37 VITAL Phrases for Presentations In English | SPEAK LIKE A PRO!

126,011 views ・ 2022-03-02

Learn English with Harry


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Hi there, this is teacher Harry, and welcome back to my English lessons where I try to
0
6009
3911
Hola, soy el profesor Harry, y bienvenido de nuevo a mis lecciones de inglés, en las que trato de
00:09
help you to get a better understanding of the English language.
1
9920
2969
ayudarte a comprender mejor el idioma inglés.
00:12
So that you can perhaps speak in a better way, feel more comfortable, feel more confident.
2
12889
6140
Para que tal vez puedas hablar mejor , sentirte más cómodo, sentirte más seguro.
00:19
And also help you with aspects, as I'm going to do today, with some business English.
3
19029
5191
Y también ayudaros con aspectos, como voy a hacer hoy, con algo de inglés de negocios.
00:24
But before that, I just want to remind you to listen to me on my podcast.
4
24220
4620
Pero antes de eso, solo quiero recordarles que me escuchen en mi podcast.
00:28
You can download the podcast.
5
28840
1400
Puedes descargar el podcast.
00:30
You can watch me on the YouTube channel, and you can subscribe to my channel so we do that
6
30240
5900
Puedes verme en el canal de YouTube y puedes suscribirte a mi canal para que lo hagamos,
00:36
it will help me to keep you informed and give you better English videos and better English
7
36140
5379
me ayudará a mantenerte informado y brindarte mejores videos en inglés y mejores
00:41
podcasts.
8
41519
1000
podcasts en inglés.
00:42
And at the end of this particular video, I'm going to add the lesson of course, I'm going
9
42519
4110
Y al final de este video en particular, agregaré la lección, por supuesto,
00:46
to give you my contact details.
10
46629
1260
les daré mis datos de contacto.
00:47
Okay, so what are we going to cover in the lesson today?
11
47889
3240
Bien, entonces, ¿qué vamos a cubrir en la lección de hoy?
00:51
Well, all of us, myself included, we have to make presentations, from time to time to
12
51129
6370
Bueno, todos, incluido yo mismo, tenemos que hacer presentaciones, de vez en cuando al
00:57
staff or to bosses, or to clients or customers, whoever it may be.
13
57499
5080
personal oa los jefes, oa los clientes o clientes, quien sea.
01:02
And if you're using English, not as your native language, then it can be a bit of a challenge.
14
62579
4701
Y si está usando el inglés, no como su idioma nativo, entonces puede ser un desafío. Es
01:07
You might feel lacking in confidence.
15
67280
2280
posible que te sientas falto de confianza.
01:09
You might feel that you're not up to the other guys.
16
69560
2500
Puede que sientas que no estás a la altura de los demás .
01:12
But you can... you can do it.
17
72060
1230
Pero puedes... puedes hacerlo.
01:13
So I'm going to give you some useful phrases that you can use in relation to presentations.
18
73290
5060
Así que les voy a dar algunas frases útiles que pueden usar en relación a las presentaciones.
01:18
And as always, if you have any questions to ask later on, you can send me an email or
19
78350
5010
Y como siempre, si tiene alguna pregunta que hacer más adelante, puede enviarme un correo electrónico o
01:23
you can get in contact with me and I'll happily very happily give you more details.
20
83360
5140
puede ponerse en contacto conmigo y con mucho gusto le daré más detalles.
01:28
Okay, so let's go through these one by one.
21
88500
3170
Bien, vamos a repasar estos uno por uno.
01:31
Some of them a little bit easier to understand than others, but, but I'll try and make sure
22
91670
4030
Algunos de ellos son un poco más fáciles de entender que otros, pero intentaré asegurarme de que
01:35
you've got good examples.
23
95700
1470
tengas buenos ejemplos.
01:37
And you can use them.
24
97170
1000
Y puedes usarlos.
01:38
Okay, so what we're talking about useful phrases for presentations in English.
25
98170
4920
Bien, entonces de lo que estamos hablando es de frases útiles para presentaciones en inglés.
01:43
So setting the scene, okay.
26
103090
1930
Así que preparando la escena, está bien.
01:45
The beginning, setting the scene.
27
105020
3000
El comienzo, preparando la escena.
01:48
You might just simply say at the presentation particularly if it's online, It's good to
28
108020
4139
Puede simplemente decir en la presentación, especialmente si es en línea, es bueno
01:52
see you all here.
29
112159
1421
verlos a todos aquí.
01:53
It's... it's great that you could join me.
30
113580
3240
Es... es genial que puedas unirte a mí.
01:56
I'm very pleased to be here.
31
116820
1230
Estoy muy contento de estar aquí.
01:58
I'm very pleased to be talking to you today.
32
118050
1830
Estoy muy contento de estar hablando contigo hoy.
01:59
I'm very pleased to be presenting to you today.
33
119880
3800
Estoy muy contento de presentarles hoy.
02:03
I'm glad you could all make it.
34
123680
1880
Me alegro de que todos pudieran hacerlo.
02:05
So you've taken time out of your schedule.
35
125560
1919
Así que te has tomado un tiempo fuera de tu agenda.
02:07
So I'm glad you could all make it.
36
127479
2581
Así que me alegro de que todos pudieran hacerlo.
02:10
Thank you all for coming.
37
130060
1710
Gracias a todos por venir.
02:11
Thank you all for joining in.
38
131770
2049
Gracias a todos por unirse.
02:13
Thank you all for coming together on Zoom.
39
133819
3730
Gracias a todos por reunirse en Zoom.
02:17
Whatever it might be, you can adjust the words to suit the media and the medium by which
40
137549
4940
Sea lo que sea, puede ajustar las palabras para que se adapten a los medios y el medio por el que se
02:22
you're presenting to your guests, whoever they are staff, or colleagues, whatever.
41
142489
5301
presenta a sus invitados, sin importar quiénes sean el personal o los colegas, lo que sea.
02:27
Okay, so set the scene.
42
147790
2020
Bien, así que prepara la escena. Es
02:29
Good to see you all here.
43
149810
1810
bueno verlos a todos aquí.
02:31
I'm very pleased to be here.
44
151620
1940
Estoy muy contento de estar aquí.
02:33
I'm glad you could come.
45
153560
1649
Me alegro de que pudieras venir. Me
02:35
Glad you could make it.
46
155209
1551
alegro de que pudieras hacerlo.
02:36
Thank you for coming.
47
156760
2380
Gracias por venir.
02:39
And then if we talk about other useful expressions and phrases, you... you can introduce yourself.
48
159140
6120
Y luego, si hablamos de otras expresiones y frases útiles, tú... puedes presentarte.
02:45
Which if some people don't know you, then it's a good idea to spend 30 seconds, and
49
165260
4769
Si algunas personas no te conocen, entonces es una buena idea pasar 30 segundos, y
02:50
it doesn't take more than that, to introduce yourself.
50
170029
1960
no se necesita más que eso, para presentarte.
02:51
So my name is Harry, I work in this department, I'd like to talk to you today about...
51
171989
8771
Así que mi nombre es Harry, trabajo en este departamento, me gustaría hablarles hoy sobre...
03:00
Or the topic of my presentation today is....
52
180760
4540
O el tema de mi presentación de hoy es...
03:05
I'm planning to tell you about today....
53
185300
3719
Estoy planeando hablarles de hoy...
03:09
I'd like to introduce you to....
54
189019
1761
Me gustaría presentarles a...
03:10
So in those sort of expressions, you're setting the scene again, you're telling them exactly
55
190780
6079
Entonces, en ese tipo de expresiones, está preparando la escena nuevamente, les está diciendo exactamente
03:16
what you're going to cover.
56
196859
1000
lo que va a cubrir.
03:17
And that's a really good idea in a presentation because then everybody knows what's going
57
197859
4121
Y esa es una muy buena idea en una presentación porque todos saben de qué se va a
03:21
to be spoken about.
58
201980
2280
hablar.
03:24
Everybody knows the topic, and then they can focus on that a little bit more.
59
204260
4380
Todos conocen el tema, y ​​luego pueden enfocarse en eso un poco más.
03:28
And it might be good idea to tell them how long it's likely to take.
60
208640
3450
Y podría ser una buena idea decirles cuánto tiempo es probable que tome.
03:32
So my name is Harry, I work in the marketing department.
61
212090
4469
Así que mi nombre es Harry, trabajo en el departamento de marketing.
03:36
My presentation today is about a new product.
62
216559
3621
Mi presentación de hoy es sobre un nuevo producto.
03:40
The presentation is probably going to take about 20 minutes.
63
220180
3989
La presentación probablemente tomará unos 20 minutos.
03:44
And if you have any questions, then please ask them as we go through the presentation.
64
224169
4830
Y si tiene alguna pregunta, pregúntela a medida que avanzamos en la presentación.
03:48
Or you might like to lead them on to the end because I might cover your question in a part
65
228999
5490
O tal vez quiera guiarlos hasta el final porque podría cubrir su pregunta en una parte
03:54
of the presentation.
66
234489
1271
de la presentación.
03:55
So at the end, we can wrap up and put together all those questions.
67
235760
4119
Entonces, al final, podemos concluir y armar todas esas preguntas.
03:59
And that's exactly how you would introduce it.
68
239879
3320
Y así es exactamente como lo presentarías.
04:03
Okay.
69
243199
1000
Bueno.
04:04
Now, if you want to introduce the talk, you could say what I'd like to do in this presentation
70
244199
4421
Ahora, si desea presentar la charla, podría decir que lo que me gustaría hacer en esta presentación
04:08
is...
71
248620
2610
es... En primer lugar
04:11
First of all, I'll give you a brief overview or sort of a brief overview of the product,
72
251230
5979
, le daré una breve descripción general o una especie de breve descripción general del producto,
04:17
brief overview of the background, a brief overview of our plans.
73
257209
4821
breve descripción general de los antecedentes, una breve descripción de nuestros planes.
04:22
Okay, then I'll talk about....
74
262030
2190
Está bien, entonces hablaré de...
04:24
So then you go on to the next stage.
75
264220
1670
Así que pasas a la siguiente etapa.
04:25
And after that, I'd like to show you some market research.
76
265890
4480
Y después de eso, me gustaría mostrarles una investigación de mercado.
04:30
After that, I'd like to show you our projections.
77
270370
2130
Después de eso, me gustaría mostrarles nuestras proyecciones.
04:32
Or after that, I'd like to show you this specific plan for the launching of this product.
78
272500
6050
O después de eso, me gustaría mostrarles este plan específico para el lanzamiento de este producto.
04:38
So you go step by step by step.
79
278550
1960
Así que vas paso a paso a paso.
04:40
So what I'd like to do in the presentation is introduce you to a marketing plan for our
80
280510
5750
Entonces, lo que me gustaría hacer en la presentación es presentarles un plan de marketing para nuestro
04:46
new product that's going to be launched on the first of November 1.
81
286260
4440
nuevo producto que se lanzará el primero de noviembre.
04:50
I'll give you a brief overview of why we thought it necessary to introduce a new product and
82
290700
6760
Les daré una breve descripción general de por qué pensamos que era necesario presentar un nuevo producto y
04:57
then I'll go into the background of what we've done, what our plans are, when we launch where
83
297460
7440
luego hablaré sobre lo que hemos hecho, cuáles son nuestros planes, cuándo lanzaremos dónde
05:04
we will launch the media campaign.
84
304900
2460
lanzaremos la campaña de medios.
05:07
And then I'll show you some information that might be useful from some market research
85
307360
5760
Y luego les mostraré información que podría ser útil de una investigación de mercado
05:13
that we've done to show why there is a demand for the product at the moment.
86
313120
3930
que hemos hecho para mostrar por qué hay demanda para el producto en este momento.
05:17
So you're setting the scene, and you've given them all the details about that particular
87
317050
5270
Así que está preparando la escena y les ha dado todos los detalles sobre ese
05:22
product that you're going to launch.
88
322320
2030
producto en particular que va a lanzar.
05:24
So in any presentation, visuals are really important, and they can help you.
89
324350
4210
Entonces, en cualquier presentación, las imágenes son realmente importantes y pueden ayudarlo.
05:28
And they can also support you, if you're a little bit lacking in confidence about the
90
328560
5350
Y también pueden apoyarte, si te falta un poco de confianza en la
05:33
presentation itself.
91
333910
1140
presentación en sí.
05:35
And you perhaps don't want to be the focus of everything.
92
335050
2480
Y quizás no quieras ser el foco de todo.
05:37
So if you've got some visuals then people can look at those, and it avoids boredom,
93
337530
4810
Entonces, si tienes algunos elementos visuales, la gente puede verlos, y eso evita el aburrimiento
05:42
and enables you to make the point of you have a little bit of difficulty.
94
342340
3460
y te permite demostrar que tienes un poco de dificultad.
05:45
So the type of phrases you might use in that context would be something like, you will
95
345800
5500
Entonces, el tipo de frases que podría usar en ese contexto sería algo así como,
05:51
notice on this chart...
96
351300
1660
notará en este gráfico...
05:52
So you may have a chart, a pie chart, bar chart, whatever it may be.
97
352960
3910
Así que puede tener un gráfico, un gráfico circular, un gráfico de barras, lo que sea.
05:56
So you give the key points so that they can understand the information that you're showing
98
356870
4200
Así que das los puntos clave para que puedan entender la información que les estás mostrando
06:01
them.
99
361070
1850
.
06:02
If you look at this slide, we can see....
100
362920
2100
Si miras esta diapositiva, podemos ver...
06:05
Okay?
101
365020
1000
¿Está bien?
06:06
So you show trends or consumer product information, or the result of your research, whatever it
102
366020
7100
Entonces, muestra tendencias o información de productos de consumo, o el resultado de su investigación, lo que
06:13
might be on that particular topic.
103
373120
1840
sea sobre ese tema en particular.
06:14
Have a look at these figures.... and you can clearly see, okay.
104
374960
4320
Echa un vistazo a estas cifras... y puedes ver claramente, está bien.
06:19
So again, you're introducing some information through figures of, you know, how many people
105
379280
5620
Entonces, nuevamente, está introduciendo información a través de cifras de, ya sabe, cuántas personas lo
06:24
have bought it, which countries it has been bought in, where the largest exposure is,
106
384900
5240
han comprado, en qué países se ha comprado, dónde está la mayor exposición,
06:30
you know, how many countries you export to.
107
390140
3250
ya sabe, a cuántos países exporta.
06:33
Whatever the figures happen to be, you want to just explain it in a couple of good slides
108
393390
5560
Cualesquiera que sean las cifras, solo quiere explicarlo en un par de buenas diapositivas
06:38
with either pie charts, bar charts, whatever type of way information you have, that you
109
398950
5510
con gráficos circulares, gráficos de barras, cualquier tipo de información que tenga, que
06:44
can use.
110
404460
1000
pueda usar.
06:45
And as I said, it helps you, it supports you, and enables you to just sort of hide a little
111
405460
5930
Y como dije, te ayuda, te apoya y te permite esconderte un
06:51
bit behind those slides that focuses on the screen, not specifically on you.
112
411390
4800
poco detrás de esas diapositivas que se enfocan en la pantalla, no específicamente en ti.
06:56
Okay.
113
416190
1000
Bueno.
06:57
And when you want to finish off in relation to those sort of aspects, you might just summarise
114
417190
4790
Y cuando quiera terminar en relación con ese tipo de aspectos, podría simplemente resumir
07:01
by saying, Well, that's all I wanted to say on that particular topic.
115
421980
2990
diciendo: Bueno, eso es todo lo que quería decir sobre ese tema en particular.
07:04
So if you've got any questions, I'd be happy to take them now.
116
424970
3330
Entonces, si tiene alguna pregunta, con gusto la responderé ahora.
07:08
Quite simple.
117
428300
1000
Bastante sencillo.
07:09
Or to summarise what I said is...
118
429300
3100
O, para resumir, lo que dije es...
07:12
So you might just give a brief summary, we're going to launch the product on the first November.
119
432400
4590
Podría dar un breve resumen, vamos a lanzar el producto el primero de noviembre.
07:16
The first advertising you see on the internet is on this date, they'll pre... pre-advertising
120
436990
4850
La primera publicidad que ves en Internet es en esta fecha, van a pre... pre-publicidad
07:21
on that date, blah, blah, blah, blah.
121
441840
2620
en esa fecha, bla, bla, bla, bla.
07:24
So you give a quick summary of what you've discussed.
122
444460
4010
Así que da un resumen rápido de lo que ha discutido.
07:28
That presentation on the last slide completes my presentation for today, so I'd be happy
123
448470
5480
Esa presentación en la última diapositiva completa mi presentación de hoy, así que con gusto
07:33
to take questions.
124
453950
1010
responderé preguntas.
07:34
Or if you want to contact me offline, just send me an email.
125
454960
3780
O si quieres contactarme fuera de línea, solo envíame un correo electrónico.
07:38
Okay.
126
458740
1000
Bueno.
07:39
So again, just telling them that they're the end.
127
459740
1710
Entonces, de nuevo, solo diciéndoles que son el final.
07:41
As I promised, I've now finished the presentation, it only took 20 minutes.
128
461450
4820
Como prometí, ahora terminé la presentación, solo tomó 20 minutos. Le
07:46
I appreciate you watching and listening and your attention.
129
466270
2420
agradezco que mire y escuche y su atención.
07:48
If I have any que... if you have any questions, I'll be happy to answer them now.
130
468690
4250
Si tengo alguna pregunta... si tiene alguna pregunta, estaré feliz de responderla ahora.
07:52
So again, this is a nice way to summarise and to end.
131
472940
3449
De nuevo, esta es una buena manera de resumir y terminar.
07:56
Okay, so I've explained to you how this all works.
132
476389
3671
Bien, ya te he explicado cómo funciona todo esto .
08:00
I've explained to you the rationale, the thinking behind it.
133
480060
3780
Te he explicado la lógica, el pensamiento detrás de esto.
08:03
And hopefully this is going to be a success.
134
483840
2320
Y esperemos que esto sea un éxito. ¿
08:06
Have you any questions?
135
486160
1550
Tienes alguna pregunta?
08:07
Or if you've got if had a few questions, you might just give a little pause and say, Well,
136
487710
5090
O si tiene algunas preguntas, puede hacer una breve pausa y decir: Bueno, está
08:12
okay, if there are no more questions, and I'll say goodbye, thank you for your attention.
137
492800
5530
bien, si no hay más preguntas, me despido, gracias por su atención.
08:18
Thanks for your participation.
138
498330
1000
Gracias por tu participación.
08:19
And I'll talk to you again soon.
139
499330
2290
Y volveré a hablar contigo pronto.
08:21
Okay, or that wraps up my presentation for today.
140
501620
3890
Bien, o eso concluye mi presentación de hoy.
08:25
I'm very happy to have received your attention all the questions, it shows that there's a
141
505510
5511
Estoy muy contento de haber recibido su atención todas las preguntas, se nota que hay
08:31
lot of interest.
142
511021
1000
mucho interés.
08:32
And again, if you want to follow up with me directly, well, you've got my email address,
143
512021
4578
Y nuevamente, si desea hacer un seguimiento conmigo directamente, bueno, tiene mi dirección de correo electrónico,
08:36
just write to me come back to you as soon as I can.
144
516599
3190
solo escríbame y le responderé tan pronto como pueda.
08:39
So again, helpful information directly in them, how they can get in touch with you after
145
519789
5441
De nuevo, información útil directamente en ellos, cómo pueden ponerse en contacto contigo después de
08:45
your presentation.
146
525230
1480
tu presentación.
08:46
Now, if we want to use what we call checking and moving on.
147
526710
4190
Ahora, si queremos usar lo que llamamos verificar y seguir adelante.
08:50
So during the presentation, we want to make sure that the people are listening, but you
148
530900
4840
Entonces, durante la presentación, queremos asegurarnos de que la gente esté escuchando, pero
08:55
also don't want to spend too much time on each particular point.
149
535740
3150
tampoco desea dedicar demasiado tiempo a cada punto en particular.
08:58
So you check their understanding so far, and then you move on.
150
538890
4610
Así que verifica su comprensión hasta el momento y luego sigue adelante.
09:03
So you might say to the people, does that sound okay to you?
151
543500
3740
Así que podrías decirle a la gente, ¿eso te parece bien? ¿
09:07
Do you follow that?
152
547240
1610
Sigues eso? ¿
09:08
Is it clear?
153
548850
1060
Está limpio? ¿
09:09
Can I clarify anything else?
154
549910
1840
Puedo aclarar algo más?
09:11
If not, let's... let's move on.
155
551750
2180
Si no, sigamos... sigamos adelante.
09:13
Let's look at the next slide.
156
553930
2740
Veamos la siguiente diapositiva.
09:16
Now, let's move on to the really important topic of budgets or media or whatever it might
157
556670
6770
Ahora, pasemos al tema realmente importante de los presupuestos o los medios o lo que
09:23
be.
158
563440
1000
sea.
09:24
And of course, that now leads me on to my next and final point perhaps.
159
564440
4170
Y, por supuesto, eso ahora me lleva a mi siguiente y último punto, tal vez.
09:28
Okay, and let's turn to the topic of advertising.
160
568610
5470
Bien, y pasemos al tema de la publicidad.
09:34
Let's turn to the topic of budgets, you know.
161
574080
2910
Pasemos al tema de los presupuestos, ya sabes.
09:36
So you pinpoint exactly what you want to cover.
162
576990
4430
Así que identificas exactamente lo que quieres cubrir.
09:41
When you're going to cover it and then you move on.
163
581420
2500
Cuando lo vas a tapar y luego sigues adelante.
09:43
So you check that they understand it.
164
583920
2420
Así compruebas que lo entienden.
09:46
You check that there's no more questions that they wish to ask, you check that everything
165
586340
4980
Compruebas que no haya más preguntas que deseen hacer, compruebas que todo
09:51
is clear, and then you clearly state to them.
166
591320
3010
está claro y luego se lo dices claramente.
09:54
Okay, we move on to the next point.
167
594330
2010
Bien, pasamos al siguiente punto.
09:56
We move on to the next slide.
168
596340
1980
Pasamos a la siguiente diapositiva.
09:58
We move on to the next topic.
169
598320
1820
Pasamos al siguiente tema.
10:00
Okay.
170
600140
1000
Bueno.
10:01
So 1-2-3-4.
171
601140
1000
Entonces 1-2-3-4.
10:02
One follows after the other.
172
602140
1210
Uno sigue al otro.
10:03
I also find in these types of presentations, particularly if they're a bit longer than
173
603350
4520
También encuentro en este tipo de presentaciones, particularmente si son un poco más largas que
10:07
a few short slides, that it's a good idea to do some recapping.
174
607870
4430
unas pocas diapositivas cortas, que es una buena idea recapitular.
10:12
Okay.
175
612300
1000
Bueno.
10:13
So to recap means to go over what you've done before, not a huge amount of detail because
176
613300
4560
Así que recapitular significa repasar lo que has hecho antes, no una gran cantidad de detalles porque
10:17
you don't want to bore them by going through everything, but you recap quite quickly.
177
617860
4290
no quieres aburrirlos repasando todo, pero recapitulas con bastante rapidez.
10:22
So as I mentioned earlier, you bring up the point, as I pointed out earlier, you can refer
178
622150
6930
Entonces, como mencioné anteriormente, usted menciona el punto, como señalé anteriormente, puede
10:29
back to some other point, or to sum up that particular section.
179
629080
4030
referirse a algún otro punto o resumir esa sección en particular.
10:33
So if you break it down into particular sections to some of that particular section before
180
633110
4410
Entonces, si lo divide en secciones particulares a parte de esa sección en particular antes de
10:37
I move on, so you indicate that you're going to summarise, you're going to recap quickly,
181
637520
4930
continuar, entonces indica que va a resumir, va a recapitular rápidamente
10:42
and then you're going to move on to the next part.
182
642450
2170
y luego va a pasar a la siguiente parte
10:44
Let me summarise briefly so that you have a good understanding, and if there's any questions
183
644620
5520
Permítame resumir brevemente para que tenga una buena comprensión, y si hay alguna pregunta
10:50
or take them in the question and answers.
184
650140
2850
, tómela en la sección de preguntas y respuestas.
10:52
Okay, here's a quick recap of what we've covered today.
185
652990
3680
Bien, aquí hay un resumen rápido de lo que hemos cubierto hoy. He
10:56
Here's a quick recap of what I've covered this morning.
186
656670
2490
aquí un resumen rápido de lo que he cubierto esta mañana.
10:59
Here's a quick recap of what I've covered in my slides, all of those good, acceptable
187
659160
4900
Aquí hay un resumen rápido de lo que he cubierto en mis diapositivas, todas esas
11:04
expressions and words that you can use.
188
664060
2730
expresiones y palabras buenas y aceptables que puede usar.
11:06
I'd like to recap the main points.
189
666790
1560
Me gustaría recapitular los puntos principales.
11:08
Let me go over the main points for you once more because I think it's important to underline
190
668350
5460
Permítanme repasar los puntos principales una vez más porque creo que es importante
11:13
these.
191
673810
1000
subrayarlos.
11:14
So again, you've given them the opportunity to hear it a second time very quickly, given
192
674810
4190
De nuevo, les ha dado la oportunidad de escucharlo por segunda vez muy rápidamente,
11:19
them a chance to ask any questions, if they wish, or for some clarity.
193
679000
3880
les ha dado la oportunidad de hacer cualquier pregunta, si lo desean, o para aclarar algo.
11:22
Okay, so that's all under the general heading of recapping.
194
682880
3500
Bien, eso es todo bajo el encabezado general de recapitulación.
11:26
Okay.
195
686380
1000
Bueno.
11:27
And then when you come to the end of the presentation, you want to sign off, you want to finish them.
196
687380
5240
Y luego, cuando llegas al final de la presentación, quieres cerrar la sesión, quieres terminarlos.
11:32
We can say, well, this is my key point.
197
692620
3040
Podemos decir, bueno, este es mi punto clave.
11:35
This is the key point in all of this, so let me finish on this.
198
695660
3040
Este es el punto clave en todo esto, así que permítanme terminar con esto.
11:38
So you've got a sort of a grand finale, okay, so you're built up everything up to this point,
199
698700
5760
Así que tienes una especie de gran final, está bien, ya has construido todo hasta este punto,
11:44
this is your conclusion.
200
704460
1560
esta es tu conclusión.
11:46
So this is your opportunity to drive it home to make sure that people understand what you're
201
706020
5290
Así que esta es su oportunidad de llevarlo a casa para asegurarse de que la gente entienda de lo que está
11:51
talking about.
202
711310
1060
hablando.
11:52
Or just simply to sum up.
203
712370
1980
O simplemente para resumir.
11:54
This is what I want to say to sum up in a few words.
204
714350
2650
Esto es lo que quiero decir para resumir en pocas palabras.
11:57
I'd like to finish now by thanking you all for your kind attention.
205
717000
4990
Me gustaría terminar ahora agradeciendo a todos por su amable atención.
12:01
It's not so easy to listen to presentations day in, day out, as I promised, I would finish
206
721990
5420
No es tan fácil escuchar presentaciones día tras día, como prometí, terminaría
12:07
this in 20 minutes.
207
727410
2790
esto en 20 minutos.
12:10
Thank you.
208
730200
1000
Gracias.
12:11
Just very simple.
209
731200
1000
Simplemente muy simple.
12:12
Join...
210
732200
1000
Únase...
12:13
I look forward to join you again soon.
211
733200
1120
Espero volver a unirme a usted pronto.
12:14
I look forward to any questions.
212
734320
1959
Quedo atento a cualquier consulta.
12:16
Or I look forward to receiving your emails.
213
736279
2911
O espero recibir sus correos electrónicos.
12:19
I'd be happy to take any question now.
214
739190
2830
Estaré feliz de tomar cualquier pregunta ahora.
12:22
Okay, so again, all nice and polite ways of informing people that this is the end.
215
742020
5569
De acuerdo, de nuevo, todas las formas amables y educadas de informar a las personas que este es el final.
12:27
Okay.
216
747589
1000
Bueno.
12:28
So there's somebody out there in the audience who's asleep, they'll probably wake up at
217
748589
2761
Entonces, hay alguien en la audiencia que está dormido, probablemente se despierte en
12:31
that point when you say and finally or, in conclusion, yep.
218
751350
3770
ese momento cuando digas y finalmente o, en conclusión, sí.
12:35
So they know, okay, this is over, they've been watching the clock a little bit, you've
219
755120
3969
Así que saben, está bien, esto ha terminado, han estado observando el reloj un poco, has
12:39
made the time that you promised, and you're getting them out of that particular presentation,
220
759089
4791
cumplido el tiempo que prometiste, y los sacarás de esa presentación en particular
12:43
and going off to do whatever they want to do.
221
763880
2149
y te irás a hacer lo que quieran. quiero hacer.
12:46
Okay, so when we're talking about presentations, and we're talking about making presentations,
222
766029
5151
Bien, cuando hablamos de presentaciones, y hablamos de hacer presentaciones,
12:51
particularly online, it's really, really important that you're clear.
223
771180
3160
particularmente en línea, es muy, muy importante que sea claro.
12:54
It's really, really important that the people that you're talking to understand when you're
224
774340
4650
Es muy, muy importante que las personas con las que estás hablando entiendan cuándo vas
12:58
going to start, but more importantly, when are you going to end.
225
778990
3480
a empezar, pero más importante aún, cuándo vas a terminar.
13:02
So it's really important to give you... give them those timelines.
226
782470
3080
Así que es muy importante darles... darles esos plazos.
13:05
Okay, so you set the scene, okay.
227
785550
3320
Está bien, tú preparas la escena, está bien.
13:08
What are you going to do in the presentation, then you give them the details of perhaps
228
788870
5310
Qué vas a hacer en la presentación, luego les das los detalles de quizás
13:14
who you are, where you... you come from, where you work in the organisation if they don't
229
794180
4110
quién eres, de dónde vienes, dónde trabajas en la organización si no
13:18
know you, and exactly what you're going to cover.
230
798290
3210
te conocen, y exactamente qué eres. va a cubrir.
13:21
So they get a brief introduction.
231
801500
1680
Así que reciben una breve introducción.
13:23
And as I said, an idea.
232
803180
2870
Y como digo, una idea.
13:26
You're starting now, when is it going to be finished?
233
806050
2340
Estás empezando ahora, ¿cuándo va a estar terminado? ¿
13:28
When can they move out of this?
234
808390
2000
Cuándo pueden salir de esto?
13:30
Then you introduce the talk, you give them the... the different parts, you stop every
235
810390
5710
Luego presentas la charla, les das las... las diferentes partes, te detienes de
13:36
now and again.
236
816100
1000
vez en cuando.
13:37
And you summarise.
237
817100
1540
Y lo resumes.
13:38
You ask for clarity.
238
818640
1460
Usted pide claridad.
13:40
You want to make sure that the people understand and they've got a chance to ask some questions.
239
820100
5070
Usted quiere asegurarse de que la gente entienda y que tengan la oportunidad de hacer algunas preguntas.
13:45
Then you might do some recapping either at specific breaks or other parts, then you can
240
825170
6640
Luego, puede recapitular un poco, ya sea en descansos específicos o en otras partes, luego puede
13:51
move on once you've recapped.
241
831810
2050
continuar una vez que haya recapitulado.
13:53
And then you can summarise by telling them again, what you've covered.
242
833860
5180
Y luego puede resumir diciéndoles nuevamente lo que ha cubierto. ¿
13:59
What do you expect?
243
839040
1690
Qué esperas?
14:00
Take some questions, give the answers or ask them to follow on with any other more detailed
244
840730
6549
Tome algunas preguntas, proporcione las respuestas o pídales que continúen con otras preguntas más detalladas
14:07
questions, perhaps by email.
245
847279
1821
, tal vez por correo electrónico.
14:09
And then you wrap it up, you end it, you summarise thanking them for their attention, thanking
246
849100
6390
Y luego lo envuelves, lo terminas, lo resumes agradeciéndoles por su atención,
14:15
for them for asking the questions.
247
855490
2670
agradeciéndoles por hacer las preguntas.
14:18
And then that's it, you cut it, you end it, you shut down, you close and you say goodbye.
248
858160
7330
Y ya está, lo cortas, lo acabas, apagas, cierras y te despides.
14:25
Okay, well, hopefully, you've got something in particular that you can hold onto there
249
865490
5820
De acuerdo, bueno, con suerte, tienes algo en particular a lo que puedes aferrarte,
14:31
something that can help you if you're making presentations.
250
871310
3290
algo que puede ayudarte si estás haciendo presentaciones.
14:34
And if you have any other queries that you need any other help in relation to presentations,
251
874600
5000
Y si tiene alguna otra consulta que necesite alguna otra ayuda en relación con las presentaciones,
14:39
but of course come to me I'm very, very happy to help you.
252
879600
2710
pero, por supuesto, acuda a mí. Estaré muy, muy feliz de poder ayudarlo.
14:42
My contact details are www.englishlessonviaskype.com.
253
882310
2830
Mis datos de contacto son www.englishlessonviaskype.com.
14:45
And indeed, if you want some help, how to make presentations, if you want some help,
254
885140
6980
Y, de hecho, si quieres ayuda, cómo hacer presentaciones, si quieres ayuda,
14:52
how to get through interviews, or you just want general help with your English well,
255
892120
4690
cómo pasar entrevistas, o simplemente quieres ayuda general con tu inglés, ¿
14:56
why not try a one-to-one lesson.
256
896810
2230
por qué no pruebas una lección individual?
14:59
It might not always be with me but it can be with one of the other teachers that are
257
899040
3540
Puede que no siempre sea conmigo, pero puede ser con uno de los otros maestros que están
15:02
working with me.
258
902580
1000
trabajando conmigo.
15:03
They're all really really professional, and we're here to help you so you can get the
259
903580
3629
Todos son muy, muy profesionales, y estamos aquí para ayudarte para que puedas obtener los
15:07
contact details by contacting me.
260
907209
2630
detalles de contacto poniéndote en contacto conmigo.
15:09
As always, thanks for listening thanks for watching.
261
909839
2841
Como siempre, gracias por escuchar, gracias por mirar.
15:12
Join me again soon.
262
912680
760
Únase a mí de nuevo pronto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7