Learn 10 English Idioms with ‘BOOK’

116,683 views ・ 2024-04-12

Learn English with Gill


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello. I'm Gill at engVid, and today we have a lesson on some metaphors or idioms using
0
0
10440
Olá. Sou Gill da engVid e hoje temos uma aula sobre algumas metáforas ou expressões idiomáticas usando
00:10
the word "book". So, there are quite a few of these. You may find them useful ones to
1
10440
7040
a palavra “livro”. Então, existem alguns deles. Você pode achá-los úteis para
00:17
use in your English conversation or in writing, and so on. So, I'll just go through the list
2
17480
9160
usar em sua conversação em inglês ou por escrito, e assim por diante. Então, vou apenas examinar a lista
00:26
and explain each one. Okay?
3
26880
2620
e explicar cada um. OK?
00:30
So, first of all, we have a closed book. So, in a literal sense, that's a book that the
4
30080
9160
Então, antes de mais nada, temos um livro fechado. Então, no sentido literal, é um livro que as
00:39
pages are not open, the covers are showing the book is closed, so you can't read what's
5
39240
7640
páginas não estão abertas, as capas mostram que o livro está fechado, então você não consegue ler o que tem
00:47
inside. So, if a person is a closed book or if someone says, "Oh, her life to me is a
6
47120
9880
dentro. Então, se uma pessoa é um livro fechado ou se alguém diz: “Ah, a vida dela para mim é um
00:57
closed book", meaning she's someone who doesn't tell you very much about herself, her life
7
57000
7520
livro fechado”, ou seja, ela é alguém que não conta muito sobre si mesma, a vida dela
01:04
is a closed book. We don't know, you know, outside the office, we don't know much about
8
64520
7500
é um livro fechado. A gente não sabe, sabe, fora do escritório, não sabemos muito sobre
01:12
her. So, that person is a closed book or her life is a closed book because it's closed,
9
72020
7660
ela. Então, aquela pessoa é um livro fechado ou a vida dela é um livro fechado porque está fechado,
01:19
you can't read any of the pages. Okay? And then the opposite of that is an open book.
10
79760
6760
você não consegue ler nenhuma página. OK? E então o oposto disso é um livro aberto.
01:26
I could say, "My life is an open book. I'm very open about what I'm doing." Open book,
11
86740
8740
Eu poderia dizer: “Minha vida é um livro aberto. Sou muito aberto sobre o que estou fazendo”. Livro aberto,
01:35
you can read the pages, so you know certain things about the person that way. Okay?
12
95480
7420
você pode ler as páginas, para saber certas coisas sobre a pessoa dessa forma. OK?
01:43
And then a little bit similar, if you say to someone, "I can read you like a book",
13
103940
7560
E então, de forma um pouco semelhante, se você disser a alguém: "Posso ler você como um livro",
01:51
it means it's usually someone you know well, and you know how they think, you know how they make
14
111500
8620
significa que geralmente é alguém que você conhece bem e que sabe como essa pessoa pensa, sabe como ela faz
02:01
choices, you know what motivates them, what they're interested in, and so on. So, you can
15
121780
6720
escolhas, sabe o que a motiva. eles, no que eles estão interessados, e assim por diante. Então,
02:08
sometimes guess what they're going to do next or guess what they're going to say next. So, if you
16
128500
8000
às vezes você pode adivinhar o que eles farão a seguir ou o que dirão a seguir. Então, se você
02:16
say to someone, "I can read you like a book", meaning I know exactly what you're going to do
17
136500
5700
disser para alguém: “Posso ler você como um livro”, significando que sei exatamente o que você fará
02:22
next, I know what you're thinking, things like that. Okay? Because you know them so well,
18
142200
7380
a seguir, sei o que você está pensando, coisas assim. OK? Como você os conhece tão bem,
02:29
you've probably known them for a long time. Okay. Right. And then the next one, if something is
19
149580
9420
provavelmente já os conhece há muito tempo. OK. Certo. E então o próximo, se algo é
02:39
the oldest trick in the book, if you say, "Ah, that's the oldest trick in the book",
20
159000
7060
o truque mais antigo do livro, se você disser: "Ah, esse é o truque mais antigo do livro",
02:46
that's when somebody has actually done something deceptive to somebody,
21
166060
6700
é quando alguém realmente fez algo enganoso para alguém,
02:53
they've tricked them in some way. Maybe a way of getting money from someone,
22
173380
5960
eles o enganaram de alguma forma. caminho. Talvez uma forma de conseguir dinheiro de alguém,
02:59
maybe borrowing money that you don't intend to pay back, that sort of person. Or to say,
23
179980
9320
talvez pedir dinheiro emprestado que você não pretende devolver, esse tipo de pessoa. Ou dizer:
03:09
"Oh, I've lost my wallet." You know, it could be a complete stranger who comes up to you in the
24
189580
7580
“Ah, perdi minha carteira”. Você sabe, pode ser um completo estranho que vem até você na
03:18
street and says, "Oh, I hope you can help me. I've lost my wallet. I just need a pound
25
198020
4900
rua e diz: "Oh, espero que você possa me ajudar. Perdi minha carteira. Só preciso de uma libra
03:22
at bus fare to get home." And you feel sorry for them, and you give them a pound, and they walk
26
202920
8620
na passagem de ônibus para voltar para casa". E você sente pena deles, dá-lhes uma libra e eles vão
03:31
off. They probably don't get on the bus. And then you tell someone what happened, and you say,
27
211540
8520
embora. Eles provavelmente não entram no ônibus. E então você conta a alguém o que aconteceu e diz:
03:40
"Well, I'm not sure now. I've been wondering. Was that person really telling me the truth,
28
220140
5460
"Bem, não tenho certeza agora. Fiquei me perguntando. Essa pessoa estava realmente me dizendo a verdade
03:45
or was he just trying to get some money out of me?" And your friend might say, "Oh, well,
29
225600
5180
ou estava apenas tentando tirar algum dinheiro de mim? " E seu amigo pode dizer: "Oh, bem,
03:50
I think that's the oldest trick in the book, to trick somebody out of some money." So it's one
30
230880
8600
acho que esse é o truque mais antigo do mundo, enganar alguém para conseguir algum dinheiro." Portanto, é uma
03:59
of those things that people do, a particular strategy which is not at all nice. Okay.
31
239480
8400
daquelas coisas que as pessoas fazem, uma estratégia específica que não é nada agradável. OK.
04:07
And then the next one, if someone is in my good books, or they may be in my bad books,
32
247880
8280
E então o próximo, se alguém está em meus livros bons, ou pode estar em meus livros ruins,
04:16
so that's when it's a person... If they're in your good books, you're thinking well of them,
33
256160
7160
então é quando é uma pessoa... Se eles estão em seus livros bons, você está pensando bem deles,
04:23
you're friendly with them, you think well of them, you like them, they're not doing anything
34
263540
8480
você Você é amigável com eles, pensa bem deles, gosta deles, eles não estão fazendo nada
04:32
to upset you. But if someone is in your bad books, they've done something to annoy you or upset you,
35
272020
9660
que possa te incomodar. Mas se alguém está em sua lista ruim, ele fez algo para irritá-lo ou chateá-lo,
04:42
and you're not... Perhaps not very friendly towards them because of that. You don't really
36
282000
6220
e você não é... Talvez não seja muito amigável com ele por causa disso. Você realmente não
04:48
want to talk to them or see them if they're in your bad books because they make you feel
37
288220
6900
quer falar com eles ou vê-los se eles estiverem em sua lista ruim, porque eles fazem você se sentir
04:55
annoyed or upset. Okay. Right. And the next one, if you're doing it by the book,
38
295300
8580
irritado ou chateado. OK. Certo. E o próximo, se você está fazendo isso de acordo com as regras,
05:04
doing something by the book, it means you're following the rules of some guidelines of how
39
304240
7960
fazendo algo de acordo com as regras, significa que você está seguindo as regras de algumas diretrizes de como
05:12
something should be done. Maybe if it's to do with some sort of legal process or some police
40
312200
8520
algo deve ser feito. Talvez se tiver a ver com algum tipo de processo legal ou algum
05:20
type of process, they have to do things in a certain way according to the rules,
41
320720
6740
tipo de processo policial, eles tenham que fazer as coisas de uma certa maneira, de acordo com as regras,
05:27
so they have to try to do it by the book. If you don't do things by the book, you might get into
42
327760
8520
então eles têm que tentar fazer isso de acordo com as regras. Se você não fizer as coisas de acordo com as regras, poderá ter
05:36
trouble. People will say, "Oh no, well that's no good. You must do it by the book. Do it the proper
43
336280
6480
problemas. As pessoas dirão: "Oh, não, bem, isso não é bom. Você deve fazer isso de acordo com as regras. Faça-o da
05:44
way." Okay? That's that one. If you say to someone, "I'm going to take a leaf out of your
44
344600
10300
maneira correta." OK? É esse. Se você disser para alguém: “Vou tirar uma folha do seu
05:54
book", a leaf... Well, a leaf can mean a leaf that grows on a tree or on a plant, but a leaf of a
45
354900
12940
livro”, uma folha... Bem, uma folha pode significar uma folha que cresce em uma árvore ou em uma planta, mas uma folha de uma
06:07
page, the paper page, that's also called a leaf. So, if you take a leaf out of somebody's book,
46
367840
9080
página , a página de papel, também chamada de folha. Então, se você tirar uma folha do livro de alguém,
06:17
it's like taking a page out of their book, but you're not doing it literally. You're not tearing
47
377320
5740
é como tirar uma página do livro dela, mas você não está fazendo isso literalmente. Você não está arrancando
06:23
a page out of a book. You're looking at how they do things and you're copying because you think,
48
383060
8400
uma página de um livro. Você observa como eles fazem as coisas e copia porque pensa:
06:31
"Oh, she does that well. I think I'll do it like that. It seems to work well."
49
391460
6320
"Oh, ela faz isso bem. Acho que farei assim. Parece funcionar bem".
06:37
So, that's quite effective. So, "I'm going to take a leaf out of her book." So, it means really
50
397780
8340
Então, isso é bastante eficaz. Então, "vou seguir o exemplo do livro dela". Então, significa
06:46
just copying someone, doing something, learning from another person's way of doing something,
51
406120
7320
apenas copiar alguém, fazer algo, aprender com a maneira de outra pessoa fazer algo,
06:53
and doing it the same way, and seeing if it works for you. So, "I'm going to take a leaf
52
413940
6240
e fazer da mesma maneira, e ver se funciona para você. Então, “Vou
07:00
out of your book and do it your way because it seems to work very well." Okay?
53
420180
6300
seguir o seu livro e fazer do seu jeito, porque parece funcionar muito bem”. OK?
07:07
Right. Then the next one, you can't judge a book by its cover. So, the cover of a book
54
427800
10100
Certo. E o próximo, você não pode julgar um livro pela capa. Portanto, a capa de um livro
07:17
is often very important. You know, people put a lot of work into the design of a book cover
55
437900
8600
costuma ser muito importante. Você sabe, as pessoas trabalham muito no design da capa de um livro
07:27
because usually they want to make it look attractive. They want people to buy it in
56
447340
5100
porque geralmente querem torná-la atraente. Eles querem que as pessoas comprem na
07:32
the bookshop or order it on the internet. So, the cover of the book is actually quite important;
57
452440
7180
livraria ou encomendem pela internet. Então, a capa do livro é bastante importante;
07:39
the colours, the design, the typeface, the lettering, the title, the name of the author,
58
459620
7180
as cores, o desenho, a fonte, as letras, o título, o nome do autor,
07:47
all of that. But this is saying you can't judge a book by its cover. It means the cover may
59
467160
8940
tudo isso. Mas isso quer dizer que você não pode julgar um livro pela capa. Isso significa que a capa pode
07:57
look great and make you want to buy it, but when you start reading it, you might be disappointed.
60
477300
6560
parecer ótima e dar vontade de comprá-la, mas quando você começar a lê-la, poderá ficar desapontado.
08:04
The contents of the book may not match the cover. Okay? So, I mean, this is a metaphor.
61
484660
9740
O conteúdo do livro pode não corresponder à capa. OK? Então, quero dizer, isso é uma metáfora.
08:15
You could say it literally to do with a book, but usually, metaphorically, it can be used about
62
495560
8520
Você poderia dizer que tem a ver literalmente com um livro, mas geralmente, metaforicamente, pode ser usado sobre
08:24
a person. So, you might meet somebody who dresses very well, very smart, very clean and smart,
63
504240
10080
uma pessoa. Então, você pode conhecer alguém que se veste muito bem, muito elegante, muito limpo e elegante,
08:34
and you think, "Oh, that's a good person, a very professional person, very honest", and so on,
64
514840
7220
e você pensa: “Oh, essa é uma boa pessoa, uma pessoa muito profissional, muito honesta”, e assim por diante,
08:42
and you trust them. But then you might find that they're not what you thought at all,
65
522080
5680
e você confia nele. Mas então você pode descobrir que eles não são nada do que você pensava,
08:47
and that their outward appearance with their smart clothes and everything is deceptive,
66
527760
8220
e que sua aparência externa com suas roupas elegantes e tudo mais é enganosa,
08:56
and they may be, you know, a criminal type of person or a dishonest person in some way.
67
536000
7480
e eles podem ser, você sabe, um tipo de pessoa criminosa ou desonesta de alguma forma. .
09:04
So, you can't judge... What it means is you can't judge from the outward appearance
68
544040
6480
Então, você não pode julgar... O que isso significa é que você não pode julgar pela aparência externa
09:10
of anything, from a book to a person to anything else. Okay? Right. And then finally,
69
550520
10420
de nada, de um livro a uma pessoa ou qualquer outra coisa. OK? Certo. E finalmente,
09:21
if someone is cooking the books, this is when people are doing the finance for... Maybe for a
70
561680
10420
se alguém está manipulando as contas, é quando as pessoas estão fazendo o financiamento para... Talvez para uma
09:32
company. They're organising the accounts and the income... Incoming money, expenditure,
71
572100
10060
empresa. Estão organizando as contas e as receitas... O dinheiro que entra, as despesas,
09:42
the outgoing money. They're balancing the books. They're keeping a note of all the spending
72
582540
6080
o dinheiro que sai. Eles estão equilibrando as contas. Eles estão anotando todos os gastos
09:48
and all the money that's come in, all the money that's gone out,
73
588620
4200
e todo o dinheiro que entra, todo o dinheiro que sai,
09:52
so they can work out the profit at the end of the year or the end of the month.
74
592820
5080
para que possam calcular o lucro no final do ano ou no final do mês.
10:00
And also, expenses. People claim their expenses if they've been to a meeting,
75
600080
6160
E também, despesas. As pessoas reivindicam suas despesas se foram a uma reunião,
10:06
their travel expenses, things like that. So, if somebody's cooking the books, it means they're
76
606620
6300
despesas de viagem, coisas assim. Então, se alguém está fraudando os livros, significa que está
10:12
doing something dishonest. They may be taking some of the money, and they may be putting it down as
77
612920
8440
fazendo algo desonesto. Eles podem estar pegando parte do dinheiro e colocando-o como
10:21
expenses for something to do with the business, when in fact that might not be true. And so,
78
621360
6520
despesas em algo relacionado ao negócio, quando na verdade isso pode não ser verdade. E assim,
10:27
and they're getting some money out of the company, but it's not for what... It's not for the purpose
79
627880
6980
e eles estão tirando algum dinheiro da empresa, mas não é para quê... Não é para o propósito
10:34
that they say it's for. So, it's dishonest, taking money dishonestly, which is stealing,
80
634860
8860
que dizem que é. Então é desonesto pegar dinheiro de forma desonesta, o que é roubar
10:44
really. So, if someone's cooking the books, they're covering something up. They're falsifying
81
644020
8340
mesmo. Então, se alguém está manipulando os livros, está encobrindo alguma coisa. Eles estão falsificando
10:53
the figures in some way. Okay. And they could be arrested, they could be put on trial in a court,
82
653920
9960
os números de alguma forma. OK. E poderiam ser presos, poderiam ser levados a julgamento num tribunal,
11:04
they could go to prison if it's really serious, if a lot of money is involved. So, cooking the
83
664180
7080
poderiam ir para a prisão se a situação fosse realmente grave, se houvesse muito dinheiro envolvido. Então, cozinhar os
11:11
books is not a good idea. Okay, so that's the one to end with. So, I hope that's been useful.
84
671260
9760
livros não é uma boa ideia. Ok, então é com isso que terminamos. Então, espero que tenha sido útil.
11:22
If you'd like to do a quiz to test your knowledge on these metaphors and idioms,
85
682360
6160
Se você quiser fazer um quiz para testar seu conhecimento sobre essas metáforas e expressões idiomáticas,
11:29
just go to the website, www.engvid.com, do the quiz, and I hope that's been useful.
86
689060
7800
basta acessar o site www.engvid.com, fazer o quiz e espero que tenha sido útil.
11:37
Thank you for watching, and see you again soon. Bye for now.
87
697480
4260
Obrigado por assistir e até breve. Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7