Learn the VOCABULARY of MUSIC

129,600 views ・ 2018-12-01

Learn English with Gill


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello. I'm Gill at engVid, and today we have a lesson especially for people who already
0
199
8011
Xin chào. Tôi là Gill tại engVid, và hôm nay chúng ta có một bài học đặc biệt dành cho những người đã
00:08
know a bit about music, but would like to know what the English words are for some of
1
8210
9540
biết một chút về âm nhạc, nhưng muốn biết những từ tiếng Anh dành cho một số
00:17
the terminology in music. So, this is just a brief summary of some of the main aspects
2
17750
9780
thuật ngữ trong âm nhạc. Vì vậy, đây chỉ là một bản tóm tắt ngắn gọn về một số khía cạnh chính
00:27
of music, and to do with the way it's written, called notation; and things connected with
3
27530
9090
của âm nhạc, và liên quan đến cách nó được viết, được gọi là ký hiệu; và những thứ liên quan
00:36
the theory of music; and all the technical... Well, not all the technical things; some of
4
36620
6590
đến lý thuyết âm nhạc; và tất cả những thứ kỹ thuật... Chà, không phải tất cả những thứ kỹ thuật; một số
00:43
the technical things connected with it. So... So that you can talk about music with people
5
43210
7410
thứ kỹ thuật liên quan đến nó. Vì vậy... Để bạn có thể nói về âm nhạc với mọi người
00:50
in English. Okay? If you don't know anything about music, I hope it will also be an introduction
6
50620
8779
bằng tiếng Anh. Được chứ? Nếu bạn không biết gì về âm nhạc, tôi hy vọng nó cũng sẽ là phần giới thiệu
00:59
to some of the ideas and some of the words connected with music, and you can find other
7
59399
7341
về một số ý tưởng và một số từ liên quan đến âm nhạc, và bạn có thể tìm các
01:06
websites to find out more. So, let's have a look.
8
66740
5489
trang web khác để tìm hiểu thêm. Vì vậy, chúng ta hãy có một cái nhìn.
01:12
So, music vocabulary in English. The names of the notes are: A, B, C, D, E, F, G. So,
9
72229
12261
Vì vậy, từ vựng âm nhạc bằng tiếng Anh. Tên của các nốt là: A, B, C, D, E, F, G. Vì vậy,
01:24
that would give you an octave. "Octave." Well, up to the next A, that is. A to A would be
10
84490
10030
điều đó sẽ cung cấp cho bạn một quãng tám. "Quãng tám." Vâng, cho đến A tiếp theo, đó là. A đến A sẽ là
01:34
an octave. Okay? So, if you're looking at a piano keyboard, for example, those are the
11
94520
9360
một quãng tám. Được chứ? Vì vậy, nếu bạn đang xem bàn phím đàn piano chẳng hạn, thì đó là những
01:43
notes on there; the white notes. So, we have, on the piano keyboard, if you're thinking
12
103880
6849
nốt nhạc trên đó; những nốt trắng. Vì vậy, chúng ta có, trên bàn phím đàn piano, nếu bạn nghĩ
01:50
of music in that way, you've got the white notes and the black notes. Okay. White notes
13
110729
8380
về âm nhạc theo cách đó, bạn sẽ có nốt trắng và nốt đen. Được chứ. Ghi chú màu trắng
01:59
are these letters; the black notes are the flats and sharps. Okay. So, if you know about
14
119109
8000
là những chữ cái này; các nốt đen là nốt thăng và nốt thăng. Được chứ. Vì vậy, nếu bạn đã biết về
02:07
music already, you know what I mean. If you don't know, there are lots of sites on the
15
127109
8151
âm nhạc, bạn sẽ biết ý tôi là gì. Nếu bạn không biết, có rất nhiều trang trên
02:15
internet to find out more, if you want to do that after this lesson. Okay.
16
135260
6819
internet để tìm hiểu thêm, nếu bạn muốn làm điều đó sau bài học này. Được chứ.
02:22
So, a flat, that's the symbol for flat, as you know, because the musical notation is
17
142079
7311
Vì vậy, một dấu phẳng, đó là biểu tượng của dấu phẳng, như bạn đã biết, bởi vì ký hiệu âm nhạc là
02:29
a universal notation, so it's used all over the world. So, you will know the symbols,
18
149390
7179
một ký hiệu chung, vì vậy nó được sử dụng trên toàn thế giới. Vì vậy, bạn sẽ biết các ký hiệu,
02:36
I'm sure, but you may not know the English words for them. So, the flat; that's a flat.
19
156569
8631
tôi chắc chắn, nhưng bạn có thể không biết các từ tiếng Anh cho chúng. Vì vậy, căn hộ; đó là một căn hộ.
02:45
The sharp; that's a sharp. And the natural, if you need to cancel out a flat or a sharp
20
165200
7340
Các sắc nét; đó là một sắc nét. Và điều tự nhiên, nếu bạn cần hủy bỏ một dấu thăng hoặc một dấu thăng
02:52
- that's the natural. The symbol is called "natural", there. Okay. Right.
21
172540
6960
- đó là điều tự nhiên. Biểu tượng được gọi là "tự nhiên", ở đó. Được chứ. Đúng.
02:59
So, then, coming down to the way the music is written, the five lines that it's written
22
179500
8189
Vì vậy, tiếp theo là cách viết nhạc, năm dòng được viết
03:07
on - that's called a "stave" in English. Okay. So, I've written a couple of examples, here,
23
187689
9871
trên đó - cái đó được gọi là "staves" trong tiếng Anh. Được chứ. Vì vậy, tôi đã viết một vài ví dụ, ở đây,
03:17
with some of the words describing what's... What's there. So, this stave of five lines
24
197560
7599
với một số từ mô tả những gì... Có gì ở đó. Vì vậy, khuông nhạc năm dòng
03:25
has some notes on it, so they're notes. These are the notes. This is called the treble clef-"treble
25
205159
11640
này có một số nốt nhạc trên đó, vì vậy chúng là nốt nhạc. Đây là những ghi chú. Đây được gọi là khóa của âm bổng-"khóa của âm bổng"
03:36
clef"-which rests on the G, so it shows you that that line is G. Treble clef. And this
26
216799
8000
-nằm trên nốt G, vì vậy nó cho bạn biết rằng dòng đó là nốt G. Khóa của âm bổng. Và cái
03:44
one is called the bass clef, which rests on the F. So, you know that line is the F. Okay.
27
224799
8981
này được gọi là khóa của âm trầm, nằm trên nốt F. Vì vậy, bạn biết dòng đó là nốt F. Được rồi.
03:53
So, what I've done, I've shown a time signature, here, 4:4; four beats in the bar, so the bar...
28
233780
12700
Vì vậy, những gì tôi đã làm, tôi đã chỉ ra một dấu thời gian, ở đây, 4:4; bốn nhịp trong ô nhịp, vì vậy ô nhịp...
04:06
That's a bar. Up to the bar line. Okay. And with the bass clef stave, I've shown 3:4 time
29
246480
14080
Đó là ô nhịp. Lên đến vạch. Được chứ. Và với ngăn khóa của âm trầm, tôi đã thể hiện nhịp 3:
04:20
signature. 3:4. Three beats in the bar. Okay? So, we call it 3:4; 4:4.Okay?
30
260560
10980
4. 3:4. Ba nhịp trong thanh. Được chứ? Vì vậy, chúng tôi gọi nó là 3:4; 4:4.Được chứ?
04:31
And there's also the key signature, there, for the key. So, that's the key signature,
31
271540
7270
Và cũng có chữ ký khóa, ở đó, cho khóa. Vì vậy, đó là chữ ký quan trọng,
04:38
as you know for G major. Or it could be what's called the relative minor; would be E minor
32
278810
11170
như bạn biết cho G trưởng. Hoặc nó có thể là thứ được gọi là vị thành niên tương đối; sẽ là E thứ
04:49
with the same key signature. E minor. Okay, so that's called a key signature, just like
33
289980
9810
với cùng một chữ ký chính. E nhỏ. Được rồi, cái đó được gọi là chữ ký chính, giống như
04:59
this is called a time signature. Key signature, one sharp, G major or E minor.
34
299790
6750
cái này được gọi là chữ ký thời gian. Chữ ký chính, một dấu thăng, G trưởng hoặc E thứ.
05:06
This one, I've given it a key signature for F major with one flat. So, the relative minor
35
306540
10100
Cái này, tôi đã cung cấp cho nó một chữ ký quan trọng cho F chính với một căn hộ. Vì
05:16
for that, again, would be D... D minor. So, that could be the key signature for something
36
316640
7870
vậy, một lần nữa, âm thứ tương đối cho điều đó sẽ là D... D thứ. Vì vậy, đó có thể là chữ ký quan trọng cho một cái gì đó
05:24
in D minor or an F major, of course. Okay. Right. So, that's covering the key signatures
37
324510
11610
trong D thứ hoặc F chính, tất nhiên. Được chứ. Đúng. Vì vậy, đó là bao gồm các ký hiệu chính
05:36
and the time signatures, the treble clef, the bass clef, the notes.
38
336120
9840
và ký hiệu thời gian, khóa của âm bổng, khóa của âm trầm, các nốt nhạc.
05:45
Then the spaces between the notes are called intervals in English. So, the interval could
39
345960
8010
Sau đó, khoảng cách giữa các nốt nhạc được gọi là quãng trong tiếng Anh. Vì vậy, quãng có thể
05:53
be a small interval, like a tone or a semi-tone, or a larger interval. I haven't written them
40
353970
6690
là một quãng nhỏ, như một âm hoặc nửa cung hoặc một quãng lớn hơn. Tôi đã không viết chúng
06:00
down, but a third, a fifth, an octave. We've got octave, there. So, G to F sharp, of course,
41
360660
8650
ra, nhưng một phần ba, một phần năm, một quãng tám. Chúng tôi đã có quãng tám, ở đó. Vì vậy, G đến F thăng, tất nhiên,
06:09
is a semi-tone; the smallest you can get. Well, yeah. I know in modern music you can
42
369310
8020
là một bán cung; nhỏ nhất bạn có thể nhận được. À vâng. Tôi biết trong âm nhạc hiện đại, bạn
06:17
get even less than that, but that's getting too... Too technical for me. So, the smallest
43
377330
6200
thậm chí có thể nhận được ít hơn thế, nhưng điều đó đang trở nên quá... Quá kỹ thuật đối với tôi. Vì vậy, quãng nhỏ nhất
06:23
interval I can recognize is a semi-tone; G to F sharp, back to G again. Semi-tones. And
44
383530
8030
mà tôi có thể nhận ra là một nửa cung; G đến F sắc nét, trở lại G một lần nữa. Bán âm. Và
06:31
then G to A, a tone, a whole tone... So, you call that a whole... Whole tone. Okay? And
45
391560
12470
sau đó G đến A, một âm, một âm hoàn chỉnh... Vì vậy, bạn gọi đó là một... Toàn âm. Được chứ? Và
06:44
then you'd say a third, a major third, a minor third, a fifth, etc. Okay?
46
404030
6500
sau đó bạn sẽ nói một phần ba, một phần ba lớn, một phần ba nhỏ, một phần năm, v.v. Được chứ?
06:50
So, just to explain this one: "Beats in the bar" means the number of beats. Four, four,
47
410530
9820
Vì vậy, chỉ để giải thích điều này: "Nhịp trong ô nhịp" có nghĩa là số nhịp. Bốn, bốn,
07:00
one, two, three, four beats in the bar. This is a bar line. Okay? This one has three beats
48
420350
10550
một, hai, ba, bốn nhịp trong ô nhịp. Đây là một dòng thanh. Được chứ? Cái này có ba nhịp
07:10
in the bar; one, two, three. And here's another bar line. Okay.
49
430900
8740
trong ô nhịp; một hai ba. Và đây là một dòng thanh khác. Được chứ.
07:19
Now, then, what else have we got here? So then we move on to note values; the lengths
50
439640
9560
Bây giờ, sau đó, những gì khác chúng ta có ở đây? Vì vậy, sau đó chúng tôi chuyển sang lưu ý các giá trị; độ dài
07:29
of the notes - short and long. You'll be, I don't know, pleased or not pleased to know
51
449200
8950
của các ghi chú - ngắn và dài. Tôi không biết nữa, bạn sẽ hài lòng hay không hài lòng khi biết
07:38
that there are different terms used in America from Britain; we have different words. Possibly
52
458150
8210
rằng có những thuật ngữ khác nhau được sử dụng ở Mỹ so với Anh; chúng ta có những từ khác nhau.
07:46
also it's to do with whether the music is popular or classical as well, but I'll give
53
466360
6720
Cũng có thể nó liên quan đến việc âm nhạc phổ biến hay cổ điển, nhưng tôi sẽ cung cấp cho
07:53
you both of these so that you've got both.
54
473080
3820
bạn cả hai thứ này để bạn có được cả hai.
07:56
So, this one without a stick on it, a white note without a stick is called a whole note
55
476900
11590
Vì vậy, cái này không có thanh trên đó, một nốt trắng không có thanh được gọi là nốt nguyên
08:08
in America, but it's called a semibreve in British music. Okay. In the U.K. This one,
56
488490
13580
ở Mỹ, nhưng nó được gọi là nốt bán nguyệt trong âm nhạc Anh. Được chứ. Ở Vương quốc Anh Cái này,
08:22
the white note with a stick - half... Half the length of that one is a half note. So,
57
502070
9130
tờ tiền trắng với một cây gậy - một nửa... Một nửa chiều dài của cái đó là một tờ tiền nửa. Vì vậy,
08:31
that's a whole note; so this one is half the length, so it's logical that the American
58
511200
5440
đó là toàn bộ ghi chú; vì vậy nốt này dài bằng một nửa , vì vậy thật hợp lý khi
08:36
system calls it a half note because it's half the length of the one, there. So, a half note.
59
516640
9220
hệ thống của Mỹ gọi nó là nốt nửa vì nó dài bằng một nửa nốt này. Vì vậy, một nửa lưu ý.
08:45
But in British music, it's called a minim. So, I can understand these are less obvious,
60
525860
8580
Nhưng trong âm nhạc Anh, nó được gọi là minim. Vì vậy, tôi có thể hiểu những điều này ít rõ ràng hơn,
08:54
the British system, than the American one. But if you've learnt it this one... If you've
61
534440
7650
hệ thống của Anh, so với hệ thống của Mỹ. Nhưng nếu bạn đã học nó cái này... Nếu bạn đã
09:02
learnt this one, then it's... It seems normal. But anyway.
62
542090
4550
học cái này, thì nó... Nó có vẻ bình thường. Nhưng dù sao.
09:06
So, whole note, half note, semibreve, minim. And then this black note with a stick on - half
63
546640
10890
Vì vậy, toàn bộ nốt, nửa nốt, nửa ngắt quãng, nốt nhỏ. Và sau đó là nốt đen này với một thanh trên -
09:17
the length again of that one, so logically, in the American terminology, it's a quarter
64
557530
7250
lại dài bằng một nửa nốt đó, theo thuật ngữ của người Mỹ, nó là một
09:24
note, and it especially makes sense here, because you have four of them in one bar,
65
564780
8490
nốt đen, và nó đặc biệt có ý nghĩa ở đây, bởi vì bạn có bốn nốt trong một ô nhịp,
09:33
so they are each a quarter of the bar. They add up to the whole bar. So, in that bar you
66
573270
8250
vì vậy chúng là mỗi phần tư của thanh. Họ thêm vào toàn bộ thanh. Vì vậy, trong ô nhịp đó, bạn
09:41
would either have one whole note or you would have two half notes, or you would have four
67
581520
7200
sẽ có một nốt nhạc nguyên hoặc bạn sẽ có hai nốt nhạc nửa nốt hoặc bạn sẽ có bốn
09:48
quarter notes, which is what I've got there. Okay. So, a quarter note in American is called
68
588720
7950
nốt nhạc, đó là những gì tôi có ở đó. Được chứ. Vì vậy, một nốt đen trong tiếng Mỹ được gọi
09:56
a crotchet in the British system. Okay. So, not very obvious.
69
596670
7590
là crotchet trong hệ thống của Anh. Được chứ. Vì vậy, không phải là rất rõ ràng.
10:04
So, then going... Going on. As these notes are half the value each time as the one that
70
604260
9260
Vì vậy, sau đó đi... Tiếp tục. Vì những tờ tiền này mỗi lần có giá trị bằng một nửa so với tờ tiền
10:13
went before - half of a quarter note is an eighth note, so it's a black note with a stick
71
613520
8580
trước đó - một nửa tờ tiền là một tờ tiền thứ tám, vì vậy đó là một tờ tiền màu đen có một thanh
10:22
and a little tail on it to show that it... What its value is. Very short by this stage.
72
622100
8110
và một cái đuôi nhỏ trên đó để cho thấy rằng nó... Giá trị của nó là bao nhiêu? Là. Rất ngắn ở giai đoạn này.
10:30
And in the British system, we call that a quaver. Okay. So... And there are lots of
73
630210
7760
Và trong hệ thống của Anh, chúng tôi gọi đó là run. Được chứ. Vì vậy... Và còn rất nhiều
10:37
other notes, but I've just put the main ones here.
74
637970
3190
ghi chú khác, nhưng tôi chỉ ghi những ghi chú chính ở đây.
10:41
So, again, the note which is half the value of that one is a black note with a stick and
75
641160
8660
Vì vậy, một lần nữa, tờ tiền có giá trị bằng một nửa của tờ tiền đó là tờ tiền màu đen có que và
10:49
two little tails, and in American language, it's called a sixteenth note because it's
76
649820
9540
hai cái đuôi nhỏ, và trong tiếng Mỹ, nó được gọi là tờ tiền thứ mười sáu vì nó chỉ
10:59
half the value of that one; but in the British system, we call it a semiquaver. That's a
77
659360
7870
bằng một nửa giá trị của tờ tiền đó; nhưng trong hệ thống của Anh , chúng tôi gọi nó là bán nguyệt. Đó là một
11:07
quaver. At least there's a bit of logic, here. "Semi" meaning half. Semiquaver is half the
78
667230
7510
rung động. Ít nhất có một chút logic, ở đây. "Semi" có nghĩa là một nửa. Semiquaver là một nửa
11:14
value, half the length of the quaver. So, those are the names for the note values; the
79
674740
8430
giá trị, một nửa chiều dài của quaver. Vì vậy, đó là tên của các giá trị ghi chú;
11:23
lengths of the notes. Okay.
80
683170
3730
độ dài của các ghi chú. Được chứ.
11:26
And then, finally, just to finish with the general terms that are used for the music,
81
686900
8720
Và sau đó, cuối cùng, chỉ để kết thúc với các thuật ngữ chung được sử dụng cho âm nhạc,
11:35
what you might call the elements; different elements. We use the word "tempo", which is
82
695620
7370
cái mà bạn có thể gọi là các yếu tố; các yếu tố khác nhau. Chúng tôi sử dụng từ "tempo", là
11:42
an Italian name, meaning the speed of the music - whether it's fast or slow, or somewhere
83
702990
7960
một tên tiếng Ý, có nghĩa là tốc độ của âm nhạc - nhanh hay chậm, hoặc ở đâu đó
11:50
in between. There are a lot of Italian terms in music because music from Italy was such
84
710950
8860
ở giữa. Có rất nhiều thuật ngữ tiếng Ý trong âm nhạc vì âm nhạc từ Ý
11:59
a strong influence in the early days and it's still there now. So, things like allegro,
85
719810
8330
có ảnh hưởng mạnh mẽ trong những ngày đầu và nó vẫn còn đó cho đến bây giờ. Vì vậy, những thứ như allegro,
12:08
allegretto, crescendo, diminuendo are all Italian words, which musicians understand,
86
728140
7680
allegretto, crescendo, diminuendo đều là những từ tiếng Ý mà các nhạc sĩ hiểu được,
12:15
even though they're not in their own language. So, tempo, meaning speed. How fast or slow
87
735820
10140
mặc dù chúng không phải bằng ngôn ngữ của họ. Vì vậy, nhịp độ, có nghĩa là tốc độ. Nhạc nhanh hay
12:25
is the music?
88
745960
2230
chậm?
12:28
Volume or dynamics is to do with how loud or soft it is; the volume - the dynamics.
89
748190
10100
Âm lượng hoặc độ động liên quan đến mức độ to hay nhỏ của nó; khối lượng - động lực học.
12:38
Is it loud or soft, or average, in between again? Another element, of course very important,
90
758290
9060
Nó to hay nhỏ, hay trung bình, ở giữa một lần nữa? Một yếu tố khác, tất nhiên rất quan trọng,
12:47
is the melody or tune. The tune... Word "tune" is a more popular word that everybody uses.
91
767350
8280
là giai điệu hoặc giai điệu. Giai điệu... Từ "giai điệu" là một từ phổ biến hơn mà mọi người đều sử dụng.
12:55
They say: "That's a lovely tune. What's that?" But the more technical musical word for it
92
775630
6580
Họ nói: "Đó là một giai điệu đáng yêu. Cái gì vậy?" Nhưng từ âm nhạc kỹ thuật hơn cho nó
13:02
is "melody". Okay.
93
782210
3450
là "giai điệu". Được chứ.
13:05
And then there's harmony - when all the notes are sounding together. But if... If the notes
94
785660
8280
Và sau đó là sự hài hòa - khi tất cả các nốt đều vang lên cùng nhau. Nhưng nếu... Nếu các nốt nhạc
13:13
are sounding together but they're not very harmonious-meaning they don't sound so good-it
95
793940
7980
phát ra cùng nhau nhưng chúng không hài hòa lắm - nghĩa là chúng nghe không hay lắm - thì đó
13:21
may be deliberate on the part of the composer. It can be called dissonance. "Dissonance"
96
801920
7560
có thể là sự cố ý của người soạn nhạc. Có thể gọi là bất hòa. "Dissonance"
13:29
meaning... Another word for that also is a clash or: "It's clashing. That music, it's
97
809480
10010
có nghĩa là... Một từ khác cho điều đó cũng là một cuộc xung đột hoặc: "Đó là xung đột. Âm nhạc đó, nó đang
13:39
clashing. The instruments are clashing. It doesn't sound right together." Or it may just
98
819490
6080
xung đột. Các nhạc cụ đang xung đột. Nó không phát ra âm thanh phù hợp với nhau." Hoặc nó có thể chỉ
13:45
be very modern music which has been written that way deliberately. So, there we are. So,
99
825570
6780
là âm nhạc rất hiện đại đã được viết theo cách đó một cách có chủ ý. Vì vậy, có chúng tôi. Vì vậy,
13:52
there is harmony but it can be dissonance if the notes being played all at the same
100
832350
6179
có sự hài hòa nhưng cũng có thể là sự bất hòa nếu các nốt được chơi cùng một
13:58
time don't seem to go together to your own ears. Okay.
101
838529
6151
lúc dường như không đi cùng nhau đến tai bạn. Được chứ.
14:04
Timbre. I was talking about Italian words, but this is actually a French word. Timbre
102
844680
9159
âm sắc. Tôi đang nói về những từ tiếng Ý, nhưng đây thực sự là một từ tiếng Pháp. Âm sắc liên
14:13
is to do with the sort of sound quality of what you're hearing. Especially when you recognize
103
853839
6951
quan đến loại chất lượng âm thanh mà bạn đang nghe. Đặc biệt là khi bạn nhận ra
14:20
a particular instrument, if you recognize an oboe, or you recognize a flute or a violin,
104
860790
9890
một nhạc cụ cụ thể, nếu bạn nhận ra một chiếc kèn oboe, hoặc bạn nhận ra một cây sáo hoặc một cây vĩ cầm,
14:30
or you recognize just the speaking voice of a friend on a phone - it's because of the
105
870680
7230
hoặc bạn chỉ nhận ra giọng nói của một người bạn trên điện thoại - đó là do
14:37
timbre; the sort of sound quality. The characteristic sound of that particular person's voice or
106
877910
9030
âm sắc; loại chất lượng âm thanh. Âm thanh đặc trưng của giọng nói hoặc
14:46
musical instrument, you say: "Ah-ha. I know what that is. That's a saxophone." or "That's
107
886940
9390
nhạc cụ của người đó, bạn nói: "À ha. Tôi biết đó là gì. Đó là tiếng saxophone." hoặc "Đó là đàn
14:56
a cello", or whatever; you recognize the sound of the instrument. So, that's timbre.
108
896330
8069
cello", hoặc bất cứ thứ gì; bạn nhận ra âm thanh của nhạc cụ. Vì vậy, đó là âm sắc.
15:04
Rhythm is fairly obvious. These time signatures are the rhythm, but of course also you can
109
904399
8851
Nhịp điệu khá rõ ràng. Những ký hiệu thời gian này là nhịp điệu, nhưng tất nhiên bạn cũng có thể
15:13
have rhythm that' eithers fairly regular or it may be rhythm that's quite irregular. So,
110
913250
10570
có nhịp điệu khá đều đặn hoặc có thể là nhịp điệu khá bất thường. Vì vậy,
15:23
that's just an overall term for the way the notes are played in time. Okay.
111
923820
7270
đó chỉ là một thuật ngữ chung cho cách chơi các nốt nhạc trong thời gian. Được chứ.
15:31
And, finally, texture, it's... It's a word that's associated with cloth. If something's
112
931090
8930
Và, cuối cùng, kết cấu, đó là... Đó là một từ liên quan đến vải. Nếu một cái gì đó là
15:40
a thick texture or a thin texture... This cloth is fairly thick; this is a bit thinner.
113
940020
8260
một kết cấu dày hoặc một kết cấu mỏng... Loại vải này khá dày; này là một chút mỏng hơn.
15:48
So, it's to do with what... What sounds are all being played at the same time. If you
114
948280
6651
Vì vậy, nó liên quan đến những gì... Những âm thanh nào được phát cùng một lúc. Nếu bạn
15:54
have a thin texture, you may only have two instruments playing. If you have a thick texture,
115
954931
6649
có kết cấu mỏng, bạn có thể chỉ chơi được hai nhạc cụ. Nếu bạn có kết cấu dày,
16:01
it may be a whole big symphony orchestra who are playing with lots and lots of instruments,
116
961580
7590
thì đó có thể là cả một dàn nhạc giao hưởng lớn đang chơi với rất nhiều nhạc cụ,
16:09
all playing lots and lots of different notes. So, the texture is either thin or thick, and
117
969170
13500
tất cả đều chơi rất nhiều nốt nhạc khác nhau. Vì vậy, kết cấu mỏng hoặc dày, và
16:22
it will vary probably during the course of a piece of music just for the sake of variety.
118
982670
6200
nó có thể sẽ thay đổi trong suốt quá trình của một bản nhạc chỉ vì mục đích đa dạng.
16:28
Okay, so I hope that's been a useful overview and introduced you... If you are a musician,
119
988870
8790
Được rồi, vì vậy tôi hy vọng đó là một tổng quan hữu ích và đã giới thiệu cho bạn... Nếu bạn là một nhạc sĩ, đã
16:37
introduced you to the English words for things. If you're not a musician, introduced you to
120
997660
8929
giới thiệu cho bạn các từ tiếng Anh chỉ đồ vật. Nếu bạn không phải là nhạc sĩ, chúng tôi đã giới thiệu cho bạn
16:46
something technical about music, which you can then follow up and find other sites to
121
1006589
5721
một số kiến ​​thức kỹ thuật về âm nhạc, sau đó bạn có thể theo dõi và tìm các trang web khác để
16:52
tell you more. So, I hope it's been useful. So, if you'd like to go to the website, www.engvid.com,
122
1012310
7740
cho bạn biết thêm. Vì vậy, tôi hy vọng nó hữu ích. Vì vậy, nếu bạn muốn truy cập trang web www.engvid.com,
17:00
there's a quiz there to test you on this. And so, thank you for watching and see you
123
1020050
7499
có một bài kiểm tra để kiểm tra bạn về điều này. Và vì vậy, cảm ơn bạn đã xem và hẹn gặp
17:07
again soon. Bye for now.
124
1027549
2260
lại bạn sớm. Tạm biệt bây giờ.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7