The British Royal Family: Everything you need to know

373,959 views ・ 2017-10-01

Learn English with Gill


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:01
Hello. I'm Gill at engVid, and today's lesson is all about the British Royal Family. Okay,
0
1110
10090
μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš”. μ €λŠ” engVid의 Gill이고 였늘 μˆ˜μ—…μ€ 영ꡭ 왕싀에 κ΄€ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. μ’‹μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 우리 왕싀에
00:11
so if you probably see items in the news about our royal family, you'll have seen the queen,
1
11200
10310
κ΄€ν•œ λ‰΄μŠ€μ—μ„œ ν•­λͺ©μ„ λ³Έλ‹€λ©΄
00:21
Queen Elizabeth; maybe her husband, Prince Philip; but they're a big family, and also
2
21510
9860
μ—˜λ¦¬μžλ² μŠ€ 여왕을 λ³Έ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. μ•„λ§ˆλ„ κ·Έλ…€μ˜ λ‚¨νŽΈ 필립 μ™•μž; κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 그듀은 λŒ€κ°€μ‘±μ΄κ³  λ˜ν•œ
00:31
not all countries have a royal family so I've just put this lesson together with a bit of
3
31370
6840
λͺ¨λ“  ꡭ가에 왕쑱이 μžˆλŠ” 것은 μ•„λ‹ˆλ―€λ‘œ 이 κ°•μ˜λ₯Ό μ•½κ°„μ˜ 정보와 ν•¨κ»˜ λͺ¨μ•„ 그듀에 λŒ€ν•΄
00:38
information to tell you a little bit more about them. Okay, right, so the British Royal
4
38210
7500
쑰금 더 λ§μ”€λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€ . μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 영ꡭ
00:45
Family are also known as the House of Windsor, because Windsor is their name, which comes
5
45710
9320
왕싀은 House of Windsorλ‘œλ„ μ•Œλ €μ Έ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. WindsorλŠ” Windsorμ—μ„œ μœ λž˜ν•œ κ·Έλ“€μ˜ 이름이기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€
00:55
from Windsor. This place here, Windsor Castle is one of their homes. So years ago they decided
6
55030
9959
. μ—¬κΈ° 이 κ³³, Windsor Castle은 κ·Έλ“€μ˜ μ§‘ 쀑 ν•˜λ‚˜μž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ λͺ‡ λ…„ 전에 그듀은
01:04
to use the name Windsor.
7
64989
3411
WindsorλΌλŠ” 이름을 μ‚¬μš©ν•˜κΈ°λ‘œ κ²°μ •ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:08
So, some people like the royal family, admire them. They think of them as kind of celebrities,
8
68400
11490
κ·Έλž˜μ„œ μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ™•κ°€λ₯Ό μ’‹μ•„ν•˜κ³  μ‘΄κ²½ν•©λ‹ˆλ‹€ . 그듀은 그듀을
01:19
just like film stars, and sports celebrities. They're reported in the newspapers in a similar
9
79890
9760
μ˜ν™”λ°°μš°, 슀포츠 μŠ€νƒ€μ™€ 같은 μΌμ’…μ˜ 유λͺ…μΈμ‚¬λ‘œ μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€. λΉ„μŠ·ν•œ λ°©μ‹μœΌλ‘œ 신문에 λ³΄λ„λ©λ‹ˆλ‹€
01:29
way. You get gossip about them. In some newspapers who like to write a lot of gossip, if they've
10
89650
13460
. 당신은 그듀에 λŒ€ν•œ μ†Œλ¬Έμ„ λ“£μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 가십을 많이 μ“°λŠ” 것을 μ’‹μ•„ν•˜λŠ” 일뢀 μ‹ λ¬Έμ—μ„œλŠ”
01:43
heard something, it may not be accurate, but they've heard a story about some member of
11
103110
6070
λ­”κ°€λ₯Ό λ“€μ—ˆλ‹€λ©΄ μ •ν™•ν•˜μ§€ μ•Šμ„ 수 μžˆμ§€λ§Œ 일뢀 μ™•μ‹€ ꡬ성원에 λŒ€ν•œ 이야기λ₯Ό λ“£κ³ 
01:49
the royal family, and they print the story. They might have a photograph to go with it.
12
109180
7329
κ·Έ 이야기λ₯Ό μΈμ‡„ν•©λ‹ˆλ‹€. 그듀은 그것과 ν•¨κ»˜ 갈 사진을 κ°€μ§ˆ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:56
So they're always in the news, the royal family, for one reason or another, either a good reason
13
116509
7461
κ·Έλž˜μ„œ 그듀은 쒋은 이유
02:03
or a bad reason. Pretty much every day you can hear something about the royal family
14
123970
8750
λ“  λ‚˜μœ μ΄μœ λ“  항상 λ‰΄μŠ€μ— λ“±μž₯ν•©λ‹ˆλ‹€. 거의 맀일 왕쑱에 λŒ€ν•œ μ†Œμ‹μ„ λ“£
02:12
or read something in the newspaper. So, some people do like them, and even, you know, think
15
132720
7341
κ±°λ‚˜ μ‹ λ¬Έμ—μ„œ 무언가λ₯Ό 읽을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ 그듀을 μ’‹μ•„ν•˜κ³ , μ‹¬μ§€μ–΄λŠ”
02:20
of them as celebrities, and maybe give too much time and thought to them.
16
140061
9859
μ—°μ˜ˆμΈμœΌλ‘œ μƒκ°ν•˜κ³ , λ„ˆλ¬΄ λ§Žμ€ μ‹œκ°„κ³Ό 생각을 ν•  μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:29
But then at the other extreme, some people dislike them because they're thinking of the
17
149920
6899
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‹€λ₯Έ κ·Ήλ‹¨μ—μ„œ μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€
02:36
fact that they spend a lot of money, they have all these buildings which are expensive
18
156819
8381
그듀이 λ§Žμ€ λˆμ„ μ“΄λ‹€λŠ” 사싀을 μƒκ°ν•˜κ³  λŒλ³΄κΈ°μ— λΉ„μ‹Ό 건물을 κ°€μ§€κ³  μžˆλ‹€λŠ” 사싀을 μƒκ°ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ— 그듀을 μ‹«μ–΄ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:45
to look after, people say: "What work do they do?" They don't seem to do any work, so why
19
165200
8360
μ‚¬λžŒλ“€μ€ "그듀은 무슨 일을 ν•©λ‹ˆκΉŒ?"라고 λ§ν•©λ‹ˆλ‹€. 아무 일도 μ•ˆ ν•˜λŠ” 것 κ°™μœΌλ©΄μ„œλ„ 아무 일도
02:53
should they live such rich lives if they don't do anything? But, of course, a lot of the
20
173560
9509
μ•ˆ ν•˜λ©΄μ„œ μ™œ κ·Έλ ‡κ²Œ ν’μš”λ‘œμš΄ 삢을 μ‚΄μ•„μ•Ό ν•©λ‹ˆκΉŒ ? κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ¬Όλ‘  λ§Žμ€
03:03
royal family do things all the time. They're not working for money always, sometimes they
21
183069
9321
μ™•μ‹€ 가쑱듀은 항상 일을 ν•©λ‹ˆλ‹€. 그듀은 항상 λˆμ„ μœ„ν•΄ μΌν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ•Œλ•Œλ‘œ 그듀은
03:12
do that as well, they have jobs some of them with a salary, but some of them, they may
22
192390
8430
λ˜ν•œ κ·Έλ ‡κ²Œ ν•©λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ“€ 쀑 μΌλΆ€λŠ” 봉급을 λ°›λŠ” 직업을 κ°€μ§€κ³  μžˆμ§€λ§Œ κ·Έλ“€ 쀑 μΌλΆ€λŠ”
03:20
not be working and being paid for it, but they're doing kind of diplomatic work, they're
23
200820
6779
μΌν•˜μ§€ μ•Šκ³  그에 λŒ€ν•œ 보수λ₯Ό λ°›μ§€ λͺ»ν•  μˆ˜λ„ μžˆμ§€λ§Œ μΌμ’…μ˜ 외ꡐ적 역할을 ν•©λ‹ˆλ‹€. 일을 ν•˜κ³ ,
03:27
meeting visitors from other countries, they're being kind of ambassadors, that sort of thing.
24
207599
8231
λ‹€λ₯Έ λ‚˜λΌμ—μ„œ 온 방문객을 λ§Œλ‚˜κ³ , μΌμ’…μ˜ λŒ€μ‚¬ 역할을 ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:35
So they keep busy, and they're patrons of charities and they go to events, and they
25
215830
7330
κ·Έλž˜μ„œ 그듀은 λ°”μ˜κ²Œ μ§€λ‚΄κ³ , μžμ„  λ‹¨μ²΄μ˜ ν›„μ›μžκ°€ 되고, 행사에 μ°Έμ„ν•˜κ³ , μ—¬λŸ¬ κ°€μ§€λ₯Ό
03:43
give their support to things and so on. So, a lot of the royal family do keep quite busy
26
223160
7530
μ§€μ›ν•©λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ λ§Žμ€ 왕쑱듀이
03:50
trying to live useful lives, and so I think if they didn't do that there would be a lot
27
230690
10360
μœ μ΅ν•œ 삢을 μ‚΄κΈ° μœ„ν•΄ κ½€ λ°”μ˜κ²Œ μ§€λ‚΄κ³  있고, κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€λ©΄
04:01
more sort of criticism of them. But because you can't see that they're doing things, working
28
241050
8590
그듀에 λŒ€ν•œ λΉ„νŒμ΄ 더 λ§Žμ•„μ§ˆ 것이라고 μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€. ν•˜μ§€λ§Œ 그듀이 일을 ν•˜κ³  μ—΄μ‹¬νžˆ μΌν•˜λŠ” 것을 λ³Ό 수 μ—†κΈ° λ•Œλ¬Έμ—
04:09
hard, that stops a lot of people from criticizing and saying we shouldn't have a royal family.
29
249640
7529
λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μš°λ¦¬κ°€ μ™•κ°€λ₯Ό κ°€μ Έμ„œλŠ” μ•ˆλœλ‹€κ³  λΉ„νŒν•˜κ³  λ§ν•˜λŠ” 것을 λ§‰μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:17
Some people are called Republicans, and they say we should have a president instead of
30
257169
8280
μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ 곡화당원이라고 λΆ€λ₯΄λ©° μ—¬μ™•μ΄λ‚˜ μ™• λŒ€μ‹ μ— λŒ€ν†΅λ Ήμ΄ μžˆμ–΄μ•Ό ν•œλ‹€κ³  λ§ν•©λ‹ˆλ‹€
04:25
a queen or a king. We should have a president and a prime minister instead of a queen and
31
265449
7680
. μ—¬μ™•κ³Ό 총리 λŒ€μ‹ μ— λŒ€ν†΅λ Ήκ³Ό 총리가 μžˆμ–΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€
04:33
a prime minister. So there are Republicans around and have been for more than a hundred
32
273129
6060
. κ·Έλž˜μ„œ 주변에 곡화당원듀이 있고 100
04:39
years, people who wanted to get rid of the royal family, but it hasn't happened yet.
33
279189
7711
λ…„ 이상 λ™μ•ˆ 왕싀을 μ—†μ• κ³  μ‹Άμ–΄ν–ˆλ˜ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μžˆμ—ˆμ§€λ§Œ 아직 μΌμ–΄λ‚˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:46
Okay, so the kind of system we have in the UK, it's called a constitutional monarchy.
34
286900
12440
자, μ˜κ΅­μ— μžˆλŠ” μ‹œμŠ€ν…œμ€ μž…ν—Œκ΅°μ£Όμ œλΌκ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:59
The "monarchy" part is to do with the royal family, with the queen. The monarch, so the
35
299340
7229
"ꡰ주제" 뢀뢄은 μ™•μ‘±, μ—¬μ™•κ³Ό 관련이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ΅°μ£Όμ΄λ―€λ‘œ
05:06
word "monarch" means king or queen. The "constitutional" part is to do with politics, and the government,
36
306569
8910
"κ΅°μ£Ό"λΌλŠ” λ‹¨μ–΄λŠ” μ™• λ˜λŠ” 여왕을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€. "ν—Œλ²•μ μΈ" 뢀뢄은 μ •μΉ˜, μ •λΆ€,
05:15
and parliament. So what happens, really, is the government, the MPs, the ministers in
37
315479
8940
μ˜νšŒμ™€ 관련이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μ‹€μ œλ‘œ μΌμ–΄λ‚˜λŠ” 일은 μ •λΆ€, κ΅­νšŒμ˜μ›, μž₯관듀이
05:24
parliament, they make the decisions. The government makes the decisions. And if they have a new
38
324419
9750
결정을 λ‚΄λ¦¬λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. μ •λΆ€κ°€ 결정을 λ‚΄λ¦½λ‹ˆλ‹€. 예λ₯Ό λ“€μ–΄ 그듀이 μƒˆ
05:34
piece of, an act of parliament, a new law, for example, the queen just has to sign it.
39
334169
9500
λ²•μ•ˆ, 의회 법령, μƒˆ 법을 κ°–κ³  μžˆλ‹€λ©΄ 여왕이 μ„œλͺ…λ§Œ ν•˜λ©΄ λ©λ‹ˆλ‹€.
05:43
If it's been democratically decided already by the politicians that this will become law,
40
343669
6960
그것이 법이 될 것이라고 μ •μΉ˜μΈλ“€μ— μ˜ν•΄ 이미 민주적으둜 κ²°μ •λ˜μ—ˆλ‹€λ©΄
05:50
the queen can't just say: "No, I don't like that. I'm not going to sign it." She just
41
350629
7150
여왕은 "μ•„λ‹ˆμš”, λ‚˜λŠ” 그것을 μ’‹μ•„ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . μ„œλͺ…ν•˜μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€."라고 말할 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:57
has to sign it because it's gone through a democratic process. So that's why it's a constitutional
42
357779
7410
민주적 절차λ₯Ό κ±°μ³€κΈ° λ•Œλ¬Έμ— μ„œλͺ…λ§Œ ν•˜λ©΄ λ©λ‹ˆλ‹€ . κ·Έλž˜μ„œ μž…ν—Œ
06:05
monarchy. It's the monarch or king or queen governed by the parliament, by the politicians.
43
365189
8521
κ΅°μ£Όμ œμž…λ‹ˆλ‹€. μ˜νšŒμ™€ μ •μΉ˜μΈμ— μ˜ν•΄ ν†΅μΉ˜λ˜λŠ” κ΅°μ£Όλ‚˜ μ™• λ˜λŠ” μ™•λΉ„μž…λ‹ˆλ‹€ .
06:13
Okay.
44
373710
1350
μ’‹μ•„μš”.
06:15
So, let's have a look at some of the vocabulary which is fairly simple most of it. So a king
45
375060
9099
κ·Έλž˜μ„œ, κ·Έκ²ƒμ˜ λŒ€λΆ€λΆ„μ€ 맀우 κ°„λ‹¨ν•œ μ–΄νœ˜ 쀑 일뢀λ₯Ό μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ”°λΌμ„œ μ™•
06:24
or queen is the monarch, the head of state if you like. Usually any children they have
46
384159
13030
μ΄λ‚˜ 여왕은 ꡰ주이며 μ›ν•œλ‹€λ©΄ κ΅­κ°€ μ›μˆ˜μž…λ‹ˆλ‹€ . 일반적으둜 그듀이 κ°€μ§„ λͺ¨λ“  μžλ…€λŠ”
06:37
will be prince or princess, so prince for male, princess of female. There are some other
47
397189
9311
μ™•μž λ˜λŠ” κ³΅μ£Όμ΄λ―€λ‘œ λ‚¨μžλŠ” μ™•μž, μ—¬μžλŠ” κ³΅μ£Όμž…λ‹ˆλ‹€. 귀쑱적인 μΉ­ν˜Έμ™€ 같은 λ‹€λ₯Έ
06:46
titles used as well, which are sort of high aristocratic titles. Duke for the male, duchess
48
406500
9679
μΉ­ν˜Έλ„ μ‚¬μš©λ©λ‹ˆλ‹€ . λ‚¨μžμ—κ²ŒλŠ” κ³΅μž‘,
06:56
for the female. So some of the royal family have these titles as well, as well as prince,
49
416179
6901
μ—¬μžμ—κ²ŒλŠ” κ³΅μž‘λΆ€μΈ. λ”°λΌμ„œ μ™•μ‘± 쀑 μΌλΆ€λŠ” μ™•μžλΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ μ΄λŸ¬ν•œ 칭호λ₯Ό κ°€μ§€κ³  μžˆμ§€λ§Œ
07:03
but some of them might be prince and duke, they just have extra titles because of their
50
423080
9140
κ·Έλ“€ 쀑 μΌλΆ€λŠ” μ™•μžμ™€ κ³΅μž‘μΌ 수 있으며 μœ„μΉ˜ λ•Œλ¬Έμ— μΆ”κ°€ 칭호λ₯Ό κ°€μ§ˆ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
07:12
position.
51
432220
1000
.
07:13
Okay, so the current queen, I'm sure you've seen her in pictures and on television, in
52
433220
8379
자, ν˜„μž¬ 여왕은 사진과 ν…”λ ˆλΉ„μ „μ—μ„œ κ·Έλ…€λ₯Ό λ³Έ 적이 μžˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
07:21
films is Queen Elizabeth II. We always use these Roman numerals for the king or queen.
53
441599
9540
μ˜ν™”μ—μ„œλŠ” μ—˜λ¦¬μžλ² μŠ€ 2μ„Έ μ—¬μ™•μž…λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” 항상 이 둜마 숫자λ₯Ό μ™•μ΄λ‚˜ μ—¬μ™•μ—κ²Œ μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:31
So, not second, 2nd, like that, but we use the Roman numerals. It's just a convention,
54
451139
9810
κ·Έλž˜μ„œ 2, 2κ°€ μ•„λ‹ˆλΌ 둜마 숫자λ₯Ό μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€. 그것은 단지 κ΄€μŠ΅μ΄κ³ 
07:40
a tradition. And she was born in 1926. Okay? And she married Prince Philip, the Duke of
55
460949
12430
전톡일 λΏμž…λ‹ˆλ‹€. 그리고 κ·Έλ…€λŠ” 1926년에 νƒœμ–΄λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ•Œμ•˜μ£ ? 그리고 κ·Έλ…€λŠ” μ—λ“ λ²„λŸ¬ κ³΅μž‘ 필립 μ™•μžμ™€ κ²°ν˜Όν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
07:53
Edinburgh. That's the title he was given when he married her. So he was already called Philip,
56
473379
7641
. 그것은 κ·Έκ°€ 그녀와 κ²°ν˜Όν–ˆμ„ λ•Œ μ£Όμ–΄μ§„ μΉ­ν˜Έμž…λ‹ˆλ‹€ . κ·Έλž˜μ„œ κ·ΈλŠ” 이미 필립이라고 λΆˆλ €μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:01
that was his name, but then because he married... She was at the time Princess Elizabeth. She
57
481020
8079
그것이 그의 μ΄λ¦„μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ κ·Έκ°€ κ²°ν˜Όν–ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ—... κ·Έλ…€λŠ” λ‹Ήμ‹œ μ—˜λ¦¬μžλ² μŠ€ κ³΅μ£Όμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:09
wasn't already queen at that time. She was Princess Elizabeth, so he became Prince Philip,
58
489099
8330
κ·Έ λ‹Ήμ‹œ κ·Έλ…€λŠ” 이미 여왕이 μ•„λ‹ˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ…€λŠ” μ—˜λ¦¬μžλ² μŠ€ κ³΅μ£Όμ˜€κΈ° λ•Œλ¬Έμ— κ·ΈλŠ” 필립 μ™•μžκ°€ λ˜μ—ˆκ³ 
08:17
and he was given this title in addition, the Duke of Edinburgh. So Edinburgh has a connection
59
497429
7360
이 μΉ­ν˜Έμ™€ ν•¨κ»˜ μ—λ“ λ²„λŸ¬ κ³΅μž‘μ΄ μ£Όμ–΄μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μ—λ“ λ²„λŸ¬λŠ”
08:24
with Scotland because the UK is a combination of England, Scotland, Wales, and Northern
60
504789
9380
영ꡭ이 μž‰κΈ€λžœλ“œ, μŠ€μ½”ν‹€λžœλ“œ, μ›¨μΌμŠ€, 뢁
08:34
Ireland, so some titles mention Scotland or Wales usually. Okay. So she married Prince
61
514169
9980
μ•„μΌλžœλ“œκ°€ 합쳐진 λ‚˜λΌμ΄κΈ° λ•Œλ¬Έμ— μŠ€μ½”ν‹€λžœλ“œμ™€ 연관이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . μ’‹μ•„μš”. κ·Έλž˜μ„œ κ·Έλ…€λŠ”
08:44
Philip 1947, a few years before she became queen. Her father died in 1952, so she automatically
62
524149
11291
여왕이 되기 λͺ‡ λ…„ 전인 1947년에 필립 μ™•μžμ™€ κ²°ν˜Όν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ…€μ˜ μ•„λ²„μ§€λŠ” 1952년에 μ£½μ—ˆκ³ , κ·Έλ…€λŠ”
08:55
became queen because he had two daughters and she was the older daughter. So there were
63
535440
7920
두 딸이 μžˆμ—ˆκ³  κ·Έλ…€λŠ” 큰 λ”Έμ΄μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— κ·Έλ…€λŠ” μžλ™μœΌλ‘œ 여왕이 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ
09:03
no sons, so she became queen as soon as he died, 1952.
64
543360
6979
아듀이 μ—†μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— 1952λ…„ κ·Έκ°€ 죽자 마자 μ™•λΉ„κ°€ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:10
And then the coronation, the special ceremony when the crown is put on the person's head
65
550339
8471
09:18
was the following year, because coronations are very complicated events, they take a long
66
558810
6610
09:25
time to organize, so they couldn't have a coronation the same year. It's often the following
67
565420
7450
μ •λ¦¬ν•˜λŠ” 데 였랜 μ‹œκ°„μ΄ κ±Έλ € 같은 해에 λŒ€κ΄€μ‹μ„ κ°€μ§ˆ 수 μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이듬해인 κ²½μš°κ°€ λ§ŽμŠ΅λ‹ˆλ‹€
09:32
year. And that was also interesting because it was the first time a coronation in this
68
572870
6180
. 그리고 이 λ‚˜λΌμ—μ„œ 처음으둜 λŒ€κ΄€μ‹μ΄
09:39
country had been on television. It was televised. There were TV cameras there on the day and
69
579050
8810
ν…”λ ˆλΉ„μ „μ— λ‚˜μ˜¨ 것이기 λ•Œλ¬Έμ— 그것은 λ˜ν•œ ν₯λ―Έλ‘œμ› μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그것은 ν…”λ ˆλΉ„μ „μœΌλ‘œ λ°©μ˜λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ‚  κ±°κΈ°μ—λŠ” TV 카메라가 μžˆμ—ˆκ³ 
09:47
it was being broadcast live. And that gave a big boost to the ownership of television
70
587860
8149
μƒμ€‘κ³„λ˜κ³  μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그리고 그것은
09:56
sets because the television technology had just started being developed around this period,
71
596009
8761
ν…”λ ˆλΉ„μ „ 기술이 이 μ‹œκΈ°μ— 막 개발되기 μ‹œμž‘ν–ˆκ³ 
10:04
and a lot of people hadn't bought a television yet. But when they knew that the coronation
72
604770
7069
λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 아직 ν…”λ ˆλΉ„μ „μ„ κ΅¬μž…ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ— ν…”λ ˆλΉ„μ „ μ„ΈνŠΈμ˜ μ†Œμœ κΆŒμ„ 크게 ν–₯μƒμ‹œμΌ°μŠ΅λ‹ˆλ‹€ . κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 그듀은 λŒ€κ΄€μ‹μ„ ν…”λ ˆλΉ„μ „μœΌλ‘œ λ³Ό κ²ƒμ΄λΌλŠ” 것을 μ•Œμ•˜μ„ λ•Œ
10:11
was going to be on television they either bought their own television to watch it, or
73
611839
6100
그듀은 그것을 보기 μœ„ν•΄ μžμ‹ μ˜ ν…”λ ˆλΉ„μ „μ„ μ‚¬κ±°λ‚˜, μ•„λ‹ˆλ©΄
10:17
they would... They arranged to go to a neighbour's house or a friend's house to watch it on their
74
617939
7840
… 그듀은 ν…”λ ˆλΉ„μ „ μ—μ„œ 그것을 보기 μœ„ν•΄ μ΄μ›ƒμ§‘μ΄λ‚˜ 친ꡬ의 집에 κ°€κΈ°λ‘œ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
10:25
television. So, 1953 the sales of televisions went up dramatically because of the coronation.
75
625779
9391
. κ·Έλž˜μ„œ 1953λ…„ λŒ€κ΄€μ‹μœΌλ‘œ 인해 ν…”λ ˆλΉ„μ „ νŒλ§€κ°€ 극적으둜 μ¦κ°€ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:35
Okay. So, and there is still film available that you can see now in black and white of
76
635170
8340
μ’‹μ•„μš”. κ·Έλž˜μ„œ μ§€κΈˆ λŒ€κ΄€μ‹μ„ ν‘λ°±μœΌλ‘œ λ³Ό 수 μžˆλŠ” μ˜ν™”κ°€ 아직 남아 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
10:43
the coronation. Right, okay, so she became queen and was crowned.
77
643510
10690
. λ§žμ•„μš”, κ·Έλž˜μ„œ κ·Έλ…€λŠ” 여왕이 λ˜μ—ˆκ³  왕관을 μΌμ–΄μš”.
10:54
And then just to mention the main buildings that belong or... Well, do they belong to
78
654200
6829
그리고 μ£Όμš” 건물에 λŒ€ν•΄ μ–ΈκΈ‰ν•˜μžλ©΄ ... κΈ€μŽ„, 그것듀은 왕싀에 속해 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ
11:01
the royal family? Or they belong to the nation, but the royal family live in them. Buckingham
79
661029
7801
? λ˜λŠ” 그듀은 ꡭ가에 속 ν•˜μ§€λ§Œ 왕쑱이 μ‚΄κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:08
Palace in London, okay. Winsor Castle in Berkshire, which is to the west of London. That's a very
80
668830
10809
런던의 버킹엄 ꢁ전, μ’‹μ•„μš”. 런던 μ„œμͺ½μ— μžˆλŠ” λ²„ν¬μ…”μ˜ μœˆμ € μ„± .
11:19
old building, older than this one. There's a house, a big house in Sandringham, which
81
679639
7751
이 건물보닀 더 였래된 μ•„μ£Ό 였래된 κ±΄λ¬Όμž…λ‹ˆλ‹€.
11:27
is in Norfolk, which is sort of northeast from London, about a hundred miles or so.
82
687390
8530
λŸ°λ˜μ—μ„œ 뢁동μͺ½μœΌλ‘œ μ•½ 100마일 정도 λ–¨μ–΄μ§„ 노포크에 μžˆλŠ” μƒŒλ“œλ§μ—„μ— 큰 집이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:35
And then, again, a Scottish connection, there's a Balmoral, a castle in Scotland. And usually
83
695920
8459
그리고 λ‹€μ‹œ, μŠ€μ½”ν‹€λžœλ“œμ˜ 연관성이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μŠ€μ½”ν‹€λžœλ“œμ˜ μ„± Balmoral이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그리고 보톡
11:44
the royal family go to the different buildings at particular times of year. So in the summer,
84
704379
6690
왕싀은 연쀑 νŠΉμ • μ‹œκΈ°μ— λ‹€λ₯Έ 건물둜 μ΄λ™ν•©λ‹ˆλ‹€ . 예λ₯Ό λ“€μ–΄ μ—¬λ¦„μ—λŠ”
11:51
for example, in August traditionally the royal family go up to Scotland in August and through
85
711069
8270
예λ₯Ό λ“€μ–΄ 8월에 μ „ν†΅μ μœΌλ‘œ μ™•κ°€λŠ” 8월에 μŠ€μ½”ν‹€λžœλ“œλ‘œ μ˜¬λΌκ°€
11:59
into September. So there's a very long tradition of being in certain places at certain times.
86
719339
10060
9μ›”κΉŒμ§€ μ˜¬λΌκ°‘λ‹ˆλ‹€. λ”°λΌμ„œ νŠΉμ • μ‹œκ°„μ— νŠΉμ • μž₯μ†Œμ— μžˆλŠ” 맀우 였랜 전톡이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:09
Okay, and then just to show you a little bit of the history going back, the royal family
87
729399
9321
μ’‹μ•„μš”, 그리고 과거둜 λŒμ•„κ°€λŠ” 역사λ₯Ό 쑰금 λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬μžλ©΄,
12:18
and the person who is queen, as you... As I mentioned, she was the elder of two daughters
88
738720
5429
λ‹Ήμ‹ μ²˜λŸΌ μ™•μ‘±κ³Ό μ™•λΉ„κ°€... μ œκ°€ λ§μ”€λ“œλ¦° κ²ƒμ²˜λŸΌ κ·Έλ…€λŠ” 두 λ”Έμ˜ μž₯λ‚¨μ΄μ—ˆκΈ°
12:24
so she inherited the throne as it's called, inherit the throne. The throne is the big
89
744149
9471
λ•Œλ¬Έμ— μ™•μœ„λ₯Ό λ¬Όλ €λ°›μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 뢀름을 λ°›μ•„ μ™•μ’Œλ₯Ό λ¬Όλ €λ°›λ‹€. μ™•μ’ŒλŠ”
12:33
chair that the queen sits on, so she inherited the throne. Inherited from her father, so
90
753620
13399
여왕이 μ•‰λŠ” 큰 μ˜μžμ΄λ―€λ‘œ κ·Έλ…€κ°€ μ™•μ’Œλ₯Ό λ¬Όλ €λ°›μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€ . κ·Έλ…€μ˜ μ•„λ²„μ§€λ‘œλΆ€ν„° λ¬Όλ €λ°›μ•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ—
12:47
it is hereditary. So that's the other word, hereditary. So it a family, and people inherit
91
767019
14360
μœ μ „μ μž…λ‹ˆλ‹€. λ‹€λ₯Έ 말둜 ν•˜λ©΄ μœ μ „μž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ 그것은 가쑱이고 μ‚¬λžŒλ“€μ€
13:01
the next generation, inherit the throne so it's a continuous line and it's designed,
92
781379
6531
λ‹€μŒ μ„ΈλŒ€λ₯Ό λ¬Όλ €λ°›κ³  μ™•μœ„λ₯Ό
13:07
really, to avoid confusion. If one king or queen dies, there may be people fighting to
93
787910
7589
λ¬Όλ €λ°›μŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν•œ μ™•μ΄λ‚˜ μ™•λΉ„κ°€ 죽으면
13:15
take their place, people competing in competition for becoming king or queen, so they don't
94
795499
7871
κ·Έ 자리λ₯Ό μ°¨μ§€ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μ‹Έμš°λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μžˆμ„ 수 있고, μ™• μ΄λ‚˜ μ™•λΉ„κ°€ 되기 μœ„ν•΄ κ²½μŸν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μžˆμ„ 수 있기 λ•Œλ¬Έμ— 그듀은
13:23
want that to happen. So because there have been times in history when that has happened
95
803370
6430
그런 일이 μΌμ–΄λ‚˜μ§€ μ•ŠκΈ°λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ 역사상 그런 일이 일어났고
13:29
and it's caused a lot of people killed in battles, and so on.
96
809800
7510
λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ „νˆ¬ λ“±μ—μ„œ μ£½μž„μ„ λ‹Ήν–ˆλ˜ λ•Œκ°€ 있기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
13:37
So, this is just to show how the family has gone back through time. So the queen's father
97
817310
8790
κ·Έλž˜μ„œ 이것은 가쑱이 μ–΄λ–»κ²Œ μ‹œκ°„μ„ 거슬러 μ˜¬λΌκ°€λŠ”μ§€ 보여주기 μœ„ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ
13:46
who died in 1952 was King George VI, so that's 6th there. So, he was king from 1936 until
98
826100
13390
1952년에 μ‚¬λ§ν•œ μ—¬μ™•μ˜ μ•„λ²„μ§€λŠ” μ‘°μ§€ 6μ„Έ κ΅­μ™•μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ κ·ΈλŠ” 1936λ…„λΆ€ν„° 1952λ…„κΉŒμ§€ μ™•μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:59
1952. This person here was actually his older brother, but he wasn't king for very long.
99
839490
11860
μ—¬κΈ° μžˆλŠ” 이 μ‚¬λžŒμ€ 사싀 그의 ν˜•μ΄μ—ˆμ§€λ§Œ μ˜€λž«λ™μ•ˆ 왕이 μ•„λ‹ˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
14:11
King Edward VIII (8th) he was only king in one year, 1936 because he decided not to be
100
851350
13870
κ΅­μ™• μ—λ“œμ›Œλ“œ 8μ„Έ(8μ„Έ)λŠ” 1936λ…„ 왕이 λ˜μ§€ μ•ŠκΈ°λ‘œ κ²°μ •ν•˜κ³  ν‡΄μœ„ν•œ μ§€ 1λ…„ λ§Œμ— 왕이 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
14:25
king, he abdicated. That's the sort of royal word for resigning. He resigned, or he...
101
865220
10419
. 그것은 μ‚¬μž„μ— λŒ€ν•œ μΌμ’…μ˜ μ™•μ‹€ λ‹¨μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŠ” μ‚¬μž„ν–ˆκ±°λ‚˜...
14:35
He quit. He said: "I quit." Well, he didn't say: "I quit", he said it in a different way,
102
875639
11200
κ·ΈλŠ” κ·Έλ§Œλ’€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŠ” "κ·Έλ§Œλ‘κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. "라고 λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κΈ€μŽ„μš”, κ·ΈλŠ” "κ·Έλ§Œλ‘κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€"라고 λ§ν•˜μ§€ μ•Šκ³  λ‹€λ₯Έ λ°©μ‹μœΌλ‘œ λ§ν–ˆμ§€λ§Œ
14:46
but... And it's a very long story why he decided he didn't want to be king. I don't have time
103
886839
8690
... 그리고 κ·Έκ°€ 왕이 되고 μ‹Άμ§€ μ•Šλ‹€κ³  κ²°μ •ν•œ μ΄μœ λŠ” 맀우 κΈ΄ μ΄μ•ΌκΈ°μž…λ‹ˆλ‹€.
14:55
for that in this lesson, but there's lots of information on the internet about it. Okay.
104
895529
6120
이 μˆ˜μ—…μ—μ„œλŠ” 그럴 μ‹œκ°„μ΄ μ—†μ§€λ§Œ 인터넷에 그것에 κ΄€ν•œ λ§Žμ€ 정보가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ’‹μ•„μš”.
15:01
So he was automatically king in 1936 because his father, King George V (5th) died and because
105
901649
10310
κ·Έλž˜μ„œ κ·ΈλŠ” 1936λ…„ 그의 아버지인 μ‘°μ§€ 5μ„Έ(5μ„Έ)κ°€ μ£½κ³ 
15:11
Edward was the eldest son, he automatically became king. But then he abdicated and his
106
911959
7360
μ—λ“œμ›Œλ“œκ°€ μž₯λ‚¨μ΄μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— μžλ™μœΌλ‘œ 왕이 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ κ·ΈλŠ” ν‡΄μœ„ν–ˆκ³  그의
15:19
next brother became king instead. That was a bit unexpected, but that's what happened.
107
919319
6791
λ‹€μŒ ν˜•μ œκ°€ λŒ€μ‹  왕이 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ•½κ°„ μ˜ˆμƒμΉ˜ λͺ»ν•œ μΌμ΄μ—ˆμ§€λ§Œ κ·Έλ ‡κ²Œ 된 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
15:26
So, George V then, he was King George V from 1910 to 1936. His father was King Edward VII
108
926110
16110
κ·Έλž˜μ„œ μ‘°μ§€ 5μ„ΈλŠ” 1910λ…„λΆ€ν„° 1936λ…„κΉŒμ§€ μ‘°μ§€ 5μ„Έμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그의 μ•„λ²„μ§€λŠ”
15:42
(7th) who was king from 1901 to 1910. He didn't have a very long reign because he was already
109
942220
10299
1901λ…„λΆ€ν„° 1910λ…„κΉŒμ§€ μ™•μ΄μ—ˆλ˜ μ—λ“œμ›Œλ“œ 7μ„Έ(7λŒ€)μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:52
quite old by the time he became king because his mother, Queen Victoria, she was queen
110
952519
7670
그의 μ–΄λ¨Έλ‹ˆμΈ 빅토리아 μ—¬μ™• λ•Œλ¬Έμ— κ·Έκ°€ 왕이 λ˜μ—ˆμ„ λ•Œ κ·Έλ…€λŠ”
16:00
for a very long time, from 1837 through to 1901, so by the time she died he was already
111
960189
10551
1837λ…„λΆ€ν„° 1901λ…„κΉŒμ§€ μ•„μ£Ό μ˜€λž«λ™μ•ˆ μ—¬μ™•μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
16:10
quite old, which it's a bit similar to the present queen and her son, very similar really.
112
970740
9980
, 정말 λΉ„μŠ·ν•©λ‹ˆλ‹€.
16:20
Okay. So, and then you may be wondering we have Queen Elizabeth II, was there a Queen
113
980720
7549
μ’‹μ•„μš”. κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ μ—˜λ¦¬μžλ² μŠ€ 2μ„Έ 여왕이 μžˆλŠ”μ§€ κΆκΈˆν•˜μ‹€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
16:28
Elizabeth I? And there was, but it was quite a long time ago in the 16th century and early
114
988269
10701
μ—˜λ¦¬μžλ² μŠ€ 1μ„Έ 여왕도 μžˆμ—ˆλ‚˜μš”? 그리고 μžˆμ—ˆλŠ”λ°, κ½€ μ˜€λž˜μ „μΈ 16세기와
16:38
17th century. That was Elizabeth I, and she was the daughter of King Henry VIII who you
115
998970
9799
17μ„ΈκΈ° μ΄ˆμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έ μ‚¬λžŒμ€ μ—˜λ¦¬μžλ² μŠ€ 1μ„Έμ˜€κ³ , λ™μ‹œμ— μ—¬μ„― λͺ…μ˜ μ•„λ‚΄λ₯Ό λ‘” 헨리 8μ„Έμ˜ λ”Έμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
16:48
may know had six wives, not all at the same time. One at a time he had six wives, so he
116
1008769
8120
. ν•œ μ‚¬λžŒμ”© μ—¬μ„― λͺ…μ˜ μ•„λ‚΄λ₯Ό λ‘μ—ˆκΈ°μ—
16:56
is the king who is famous for marrying six times. Okay. Right, so that's the first half
117
1016889
8991
μ—¬μ„― 번 κ²°ν˜Όν•œ κ²ƒμœΌλ‘œ 유λͺ…ν•œ 왕이닀 . μ’‹μ•„μš”. 자, 이것이
17:05
of the lesson, and I have just a bit more information for you in the second part.
118
1025880
6780
μˆ˜μ—…μ˜ μ „λ°˜λΆ€μ΄κ³ , ν›„λ°˜λΆ€μ—λŠ” 쑰금 더 λ§Žμ€ 정보가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
17:12
Okay, so let's have a look in a bit more detail at the inheritance of the British throne,
119
1032660
9019
자, 이제 영ꡭ μ™•μ’Œμ˜ 상속에 λŒ€ν•΄ μ’€ 더 μžμ„Ένžˆ μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
17:21
so the word "inheritance", the person who inherits the throne usually from their mother
120
1041679
7831
"상속"μ΄λΌλŠ” λ‹¨μ–΄λŠ” 일반적으둜
17:29
or father who was king or queen before. So, inheritance of the throne, hereditary, and
121
1049510
8299
이전에 μ™•μ΄λ‚˜ μ—¬μ™•μ΄μ—ˆλ˜ μ–΄λ¨Έλ‹ˆλ‚˜ μ•„λ²„μ§€λ‘œλΆ€ν„° μ™•μ’Œλ₯Ό λ¬Όλ €λ°›λŠ” μ‚¬λžŒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μ™•μœ„ κ³„μŠΉ, μ„ΈμŠ΅, 그리고 μ™•μœ„
17:37
we talk about the person who is next in line to the throne. You can say: "Who is next in
122
1057809
8081
κ³„μŠΉμžμ— λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•©λ‹ˆλ‹€ . λ‹€μŒκ³Ό 같이 말할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. "μ™•μœ„ λ‹€μŒμ€ λˆ„κ΅¬μž…λ‹ˆκΉŒ
17:45
line to the throne? Who inherits the throne when the present monarch dies?" Okay.
123
1065890
6760
? ν˜„μž¬ κ΅°μ£Όκ°€ μ‚¬λ§ν•˜λ©΄ λˆ„κ°€ μ™•μœ„λ₯Ό λ¬Όλ €λ°›μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?" μ’‹μ•„μš”.
17:52
So, usually, as I've said, there are lots of people and they all have a position. I've
124
1072650
10430
κ·Έλž˜μ„œ 일반적으둜 μ œκ°€ λ§ν–ˆλ“―μ΄ λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 있고 그듀은 λͺ¨λ‘ 직책을 κ°€μ§€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚˜λŠ” 그듀이 μ™•μ’Œμ— λͺ‡ λ²ˆμ§ΈμΈμ§€
18:03
put some numbers here to show what number they are in line to the throne. So, you can
125
1083080
10060
보여주기 μœ„ν•΄ 여기에 λͺ‡ κ°€μ§€ 숫자λ₯Ό λ„£μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . κ·Έλž˜μ„œ μ™•μœ„
18:13
see that the first person in line to the throne is Prince Charles, Prince of Wales who is
126
1093140
9170
κ³„μŠΉ μ„œμ—΄ 1μœ„λŠ”
18:22
the son, the eldest son of Queen Elizabeth. So he's first in line. And then there's a
127
1102310
7599
μ—˜λ¦¬μžλ² μŠ€ μ—¬μ™•μ˜ μž₯남인 μ›¨μΌμŠ€ 곡 찰슀 μ™•μ„Έμžμž„μ„ μ•Œ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ κ·ΈλŠ” 첫 번째 쀄에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그리고
18:29
rule of who inherits or who's next after him, and so on. But there are lots of them, so
128
1109909
8971
λˆ„κ°€ λ¬Όλ €λ°›κ±°λ‚˜ 그의 λ’€λ₯Ό μž‡λŠ” κ·œμΉ™μ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 그것듀이 많이 있기 λ•Œλ¬Έμ—
18:38
there's no difficulty - if one person unexpectedly dies, there's always someone else, someone
129
1118880
8039
어렀움이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ 예기치 μ•Šκ²Œ 죽으면 항상 λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ΄ 있고
18:46
next down on the list. But back in the 18th century, there was a time when there was a
130
1126919
10301
λ‹€μŒ μ‚¬λžŒμ΄ λͺ©λ‘μ— μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 18μ„ΈκΈ°μ—λŠ” ν•œ κ΅°μ£Όκ°€ 죽으면
18:57
bit of difficulty finding who to take the throne after one monarch had died. There was
131
1137220
9600
λˆ„κ°€ μ™•μœ„λ₯Ό 물렀받을지 μ°ΎκΈ°κ°€ μ•½κ°„ μ–΄λ €μ› μŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
19:06
also a problem about different religions, Protestant and Catholic religions. And I think
132
1146820
9530
λ‹€λ₯Έ 쒅ꡐ, κ°œμ‹ κ΅ 및 천주ꡐ 쒅ꡐ에 λŒ€ν•œ λ¬Έμ œλ„μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그리고 μ™•μœ„
19:16
the king who was possibly the next in line for the throne was Catholic or had Catholic
133
1156350
9380
κ³„μŠΉ κ°€λŠ₯성이 μžˆλŠ” 왕은 카톨릭 μ‹ μžμ΄κ±°λ‚˜ 카톨릭에
19:25
interests, and people didn't want that. They wanted to stay with the Protestant side of
134
1165730
7250
관심이 μžˆμ—ˆκ³  μ‚¬λžŒλ“€μ€ 그것을 μ›ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그듀은 κΈ°λ…κ΅μ˜ κ°œμ‹ κ΅ νŽΈμ— λ¨Έλ¬ΌκΈ°λ₯Ό μ›ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
19:32
Christianity, so what did they do? They had to find a more distant relative who happened
135
1172980
9300
. κ·Έλž˜μ„œ 그듀은 무엇을 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ? 그듀은 κ°œμ‹ κ΅λ„μΈ 더 λ¨Ό μΉœμ²™μ„ μ°Ύμ•„μ•Ό ν–ˆκ³ 
19:42
to be Protestant, and that distant relative was German and lived in Germany, and spoke
136
1182280
9660
, κ·Έ λ¨Ό μΉœμ²™μ€ λ…μΌμΈμ΄μ—ˆκ³  독일에 μ‚΄μ•˜κ³ 
19:51
German, and didn't speak English. So, but he was the best option because the most important
137
1191940
10300
독일어λ₯Ό ν•  쀄 μ•Œμ•˜κ³  μ˜μ–΄λŠ” ν•˜μ§€ λͺ»ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ, κ·ΈλŸ¬λ‚˜
20:02
thing at the time was to have a king or queen, preferably king who was Protestant. And this
138
1202240
9310
κ·Έ λ‹Ήμ‹œμ— κ°€μž₯ μ€‘μš”ν•œ 것은 μ™•μ΄λ‚˜ μ™•λΉ„, 가급적 κ°œμ‹ κ΅μΈ 왕을 λ‘λŠ” κ²ƒμ΄μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— κ·Έκ°€ μ΅œμ„ μ˜ μ„ νƒμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그리고 이
20:11
guy, George agreed to come and become king, so he came from Germany to become King George
139
1211550
8030
μ‚¬λžŒ, GeorgeλŠ” μ™€μ„œ 왕이 되기둜 λ™μ˜ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ κ·ΈλŠ” King George 1μ„Έκ°€ 되기 μœ„ν•΄ λ…μΌμ—μ„œ μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€
20:19
I, and he couldn't speak English. I don't know if he learnt a bit of English, but I
140
1219580
5650
. 그리고 κ·ΈλŠ” μ˜μ–΄λ₯Ό ν•  쀄 λͺ°λžμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ˜μ–΄λ₯Ό 쑰금 λ°°μ› λŠ”μ§€λŠ” λͺ¨λ₯΄κ² μ§€λ§Œ κ·Έ λ‹Ήμ‹œμ—λŠ”
20:25
don't think he tried very hard because they didn't have things like the internet and engVid
141
1225230
6579
μΈν„°λ„·μ΄λ‚˜ engVid 같은 것이 μ—†μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— μ—΄μ‹¬νžˆ λ…Έλ ₯ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜λ˜ 것 κ°™μ•„μ„œ
20:31
in those days, so it must have been quite difficult to learn English. So he became king.
142
1231809
9891
μ˜μ–΄λ₯Ό λ°°μš°κΈ°κ°€ μƒλ‹Ήνžˆ 어렀웠을 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ κ·ΈλŠ” 왕이 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
20:41
That was when the order of what's called the succession... Is another word, "succession",
143
1241700
11420
κ·Έ λ•Œ μ†Œμœ„ μŠΉκ³„λΌκ³  ν•˜λŠ” μˆœμ„œκ°€ …
20:53
meaning one person follows another person. It was not very, you know... There weren't
144
1253120
8260
κ·Έλ‹€μ§€, μ•Œλ‹€μ‹œν”Ό...
21:01
enough people to fill the vacancy, if you like. The job vacancy. So, it's not like that
145
1261380
10240
곡석을 μ±„μšΈ μ‚¬λžŒμ΄ μΆ©λΆ„ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€ . 일자리 곡석. κ·Έλž˜μ„œ
21:11
nowadays because the present queen has had four children, her eldest son has had two
146
1271620
9630
μ§€κΈˆμ€ κ·Έλ ‡μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ§€κΈˆμ˜ μ™•λΉ„λŠ” 4μžλ…€, 큰아듀은 2
21:21
children, and his eldest son has had two children, so there are lots and lots of people, others
147
1281250
9580
μžλ…€, 큰아듀은 2μžλ…€λ₯Ό λ‘μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— μ‚¬λžŒμ΄ μ•„μ£Ό 많고 λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒ
21:30
as well, the other three children of the queen have had children, so all of them are at some
148
1290830
7589
도 있고 λ‚˜λ¨Έμ§€ 3μžλ…€λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ™•λΉ„μ—κ²ŒλŠ” μžμ‹μ΄ μžˆμ–΄ λͺ¨λ‘
21:38
position in line to the throne.
149
1298419
3431
μ™•μœ„ κ³„μŠΉ μ„œμ—΄μ— μžˆλ‹€.
21:41
So just to go through the names, here: Princes Charles is also called Prince of Wales, that's
150
1301850
7400
이름을 μ‚΄νŽ΄λ³΄μžλ©΄, 찰슀 μ™•μ„ΈμžλŠ” μ›¨μΌμ¦ˆμ˜ μ™•μžλΌκ³ λ„ λΆˆλ¦½λ‹ˆλ‹€. μ΄λŠ” 영ꡭ이 영ꡭ이기 λ•Œλ¬Έμ—
21:49
to make a connection with Wales as one of the UK countries because UK is United Kingdom,
151
1309250
9970
μ›¨μΌμ¦ˆλ₯Ό 영ꡭ κ΅­κ°€ 쀑 ν•˜λ‚˜λ‘œ μ—°κ²°ν•˜κΈ° μœ„ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
21:59
so it's four different countries united. Okay? So, Prince Charles traditionally, going back
152
1319220
8820
. μ’‹μ•„μš”? λ”°λΌμ„œ 찰슀 μ™•μ„ΈμžλŠ” μ „ν†΅μ μœΌλ‘œ
22:08
many hundreds of years, the eldest son of the king or queen is called the Prince of
153
1328040
6870
수백 λ…„ μ „μœΌλ‘œ 거슬러 μ˜¬λΌκ°€ μ™•μ΄λ‚˜ μ™•λΉ„μ˜ μž₯남을 μ›¨μΌμ¦ˆ μ™•μžλΌκ³  λΆˆλ €μŠ΅λ‹ˆλ‹€
22:14
Wales. And you know from that title that that person is heir to the throne. So, he's the
154
1334910
9630
. 그리고 당신은 κ·Έ μΉ­ν˜Έμ—μ„œ κ·Έ μ‚¬λžŒμ΄ μ™•μ’Œμ˜ μƒμ†μžλΌλŠ” 것을 μ••λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ κ·ΈλŠ”
22:24
heir to the throne. So, that's why first in line here and he was born in 1948. Okay? Then
155
1344540
13879
μ™•μœ„ κ³„μŠΉμžμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ 1948년에 νƒœμ–΄λ‚œ μ‚¬λžŒμ΄ μ—¬κΈ° 첫 쀄에 μžˆλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. μ•Œμ•˜μ£ ? 그런 λ‹€μŒ
22:38
her next child was a girl, Princess Anne who also has the title Princess Royal born in
156
1358419
7651
κ·Έλ…€μ˜ λ‹€μŒ μ•„μ΄λŠ” 1950λ…„ 에 νƒœμ–΄λ‚œ Princess Royalμ΄λΌλŠ” 칭호λ₯Ό κ°€μ§„ Anne κ³΅μ£Όμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
22:46
1950. She is actually 12th in line. You might think: "Well, why...? Why isn't she a bit
157
1366070
6949
κ·Έλ…€λŠ” μ‹€μ œλ‘œ 12λ²ˆμ§Έμž…λ‹ˆλ‹€. "κΈ€μŽ„, μ™œ...? μ™œ κ·Έλ…€λŠ” 쑰금
22:53
further up?" but there was... The law at the time was that the sons had more... A higher
158
1373019
9871
더 μœ„κ°€ μ•„λ‹Œκ°€?"라고 생각할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그런데... λ‹Ήμ‹œ 법은 아듀이 더...
23:02
position than daughters, and that law has changed more recently. I'll tell you a little
159
1382890
5711
딸보닀 더 높은 μ§€μœ„λ₯Ό κ°–λŠ”λ‹€λŠ” 것인데 μ΅œκ·Όμ— κ·Έ 법이 λ°”λ€Œμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μˆ˜μ—…μ΄
23:08
bit more about that towards the end of the lesson. So that's why she is only 12th in
160
1388601
7550
끝날 무렡에 그것에 λŒ€ν•΄ 쑰금 더 λ§μ”€λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€ . κ·Έλž˜μ„œ κ·Έλ…€λŠ” μ™•μœ„ κ³„μŠΉ μ„œμ—΄ 12μœ„μ— λΆˆκ³Όν•œ
23:16
line to the throne, whereas her next younger brother, Andrew, is 6th in line. So there
161
1396151
9368
반면, κ·Έλ…€μ˜ λ‹€μŒ 남동생인 μ•€λ“œλ₯˜λŠ” 6μœ„μž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ κ³Όκ±°μ—λŠ” μ•„λ“€κ³Ό λ”Έ
23:25
was some sort of lack of equality between sons and daughters in the past, which there
162
1405519
7571
사이에 μΌμ’…μ˜ 평등이 μ—†μ—ˆλŠ”λ° μ§€κΈˆμ€
23:33
isn't anymore. But because it was the law at the time they were born, it's not being
163
1413090
9270
κ·Έλ ‡μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 그것은 그듀이 νƒœμ–΄λ‚œ λ‹Ήμ‹œμ˜ λ²•μ΄μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ—
23:42
applied retrospectively; they have to stay with that position now. Okay. So, Princess
164
1422360
7150
μ†ŒκΈ‰ μ μš©λ˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그듀은 μ§€κΈˆ κ·Έ μžλ¦¬μ— λ¨Έλ¬ΌλŸ¬μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€. μ’‹μ•„μš”. κ·Έλž˜μ„œ
23:49
Anne.
165
1429510
1040
μ•€ 곡주.
23:50
Next one, Prince Andrew, born 1960. And he has this extra title, another Duke, Duke of
166
1430550
7879
λ‹€μŒμ€ 1960년에 νƒœμ–΄λ‚œ μ•€λ“œλ₯˜ μ™•μžμž…λ‹ˆλ‹€. 그리고 κ·ΈλŠ” 또 λ‹€λ₯Έ κ³΅μž‘, μš”ν¬ κ³΅μž‘μ΄λΌλŠ” μΆ”κ°€ 칭호λ₯Ό κ°€μ§€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
23:58
York. And York is a city up in the north of England. Okay. And then finally the fourth
167
1438429
9541
. μš”ν¬λŠ” 영ꡭ 뢁뢀에 μžˆλŠ” λ„μ‹œμž…λ‹ˆλ‹€ . μ’‹μ•„μš”. 그리고 λ§ˆμ§€λ§‰μœΌλ‘œ λ„·μ§Έ
24:07
son was Prince Edward, and he also has a title. Earl is another aristocratic title, a bit
168
1447970
8040
아듀은 μ—λ“œμ›Œλ“œ μ™•μžμ˜€κ³ , κ·Έμ—κ²Œλ„ μΉ­ν˜Έκ°€ μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. Earl은 Duke와 μ•½κ°„ λΉ„μŠ·ν•œ 또 λ‹€λ₯Έ κ·€μ‘± μΉ­ν˜Έμž…λ‹ˆλ‹€
24:16
like Duke. He's the Earl of Wessex, and Wessex is an area in the west of England, okay, which
169
1456010
10919
. κ·ΈλŠ” Wessex λ°±μž‘μ΄κ³  WessexλŠ” 영ꡭ μ„œλΆ€μ— μžˆλŠ” μ§€μ—­μž…λ‹ˆλ‹€. μ’‹μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
24:26
covers more than one county. It's like Devon, and Cornwall, and so on. So, Earl of Wessex,
170
1466929
8081
ν•˜λ‚˜ μ΄μƒμ˜ μΉ΄μš΄ν‹°λ₯Ό ν¬ν•¨ν•©λ‹ˆλ‹€. Devon, Cornwall λ“±κ³Ό κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ›¨μ‹μŠ€ λ°±μž‘μ€
24:35
born 1964, and he is 9th in line to the throne. Okay.
171
1475010
7830
1964λ…„μƒμœΌλ‘œ μ™•μœ„ κ³„μŠΉ μ„œμ—΄ 9μœ„μž…λ‹ˆλ‹€. μ’‹μ•„μš”.
24:42
So, with Prince Charles having children they then become... Are in line for the throne
172
1482840
9069
λ”°λΌμ„œ 찰슀 μ™•μ„Έμžκ°€ μžλ…€λ₯Ό κ°–κ²Œ 되면 그듀은 ...
24:51
ahead of Charles' other brothers and sisters. So, Prince Charles, his eldest son is Prince
173
1491909
10471
찰슀의 λ‹€λ₯Έ ν˜•μ œμžλ§€λ³΄λ‹€ λ¨Όμ € μ™•μ’Œμ— 였λ₯΄κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€. λ”°λΌμ„œ 그의 μž₯남인 찰슀 μ™•μ„ΈμžλŠ” μœŒλ¦¬μ—„ μ™•μžμž…λ‹ˆλ‹€
25:02
William. His title is the Duke of Cambridge, so another duke. Cambridge is a city just
174
1502380
9470
. 그의 직함은 μΌ€μž„λΈŒλ¦¬μ§€ κ³΅μž‘ μ΄λ―€λ‘œ 또 λ‹€λ₯Έ κ³΅μž‘μž…λ‹ˆλ‹€. μΌ€μž„λΈŒλ¦¬μ§€λŠ”
25:11
north of London, a university city. He was born in 1982, and he's second in line for
175
1511850
9890
λŒ€ν•™ λ„μ‹œμΈ 런던 λ°”λ‘œ 뢁μͺ½μ— μžˆλŠ” λ„μ‹œμž…λ‹ˆλ‹€. 1982λ…„μƒμœΌλ‘œ
25:21
the throne. Okay? And his younger brother is Prince Harry whose title is also Prince
176
1521740
9340
μ™•μœ„ κ³„μŠΉ μ„œμ—΄ 2μœ„λ‹€. μ’‹μ•„μš”? 그리고 그의 남동생은
25:31
Henry of Wales, so Wales comes into it again. Harry and Henry, that's the same name, really.
177
1531080
10300
μ›¨μΌμŠ€μ˜ 헨리 μ™•μžμ΄κΈ°λ„ ν•œ 해리 μ™•μžμ΄λ―€λ‘œ μ›¨μΌμ¦ˆκ°€ λ‹€μ‹œ λ“±μž₯ν•©λ‹ˆλ‹€. Harry와 HenryλŠ” 같은 μ΄λ¦„μž…λ‹ˆλ‹€.
25:41
People called Henry... The informal name for Henry is Harry, and everybody thinks of him
178
1541380
8630
헨리라고 λΆˆλ¦¬λŠ” μ‚¬λžŒλ“€... ν—¨λ¦¬μ˜ 비곡식적인 이름은 해리이고, λͺ¨λ‘κ°€ κ·Έλ₯Ό
25:50
as Prince Harry, not Henry. Okay. He was born in 1984 and he is 5th in line to the throne.
179
1550010
12039
헨리가 μ•„λ‹Œ 해리 μ™•μžλ‘œ μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€. μ’‹μ•„μš”. 1984λ…„μƒμœΌλ‘œ μ™•μœ„ κ³„μŠΉ μ„œμ—΄ 5μœ„λ‹€.
26:02
Okay.
180
1562049
1370
μ’‹μ•„μš”.
26:03
So then Prince William who is already the grandson of the present queen has had two
181
1563419
6591
κ·Έλž˜μ„œ 이미 ν˜„ μ—¬μ™•μ˜ μ†μžμΈ μœŒλ¦¬μ—„ μ™•μžλŠ” 두 아이λ₯Ό λ‚³μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€
26:10
children. Prince George of Cambridge, so he has the Cambridge title because his father
182
1570010
7789
. μΌ€μž„λΈŒλ¦¬μ§€μ˜ μ‘°μ§€ μ™•μžλŠ” 그의 아버지가 μΌ€μž„λΈŒλ¦¬μ§€ 칭호λ₯Ό κ°€μ§€κ³  있기 λ•Œλ¬Έμ—
26:17
has the Cambridge title. Prince George of Cambridge was born 2013, so that's... He's
183
1577799
7931
μΌ€μž„λΈŒλ¦¬μ§€ 칭호λ₯Ό κ°€μ§€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μΌ€μž„λΈŒλ¦¬μ§€μ˜ μ‘°μ§€ μ™•μžλŠ” 2013년에 νƒœμ–΄λ‚¬μœΌλ‹ˆ... κ·ΈλŠ”
26:25
a little boy, but he's third in line for the throne. Okay? And then they had a daughter,
184
1585730
8100
μ–΄λ¦° μ†Œλ…„μ΄μ§€λ§Œ μ™•μœ„ κ³„μŠΉ μ„œμ—΄ 3μœ„μž…λ‹ˆλ‹€. μ’‹μ•„μš”? 그리고 그듀은
26:33
Princess Charlotte of Cambridge. Again, she was born in 2015 and because of the change
185
1593830
10800
μΌ€μž„λΈŒλ¦¬μ§€μ˜ μƒ¬λŸΏ κ³΅μ£ΌλΌλŠ” 딸을 λ‚³μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‹€μ‹œ λ§ν•˜μ§€λ§Œ, κ·Έλ…€λŠ” 2015년에 νƒœμ–΄λ‚¬κ³  λ²•μ˜ λ³€κ²½μœΌλ‘œ 인해
26:44
in the law this new law of equality was in 2013, so by the time Princess Charlotte was
186
1604630
9570
이 μƒˆλ‘œμš΄ 평등법은 2013년에 μžˆμ—ˆμœΌλ―€λ‘œ
26:54
born in 2015, two years later, that then means that she becomes 4th in line to the throne
187
1614200
9810
2λ…„ 후인 2015년에 샬둯 곡주가 νƒœμ–΄λ‚  μ¦ˆμŒμ—λŠ” κ·Έλ…€κ°€ 4μœ„κ°€ λœλ‹€λŠ” μ˜λ―Έμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ…€λŠ”
27:04
after her older brother under the new law so she is the first person, a little girl,
188
1624010
9169
μƒˆ 법에 따라 κ·Έλ…€μ˜ 였빠 λ‹€μŒμœΌλ‘œ μ™•μ’Œμ— 올랐기 λ•Œλ¬Έμ— κ·Έλ…€λŠ” 이 μƒˆλ‘œμš΄ λ²•μ˜ 영ν–₯을 받은 첫 번째 μ‚¬λžŒμΈ μ–΄λ¦° μ†Œλ…€μž…λ‹ˆλ‹€
27:13
to be affected by this new law, which as a very small baby she became 4th in line to
189
1633179
9261
27:22
the throne. Okay. So...
190
1642440
4190
. μ’‹μ•„μš”. κ·Έλž˜μ„œ...
27:26
And then, of course, you probably remember Prince Charles was married to Diana who died
191
1646630
6100
그리고 λ¬Όλ‘  μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μ•„λ§ˆ 찰슀 μ™•μ„Έμžκ°€ 1997λ…„ νŒŒλ¦¬μ—μ„œ μžλ™μ°¨ μ‚¬κ³ λ‘œ μ‚¬λ§ν•œ λ‹€μ΄μ• λ‚˜μ™€ κ²°ν˜Όν–ˆλ‹€λŠ” 것을 κΈ°μ–΅ν•˜μ‹€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
27:32
in 1997 in a car crash in Paris, which was a big shock. And Prince William is married
192
1652730
10510
. 그것은 큰 μΆ©κ²©μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그리고 μœŒλ¦¬μ—„ μ™•μžλŠ”
27:43
to Catherine and she is called the Duchess of Cambridge to match his title.
193
1663240
8689
μΊμ„œλ¦°κ³Ό κ²°ν˜Όν–ˆκ³  그의 μΉ­ν˜Έμ— 걸맞게 κ·Έλ…€λŠ” μΌ€μž„λΈŒλ¦¬μ§€ κ³΅μž‘ 뢀인이라고 λΆˆλ¦½λ‹ˆλ‹€.
27:51
Okay, so I hope that's given you a bit of an idea about the more detailed... A more
194
1671929
11960
μ’‹μ•„μš”, κ·Έλž˜μ„œ μ’€ 더 μžμ„Έν•œ λ‚΄μš©μ— λŒ€ν•΄ μ•½κ°„μ˜ 아이디어λ₯Ό μ–»μ—ˆκΈ°λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€...
28:03
detailed picture of the British royal family and who they all are. There are lots of other
195
1683889
6381
영ꡭ μ™•μ‹€ κ³Ό 그듀이 λͺ¨λ‘ λˆ„κ΅¬μΈμ§€μ— λŒ€ν•œ 더 μžμ„Έν•œ κ·Έλ¦Όμž…λ‹ˆλ‹€. λ‹€λ₯Έ
28:10
relatives, too, but there isn't time to go into them. These are the main ones who you
196
1690270
7580
μΉœμ²™λ“€λ„ 많이 μžˆμ§€λ§Œ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ“€μ–΄κ°ˆ μ‹œκ°„μ΄ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€ . 이듀은
28:17
might see in newspapers, and magazines, or on television, and so on.
197
1697850
6230
μ‹ λ¬Έ, μž‘μ§€, ν…”λ ˆλΉ„μ „ λ“±μ—μ„œ λ³Ό 수 μžˆλŠ” μ£Όμš” μΈλ¬Όμž…λ‹ˆλ‹€ .
28:24
So I hope that's been a bit of interesting history and present day, what's called current
198
1704080
8130
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 그것이 μ‹œμ‚¬λΌκ³  λΆˆλ¦¬λŠ” ν₯미둜운 역사와 ν˜„μž¬κ°€ λ˜μ—ˆκΈ°λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€
28:32
affairs. So if you'd like to go to the website, www.engvid.com, there's a quiz there to test
199
1712210
8309
. λ”°λΌμ„œ www.engvid.com μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈλ‘œ μ΄λ™ν•˜κ³  μ‹ΆμœΌμ‹œλ©΄
28:40
your knowledge on this lesson, and I hope to see you again soon. Okay. Bye for now.
200
1720519
10551
이 κ°•μ˜μ— λŒ€ν•œ 지식을 ν…ŒμŠ€νŠΈν•  수 μžˆλŠ” ν€΄μ¦ˆκ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ³§ λ‹€μ‹œ λ΅™κΈ°λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€. μ’‹μ•„μš”. μ§€κΈˆμ€ μ•ˆλ…•.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7