Learn 9 English idioms from ball sports: out of your league, up to par, get into the swing...

61,751 views

2020-01-26 ・ Learn English with Gill


New videos

Learn 9 English idioms from ball sports: out of your league, up to par, get into the swing...

61,751 views ・ 2020-01-26

Learn English with Gill


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello, I'm Gill at engVid, and today's lesson is on some idioms, sayings, expressions which
0
370
10410
Olá, eu sou o Gill da engVid, e a aula de hoje é sobre algumas expressões idiomáticas, provérbios, expressões que
00:10
come from sports - ball sports, sports played in a field or by a team, that kind of sport,
1
10780
12260
vêm do esporte - esportes com bola, esportes praticados em campo ou em equipe, esse tipo de esporte,
00:23
okay?
2
23040
1000
ok?
00:24
So, let's have a look here.
3
24040
4620
Então, vamos dar uma olhada aqui. Em
00:28
First of all, this is an appropriate one for the beginning of the lesson, because it says,
4
28660
6160
primeiro lugar, este é apropriado para o início da aula, porque diz:
00:34
"Let's get the ball rolling.", and that's what people say when they want to make a start
5
34820
7160
"Vamos fazer a bola rolar.", e é isso que as pessoas dizem quando querem começar
00:41
with something.
6
41980
1359
algo.
00:43
So, in any sport, of course, you have to get the ball rolling, but in a metaphorical way,
7
43339
8021
Então, em qualquer esporte, é claro, você tem que fazer a bola rolar, mas de uma forma metafórica,
00:51
in other contexts, if you want to get a meeting started, or a lesson started, or anything,
8
51360
10049
em outros contextos, se você quer começar uma reunião , ou uma aula, ou qualquer coisa,
01:01
you say "Let's get the ball rolling.", meaning rolling along the ground, okay?
9
61409
6821
você diz "Vamos começar bola rolando.", ou seja, rolando pelo chão, ok?
01:08
So, that could be any sport with any type of ball, okay?
10
68230
6600
Então, pode ser qualquer esporte com qualquer tipo de bola, ok? O
01:14
Next one also mentions a ball, and it says, "Keep your eye on the ball.".
11
74830
6820
próximo também menciona uma bola e diz: "Fique de olho na bola".
01:21
So in sport, of course, you have to look at the ball.
12
81650
4690
Então, no esporte, é claro, você tem que olhar para a bola.
01:26
You have to focus, so it's about focus.
13
86340
7530
Você tem que se concentrar, então é sobre foco.
01:33
If you're playing football, for example, you need to see where the ball is, it's very important,
14
93870
8630
Se você está jogando futebol, por exemplo, você precisa ver onde está a bola, é muito importante,
01:42
but in other contexts, metaphorically, in your work, for example, you have to keep your
15
102500
8510
mas em outros contextos, metaforicamente, no seu trabalho, por exemplo, você tem que ficar de
01:51
eye on the ball - don't lose focus, so you don't want to lose focus by not looking at
16
111010
9490
olho na bola - não perder o foco, então você não quer perder o foco por não olhar para
02:00
the ball, so it's used in that metaphorical sense as well.
17
120500
4310
a bola, então é usado nesse sentido metafórico também.
02:04
Just keep - keep your mind on what you're doing and don't let yourself be distracted
18
124810
8120
Apenas mantenha - mantenha sua mente no que você está fazendo e não se deixe distrair
02:12
by anything else, okay?
19
132930
4429
por mais nada, ok? O
02:17
Next one, so, goalposts are mentioned here, so that refers to any kind of sport where
20
137359
6551
próximo, então, as traves são mencionadas aqui, então isso se refere a qualquer tipo de esporte onde
02:23
there is a goal, that kind of goal in football, maybe that kind of goal in rugby, different
21
143910
12609
há um gol, aquele tipo de gol no futebol, talvez aquele tipo de gol no rúgbi, diferentes
02:36
types of goals, and this is a bit like in ice hockey as well, as a goal, where you try
22
156519
7050
tipos de gols, e isso é um pouco como no hóquei no gelo também, como um gol, onde você tenta
02:43
to score a goal by getting the ball into the goal.
23
163569
5991
marcar um gol colocando a bola no gol.
02:49
But, if you say to somebody "You're moving the goalposts", you can't do that in sports.
24
169560
8599
Mas, se você disser a alguém "Você está movendo as traves", você não pode fazer isso nos esportes.
02:58
Usually, well, always, the goal stays where it is.
25
178159
5561
Normalmente, bem, sempre, o objetivo permanece onde está.
03:03
It doesn't move.
26
183720
1390
Ele não se move.
03:05
It's sort of in the middle of the side at both ends, isn't it?
27
185110
7029
É uma espécie de meio do lado em ambas as extremidades, não é?
03:12
It's a very particular place, it has to be.
28
192139
2490
É um lugar muito particular, tem que ser.
03:14
But, if you're having a discussion with somebody and you have different opinions and the other
29
194629
6120
Mas, se você está discutindo com alguém e tem opiniões diferentes e a outra
03:20
person starts to argue in a slightly strange way, or they're changing the - changing the
30
200749
9291
pessoa começa a argumentar de uma maneira um pouco estranha , ou ela está mudando o - mudando o
03:30
focus of your argument, you could say to them "Now, you're moving the goalposts!" and it's
31
210040
10129
foco de seu argumento, você pode dizer a ela: "Agora , você está movendo as traves!" e é para
03:40
supposed to be a criticism, because it's somebody who is trying to play a trick, really, by
32
220169
8150
ser uma crítica, porque é alguém que está tentando pregar uma peça, na verdade,
03:48
moving the goalposts so that they can win their argument and you lose your side of the
33
228319
8271
movendo as traves do gol para que eles possam ganhar o argumento e você perder o seu lado do
03:56
argument.
34
236590
1000
argumento.
03:57
So, you have to try not to move the goalposts unless, well, if you like to argue that way
35
237590
7969
Então, você tem que tentar não mover as traves a menos que, bem, se você gosta de argumentar dessa maneira
04:05
and you do move the goalposts, then that's your choice, but that's what it means, okay?
36
245559
8440
e move as traves, então a escolha é sua, mas é isso que significa, ok?
04:13
Next one, this is another playing field, either a football field, rugby field, cricket maybe,
37
253999
10871
Em seguida, este é outro campo de jogo, seja um campo de futebol, campo de rúgbi, críquete talvez,
04:24
but usually when there's a goal at both sides because if you say "We need a level playing
38
264870
6660
mas geralmente quando há um gol em ambos os lados, porque se você disser "Precisamos de um campo de jogo nivelado
04:31
field" it means level.
39
271530
3060
", isso significa nível.
04:34
If you have a sloping field, that's going to be an advantage to one side.
40
274590
7109
Se você tiver um campo inclinado, isso será uma vantagem para um lado.
04:41
If you kick a ball down a sloping field, you can get to the goal much more quickly.
41
281699
6361
Se você chutar uma bola em um campo inclinado, poderá chegar ao gol muito mais rapidamente.
04:48
If the other team are having to kick the ball up a slope, that's making it very difficult
42
288060
6930
Se o outro time está tendo que chutar a bola para cima, isso está dificultando muito
04:54
for them.
43
294990
1010
para eles.
04:56
So, if someone says, "We need a level playing field.", in a metaphorical context, it's about
44
296000
8770
Então, se alguém disser: "Precisamos de igualdade de condições ", em um contexto metafórico, trata-se
05:04
equality, really.
45
304770
5220
realmente de igualdade.
05:09
It's about equality and fairness.
46
309990
6070
É sobre igualdade e justiça.
05:16
To be fair to people, to give them an equal - not one person having an advantage over
47
316060
7220
Para ser justo com as pessoas, para dar a elas igualdade - não uma pessoa tendo vantagem sobre
05:23
another person, but make sure everybody's equal, so a level playing field.
48
323280
8340
outra pessoa, mas certifique-se de que todos sejam iguais, portanto, um campo de jogo nivelado.
05:31
Okay, next one, if someone is out of his league, the league is usually in football for example,
49
331620
13639
Ok, próximo, se alguém está fora da liga dele, a liga geralmente é no futebol por exemplo,
05:45
you have different leagues where people are at different standards, so the league is a
50
345259
7701
você tem ligas diferentes onde as pessoas estão em padrões diferentes, então a liga é uma
05:52
kind of standard, okay?
51
352960
4519
espécie de padrão, ok?
05:57
So, there's the league at the top, all the top teams are at the first division, it's
52
357479
8160
Então, há a liga no topo, todos os times principais estão na primeira divisão, é
06:05
called in UK football the first division, and then you have the second division who
53
365639
6511
chamado no futebol do Reino Unido de primeira divisão, e então você tem a segunda divisão que
06:12
aren't quite so good, subdivision and so on.
54
372150
4030
não é tão boa, subdivisão e assim por diante.
06:16
So, if you're out of your league, in a football sense, you're in a team, maybe you're not
55
376180
9290
Então, se você está fora da sua liga, no sentido do futebol, você está em um time, talvez você não seja um
06:25
such a good player, but you're in a team of really good players, and then you aren't good
56
385470
6610
jogador tão bom, mas você está em um time de jogadores realmente bons, e então você não é Não é bom o
06:32
enough really to be in that top team, so you're out of your league.
57
392080
5130
suficiente para estar naquele time de ponta, então você está fora do seu alcance.
06:37
So, if he's out of his league in that team, he's not really up to the standard of the
58
397210
8160
Então, se ele está fora de seu alcance naquele time, ele não está realmente à altura dos
06:45
other players.
59
405370
1000
outros jogadores.
06:46
But, in everyday life, this is used sometimes, if someone isn't at the same high standard
60
406370
10069
Mas, na vida cotidiana, isso é usado às vezes, se alguém não está no mesmo padrão
06:56
as their colleagues, or sometimes if someone has a girlfriend or boyfriend who comes from
61
416439
8040
de seus colegas, ou às vezes se alguém tem uma namorada ou namorado que vem de
07:04
a different class, or they have a higher standard of education or there's something that makes
62
424479
7551
uma classe diferente, ou se eles têm um padrão educacional mais alto ou tem alguma coisa que
07:12
them a little bit unequal, you can say "That person's out of his league", or "Oh, she's
63
432030
6419
os torna um pouco desiguais, você pode dizer "Essa pessoa está fora de seu alcance", ou "Ah, ela está
07:18
out of her league with that boyfriend", you know, that sort of thing.
64
438449
4701
fora de seu alcance com aquele namorado", sabe, esse tipo de coisa.
07:23
So, if you're out of your league with somebody, it's not a very nice thing for anyone to say.
65
443150
8630
Então, se você está fora do seu alcance com alguém, não é uma coisa muito legal para alguém dizer.
07:31
It may not be true, it's just opinion, really, so, okay, that's that one.
66
451780
7350
Pode não ser verdade, é só opinião, sério, então, ok, é essa.
07:39
So, this one here, this comes from tennis.
67
459130
3589
Então esse aqui vem do tênis.
07:42
So, if you've seen a tennis match, the two players are hitting the ball across the net
68
462719
8901
Então, se você assistiu a uma partida de tênis, os dois jogadores estão rebatendo a bola um
07:51
to each other, or four players if it's a doubles tennis match.
69
471620
6220
para o outro na rede, ou quatro jogadores se for uma partida de tênis de duplas.
07:57
So, the court is a tennis court.
70
477840
4079
Então, a quadra é uma quadra de tênis.
08:01
So, you've got the tennis court here, this is seeing it from above, and the net goes
71
481919
6250
Então, você tem a quadra de tênis aqui, isso é visto de cima, e a rede
08:08
across about this height, I think, and then they have to hit the ball over the net with
72
488169
11150
atravessa essa altura, eu acho, e então eles têm que acertar a bola por cima da rede com
08:19
tennis rackets like that - a little bit like that.
73
499319
7051
raquetes de tênis assim - um pouco assim.
08:26
That's not a very good drawing, sorry.
74
506370
4440
Não é um desenho muito bom, desculpe.
08:30
But this is the tennis court.
75
510810
2450
Mas esta é a quadra de tênis.
08:33
Each player is there hitting the ball across back and forward to each other, so if the
76
513260
9409
Cada jogador está ali rebatendo a bola para frente e para trás um para o outro, então se a
08:42
ball is in your court, the ball has come over to you, you have to try to return it.
77
522669
8291
bola estiver na sua quadra, a bola veio para você, você tem que tentar devolvê-la.
08:50
If you don't, you lose the point and the other person wins the point and eventually you will
78
530960
7140
Caso contrário, você perde o ponto e a outra pessoa ganha o ponto e, eventualmente, você
08:58
lose the whole game, or the match and the other person wins.
79
538100
4910
perderá o jogo inteiro ou a partida e a outra pessoa vencerá.
09:03
So, if "The ball is in your court.", metaphorically, it means it's for you now to do something.
80
543010
7750
Então, se "A bola está do seu lado.", metaforicamente, significa que agora cabe a você fazer alguma coisa.
09:10
You have to respond to someone, you have to answer a question, or you've been given the
81
550760
7070
Você tem que responder a alguém, você tem que responder a uma pergunta, ou você teve a
09:17
opportunity to do something, you've now got to do it.
82
557830
3949
oportunidade de fazer algo, agora você tem que fazer.
09:21
So, the ball is in your court.
83
561779
2631
Então, a bola está do seu lado.
09:24
The action is for you to take now.
84
564410
3540
A ação é para você tomar agora.
09:27
It's your turn, okay?
85
567950
3040
É a sua vez, ok?
09:30
Right.
86
570990
1380
Certo.
09:32
So, this one, "I'm getting into the swing.", or sometimes "the swing of it", the swing
87
572370
12159
Então, este aqui, "estou entrando no swing.", ou às vezes "o swing disso", o swing
09:44
of doing something is when you're getting used to doing something.
88
584529
6131
de fazer algo é quando você está se acostumando a fazer algo.
09:50
You've been practicing for awhile and you're beginning to feel more confident doing it,
89
590660
8270
Você está praticando há algum tempo e está começando a se sentir mais confiante para fazê-lo,
09:58
and this can either come from tennis, where the swing is like this with the racket when
90
598930
6410
e isso pode vir do tênis, onde o swing é assim com a raquete quando
10:05
you hit the ball, or it could come from golf, where you have a golf club and you swing like
91
605340
8700
você bate na bola, ou pode vir do golfe, onde você tem um taco de golfe e balança
10:14
that and hit the ball with the golf club, that's a swing as well.
92
614040
4680
assim e acerta a bola com o taco de golfe, isso também é um balanço.
10:18
So, to get into the swing means you've practiced it often enough to feel confident in what
93
618720
6940
Portanto, entrar no swing significa que você o praticou com frequência suficiente para se sentir confiante no que
10:25
you're doing.
94
625660
1050
está fazendo.
10:26
So, if you're doing - if you've started a new job and you've been there for about a
95
626710
6939
Então, se você está fazendo - se você começou em um novo emprego e está lá por cerca de um
10:33
month, say, and you're just beginning to find your way around and getting to know the system
96
633649
6500
mês, digamos, e você está apenas começando a se orientar e a conhecer o sistema
10:40
and everything, and your boss might say to you "How are you getting on?
97
640149
6281
e tudo mais, e seu chefe pode dizer a você "Como você está indo?
10:46
You've been here a month now, is everything okay?" you might say "Oh yes, I think I'm
98
646430
6640
Você está aqui há um mês, está tudo bem?" você pode dizer "Ah sim, acho que estou
10:53
getting into the swing of it now.
99
653070
2750
entrando no ritmo agora.
10:55
I'm getting used to it.", feeling more confident and learning how to do the job, okay?
100
655820
9090
Estou me acostumando com isso.", sentindo-se mais confiante e aprendendo a fazer o trabalho, ok?
11:04
Then, next one, "She's not feeling up to par.".
101
664910
7030
Então, próximo, "Ela não está se sentindo bem."
11:11
"Par" is a golfing term.
102
671940
5670
"Par" é um termo de golfe. Tem a ver
11:17
It's to do with a kind of standard of - to do with how many times a good golfer has to
103
677610
10460
com uma espécie de padrão de - a ver com quantas vezes um bom jogador de golfe tem que
11:28
hit the ball to get it into all the holes if it's an 18-hole golf course, what is their
104
688070
10660
acertar a bola para colocá-la em todos os buracos se for um campo de golfe de 18 buracos, qual é o seu
11:38
sort of standard, how many hits do they have to make, on average, to get the ball into
105
698730
8760
tipo de padrão, quantas rebatidas eles têm que fazer, em média, para colocar a bola no
11:47
the hole 18 times?
106
707490
2020
buraco 18 vezes?
11:49
So, that's "par".
107
709510
2470
Então, isso é "par".
11:51
So, if she's not feeling to par, it means you can also say she's feeling below par,
108
711980
8859
Então, se ela não está se sentindo bem, isso significa que você também pode dizer que ela está se sentindo abaixo da média,
12:00
you can say "below par" as well.
109
720839
4761
você pode dizer "abaixo da média" também.
12:05
"She's feeling below par.", which means not at her usual standard, and feeling suggests
110
725600
11229
"Ela está se sentindo abaixo do normal.", o que significa que não está em seu padrão normal, e o sentimento sugere
12:16
health and she's' not feeling very well, or she's catching a cold or something.
111
736829
6510
saúde e ela não está se sentindo muito bem, ou está pegando um resfriado ou algo assim.
12:23
So, someone might phone up and say "I'm sorry, I can't come into work today, I'm really not
112
743339
6461
Então, alguém pode telefonar e dizer "Sinto muito, não posso trabalhar hoje, não estou me
12:29
feeling well.
113
749800
1390
sentindo muito bem.
12:31
I'm not feeling up to par.", or "I'm feeling below par, I think I'm catching a cold or
114
751190
6759
Não estou me sentindo bem." , acho que estou pegando um resfriado ou
12:37
the flu.", so it's to do with a level of ability, really.
115
757949
9621
gripe.", então tem a ver com um nível de habilidade, na verdade.
12:47
Ability.
116
767570
2400
Habilidade.
12:49
And your normal standard of ability, you may feel below it sometimes.
117
769970
7190
E seu padrão normal de habilidade, você pode se sentir abaixo dele às vezes.
12:57
Okay, and then finally, we have "par" again, which as I say comes from golf.
118
777160
8150
Ok, e finalmente, temos "par" novamente, que, como eu disse, vem do golfe.
13:05
"It's par for the course."
119
785310
3839
"É par para o curso."
13:09
The course is a golf course where you play golf, it's called a golf course, all the big
120
789149
8120
O campo é um campo de golfe onde você joga golfe, é chamado de campo de golfe, todo o grande
13:17
open green space of grass and everything else, sand pits and things and lakes where the ball
121
797269
10111
espaço verde aberto de grama e tudo mais, poços de areia e outras coisas e lagos onde a bola
13:27
can go into the water.
122
807380
1760
pode entrar na água.
13:29
Ah, things can go wrong!
123
809140
2590
Ah, as coisas podem dar errado!
13:31
Trees at the side where you can lose a ball, not a good idea.
124
811730
7590
Árvores ao lado onde você pode perder uma bola, não é uma boa ideia.
13:39
Anyway, if you say, "It's par for the course.", that means that's normal, that's normal.
125
819320
7560
De qualquer forma, se você disser: "É normal.", isso significa que é normal, isso é normal.
13:46
Again, the "par" here is the player's kind of normal standard, average standard of ability,
126
826880
9530
Novamente, o "par" aqui é o tipo de padrão normal do jogador, padrão médio de habilidade,
13:56
so if you say its par for the course, in a metaphorical way, it means, oh well, we're
127
836410
6190
então se você disser que é o par para o campo, de uma forma metafórica, significa, bem, estamos
14:02
used to that, that's normal.
128
842600
1840
acostumados com isso, isso é normal .
14:04
In the job I do, the kind of job you do, you expect that kind of thing to happen.
129
844440
10079
No trabalho que faço, o tipo de trabalho que você faz, você espera que esse tipo de coisa aconteça.
14:14
Sometimes it sort of suggests that something has gone wrong and you say "Oh, don't worry,
130
854519
5481
Às vezes, meio que sugere que algo deu errado e você diz: "Oh, não se preocupe,
14:20
it's par for the course, I'm used to that sort of thing going wrong."
131
860000
4220
é normal, estou acostumado com esse tipo de coisa dando errado".
14:24
You know, we're used to it, we know how to put it right, it's par for the course.
132
864220
5919
Você sabe, estamos acostumados com isso, sabemos como consertar, é normal.
14:30
It's completely normal, it's happening all the time.
133
870139
3911
É completamente normal, está acontecendo o tempo todo.
14:34
Okay.
134
874050
1000
OK.
14:35
So, I hope that's a useful run-through of some idioms from ball sports, and hopefully
135
875050
10740
Então, espero que seja uma revisão útil de algumas expressões idiomáticas dos esportes com bola, e
14:45
perhaps some vocabulary, some new vocabulary you've learned today as well.
136
885790
6060
talvez algum vocabulário, algum vocabulário novo que você aprendeu hoje também.
14:51
So, if you'd like to go to the website www.engvid.com , there's a quiz there to test you on your
137
891850
6790
Então, se você quiser ir ao site www.engvid.com , há um quiz lá para testar seu
14:58
knowledge of the subject here, and thank you very much for watching, and see you again
138
898640
6410
conhecimento sobre o assunto aqui, e muito obrigado por assistir, e até
15:05
soon.
139
905050
1000
breve.
15:06
Bye for now.
140
906050
659
Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7