Upgrade Your Speaking: 18 Better Ways to Describe Movement in English

5,160 views ・ 2025-04-10

Learn English with Harry


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back  to advanced English Lessons with Harry,  
0
0
4320
Hola. Este es Harry. Y bienvenidos de nuevo a las lecciones de inglés avanzado con Harry,
00:04
where I try to help you to get a better  understanding of the English language, to
1
4320
4080
donde trato de ayudarlos a comprender mejor el idioma inglés.
00:08
in the advanced English lesson  today, we're looking at different  
2
8400
4960
En la lección de inglés avanzado de hoy, veremos diferentes
00:13
verbs about movement. Okay, now  these would be really important,  
3
13360
3920
verbos sobre movimiento. Bien, ahora estos serían realmente importantes,
00:17
particularly for those of you who are  preparing for exams, whether it be the
4
17280
4400
particularmente para aquellos de ustedes que se están preparando para los exámenes, ya sea el
00:21
FCE, CAE or IELTS exams,
5
21680
3280
FCE, CAE o IELTS. En
00:24
There are 18 actually in this particular  list. So we'll go through them.
6
24960
4400
realidad, hay 18 en esta lista particular. Así que vamos a repasarlos.
00:29
So first one is soar. S-o-a-r.  Soar. And when something soars it  
7
29360
6640
Así que el primero es volar. Remontarse. Remontarse. Y cuando algo se dispara,
00:36
goes up very quickly and usually  very suddenly okay. Like rockets  
8
36000
5760
sube muy rápido y normalmente muy de repente, ¿de acuerdo? Como cohetes
00:41
soar up into the sky. So when you hear  the countdown ten, nine, eight, seven,  
9
41760
5200
se elevan hacia el cielo. Entonces, cuando escuches la cuenta regresiva: diez, nueve, ocho, siete,
00:46
six etc. and then boom, the rocket will  soar up into the sky very, very quickly.
10
46960
7120
seis, etc., y luego ¡boom!, el cohete se elevará hacia el cielo muy, muy rápido.
00:54
Ore prices console when there's rampant  inflation. So if the price of petrol goes from  
11
54080
7520
Los precios del mineral sirven de consuelo cuando hay una inflación galopante. Así que, si el precio de la gasolina sube
01:01
at $2 or €2 for a litre, up to $3 or €3 in  the space of a few days or weeks, we might  
12
61600
9600
de 2 dólares o 2 euros por litro a 3 dólares o 3 euros en el espacio de unos pocos días o semanas, podríamos
01:11
say prices at the petrol pumps have soared and  recently they've gone up really, really quickly.
13
71200
6640
decir que los precios en las gasolineras se han disparado y recientemente han subido muy, muy rápido.
01:17
Number two is this word hurtle? Yeah. So do be  
14
77840
3520
El número dos, ¿es esta palabra hurtle? Sí. Así que ten
01:21
careful with the pronunciation. You'll see  the spelling appearing on the screen. Here  
15
81360
5440
cuidado con la pronunciación. Verás la ortografía aparecer en la pantalla. Aquí
01:26
you are, telly hurtle. So this is when  something is falling but a little bit,
16
86800
6640
tienes, telehurle. Así que esto es cuando algo se cae, pero un poquito,
01:33
out of control. So, for example, if you're  like me, not such a good skier. And when  
17
93440
4720
fuera de control. Entonces, por ejemplo, si eres como yo y no eres un buen esquiador. Y cuando
01:38
you get to the top of the blue run, you look  down, go, oh, and then you make a mistake,  
18
98160
4880
llegas a la cima de la pista azul, miras hacia abajo y dices, oh, y entonces cometes un error,
01:43
and then you hurtle down the slope a little  bit out of control, like a big snowball.
19
103040
6000
y luego te precipitas por la pendiente un poco fuera de control, como una gran bola de nieve.
01:49
Yeah. Okay, so to hurtle means to fall very,  
20
109040
4240
Sí. Bien, entonces precipitarse significa caer muy,
01:53
very fast. Yes. So he hurtled down  the slope when he lost his balance  
21
113280
5680
muy rápido. Sí. Entonces se precipitó pendiente abajo cuando perdió el equilibrio al
01:58
trying to stand up and ski properly. He  just missed his turn. Okay, so to hurtle
22
118960
6720
intentar levantarse y esquiar correctamente. Él acaba de perder su turno. Bueno, entonces, me lanzo.
02:05
And I can hurtle out of control. Perhaps  it's an aeroplane that the pilot has fallen  
23
125680
6560
Y puedo lanzarme fuera de control. Quizás se trate de un avión cuyo piloto se ha quedado
02:12
asleep at the controls, or he's had  a heart attack and the plane hurtles  
24
132240
5040
dormido a los mandos, o ha sufrido un ataque cardíaco y el avión sale disparado
02:17
out of control. So it's going in lots of  different directions, but falling very,  
25
137280
5280
sin control. Así que va en muchas direcciones diferentes, pero cae muy,
02:22
very quickly until the co-pilot is able  to take over and get control to hurtle.
26
142560
5920
muy rápido hasta que el copiloto puede tomar el control y lanzarse.
02:28
Number three is to zoom. Okay, so lots of  things can zoom. Okay. You can zoom in with  
27
148480
8800
El número tres es hacer zoom. Está bien, muchas cosas pueden hacer zoom. Bueno. Puedes hacer zoom con el
02:37
your telephone photo lens on your camera so that  you make something really close and you get very,  
28
157280
6080
lente de tu cámara de teléfono para poder acercar mucho algo y estar muy,
02:43
very close to it, even though you are quite a  distance away. So you can zoom to bring you closer  
29
163360
7040
muy cerca de ello, aunque estés a bastante distancia. De esta manera, puedes hacer zoom para acercarte al
02:50
to the animal or piece of wildlife that you're  trying to photograph without frighten it away.
30
170400
7680
animal o pieza de vida silvestre que estás intentando fotografiar sin asustarlo.
02:58
Okay. Zoom. Or trains can zoom through  the station when they don't stop. If  
31
178080
6560
Bueno. Zoom. O los trenes pueden pasar rápidamente por la estación cuando no se detienen. Si
03:04
you've ever stood on a platform and a  train goes by without stopping and wow,  
32
184640
5920
alguna vez has estado en un andén y un tren pasa sin detenerse y vaya,
03:10
you can feel the pull of the wind as that train  goes by and it zoom zero one minutes there and  
33
190560
8000
puedes sentir la fuerza del viento mientras el tren pasa y se mueve rápidamente, un minuto
03:18
the next it's gone. Or watching a formula one race  on the TV and you hear this noise of all of these  
34
198560
6800
después ya no está. O ver una carrera de Fórmula Uno en la televisión y escuchar ese ruido de todos esos
03:25
wonderfully high performing engines zoom, zoom,  zoom as they pass by the camera on your screen.
35
205360
7200
maravillosos motores de alto rendimiento, zoom, zoom, zoom mientras pasan por la cámara en tu pantalla.
03:32
Okay. To zoom.
36
212560
1760
Bueno. Para hacer zoom.
03:34
Number four whizz. Whizz is another good,
37
214320
3680
Número cuatro, zumbido. Whizz es otro buen
03:38
movement
38
218000
1120
03:39
sound and verb. To whizz through something means  to go through something very quickly. So perhaps  
39
219120
5840
sonido y verbo de movimiento. Pasar por algo rápidamente significa pasar por algo muy rápidamente. Así que tal vez
03:44
you are a speed reader. Yeah, as you can read  very quickly. And you. It doesn't take you long  
40
224960
6480
seas un lector rápido. Sí, como puedes leer muy rápidamente. Y tú. No te llevará mucho tiempo
03:51
to get an understanding of what an article is  or a book is about, so you can read it quickly.
41
231440
7040
comprender de qué trata un artículo o un libro, por lo que podrás leerlo rápidamente.
03:58
So you've just got some books from the library,  and after a couple of hours you finish one of the  
42
238480
4960
Entonces, acabas de conseguir algunos libros de la biblioteca y después de un par de horas terminas uno de
04:03
books already and your mother or father tells  you say, wow, you whizzed through that really,  
43
243440
5440
ellos y tu madre o tu padre te dice: "Vaya, lo leíste muy,
04:08
really quickly. Meaning you read with great  speed. Okay, so to whizz means to go quickly.
44
248880
7600
muy rápido". Quiere decir que lees con gran velocidad. Bien, entonces zumbar significa ir rápidamente.
04:16
You can whizz around the shops. If you're  in a hurry, you're going to the supermarket  
45
256480
4320
Podrás recorrer las tiendas rápidamente. Si tienes prisa, vas al supermercado
04:20
to buy the weekly groceries, but  you're in a little bit of a hurry,  
46
260800
3760
a comprar los alimentos de la semana, pero tienes un poco de prisa,
04:24
so you've got a good idea of what you want.  You've got a mental note of the things you  
47
264560
5120
así que tienes una buena idea de lo que quieres. Tienes una nota mental de las cosas que
04:29
bought the last time or the things you usually  buy, so you whizz up and down the different lanes
48
269680
6960
compraste la última vez o las cosas que sueles comprar, así que recorres rápidamente los diferentes carriles
04:36
in the supermarket with your trolley,
49
276640
2520
del supermercado con tu carrito,
04:39
Warm up and down, whizzing around and  eventually get back to the the starting point,  
50
279160
6280
subes y bajas, das vueltas y finalmente vuelves al punto de partida,
04:45
back to the the checkout. Okay, so  to whiz through something. So watch  
51
285440
4720
de vuelta a la caja. Bueno, entonces, para hacer algo rápidamente. Así que ten
04:50
out for the preposition to whiz through.  Or you can whiz around the supermarket.
52
290160
6480
cuidado con la preposición "whiz through". O puedes dar una vuelta por el supermercado.
04:56
Number five roll across. Well, this is what  happens when something is usually around  
53
296640
6240
Número cinco, rueda hacia el otro lado. Bueno esto es lo que pasa cuando algo suele tener
05:02
circular shape. It will roll like a football or  a can, or a table tennis ball or a tennis ball.
54
302880
8320
forma circular. Rodará como un balón de fútbol o una lata, o una pelota de ping pong o una pelota de tenis.
05:11
a car, if you take the handbrake off the car  and push the car, it will roll across the street
55
311200
7200
un coche, si quitas el freno de mano y empujas el coche, rodará por la calle.
05:18
Okay. So anything that rolls and after  and something that's circular like
56
318400
6000
Está bien. Entonces, cualquier cosa que ruede y después algo que sea circular como
05:24
a globe
57
324400
1200
un globo.
05:25
Or if you have a roll of carpet that  you're getting ready to put down in  
58
325600
4480
O si tienes un rollo de alfombra que estás a punto de colocar en
05:30
your new living room or hall, and you drop it,  
59
330080
2640
tu nueva sala de estar o recibidor, y lo dejas caer,
05:32
it will roll across the floor or the roll of  wallpaper that you're going to use on the walls.
60
332720
6640
rodará por el suelo o por el rollo de papel tapiz que vas a usar en las paredes.
05:39
It will roll across the floor if you drop  that. Okay, so anything that is circular,  
61
339360
6240
Rodará por el suelo si lo dejas caer . Bien, entonces cualquier cosa que sea circular,
05:45
anything that is round the action, the  movement will be to roll across the floor.
62
345600
5920
cualquier cosa que sea redonda, la acción, el movimiento será rodar por el suelo.
05:51
And as always, if you like this particular  lesson, then please like the video. And if  
63
351520
5040
Y como siempre, si te gusta esta lección en particular, entonces dale me gusta al video. Y si
05:56
you can subscribe to the channel  because it really, really helps.
64
356560
3440
puedes suscribirte al canal, porque realmente ayuda mucho.
06:00
Number six. This is the word plunge.  And number one we use the word soul.  
65
360000
5360
Número seis. Esta es la palabra zambullida. Y en primer lugar utilizamos la palabra alma.
06:05
So this is the exact opposite. So when  something goes up very quickly we talk  
66
365360
5920
Así que esto es exactamente lo opuesto. Así que cuando algo sube muy rápidamente hablamos
06:11
about soul or soaring prices. When  something falls really quickly we  
67
371280
5600
de alma o de precios en alza. Cuando algo cae muy rápido
06:16
talk about plunge or plunging prices.  So if the gas crisis is ever over and.
68
376880
7200
hablamos de caída o desplome de precios. Así que, si la crisis del gas termina algún día,... Si
06:24
the supply far outstrips demand, then we  might see an end to rising gas prices.
69
384080
7200
la oferta supera con creces la demanda, es posible que veamos el fin del aumento de los precios del gas.
06:31
And in fact, they may plunge on the on the market.
70
391280
3280
Y, de hecho, es posible que se desplomen en el mercado.
06:34
the reports in the papers will say, well,  crisis in the gas market. Prices have plunged  
71
394560
5920
Los informes en los periódicos dirán, bueno, crisis en el mercado del gas. Los precios han caído
06:40
for the second week in a row. Okay. So  to plunge means to fall very quickly.
72
400480
5760
por segunda semana consecutiva. Bueno. Entonces, zambullirse significa caer muy rápidamente.
06:46
Okay. Or you can plunge into the water. So you  jump off a very high cliff into the water below.  
73
406240
8480
Bueno. O puedes sumergirte en el agua. Entonces saltas desde un acantilado muy alto al agua que está debajo.
06:54
You plunge the depths of the sea. You go down  and down, down. And eventually then the force of  
74
414720
6800
Te sumerges en las profundidades del mar. Bajas y bajas, bajas. Y eventualmente la fuerza de
07:01
gravity will bring you back up. So to plunge means  to go down, but to go down really, really quickly.
75
421520
8160
la gravedad te traerá de regreso hacia arriba. Entonces, sumergirse significa bajar, pero bajar muy, muy rápido.
07:09
Number seven. Whirl around while world means  to go round almost in circles. Okay, so
76
429680
6800
Número siete. Dar vueltas alrededor del mundo significa dar vueltas casi en círculos. Bien, entonces
07:16
I look outside I will see bits of  paper, bits of twigs from branches  
77
436480
5760
miro afuera y veo pedazos de papel, pedazos de ramitas de ramas
07:22
whirling around with the strength of  the wind. So they are almost going  
78
442240
4880
girando con la fuerza del viento. Así que prácticamente están dando vueltas
07:27
in circles because the wind is blowing  constantly from all different directions.
79
447120
5360
en círculos porque el viento sopla constantemente desde todas las direcciones diferentes.
07:32
So that's to whirling around. Or if you go to  the old fashioned dance clubs and dance halls,  
80
452480
7520
Así que eso es dar vueltas. O si vas a los antiguos clubes de baile y salones de baile, la
07:40
people used to enjoy whirling around  the dance floor with their partner,
81
460000
4320
gente solía disfrutar de dar vueltas en la pista de baile con su pareja,
07:44
they whirl around the the dance floor  or boyfriend or partner speaking to  
82
464320
7680
daban vueltas en la pista de baile o el novio o la pareja hablando con
07:52
his or her partner might say, come on,  let's go for a quick whirl around the  
83
472000
4160
su pareja podría decir, vamos, vamos a dar una vuelta rápida en
07:56
the dance floor one more time and then  we'll go home. So to whirl around to  
84
476160
5040
la pista de baile una vez más y luego nos vamos a casa. Así que dar vueltas y
08:01
dance around. Okay. So it means to spin  around or to move very quickly. Okay.
85
481200
6320
bailar alrededor. Bueno. Entonces significa girar o moverse muy rápido. Bueno.
08:07
To whirl around.
86
487520
2480
Dar vueltas. El
08:10
Number eight is this word you might have heard of.  Whoosh. Yeah. That's the sound it makes. Whoosh.  
87
490000
7800
número ocho es esta palabra de la que quizás hayas oído hablar.  ¡Zas! Sí. Ese es el sonido que hace. ¡Zas!
08:17
And again look at the screen for the spelling of  the word. Just be careful with the pronunciation.  
88
497800
6200
Y nuevamente mira la pantalla para ver la ortografía de la palabra. Sólo ten cuidado con la pronunciación.   ¡Zas!
08:24
Whoosh. And this is the sound the wind makes  as it whooshes through the trees. You hear the  
89
504000
8640
Y éste es el sonido que hace el viento cuando silba entre los árboles. Se oye el
08:32
rustling of the leaves and the autumn, the dry  leaves and the wind blowing through the tree.
90
512640
6080
susurro de las hojas y el otoño, las hojas secas y el viento soplando a través del árbol.
08:38
You get that whoosh sound during the the winter  when the trees are bare, the wind will blow,
91
518720
6560
Ese sonido se escucha durante el invierno, cuando los árboles están desnudos y el viento sopla
08:45
in an unstoppable way through the trees. Whoosh,  
92
525280
5200
de manera imparable entre ellos. ¡Zas! ¡
08:50
whoosh. So the movement of the the wind  whoosh. Okay. To whoosh through the trees.
93
530480
8560
Zas! Así que el movimiento del viento silba. Bueno. Para pasar rápidamente a través de los árboles.
08:59
Number nine a little bit slower now, so we'll  slow down a bit. The word is crawl. To crawl  
94
539040
6400
El número nueve va un poco más lento ahora, así que vamos a disminuir la velocidad un poco. La palabra es gatear. Gatear
09:05
means to move very, very slowly. Crawl. Okay,  so if your car is in trouble, it's got some
95
545440
6880
significa moverse muy, muy lentamente. Gatear. Bien, entonces si tu coche tiene problemas, tiene algún
09:12
mechanical
96
552320
560
09:12
difficulty and you crawl along the  street until you get to the garage  
97
552880
4480
problema mecánico y te arrastras por la calle hasta llegar al taller
09:17
looking for help. Something's wrong with my car.
98
557360
2720
en busca de ayuda. Algo anda mal con mi coche.
09:20
I can't get it to go. It's out of  first gear, so I had to crawl here.
99
560080
5120
No puedo lograr que funcione. Ya no estaba en primera marcha, así que tuve que arrastrarme hasta aquí.
09:25
Or if the traffic is really heavy and your  car is fine, but you're just not able to  
100
565200
4880
O si el tráfico es muy pesado y tu coche está bien, pero no puedes
09:30
go very fast because there's too much  traffic. You get to the office and say,  
101
570080
3280
ir muy rápido porque hay demasiado tráfico. Llegas a la oficina y dices:
09:33
oh, I'm sorry for being late. The traffic just  crawled along today. I don't know what happened.
102
573360
5680
Oh, lo siento por llegar tarde. Hoy el tráfico avanzaba muy lentamente. No sé qué pasó. Se
09:39
So moved really, really slowly
103
579040
3120
movió muy, muy lentamente,
09:42
And crawl is often the first action of
104
582160
4400
y gatear es a menudo la primera acción de un
09:46
young child just before it begins to walk.  
105
586560
3440
niño pequeño justo antes de empezar a caminar.
09:50
So for several months the child will crawl  along the floor on its hands and knees,
106
590000
6080
Así, durante varios meses, el niño gateará por el suelo sobre sus manos y rodillas, se
09:56
it moves
107
596080
960
moverá
09:57
he or she slowly as they crawl along, and then  as they get a little bit more adventurous,  
108
597040
5040
lentamente mientras gatea, y luego, cuando se vuelva un poco más aventurero,
10:02
they crawl along, but a little bit more quickly.
109
602080
2160
gateará, pero un poco más rápido.
10:04
When you thought the child was behind you,  
110
604240
1920
Cuando pensabas que el niño estaba detrás de ti,
10:06
you look around and see she or he is somewhere  else in a different room. But crawling means  
111
606160
6320
miras a tu alrededor y ves que está en otro lugar, en otra habitación. Pero gatear significa
10:12
that action being on the hands and knees or  something that moves really, really slowly.
112
612480
6640
que la acción se realiza sobre las manos y las rodillas o algo que se mueve muy, muy lentamente.
10:19
Okay, so that gets us up to number ten.
113
619120
2760
Bien, entonces llegamos al número diez.
10:21
and number ten is all about military steps  marching. Okay, so the the marching of the  
114
621880
6200
Y el número diez tiene que ver con la marcha con pasos militares . Bien, entonces la marcha de los
10:28
soldiers, you hear the noise? Left, right, left  right, left, right. As they march in unison along  
115
628080
6560
soldados, ¿escuchas el ruido? Izquierda, derecha, izquierda, derecha , izquierda, derecha. Mientras marchan al unísono a lo largo
10:34
the parade or around the parade, under the  watchful eye of their corporal or sergeant,  
116
634640
5760
del desfile o alrededor del desfile, bajo la atenta mirada de su cabo o sargento,
10:40
or whoever is in charge of that particular  part of the the military at the time.
117
640400
4480
o de quien esté a cargo de esa parte particular del ejército en ese momento.
10:44
So they march against a forced step. It's  a regular beat. Okay. So March 1st 212
118
644880
9920
Así que marchan contra un paso forzado. Es un ritmo regular. Bueno. Así que el 1 de marzo de 212
10:54
And we can also have the marching of a brass band.
119
654800
3920
Y también podemos tener la marcha de una banda de metales.
10:58
And they march up and down the streets  playing their brass instruments their horns,  
120
658720
5600
Y marchan por las calles tocando sus instrumentos de metal, sus trompetas,
11:04
or whatever it might be. So  the marching of the band.
121
664320
3360
o lo que sea. Así es la marcha de la banda.
11:07
So it's very musical, very rhythmical.  Okay. So but it's a little bit like that  
122
667680
4640
Así que es muy musical, muy rítmico. Bueno. Bueno, pero es un poco como ese
11:12
military step. They are all marching  in line, one behind the other to march
123
672320
6240
paso militar. Todos marchan en fila, uno detrás del otro, para que la marcha
11:18
number 11 is to leap. Leap is a jump.  Yeah. Usually leaping into the air. Leap  
124
678560
6880
número 11 sea la que salte. Salto es un salto. Sí. Generalmente saltando en el aire. Saltar
11:25
from one stone or rock to the other.  Yeah. One giant step. Yeah. One leap.
125
685440
8320
de una piedra o roca a otra. Sí. Un paso gigante. Sí. Un salto.
11:33
Lots of animals leap. Yeah. When you  watch them they they don't just run,  
126
693760
4880
Muchos animales saltan. Sí. Cuando los observas, no sólo corren,
11:38
they run and they leap across the ground. So  helps them to go a little bit quicker to leap.
127
698640
6880
corren y saltan por el suelo. Esto les ayuda a ir un poco más rápido para saltar.
11:45
Number 12 to drift. Okay. This often  refers to water and ships and boats. Okay,  
128
705520
7600
Número 12 a la deriva. Bueno. Esto a menudo se refiere al agua, a los barcos y a las embarcaciones. Bueno,
11:53
not always, but most of the time. So  you can drift out to sea. So if you're
129
713120
6800
no siempre, pero la mayoría de las veces. Así que podrás dejarte llevar mar adentro. Así que, si tienes
11:59
unfortunate or not, so careful on your line on  one of these air beds on the the sea and then  
130
719920
6800
mala suerte o no, ten mucho cuidado con tu línea en una de estas camas de aire en el mar y luego
12:06
the current or the wind takes you out, you drift  out to sea and it can be very, very dangerous.
131
726720
6560
la corriente o el viento te lleva, te arrastras mar adentro y puede ser muy, muy peligroso.
12:13
So you have to be very, very careful.  Or it's the boat isn't tied up to the,
132
733280
5200
Así que hay que tener mucho, mucho cuidado. O bien el barco no está amarrado a la
12:18
edge of the river or the lake with the,
133
738480
3680
orilla del río o del lago con las
12:22
currents under the water or the tide. It will  drift out. It will drift out into open water,
134
742160
7840
corrientes bajo el agua o la marea. Se irá a la deriva. Irá a la deriva hacia aguas abiertas,
12:30
Or it will drift away, meaning it'll just  disappear and you will won't be able to stop it,  
135
750000
6480
o se alejará, lo que significa que simplemente desaparecerá y no podrás detenerlo,
12:36
or you won't even be able to to find it. So  you can say, drift out or drift away. Yeah.
136
756480
6800
o ni siquiera podrás encontrarlo. Así que puedes decir, alejarse o dejarse llevar. Sí.
12:43
Number 13 creep. Now this is again is  another action. Another slow action.
137
763280
6880
Número 13, idiota. Ahora bien, esto es nuevamente otra acción. Otra acción lenta.
12:50
But usually it's something when you're trying  to add, do something unseen or unheard or in,
138
770160
6480
Pero generalmente es algo que sucede cuando intentas agregar algo, hacer algo invisible o inaudible, en
12:56
quiet or secret. Okay, so he crept up  the stairs as he came in late at night  
139
776640
6160
silencio o en secreto. Bueno, entonces subió sigilosamente las escaleras cuando llegó tarde por la noche
13:02
because he didn't want to wake the  rest of the family. But of course,  
140
782800
3520
porque no quería despertar al resto de la familia. Pero, por supuesto,
13:06
as he tried to creep up the stairs,  the the stairs were creaking.
141
786320
5040
mientras intentaba subir las escaleras, éstas crujían.
13:11
Yeah, there were here. That's cool. Everybody  knew who it was and what time it was. And the  
142
791360
6560
Sí, había aquí. Eso es genial. Todo el mundo sabía quién era y qué hora era. Y a la
13:17
next morning up, we heard you coming in.  We heard you creeping up the stairs. Or  
143
797920
5360
mañana siguiente, te oímos entrar. Te oímos subir sigilosamente las escaleras. O
13:23
as the parents do at Christmas, they creep  down the stairs to put out all the presents  
144
803280
6000
como hacen los padres en Navidad, bajan sigilosamente las escaleras para dejar todos los regalos
13:29
under the trees. The children will get a great  surprise on Christmas morning when they wake up,  
145
809280
5120
debajo de los árboles. Los niños recibirán una gran sorpresa la mañana de Navidad cuando se despierten,
13:34
so they creep up the stairs or  creep down the stairs, okay?
146
814400
5040
así que subirán o bajarán las escaleras sigilosamente, ¿de acuerdo?
13:39
Or burglars. They creep around the house not  to disturb the residents or the neighbours so  
147
819440
6720
O ladrones. Se arrastran por los alrededores de la casa para no molestar a los residentes ni a los vecinos y así
13:46
that they can steal what they came to steal.  So they crept around the house in darkness,  
148
826160
7200
poder robar lo que vinieron a robar. Así que se arrastraron alrededor de la casa en la oscuridad,
13:53
trying to find the jewels or the money or  whatever they were after to creep. Okay,
149
833360
6160
tratando de encontrar las joyas o el dinero o lo que fuera que estuvieran buscando. Está bien,
13:59
Number 14 limp. If you've  got a sore foot, a sore leg,
150
839520
5120
el número 14 cojea. Si tienes un pie dolorido, una pierna dolorida,
14:04
a knee, you hurt playing some sport,  then you'll know all about this word  
151
844640
4400
una rodilla, te duele practicando algún deporte, entonces sabrás todo sobre esta palabra,
14:09
because it's very difficult to put your  weight, your full weight on your foot,  
152
849040
4640
porque es muy difícil poner tu peso, todo tu peso sobre tu pie,
14:13
your ankle, your leg or your knee  because it really hurts. So you are  
153
853680
4400
tu tobillo, tu pierna o tu rodilla, porque realmente duele. Entonces te ves
14:18
forced to limp around so you can't put all  of your weight on that left or right leg.
154
858080
5760
obligado a cojear para no poder poner todo tu peso en la pierna izquierda o derecha.
14:23
So you have to almost hop. Yeah. So you limp,  you drag your leg a little bit and somebody says,  
155
863840
6240
Así que prácticamente tienes que saltar. Sí. Entonces cojeas, arrastras un poco la pierna y alguien dice: ¿
14:30
what? What? What happened to  you? You're limping. You know,  
156
870080
3840
Qué? ¿Qué? ¿Lo que le pasó? Estás cojeando. Ya sabes,
14:33
it's one of those silly things. I told the  friends and I played football with them,  
157
873920
3600
es una de esas cosas tontas. Se lo conté a mis amigos y jugué al fútbol con ellos,
14:37
and I really, I haven't played football for years.  Of course, five minutes in, somebody tackled me.
158
877520
5280
y realmente, no he jugado al fútbol durante años. Por supuesto, a los cinco minutos alguien me abordó.
14:42
That was it. Twisted my ankle. And I've been  limping all over the weekend. Well, you know what  
159
882800
5200
Eso fue todo. Me torcí el tobillo. Y he estado cojeando todo el fin de semana. Bueno, ¿sabes qué
14:48
you should do with that? You should ice it. But  plenty of ice. That's what you should do. Ice it.  
160
888000
5120
deberías hacer con eso? Deberías ponerle hielo. Pero mucho hielo. Esto es lo que debes hacer. Ponle hielo.
14:53
Okay. That's a family joke in this house to ice  it. Anytime something goes wrong with somebody,  
161
893120
6160
Bueno. Eso es una broma familiar en esta casa, por así decirlo . Siempre que algo va mal con alguien, hay que
14:59
ice it. Ice it. So when you're limping, you've  hurt your leg, then, yeah, you need to be careful.
162
899280
5760
olvidarlo. Ponle hielo. Entonces, cuando estás cojeando, te has lastimado la pierna, entonces, sí, debes tener cuidado.
15:05
But you limp. Yeah. You can't put all of  your weight on that left foot or the right  
163
905040
4800
Pero tú cojeas. Sí. No puedes poner todo tu peso en el pie izquierdo o en el
15:09
foot. You have to limp. Or some unfortunate  dogs or cats that have been hit by a car  
164
909840
6000
pie derecho. Tienes que cojear. O algunos perros o gatos desafortunados que han sido atropellados por un automóvil
15:15
or just old age for the dog. They limp  around the house. They limp around the  
165
915840
5200
o simplemente la vejez del perro. Ellos cojean alrededor de la casa. Cojean por el
15:21
garden because they are not able to put  all of their weight on that leg either.
166
921040
4400
jardín porque tampoco son capaces de apoyar todo su peso en esa pierna.
15:25
To limp.
167
925440
1200
Cojear.
15:26
Number 15 stagger. Another interesting  movement of the the legs. Yes, we we stagger,
168
926640
7360
Número 15 tambaleándose. Otro movimiento interesante de las piernas. Sí, nos tambaleamos,
15:34
down the stairs in the morning when we've just  got out of bed and we're not really with it yet,  
169
934000
5360
bajamos las escaleras por la mañana cuando recién nos levantamos de la cama y todavía no estamos del todo despiertos,
15:39
and we really need a cup of coffee to  waken us up. So we stagger down the stairs,
170
939360
5200
y realmente necesitamos una taza de café para despertarnos. Así que bajamos las escaleras tambaleándonos,
15:44
Of course, if you've had 1 or 2 drinks more  than you should have had. You're definitely  
171
944560
4720
por supuesto, si has tomado una o dos bebidas más de las que debías haber tomado. Definitivamente te
15:49
going to stagger. You'll stagger  along the street home from the pub  
172
949280
4400
tambalearás. Te tambalearás por la calle de regreso a casa desde el pub.
15:53
the morning comes and the partner says, what  time did you stagger home at? I heard the  
173
953680
6000
Llega la mañana y tu pareja te pregunta: ¿A qué hora llegaste tambaleándote a casa? Oí que la
15:59
door opening. I heard the door banging.  I heard you fall in about the stairs.
174
959680
4640
puerta se abría. Oí que se golpeaba la puerta. Te escuché caerte por las escaleras.
16:04
You must have been in an awful state. You were  staggering here and staggering there. Okay,  
175
964320
5040
Debías de estar en un estado terrible. Estabas tambaleándote aquí y tambaleándote allá. Bueno,
16:09
so stagger can be self-inflicted because you've  had too much to drink. You can stagger because  
176
969360
5280
entonces el tambaleo puede ser autoinfligido porque has bebido demasiado. Puedes tambalearte porque
16:14
you're sick, not feeling so well. Perhaps you're  going to faint and you stagger over to the chair  
177
974640
5680
estás enfermo y no te sientes muy bien. Quizás te vayas a desmayar y te tambalees hasta la silla
16:20
to sit down. The temperature outside is touching  38. You're really needed to bring some water.
178
980320
6400
para sentarte. La temperatura afuera roza los 38 grados. Es realmente necesario que traigas algo de agua. Se
16:26
You can feel the heat and you stagger  around the park not feeling so good.  
179
986720
4720
puede sentir el calor y te tambaleas por el parque sintiéndote mal.
16:31
So you find a park bench and you  eventually sit down. So to stagger.
180
991440
6048
Entonces encuentras un banco del parque y finalmente te sientas. Así que tambalearse.
16:37
00:16:36:22 - 00:17:02:11 Unknown 
181
997488
32
16:37
Number 16. Here it's slide to slide  down. When you take the kids to the park,  
182
997520
6560
00:16:36:22 - 00:17:02:11
Número desconocido 16. Aquí es deslizarse hacia abajo. Cuando llevas a los niños al parque,
16:44
they love playing on the playground. So you've  got swings, roundabouts, all sorts of things.  
183
1004080
6160
les encanta jugar en el patio de juegos. Así que tienes columpios, rotondas, todo tipo de cosas.
16:50
And of course you've got the slide. And the slide  is literally sit on the top and slide down. That's  
184
1010240
6160
Y por supuesto, tienes la diapositiva. Y el tobogán es literalmente sentarse en la parte superior y deslizarse hacia abajo. Ese es
16:56
the motion. That's the action. That's the the  movement from the top to the bottom to slide down.
185
1016400
6240
el movimiento. Esa es la acción. Ese es el movimiento de arriba a abajo para deslizarse hacia abajo.
17:02
And in the past tense slid. He  slid down on his bum. Okay. So  
186
1022640
4320
Y en tiempo pasado se deslizó. Se deslizó hasta quedar sobre su trasero. Bueno. Entonces,
17:06
if you take the kids skiing and  you go in one of these little,
187
1026960
4480
si llevas a los niños a esquiar y bajas por la pendiente en uno de estos pequeños
17:11
rubber ring down on the slope,  you slide down to the bottom,  
188
1031440
4240
aros de goma, te deslizas hasta el fondo,
17:15
or he slid down on his bottom because he  couldn't control the wheel of the tire.  
189
1035680
5120
o él se deslizó sobre su trasero porque no podía controlar la rueda del neumático.
17:20
Okay. Slide slid. And usually with that  preposition down to slide down. Okay.
190
1040800
6720
Bueno. Diapositiva deslizada. Y normalmente con esa preposición abajo se desliza hacia abajo. Bueno.
17:27
And you can use it in lots of different ways.  Again, if we use it in a sporting context. If a  
191
1047520
5680
Y puedes usarlo de muchas maneras diferentes. De nuevo, si lo utilizamos en un contexto deportivo. Si un
17:33
tennis player hasn't been playing well for several  months, he hasn't been winning any competitions.
192
1053200
6480
tenista no ha jugado bien durante varios meses, no ha ganado ninguna competición.
17:39
Or qualifying for the important rounds.  Then he will slide down the points table  
193
1059680
5920
O clasificarse para las rondas importantes. Entonces, se deslizará hacia abajo en la tabla de puntos,
17:45
so he's not winning enough points and  the people behind him are overtaking  
194
1065600
4000
por lo que no ganará suficientes puntos y los que están detrás de él
17:49
him. And now he's number 20th in the world  rankings when he used to be number eight. So  
195
1069600
5200
lo superarán. Y ahora es el número 20 en el ranking mundial cuando solía ser el número ocho. Así que
17:54
he has slid down the table and he  needs to improve his performance.  
196
1074800
4800
ha descendido en la tabla y necesita mejorar su rendimiento.
17:59
Otherwise he's not going to get an event  invited to the big events to slide down.
197
1079600
5840
De lo contrario, no va a conseguir un evento, lo invitarán a los grandes eventos para deslizarse hacia abajo.
18:05
Number 17, rush. Okay. When you're in a rush,  you're in a hurry. When you're in a rush,  
198
1085440
7040
Número 17, prisa. Bueno. Cuando tienes prisa, tienes prisa. Cuando tienes prisa,
18:12
you are running around quickly, grabbing  this, grabbing that. So you get up late,  
199
1092480
5280
corres de un lado a otro rápidamente, agarrando esto, agarrando aquello. Entonces te levantas tarde, te
18:17
out of bed, you know, run down the stairs and  your partner says, you got time for breakfast? No,  
200
1097760
4720
levantas de la cama, ya sabes, bajas corriendo las escaleras y tu pareja te dice: ¿tienes tiempo para desayunar? No,
18:22
no, I'm in a rush. I have to rush.  I have to go very, very quickly.
201
1102480
5760
no, tengo prisa. Tengo que darme prisa. Tengo que ir muy, muy rápido.
18:28
I've got a meeting in. Oh, my God,  
202
1108240
2000
Tengo una reunión. Dios mío,
18:30
in half an hour. I really need  to go. So you have to rush, okay?
203
1110240
4800
en media hora. Realmente necesito irme. Así que tienes que darte prisa, ¿de acuerdo?
18:35
Or you're meeting friends for coffee. I said,  look, I can only stay for a few minutes. I have  
204
1115040
4720
O te reúnes con amigos para tomar un café. Dije, mira, sólo puedo quedarme unos minutos. Tengo que
18:39
to rush home. It's my wife's birthday.  I promised I would take her out. Yes,  
205
1119760
4560
correr a casa. Es el cumpleaños de mi esposa. Prometí que la sacaría. Sí,
18:44
or to rush means to do something quickly.  To do something in a hurry. Not necessarily  
206
1124320
5440
o apresurarse significa hacer algo rápidamente. Hacer algo con prisa. No necesariamente
18:49
so well planned. And usually because you're  late for something, you left late to get up.
207
1129760
5680
tan bien planeado. Y normalmente, porque llegas tarde a algo, sales tarde para levantarte.
18:55
You've left it late to buy a present  for your wife. You've left it late to  
208
1135440
4080
Has dejado para muy tarde la compra de un regalo para tu esposa. Has llegado tarde
18:59
get to the office. So inevitably you  have to rush to get there, to rush.
209
1139520
5360
a la oficina. Así que, inevitablemente, hay que apresurarse para llegar allí, darse prisa.
19:04
And then finally stroll. Stroll around the place  as if there's no tomorrow. Yeah, you're just
210
1144880
6880
Y luego por último dar un paseo. Pasea por el lugar como si no hubiera un mañana. Sí, simplemente estás
19:11
stroll around the park. Not in a rush. You stroll  
211
1151760
4000
paseando por el parque. No tengo prisa Pasea
19:15
around the shopping centre  doing some window shopping.
212
1155760
3280
por el centro comercial y mira algunos escaparates.
19:19
Yeah. The impresario who's  introducing the theatrical performance
213
1159040
5600
Sí. El empresario que presenta la representación teatral
19:24
comes onto the stage, strolls across  the stage. Lady and gentlemen,  
214
1164640
5120
sube al escenario y camina por el escenario. Señora y señores,
19:29
it's my great pleasure this evening  to welcome you to. Blah blah blah,  
215
1169760
4320
es un gran placer para mí darles la bienvenida esta noche . Bla, bla, bla, bla,
19:34
blah, blah. So strolls onto the  stage and makes the announcements.
216
1174080
4480
bla. Entonces sube al escenario y hace los anuncios.
19:38
Okay, so these are all different  verbs connected with movement words  
217
1178560
4640
Bien, entonces estos son todos verbos diferentes relacionados con palabras de movimiento
19:43
and verbs that you can use. And all of those  proficiency exams, particularly in writing,  
218
1183200
5120
y verbos que puedes usar. Y todos esos exámenes de competencia, particularmente en escritura,
19:48
but also in your speaking tests, you've got  18 of them, so lots of them to choose from.
219
1188320
5680
pero también en tus pruebas orales, tienes 18 de ellos, así que hay muchos para elegir. Te
19:54
I suggest that you pick a few practice, see what  action activity you can associate with them,  
220
1194000
6880
sugiero que elijas algunas prácticas, veas qué actividad de acción puedes asociarlas
20:00
and see how you can use them. And  as always, you know the drill by now  
221
1200880
3680
y veas cómo puedes usarlas. Y como siempre, ya sabes el procedimiento: si
20:04
of you don't understand any or you need  some extra help or you need some other  
222
1204560
4880
no entiendes nada o necesitas ayuda adicional o algún otro
20:09
examples. Yeah, you just drop me a  line www.englishlessonviaskype.com
223
1209440
6160
ejemplo. Sí, simplemente escríbeme a www.englishlessonviaskype.com. Me
20:15
Very happy to hear from you. Very happy  to help you. So this is Harry thanking  
224
1215600
3840
alegra mucho saber de ti. Estoy muy feliz de poder ayudarte. Así que este es Harry agradeciéndote
20:19
you for watching for listening. And as  always, join me for the next lesson.
225
1219440
3920
por mirar y escuchar. Y como siempre, acompáñenme en la próxima lección.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7