیم. شنیدیم که از پله ها بالا می روید. یا
13:23
as the parents do at Christmas, they creep  down the stairs to put out all the presents  
144
803280
6000
همانطور که والدین در کریسمس انجام می دهند، از پله ها پایین می آیند تا همه هدایا را
13:29
under the trees. The children will get a great  surprise on Christmas morning when they wake up,  
145
809280
5120
زیر درختان بگذارند. بچه‌ها صبح کریسمس وقتی از خواب بیدار می‌شوند، شگفت‌انگیز شگفت‌انگیزی خواهند داشت،
13:34
so they creep up the stairs or  creep down the stairs, okay?
146
814400
5040
بنابراین از پله‌ها بالا می‌روند یا از پله‌ها پایین می‌روند، خوب؟
13:39
Or burglars. They creep around the house not  to disturb the residents or the neighbours so  
147
819440
6720
یا سارقین آنها در اطراف خانه می خزند تا برای ساکنان یا همسایه ها مزاحمت ایجاد نکنند
13:46
that they can steal what they came to steal.  So they crept around the house in darkness,  
148
826160
7200
تا بتوانند آنچه را که برای دزدیدن آمده اند بدزدند. بنابراین آنها در تاریکی در اطراف خانه خزیدند،
13:53
trying to find the jewels or the money or  whatever they were after to creep. Okay,
149
833360
6160
سعی کردند جواهرات یا پول یا هر چیز دیگری را که به دنبال خزیدن بودند، پیدا کنند. باشه،
13:59
Number 14 limp. If you've  got a sore foot, a sore leg,
150
839520
5120
شماره 14 لنگی. اگر پا درد دارید، پا درد دارید،
14:04
a knee, you hurt playing some sport,  then you'll know all about this word  
151
844640
4400
زانو دارید، در ورزش کردن صدمه می بینید، آنگاه همه چیز را در مورد این کلمه می دانید
14:09
because it's very difficult to put your  weight, your full weight on your foot,  
152
849040
4640
زیرا قرار دادن وزن، وزن کامل روی پا، مچ پا،
14:13
your ankle, your leg or your knee  because it really hurts. So you are  
153
853680
4400
ساق پا یا زانو بسیار دشوار است زیرا واقعاً درد دارد. بنابراین
14:18
forced to limp around so you can't put all  of your weight on that left or right leg.
154
858080
5760
مجبور می‌شوید لنگید تا نتوانید تمام وزن خود را روی آن پای چپ یا راست بیاندازید.
14:23
So you have to almost hop. Yeah. So you limp,  you drag your leg a little bit and somebody says,  
155
863840
6240
بنابراین شما باید تقریباً پرش کنید. آره بنابراین می لنگید، کمی پای خود را می کشید و یکی می گوید،
14:30
what? What? What happened to  you? You're limping. You know,  
156
870080
3840
چی؟ چی؟ چه اتفاقی برای شما افتاد؟ داری لنگ میزنی می دانید،
14:33
it's one of those silly things. I told the  friends and I played football with them,  
157
873920
3600
این یکی از آن چیزهای احمقانه است. به دوستان گفتم و با آنها فوتبال بازی کردم
14:37
and I really, I haven't played football for years.  Of course, five minutes in, somebody tackled me.
158
877520
5280
و واقعاً سال‌هاست که فوتبال بازی نکرده‌ام. البته، پنج دقیقه بعد، یک نفر با من مقابله کرد.
14:42
That was it. Twisted my ankle. And I've been  limping all over the weekend. Well, you know what  
159
882800
5200
همین بود. مچ پایم را پیچاند. و من در تمام آخر هفته لنگیده ام. خوب، می دانید
14:48
you should do with that? You should ice it. But  plenty of ice. That's what you should do. Ice it.  
160
888000
5120
با آن چه کاری باید انجام دهید؟ باید یخش کنی اما یخ فراوان. این کاری است که باید انجام دهید. آن را یخ کن
14:53
Okay. That's a family joke in this house to ice  it. Anytime something goes wrong with somebody,  
161
893120
6160
باشه این یک شوخی خانوادگی در این خانه است که آن را یخ کنیم. هر زمان که مشکلی با کسی پیش آمد،
14:59
ice it. Ice it. So when you're limping, you've  hurt your leg, then, yeah, you need to be careful.
162
899280
5760
آن را یخ کنید. آن را یخ کن بنابراین وقتی می لنگید، پایتان صدمه دیده است، پس، بله، باید مراقب باشید.
15:05
But you limp. Yeah. You can't put all of  your weight on that left foot or the right  
163
905040
4800
اما شما لنگید آره شما نمی توانید تمام وزن خود را روی آن پای چپ یا
15:09
foot. You have to limp. Or some unfortunate  dogs or cats that have been hit by a car  
164
909840
6000
پای راست بیاندازید. باید لنگید. یا برخی از سگ‌ها یا گربه‌های بدبخت که با ماشین برخورد کرده‌اند
15:15
or just old age for the dog. They limp  around the house. They limp around the  
165
915840
5200
یا فقط برای سگ کهولت سن دارند. آنها در اطراف خانه می لنگند. آنها در اطراف
15:21
garden because they are not able to put  all of their weight on that leg either.
166
921040
4400
باغ می لنگند زیرا نمی توانند تمام وزن خود را روی آن پا بگذارند.
15:25
To limp.
167
925440
1200
لنگیدن.
15:26
Number 15 stagger. Another interesting  movement of the the legs. Yes, we we stagger,
168
926640
7360
شماره 15 تلو تلو خوردن. یکی دیگر از حرکت‌های جالب پاها. بله،
15:34
down the stairs in the morning when we've just  got out of bed and we're not really with it yet,  
169
934000
5360
صبح‌ها که تازه از رختخواب بلند شده‌ایم و هنوز به آن نرسیده‌ایم، از پله‌ها پایین می‌رویم،
15:39
and we really need a cup of coffee to  waken us up. So we stagger down the stairs,
170
939360
5200
و واقعاً به یک فنجان قهوه نیاز داریم تا ما را بیدار کند. بنابراین، از پله‌ها پایین می‌رویم،
15:44
Of course, if you've had 1 or 2 drinks more  than you should have had. You're definitely  
171
944560
4720
البته، اگر 1 یا 2 نوشیدنی بیشتر از آنچه باید می‌نوشیدید. مطمئناً شما
15:49
going to stagger. You'll stagger  along the street home from the pub  
172
949280
4400
متزلزل خواهید شد. از میخانه در امتداد خیابان خانه تکان می‌خورید
15:53
the morning comes and the partner says, what  time did you stagger home at? I heard the  
173
953680
6000
صبح می‌رسد و شریک زندگی می‌گوید، ساعت چند به خانه تکان خوردید؟ صدای
15:59
door opening. I heard the door banging.  I heard you fall in about the stairs.
174
959680
4640
باز شدن در را شنیدم. صدای کوبیدن در را شنیدم. شنیدم که تو از پله ها افتادی
16:04
You must have been in an awful state. You were  staggering here and staggering there. Okay,  
175
964320
5040
حتما تو حالت بدی بودی شما اینجا تلو تلو خوردید و آنجا. بسیار خوب،
16:09
so stagger can be self-inflicted because you've  had too much to drink. You can stagger because  
176
969360
5280
بنابراین تلو تلو خوردن می‌تواند باعث خودآزاری شود زیرا شما مقدار زیادی نوشیدنی مصرف کرده‌اید. شما می توانید تلو تلو بخورید زیرا
16:14
you're sick, not feeling so well. Perhaps you're  going to faint and you stagger over to the chair  
177
974640
5680
مریض هستید و احساس خوبی ندارید. شاید بیهوش شوید و به سمت صندلی حرکت کنید
16:20
to sit down. The temperature outside is touching  38. You're really needed to bring some water.
178
980320
6400
تا بنشینید. دمای بیرون به 38 می رسد. شما واقعاً باید مقداری آب بیاورید.
16:26
You can feel the heat and you stagger  around the park not feeling so good.  
179
986720
4720
می‌توانید گرما را احساس کنید و در اطراف پارک تلوتلو می‌خورید که احساس خوبی ندارید.
16:31
So you find a park bench and you  eventually sit down. So to stagger.
180
991440
6048
بنابراین یک نیمکت پارک پیدا می‌کنید و در نهایت می‌نشینید. بنابراین به تلو تلو خوردن.
16:37
00:16:36:22 - 00:17:02:11 Unknown 
181
997488
32
16:37
Number 16. Here it's slide to slide  down. When you take the kids to the park,  
182
997520
6560
00:16:36:22 - 00:17:02:11 ناشناخته
شماره 16. در اینجا برای لغزش به پایین اسلاید می‌شود . وقتی بچه ها را به پارک می برید،
16:44
they love playing on the playground. So you've  got swings, roundabouts, all sorts of things.  
183
1004080
6160
آنها عاشق بازی در زمین بازی هستند. بنابراین شما دارای تاب، دوربرگردان، انواع چیزها هستید.
16:50
And of course you've got the slide. And the slide  is literally sit on the top and slide down. That's  
184
1010240
6160
و البته شما اسلاید را دارید. و سرسره به معنای واقعی کلمه در بالا قرار می گیرد و به پایین می لغزد. این
16:56
the motion. That's the action. That's the the  movement from the top to the bottom to slide down.
185
1016400
6240
حرکت است. این عمل است. این حرکت از بالا به پایین برای لغزش به پایین است.
17:02
And in the past tense slid. He  slid down on his bum. Okay. So  
186
1022640
4320
و در زمان گذشته لغزید. او روی دستانش سر خورد. باشه بنابراین
17:06
if you take the kids skiing and  you go in one of these little,
187
1026960
4480
اگر بچه‌ها را به اسکی می‌برید و وارد یکی از این
17:11
rubber ring down on the slope,  you slide down to the bottom,  
188
1031440
4240
حلقه‌های لاستیکی کوچک در شیب می‌شوید، به پایین می‌لغزید،
17:15
or he slid down on his bottom because he  couldn't control the wheel of the tire.  
189
1035680
5120
یا او به دلیل نمی‌توانست چرخ لاستیک را کنترل کند، از پایین سر خورد.
17:20
Okay. Slide slid. And usually with that  preposition down to slide down. Okay.
190
1040800
6720
باشه اسلاید اسلاید. و معمولاً با آن حرف اضافه به سمت پایین می‌لغزند. باشه
17:27
And you can use it in lots of different ways.  Again, if we use it in a sporting context. If a  
191
1047520
5680
و شما می توانید از آن به روش های مختلف استفاده کنید. باز هم اگر از آن در زمینه ورزشی استفاده کنیم. اگر یک
17:33
tennis player hasn't been playing well for several  months, he hasn't been winning any competitions.
192
1053200
6480
تنیسور برای چندین ماه خوب بازی نکرده باشد ، در هیچ رقابتی برنده نشده است.
17:39
Or qualifying for the important rounds.  Then he will slide down the points table  
193
1059680
5920
یا واجد شرایط شدن برای دورهای مهم. سپس از جدول امتیازات پایین می‌آید
17:45
so he's not winning enough points and  the people behind him are overtaking  
194
1065600
4000
تا امتیاز کافی کسب نکند و افراد پشت سر او از
17:49
him. And now he's number 20th in the world  rankings when he used to be number eight. So  
195
1069600
5200
او سبقت بگیرند. و اکنون او در رتبه‌بندی جهانی شماره بیستم است، زمانی که شماره هشت بود. بنابراین
17:54
he has slid down the table and he  needs to improve his performance.  
196
1074800
4800
او از جدول پایین افتاده است و باید عملکرد خود را بهبود بخشد.
17:59
Otherwise he's not going to get an event  invited to the big events to slide down.
197
1079600
5840
در غیر این صورت، او قرار نیست رویدادی را به رویدادهای بزرگ دعوت کند تا به پایین کاهش یابد.
18:05
Number 17, rush. Okay. When you're in a rush,  you're in a hurry. When you're in a rush,  
198
1085440
7040
شماره 17، عجله کنید. باشه وقتی عجله دارید، عجله دارید. وقتی عجله دارید،
18:12
you are running around quickly, grabbing  this, grabbing that. So you get up late,  
199
1092480
5280
به سرعت در حال دویدن هستید، این را می‌گیرید، آن را می‌گیرید. پس دیر بیدار می‌شوی،
18:17
out of bed, you know, run down the stairs and  your partner says, you got time for breakfast? No,  
200
1097760
4720
از رختخواب بلند می‌شوی، می‌دانی، از پله‌ها پایین می‌روی و شریک زندگیت می‌گوید، برای صبحانه وقت داری؟ نه،
18:22
no, I'm in a rush. I have to rush.  I have to go very, very quickly.
201
1102480
5760
نه، من عجله دارم. باید عجله کنم. من باید خیلی خیلی سریع بروم.
18:28
I've got a meeting in. Oh, my God,  
202
1108240
2000
من یک جلسه دارم. اوه، خدای من،
18:30
in half an hour. I really need  to go. So you have to rush, okay?
203
1110240
4800
نیم ساعت دیگر. من واقعاً نیاز دارم که بروم. پس باید عجله کنی، باشه؟
18:35
Or you're meeting friends for coffee. I said,  look, I can only stay for a few minutes. I have  
204
1115040
4720
یا در حال ملاقات با دوستان برای قهوه هستید. گفتم، نگاه کن، من فقط می‌توانم چند دقیقه بمانم. من باید به
18:39
to rush home. It's my wife's birthday.  I promised I would take her out. Yes,  
205
1119760
4560
سرعت به خانه بروم. تولد همسرم است قول دادم بیرونش کنم بله،
18:44
or to rush means to do something quickly.  To do something in a hurry. Not necessarily  
206
1124320
5440
یا عجله کردن به معنای انجام سریع کاری است. برای انجام کاری با عجله. لزوماً
18:49
so well planned. And usually because you're  late for something, you left late to get up.
207
1129760
5680
آنقدر خوب برنامه ریزی نشده است. و معمولاً چون برای چیزی دیر کرده‌اید، دیر می‌روید تا بیدار شوید.
18:55
You've left it late to buy a present  for your wife. You've left it late to  
208
1135440
4080
شما برای خرید هدیه برای همسرتان دیر گذاشته اید. برای رسیدن به دفتر دیر آن را ترک کردید
18:59
get to the office. So inevitably you  have to rush to get there, to rush.
209
1139520
5360
. بنابراین ناگزیر باید برای رسیدن به آنجا عجله کنید، برای عجله کردن.
19:04
And then finally stroll. Stroll around the place  as if there's no tomorrow. Yeah, you're just
210
1144880
6880
و سپس در نهایت قدم زدن. در اطراف مکان قدم بزنید طوری که انگار فردایی وجود ندارد. بله، شما فقط در
19:11
stroll around the park. Not in a rush. You stroll  
211
1151760
4000
اطراف پارک قدم می زنید. نه در عجله
19:15
around the shopping centre  doing some window shopping.
212
1155760
3280
در مرکز خرید قدم می زنید و خریدهای ویترینی انجام می دهید.
19:19
Yeah. The impresario who's  introducing the theatrical performance
213
1159040
5600
آره امپرساریویی که اجرای تئاتر را معرفی می‌کند
19:24
comes onto the stage, strolls across  the stage. Lady and gentlemen,  
214
1164640
5120
روی صحنه می‌آید و در سراسر صحنه قدم می‌زند . خانم و آقایان،
19:29
it's my great pleasure this evening  to welcome you to. Blah blah blah,  
215
1169760
4320
خوشحالم که امروز عصر به شما خوش آمد می گویم. بلا بلا،
19:34
blah, blah. So strolls onto the  stage and makes the announcements.
216
1174080
4480
بلا، بلا. بنابراین به روی صحنه قدم می‌زند و اعلامیه‌ها را اعلام می‌کند.
19:38
Okay, so these are all different  verbs connected with movement words  
217
1178560
4640
بسیار خوب، پس اینها همه افعال مختلفی هستند که با کلمات حرکتی
19:43
and verbs that you can use. And all of those  proficiency exams, particularly in writing,  
218
1183200
5120
و افعالی مرتبط هستند که می‌توانید استفاده کنید. و همه آن آزمون‌های مهارت، به‌ویژه در کتبی،
19:48
but also in your speaking tests, you've got  18 of them, so lots of them to choose from.
219
1188320
5680
بلکه در آزمون‌های اسپیکینگ، ۱۸ مورد از آن‌ها را دارید، بنابراین تعداد زیادی از آن‌ها را می‌توانید انتخاب کنید.
19:54
I suggest that you pick a few practice, see what  action activity you can associate with them,  
220
1194000
6880
پیشنهاد می‌کنم چند تمرین را انتخاب کنید، ببینید چه فعالیتی را می‌توانید با آن‌ها مرتبط کنید،
20:00
and see how you can use them. And  as always, you know the drill by now  
221
1200880
3680
و ببینید چگونه می‌توانید از آنها استفاده کنید. و مثل همیشه، می‌دانید که تا به حال این تمرین
20:04
of you don't understand any or you need  some extra help or you need some other  
222
1204560
4880
هیچ‌کدام را متوجه نشده‌اید یا به کمک بیشتری نیاز دارید یا به مثال‌های دیگری نیاز دارید
20:09
examples. Yeah, you just drop me a  line www.englishlessonviaskype.com
223
1209440
6160
. بله، شما فقط یک خط به من بزنید www.englishlessonviaskype.com
20:15
Very happy to hear from you. Very happy  to help you. So this is Harry thanking  
224
1215600
3840
خیلی خوشحالم که از شما می شنوم. بسیار خوشحالم که به شما کمک می‌کنم. بنابراین این هری است که از
20:19
you for watching for listening. And as  always, join me for the next lesson.
225
1219440
3920
شما برای گوش دادن به شما تشکر می کند. و مثل همیشه، برای درس بعدی به من بپیوندید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7