37 VITAL Phrases for Presentations In English | SPEAK LIKE A PRO!

122,389 views ・ 2022-03-02

Learn English with Harry


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
Hi there, this is teacher Harry, and welcome back to my English lessons where I try to
0
6009
3911
Ciao, sono l'insegnante Harry e bentornato alle mie lezioni di inglese dove cerco di
00:09
help you to get a better understanding of the English language.
1
9920
2969
aiutarti a comprendere meglio la lingua inglese.
00:12
So that you can perhaps speak in a better way, feel more comfortable, feel more confident.
2
12889
6140
In modo che tu possa forse parlare in un modo migliore, sentirti più a tuo agio, sentirti più sicuro.
00:19
And also help you with aspects, as I'm going to do today, with some business English.
3
19029
5191
E ti aiuto anche con gli aspetti, come farò oggi, con un po' di inglese commerciale.
00:24
But before that, I just want to remind you to listen to me on my podcast.
4
24220
4620
Ma prima, voglio solo ricordarti di ascoltarmi sul mio podcast.
00:28
You can download the podcast.
5
28840
1400
Puoi scaricare il podcast.
00:30
You can watch me on the YouTube channel, and you can subscribe to my channel so we do that
6
30240
5900
Puoi guardarmi sul canale YouTube e puoi iscriverti al mio canale in modo che
00:36
it will help me to keep you informed and give you better English videos and better English
7
36140
5379
mi aiuti a tenerti informato e a darti video in inglese migliori e podcast in inglese migliori
00:41
podcasts.
8
41519
1000
.
00:42
And at the end of this particular video, I'm going to add the lesson of course, I'm going
9
42519
4110
E alla fine di questo particolare video, aggiungerò la lezione ovviamente,
00:46
to give you my contact details.
10
46629
1260
ti darò i miei recapiti.
00:47
Okay, so what are we going to cover in the lesson today?
11
47889
3240
Ok, quindi cosa tratteremo nella lezione di oggi?
00:51
Well, all of us, myself included, we have to make presentations, from time to time to
12
51129
6370
Ebbene, tutti noi, me compreso, dobbiamo fare delle presentazioni, di volta in volta allo
00:57
staff or to bosses, or to clients or customers, whoever it may be.
13
57499
5080
staff o ai capi, o ai clienti o clienti, chiunque esso sia.
01:02
And if you're using English, not as your native language, then it can be a bit of a challenge.
14
62579
4701
E se stai usando l'inglese, non come lingua madre, allora può essere un po' una sfida.
01:07
You might feel lacking in confidence.
15
67280
2280
Potresti sentirti privo di fiducia.
01:09
You might feel that you're not up to the other guys.
16
69560
2500
Potresti sentire di non essere all'altezza degli altri ragazzi.
01:12
But you can... you can do it.
17
72060
1230
Ma puoi... puoi farlo.
01:13
So I'm going to give you some useful phrases that you can use in relation to presentations.
18
73290
5060
Quindi ti darò alcune frasi utili che puoi usare in relazione alle presentazioni.
01:18
And as always, if you have any questions to ask later on, you can send me an email or
19
78350
5010
E come sempre, se hai domande da porre in seguito, puoi inviarmi un'e-mail o
01:23
you can get in contact with me and I'll happily very happily give you more details.
20
83360
5140
puoi metterti in contatto con me e sarò felice di darti maggiori dettagli.
01:28
Okay, so let's go through these one by one.
21
88500
3170
Ok, quindi esaminiamoli uno per uno.
01:31
Some of them a little bit easier to understand than others, but, but I'll try and make sure
22
91670
4030
Alcuni sono un po' più facili da capire rispetto ad altri, ma cercherò di assicurarmi che
01:35
you've got good examples.
23
95700
1470
tu abbia dei buoni esempi.
01:37
And you can use them.
24
97170
1000
E puoi usarli.
01:38
Okay, so what we're talking about useful phrases for presentations in English.
25
98170
4920
Ok, quindi di cosa stiamo parlando di frasi utili per presentazioni in inglese.
01:43
So setting the scene, okay.
26
103090
1930
Quindi impostare la scena, okay.
01:45
The beginning, setting the scene.
27
105020
3000
L'inizio, l'impostazione della scena.
01:48
You might just simply say at the presentation particularly if it's online, It's good to
28
108020
4139
Potresti semplicemente dire alla presentazione, in particolare se è online, è bello
01:52
see you all here.
29
112159
1421
vedervi tutti qui.
01:53
It's... it's great that you could join me.
30
113580
3240
È... è fantastico che tu possa unirti a me.
01:56
I'm very pleased to be here.
31
116820
1230
Sono molto contento di essere qui.
01:58
I'm very pleased to be talking to you today.
32
118050
1830
Sono molto lieto di parlare con te oggi.
01:59
I'm very pleased to be presenting to you today.
33
119880
3800
Sono molto lieto di presentarvi oggi.
02:03
I'm glad you could all make it.
34
123680
1880
Sono contento che possiate farcela tutti.
02:05
So you've taken time out of your schedule.
35
125560
1919
Quindi hai sottratto del tempo al tuo programma.
02:07
So I'm glad you could all make it.
36
127479
2581
Quindi sono felice che possiate farcela tutti.
02:10
Thank you all for coming.
37
130060
1710
Grazie a tutti per essere venuti.
02:11
Thank you all for joining in.
38
131770
2049
Grazie a tutti per esservi uniti.
02:13
Thank you all for coming together on Zoom.
39
133819
3730
Grazie a tutti per esservi riuniti su Zoom.
02:17
Whatever it might be, you can adjust the words to suit the media and the medium by which
40
137549
4940
Qualunque cosa sia, puoi adattare le parole per adattarle ai media e al mezzo con cui
02:22
you're presenting to your guests, whoever they are staff, or colleagues, whatever.
41
142489
5301
stai presentando ai tuoi ospiti, chiunque siano dipendenti o colleghi, qualunque cosa.
02:27
Okay, so set the scene.
42
147790
2020
Ok, allora prepara la scena. È
02:29
Good to see you all here.
43
149810
1810
bello vedervi tutti qui.
02:31
I'm very pleased to be here.
44
151620
1940
Sono molto contento di essere qui.
02:33
I'm glad you could come.
45
153560
1649
Sono contento che tu possa venire.
02:35
Glad you could make it.
46
155209
1551
Felice che tu possa farcela.
02:36
Thank you for coming.
47
156760
2380
Grazie per essere venuto.
02:39
And then if we talk about other useful expressions and phrases, you... you can introduce yourself.
48
159140
6120
E poi se parliamo di altre espressioni e frasi utili, tu... puoi presentarti.
02:45
Which if some people don't know you, then it's a good idea to spend 30 seconds, and
49
165260
4769
Che se alcune persone non ti conoscono, allora è una buona idea spendere 30 secondi, e
02:50
it doesn't take more than that, to introduce yourself.
50
170029
1960
non ci vuole di più, per presentarti.
02:51
So my name is Harry, I work in this department, I'd like to talk to you today about...
51
171989
8771
Quindi mi chiamo Harry, lavoro in questo dipartimento, vorrei parlarti oggi di...
03:00
Or the topic of my presentation today is....
52
180760
4540
O l'argomento della mia presentazione di oggi è...
03:05
I'm planning to tell you about today....
53
185300
3719
Ho intenzione di parlarti di oggi...
03:09
I'd like to introduce you to....
54
189019
1761
Vorrei presentarti a....
03:10
So in those sort of expressions, you're setting the scene again, you're telling them exactly
55
190780
6079
Quindi in quel tipo di espressioni, stai impostando di nuovo la scena, stai dicendo loro esattamente
03:16
what you're going to cover.
56
196859
1000
cosa coprirai.
03:17
And that's a really good idea in a presentation because then everybody knows what's going
57
197859
4121
E questa è davvero una buona idea in una presentazione perché poi tutti sanno di cosa si
03:21
to be spoken about.
58
201980
2280
parlerà.
03:24
Everybody knows the topic, and then they can focus on that a little bit more.
59
204260
4380
Tutti conoscono l'argomento e quindi possono concentrarsi un po' di più su quello.
03:28
And it might be good idea to tell them how long it's likely to take.
60
208640
3450
E potrebbe essere una buona idea dire loro quanto tempo ci vorrà.
03:32
So my name is Harry, I work in the marketing department.
61
212090
4469
Quindi mi chiamo Harry, lavoro nel reparto marketing. La
03:36
My presentation today is about a new product.
62
216559
3621
mia presentazione di oggi riguarda un nuovo prodotto.
03:40
The presentation is probably going to take about 20 minutes.
63
220180
3989
La presentazione richiederà probabilmente circa 20 minuti.
03:44
And if you have any questions, then please ask them as we go through the presentation.
64
224169
4830
E se avete domande, fatele mentre procediamo con la presentazione.
03:48
Or you might like to lead them on to the end because I might cover your question in a part
65
228999
5490
Oppure potresti guidarli fino alla fine perché potrei coprire la tua domanda in una parte
03:54
of the presentation.
66
234489
1271
della presentazione.
03:55
So at the end, we can wrap up and put together all those questions.
67
235760
4119
Quindi, alla fine, possiamo concludere e mettere insieme tutte queste domande.
03:59
And that's exactly how you would introduce it.
68
239879
3320
Ed è esattamente così che lo presenteresti.
04:03
Okay.
69
243199
1000
Va bene.
04:04
Now, if you want to introduce the talk, you could say what I'd like to do in this presentation
70
244199
4421
Ora, se vuoi introdurre il discorso, potresti dire che cosa mi piacerebbe fare in questa presentazione
04:08
is...
71
248620
2610
è...
04:11
First of all, I'll give you a brief overview or sort of a brief overview of the product,
72
251230
5979
Prima di tutto, ti darò una breve panoramica o una sorta di breve panoramica del prodotto,
04:17
brief overview of the background, a brief overview of our plans.
73
257209
4821
breve panoramica dello sfondo, una breve panoramica dei nostri piani.
04:22
Okay, then I'll talk about....
74
262030
2190
Ok, allora parlerò di....
04:24
So then you go on to the next stage.
75
264220
1670
Allora vai alla fase successiva.
04:25
And after that, I'd like to show you some market research.
76
265890
4480
E dopo, vorrei mostrarvi alcune ricerche di mercato.
04:30
After that, I'd like to show you our projections.
77
270370
2130
Dopodiché, vorrei mostrarvi le nostre proiezioni.
04:32
Or after that, I'd like to show you this specific plan for the launching of this product.
78
272500
6050
O dopo, vorrei mostrarvi questo piano specifico per il lancio di questo prodotto.
04:38
So you go step by step by step.
79
278550
1960
Quindi vai passo dopo passo.
04:40
So what I'd like to do in the presentation is introduce you to a marketing plan for our
80
280510
5750
Quindi quello che vorrei fare nella presentazione è presentarvi un piano di marketing per il nostro
04:46
new product that's going to be launched on the first of November 1.
81
286260
4440
nuovo prodotto che sarà lanciato il primo novembre 1.
04:50
I'll give you a brief overview of why we thought it necessary to introduce a new product and
82
290700
6760
Vi darò una breve panoramica del motivo per cui abbiamo ritenuto necessario presentare un nuovo prodotto e
04:57
then I'll go into the background of what we've done, what our plans are, when we launch where
83
297460
7440
poi andrò sullo sfondo di ciò che abbiamo fatto, quali sono i nostri piani, quando lanceremo dove
05:04
we will launch the media campaign.
84
304900
2460
lanceremo la campagna mediatica.
05:07
And then I'll show you some information that might be useful from some market research
85
307360
5760
E poi ti mostrerò alcune informazioni che potrebbero essere utili da alcune ricerche di mercato
05:13
that we've done to show why there is a demand for the product at the moment.
86
313120
3930
che abbiamo fatto per mostrare perché al momento c'è una domanda per il prodotto.
05:17
So you're setting the scene, and you've given them all the details about that particular
87
317050
5270
Quindi stai impostando la scena e hai fornito loro tutti i dettagli su quel particolare
05:22
product that you're going to launch.
88
322320
2030
prodotto che lancerai.
05:24
So in any presentation, visuals are really important, and they can help you.
89
324350
4210
Quindi in qualsiasi presentazione, le immagini sono davvero importanti e possono aiutarti.
05:28
And they can also support you, if you're a little bit lacking in confidence about the
90
328560
5350
E possono anche supportarti, se ti manca un po' di confidenza riguardo alla
05:33
presentation itself.
91
333910
1140
presentazione stessa.
05:35
And you perhaps don't want to be the focus of everything.
92
335050
2480
E forse non vuoi essere al centro di tutto.
05:37
So if you've got some visuals then people can look at those, and it avoids boredom,
93
337530
4810
Quindi, se hai delle immagini, le persone possono guardarle, e questo evita la noia
05:42
and enables you to make the point of you have a little bit of difficulty.
94
342340
3460
e ti consente di sottolineare che hai un po' di difficoltà.
05:45
So the type of phrases you might use in that context would be something like, you will
95
345800
5500
Quindi il tipo di frasi che potresti usare in quel contesto sarebbe qualcosa del tipo,
05:51
notice on this chart...
96
351300
1660
noterai su questo grafico...
05:52
So you may have a chart, a pie chart, bar chart, whatever it may be.
97
352960
3910
Quindi potresti avere un grafico, un grafico a torta, un grafico a barre , qualunque esso sia.
05:56
So you give the key points so that they can understand the information that you're showing
98
356870
4200
Quindi fornisci i punti chiave in modo che possano comprendere le informazioni che stai mostrando
06:01
them.
99
361070
1850
loro.
06:02
If you look at this slide, we can see....
100
362920
2100
Se guardi questa diapositiva, possiamo vedere...
06:05
Okay?
101
365020
1000
Ok?
06:06
So you show trends or consumer product information, or the result of your research, whatever it
102
366020
7100
Quindi mostri le tendenze o le informazioni sui prodotti di consumo, o il risultato della tua ricerca, qualunque cosa
06:13
might be on that particular topic.
103
373120
1840
possa essere su quel particolare argomento.
06:14
Have a look at these figures.... and you can clearly see, okay.
104
374960
4320
Dai un'occhiata a queste cifre... e puoi vedere chiaramente, okay.
06:19
So again, you're introducing some information through figures of, you know, how many people
105
379280
5620
Quindi, di nuovo, stai introducendo alcune informazioni attraverso cifre di, sai, quante persone l'hanno
06:24
have bought it, which countries it has been bought in, where the largest exposure is,
106
384900
5240
acquistato, in quali paesi è stato acquistato, dove la maggiore esposizione è,
06:30
you know, how many countries you export to.
107
390140
3250
sai, in quanti paesi esporti.
06:33
Whatever the figures happen to be, you want to just explain it in a couple of good slides
108
393390
5560
Qualunque sia la cifra, vuoi semplicemente spiegarla in un paio di buone diapositive
06:38
with either pie charts, bar charts, whatever type of way information you have, that you
109
398950
5510
con grafici a torta, grafici a barre, qualunque tipo di informazione tu abbia, che
06:44
can use.
110
404460
1000
puoi usare.
06:45
And as I said, it helps you, it supports you, and enables you to just sort of hide a little
111
405460
5930
E come ho detto, ti aiuta, ti supporta e ti consente di nasconderti un
06:51
bit behind those slides that focuses on the screen, not specifically on you.
112
411390
4800
po' dietro quelle diapositive che si concentrano sullo schermo, non specificamente su di te.
06:56
Okay.
113
416190
1000
Va bene.
06:57
And when you want to finish off in relation to those sort of aspects, you might just summarise
114
417190
4790
E quando vuoi concludere in relazione a quel tipo di aspetti, potresti semplicemente riassumere
07:01
by saying, Well, that's all I wanted to say on that particular topic.
115
421980
2990
dicendo: Bene, questo è tutto ciò che volevo dire su quel particolare argomento.
07:04
So if you've got any questions, I'd be happy to take them now.
116
424970
3330
Quindi, se hai delle domande, sarei felice di risponderle ora.
07:08
Quite simple.
117
428300
1000
Abbastanza semplice.
07:09
Or to summarise what I said is...
118
429300
3100
O per riassumere quello che ho detto è...
07:12
So you might just give a brief summary, we're going to launch the product on the first November.
119
432400
4590
Quindi potresti fare solo un breve riassunto, lanceremo il prodotto il primo novembre.
07:16
The first advertising you see on the internet is on this date, they'll pre... pre-advertising
120
436990
4850
La prima pubblicità che vedete su Internet è in questa data, loro pre... pre-pubblicità
07:21
on that date, blah, blah, blah, blah.
121
441840
2620
in quella data, blah, blah, blah, blah.
07:24
So you give a quick summary of what you've discussed.
122
444460
4010
Quindi dai un breve riassunto di ciò che hai discusso.
07:28
That presentation on the last slide completes my presentation for today, so I'd be happy
123
448470
5480
La presentazione dell'ultima diapositiva completa la mia presentazione di oggi, quindi sarei felice
07:33
to take questions.
124
453950
1010
di rispondere alle domande.
07:34
Or if you want to contact me offline, just send me an email.
125
454960
3780
Oppure, se vuoi contattarmi offline, inviami un'e-mail.
07:38
Okay.
126
458740
1000
Va bene.
07:39
So again, just telling them that they're the end.
127
459740
1710
Quindi di nuovo, solo dicendo loro che sono la fine.
07:41
As I promised, I've now finished the presentation, it only took 20 minutes.
128
461450
4820
Come promesso, ho terminato la presentazione, ci sono voluti solo 20 minuti.
07:46
I appreciate you watching and listening and your attention.
129
466270
2420
Apprezzo che tu guardi e ascolti e la tua attenzione.
07:48
If I have any que... if you have any questions, I'll be happy to answer them now.
130
468690
4250
Se ho qualche domanda... se hai qualche domanda, sarò felice di risponderti adesso.
07:52
So again, this is a nice way to summarise and to end.
131
472940
3449
Quindi, ancora una volta, questo è un bel modo per riassumere e concludere.
07:56
Okay, so I've explained to you how this all works.
132
476389
3671
Ok, allora ti ho spiegato come funziona tutto questo .
08:00
I've explained to you the rationale, the thinking behind it.
133
480060
3780
Ti ho spiegato la logica, il pensiero che c'è dietro.
08:03
And hopefully this is going to be a success.
134
483840
2320
E si spera che questo sarà un successo.
08:06
Have you any questions?
135
486160
1550
Hai domande?
08:07
Or if you've got if had a few questions, you might just give a little pause and say, Well,
136
487710
5090
Oppure, se hai qualche domanda, potresti fare una piccola pausa e dire: Bene,
08:12
okay, if there are no more questions, and I'll say goodbye, thank you for your attention.
137
492800
5530
ok, se non ci sono altre domande, e ti saluto, grazie per l'attenzione.
08:18
Thanks for your participation.
138
498330
1000
Grazie per la tua partecipazione.
08:19
And I'll talk to you again soon.
139
499330
2290
E ti parlerò di nuovo presto.
08:21
Okay, or that wraps up my presentation for today.
140
501620
3890
Ok, o questo conclude la mia presentazione di oggi.
08:25
I'm very happy to have received your attention all the questions, it shows that there's a
141
505510
5511
Sono molto felice di aver ricevuto la tua attenzione su tutte le domande, dimostra che c'è
08:31
lot of interest.
142
511021
1000
molto interesse.
08:32
And again, if you want to follow up with me directly, well, you've got my email address,
143
512021
4578
E ancora, se vuoi contattarmi direttamente, beh, hai il mio indirizzo email,
08:36
just write to me come back to you as soon as I can.
144
516599
3190
scrivimi e torna da te il prima possibile.
08:39
So again, helpful information directly in them, how they can get in touch with you after
145
519789
5441
Quindi, di nuovo, informazioni utili direttamente in loro, come possono mettersi in contatto con te dopo la
08:45
your presentation.
146
525230
1480
tua presentazione.
08:46
Now, if we want to use what we call checking and moving on.
147
526710
4190
Ora, se vogliamo usare ciò che chiamiamo controllare e andare avanti.
08:50
So during the presentation, we want to make sure that the people are listening, but you
148
530900
4840
Quindi, durante la presentazione, vogliamo assicurarci che le persone stiano ascoltando, ma
08:55
also don't want to spend too much time on each particular point.
149
535740
3150
non vogliamo nemmeno dedicare troppo tempo a ogni particolare punto.
08:58
So you check their understanding so far, and then you move on.
150
538890
4610
Quindi controlli la loro comprensione finora e poi vai avanti.
09:03
So you might say to the people, does that sound okay to you?
151
543500
3740
Quindi potresti dire alla gente, ti suona bene?
09:07
Do you follow that?
152
547240
1610
Lo segui?
09:08
Is it clear?
153
548850
1060
È chiaro?
09:09
Can I clarify anything else?
154
549910
1840
Posso chiarire qualcos'altro?
09:11
If not, let's... let's move on.
155
551750
2180
Se no, andiamo... andiamo avanti.
09:13
Let's look at the next slide.
156
553930
2740
Diamo un'occhiata alla prossima diapositiva.
09:16
Now, let's move on to the really important topic of budgets or media or whatever it might
157
556670
6770
Passiamo ora all'argomento davvero importante dei budget o dei media o qualunque cosa possa
09:23
be.
158
563440
1000
essere.
09:24
And of course, that now leads me on to my next and final point perhaps.
159
564440
4170
E, naturalmente, questo ora mi porta al punto successivo e forse finale.
09:28
Okay, and let's turn to the topic of advertising.
160
568610
5470
Ok, e passiamo all'argomento della pubblicità.
09:34
Let's turn to the topic of budgets, you know.
161
574080
2910
Passiamo all'argomento dei budget, sai.
09:36
So you pinpoint exactly what you want to cover.
162
576990
4430
Quindi individua esattamente ciò che vuoi coprire.
09:41
When you're going to cover it and then you move on.
163
581420
2500
Quando lo coprirai e poi andrai avanti.
09:43
So you check that they understand it.
164
583920
2420
Quindi controlli che lo capiscano.
09:46
You check that there's no more questions that they wish to ask, you check that everything
165
586340
4980
Controlli che non ci siano più domande che desiderano porre, controlli che tutto
09:51
is clear, and then you clearly state to them.
166
591320
3010
sia chiaro e poi dichiari loro chiaramente.
09:54
Okay, we move on to the next point.
167
594330
2010
Ok, passiamo al punto successivo.
09:56
We move on to the next slide.
168
596340
1980
Passiamo alla diapositiva successiva.
09:58
We move on to the next topic.
169
598320
1820
Passiamo al prossimo argomento.
10:00
Okay.
170
600140
1000
Va bene.
10:01
So 1-2-3-4.
171
601140
1000
Quindi 1-2-3-4.
10:02
One follows after the other.
172
602140
1210
Uno segue l'altro.
10:03
I also find in these types of presentations, particularly if they're a bit longer than
173
603350
4520
Trovo anche che in questo tipo di presentazioni, in particolare se sono un po' più lunghe di
10:07
a few short slides, that it's a good idea to do some recapping.
174
607870
4430
alcune brevi diapositive, sia una buona idea fare un riepilogo.
10:12
Okay.
175
612300
1000
Va bene.
10:13
So to recap means to go over what you've done before, not a huge amount of detail because
176
613300
4560
Quindi ricapitolare significa ripassare quello che hai fatto prima, non una grande quantità di dettagli perché
10:17
you don't want to bore them by going through everything, but you recap quite quickly.
177
617860
4290
non vuoi annoiarli ripassando tutto, ma ricapitoli abbastanza velocemente.
10:22
So as I mentioned earlier, you bring up the point, as I pointed out earlier, you can refer
178
622150
6930
Quindi, come ho detto prima, tu sollevi il punto, come ho sottolineato prima, puoi fare riferimento
10:29
back to some other point, or to sum up that particular section.
179
629080
4030
a qualche altro punto o riassumere quella particolare sezione.
10:33
So if you break it down into particular sections to some of that particular section before
180
633110
4410
Quindi, se lo suddividi in sezioni particolari in alcune di quella particolare sezione prima che vada
10:37
I move on, so you indicate that you're going to summarise, you're going to recap quickly,
181
637520
4930
avanti, quindi indichi che riassumerai , ricapitolerai rapidamente
10:42
and then you're going to move on to the next part.
182
642450
2170
e poi passerai al parte successiva.
10:44
Let me summarise briefly so that you have a good understanding, and if there's any questions
183
644620
5520
Permettetemi di riassumere brevemente in modo che abbiate una buona comprensione, e se ci sono domande
10:50
or take them in the question and answers.
184
650140
2850
o prendetele nella domanda e nelle risposte.
10:52
Okay, here's a quick recap of what we've covered today.
185
652990
3680
Ok, ecco un breve riepilogo di ciò che abbiamo trattato oggi.
10:56
Here's a quick recap of what I've covered this morning.
186
656670
2490
Ecco un breve riepilogo di ciò che ho trattato questa mattina.
10:59
Here's a quick recap of what I've covered in my slides, all of those good, acceptable
187
659160
4900
Ecco un breve riepilogo di ciò che ho trattato nelle mie diapositive, tutte quelle
11:04
expressions and words that you can use.
188
664060
2730
espressioni e parole buone e accettabili che puoi usare.
11:06
I'd like to recap the main points.
189
666790
1560
Vorrei ricapitolare i punti principali.
11:08
Let me go over the main points for you once more because I think it's important to underline
190
668350
5460
Permettetemi di ripercorrervi ancora una volta i punti principali perché penso sia importante
11:13
these.
191
673810
1000
sottolinearli.
11:14
So again, you've given them the opportunity to hear it a second time very quickly, given
192
674810
4190
Quindi, ancora una volta, hai dato loro l'opportunità di ascoltarlo una seconda volta molto velocemente, dando
11:19
them a chance to ask any questions, if they wish, or for some clarity.
193
679000
3880
loro la possibilità di fare qualsiasi domanda, se lo desiderano, o per un po' di chiarezza.
11:22
Okay, so that's all under the general heading of recapping.
194
682880
3500
Ok, quindi è tutto sotto il titolo generale di ricapitolare.
11:26
Okay.
195
686380
1000
Va bene.
11:27
And then when you come to the end of the presentation, you want to sign off, you want to finish them.
196
687380
5240
E poi quando arrivi alla fine della presentazione, vuoi firmare, vuoi finirli.
11:32
We can say, well, this is my key point.
197
692620
3040
Possiamo dire, beh, questo è il mio punto chiave.
11:35
This is the key point in all of this, so let me finish on this.
198
695660
3040
Questo è il punto chiave in tutto questo, quindi lasciatemi concludere.
11:38
So you've got a sort of a grand finale, okay, so you're built up everything up to this point,
199
698700
5760
Quindi hai una specie di gran finale, ok, quindi hai costruito tutto fino a questo punto,
11:44
this is your conclusion.
200
704460
1560
questa è la tua conclusione.
11:46
So this is your opportunity to drive it home to make sure that people understand what you're
201
706020
5290
Quindi questa è la tua opportunità per portarlo a casa per assicurarti che le persone capiscano di cosa stai
11:51
talking about.
202
711310
1060
parlando.
11:52
Or just simply to sum up.
203
712370
1980
O semplicemente per riassumere.
11:54
This is what I want to say to sum up in a few words.
204
714350
2650
Questo è quello che voglio dire per riassumere in poche parole.
11:57
I'd like to finish now by thanking you all for your kind attention.
205
717000
4990
Concludo ringraziando tutti per la cortese attenzione.
12:01
It's not so easy to listen to presentations day in, day out, as I promised, I would finish
206
721990
5420
Non è così facile ascoltare le presentazioni giorno dopo giorno, come avevo promesso, l'avrei finito
12:07
this in 20 minutes.
207
727410
2790
in 20 minuti.
12:10
Thank you.
208
730200
1000
Grazie.
12:11
Just very simple.
209
731200
1000
Semplicemente molto semplice.
12:12
Join...
210
732200
1000
Unisciti... Non
12:13
I look forward to join you again soon.
211
733200
1120
vedo l'ora di unirti di nuovo presto.
12:14
I look forward to any questions.
212
734320
1959
Non vedo l'ora di qualsiasi domanda.
12:16
Or I look forward to receiving your emails.
213
736279
2911
Oppure non vedo l'ora di ricevere le tue e-mail.
12:19
I'd be happy to take any question now.
214
739190
2830
Sarei felice di rispondere a qualsiasi domanda ora.
12:22
Okay, so again, all nice and polite ways of informing people that this is the end.
215
742020
5569
Ok, quindi di nuovo, tutti modi gentili ed educati per informare le persone che questa è la fine.
12:27
Okay.
216
747589
1000
Va bene.
12:28
So there's somebody out there in the audience who's asleep, they'll probably wake up at
217
748589
2761
Quindi c'è qualcuno là fuori tra il pubblico che sta dormendo, probabilmente si sveglierà a
12:31
that point when you say and finally or, in conclusion, yep.
218
751350
3770
quel punto quando dirai e infine o, in conclusione, sì.
12:35
So they know, okay, this is over, they've been watching the clock a little bit, you've
219
755120
3969
Quindi sanno, ok, è finita, hanno guardato un po' l'orologio, hai
12:39
made the time that you promised, and you're getting them out of that particular presentation,
220
759089
4791
fatto il tempo che avevi promesso, e li stai tirando fuori da quella particolare presentazione,
12:43
and going off to do whatever they want to do.
221
763880
2149
e vai a fare quello che vogliono voglio fare.
12:46
Okay, so when we're talking about presentations, and we're talking about making presentations,
222
766029
5151
Ok, quindi quando parliamo di presentazioni e parliamo di fare presentazioni,
12:51
particularly online, it's really, really important that you're clear.
223
771180
3160
in particolare online, è davvero molto importante che tu sia chiaro.
12:54
It's really, really important that the people that you're talking to understand when you're
224
774340
4650
È davvero molto importante che le persone con cui stai parlando capiscano quando
12:58
going to start, but more importantly, when are you going to end.
225
778990
3480
inizierai, ma soprattutto, quando finirai.
13:02
So it's really important to give you... give them those timelines.
226
782470
3080
Quindi è davvero importante darti... dare loro quelle scadenze.
13:05
Okay, so you set the scene, okay.
227
785550
3320
Ok, quindi hai impostato la scena, ok.
13:08
What are you going to do in the presentation, then you give them the details of perhaps
228
788870
5310
Cosa hai intenzione di fare nella presentazione, poi fornisci loro i dettagli di forse
13:14
who you are, where you... you come from, where you work in the organisation if they don't
229
794180
4110
chi sei, da dove... vieni, dove lavori nell'organizzazione se non
13:18
know you, and exactly what you're going to cover.
230
798290
3210
ti conoscono, ed esattamente cosa stai facendo? vado a coprire.
13:21
So they get a brief introduction.
231
801500
1680
Quindi ricevono una breve introduzione.
13:23
And as I said, an idea.
232
803180
2870
E come ho detto, un'idea.
13:26
You're starting now, when is it going to be finished?
233
806050
2340
Stai iniziando ora, quando finirà?
13:28
When can they move out of this?
234
808390
2000
Quando possono uscire da questo?
13:30
Then you introduce the talk, you give them the... the different parts, you stop every
235
810390
5710
Poi introduci il discorso, dai loro le... le diverse parti, ti fermi di tanto in
13:36
now and again.
236
816100
1000
tanto.
13:37
And you summarise.
237
817100
1540
E tu riassumi.
13:38
You ask for clarity.
238
818640
1460
Tu chiedi chiarezza.
13:40
You want to make sure that the people understand and they've got a chance to ask some questions.
239
820100
5070
Vuoi assicurarti che le persone capiscano e abbiano la possibilità di fare alcune domande.
13:45
Then you might do some recapping either at specific breaks or other parts, then you can
240
825170
6640
Quindi potresti fare un po 'di riepilogo in pause specifiche o in altre parti, quindi puoi
13:51
move on once you've recapped.
241
831810
2050
andare avanti una volta che hai riassunto.
13:53
And then you can summarise by telling them again, what you've covered.
242
833860
5180
E poi puoi riassumere dicendo loro di nuovo, cosa hai coperto.
13:59
What do you expect?
243
839040
1690
Cosa ti aspetti?
14:00
Take some questions, give the answers or ask them to follow on with any other more detailed
244
840730
6549
Rispondi ad alcune domande, dai le risposte o chiedi loro di proseguire con altre domande più dettagliate
14:07
questions, perhaps by email.
245
847279
1821
, magari via e-mail.
14:09
And then you wrap it up, you end it, you summarise thanking them for their attention, thanking
246
849100
6390
E poi lo concludi, lo concludi, riassumi ringraziandoli per la loro attenzione,
14:15
for them for asking the questions.
247
855490
2670
ringraziandoli per aver posto le domande.
14:18
And then that's it, you cut it, you end it, you shut down, you close and you say goodbye.
248
858160
7330
E poi basta, lo tagli, lo finisci, spegni, chiudi e dici addio.
14:25
Okay, well, hopefully, you've got something in particular that you can hold onto there
249
865490
5820
Ok, beh, si spera che tu abbia qualcosa in particolare a cui puoi aggrapparti,
14:31
something that can help you if you're making presentations.
250
871310
3290
qualcosa che può aiutarti se stai facendo delle presentazioni.
14:34
And if you have any other queries that you need any other help in relation to presentations,
251
874600
5000
E se hai altre domande di cui hai bisogno di altro aiuto in relazione alle presentazioni,
14:39
but of course come to me I'm very, very happy to help you.
252
879600
2710
ma ovviamente vieni da me, sono molto, molto felice di aiutarti. I
14:42
My contact details are www.englishlessonviaskype.com.
253
882310
2830
miei recapiti sono www.englishlessonviaskype.com.
14:45
And indeed, if you want some help, how to make presentations, if you want some help,
254
885140
6980
E in effetti, se vuoi un aiuto, come fare presentazioni, se vuoi un aiuto,
14:52
how to get through interviews, or you just want general help with your English well,
255
892120
4690
come superare i colloqui, o vuoi solo un aiuto generale con il tuo inglese,
14:56
why not try a one-to-one lesson.
256
896810
2230
perché non provare una lezione individuale.
14:59
It might not always be with me but it can be with one of the other teachers that are
257
899040
3540
Potrebbe non essere sempre con me, ma può essere con uno degli altri insegnanti che
15:02
working with me.
258
902580
1000
lavorano con me.
15:03
They're all really really professional, and we're here to help you so you can get the
259
903580
3629
Sono tutti davvero molto professionali e siamo qui per aiutarti in modo che tu possa ottenere i
15:07
contact details by contacting me.
260
907209
2630
dettagli di contatto contattandomi.
15:09
As always, thanks for listening thanks for watching.
261
909839
2841
Come sempre, grazie per l'ascolto, grazie per la visione.
15:12
Join me again soon.
262
912680
760
Unisciti di nuovo a me presto.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7