Study & work in the UK: A talk with my English student about her journey!

122,173 views ใƒป 2020-07-19

Learn English with Gill


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
- Hello, I'm Gill at www.engvid.com and a slightly different experience today, as we're
0
140
8800
- ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็งใฏ www.engvid.com ใฎ Gill ใงใ™ใ€‚็งใŸใกใฏ็พๅœจใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใ„ใชใ„ใŸใ‚ใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅฐ‘ใ—็•ฐใชใ‚‹็ตŒ้จ“ใ‚’ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅฐ‘ใ—ๅ‰ใซ
00:08
not in the studio at the moment, but you may have seen a previous interview that we did
1
8940
7909
่กŒใฃใŸไปฅๅ‰ใฎใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
00:16
awhile ago.
2
16849
2291
ใ€‚
00:19
And we've decided to do another interview today, partly because we're currently, here
3
19140
7350
ใใ—ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใ€ๅˆฅใฎใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€ ็พๅœจใ€
00:26
in the UK, still under partial lockdown because of the COVID-19 pandemic.
4
26490
8290
ใ“ใ“่‹ฑๅ›ฝใงใฏใ€COVID-19 ใƒ‘ใƒณใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใฎใŸใ‚ใซใพใ ้ƒจๅˆ†็š„ใซใƒญใƒƒใ‚ฏใƒ€ใ‚ฆใƒณใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ ใงใ™.
00:34
So, I thought it would be good opportunity to invite someone to be interviewed, and Hara
5
34780
10970
ใ„ใ„ๆฉŸไผšใชใฎใงใ€ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใซๅฟœใ˜ใฆใใ ใ•ใ‚‹ๆ–นใ‚’ใŠๅ‘ผใณใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒ ใ€ๅŽŸใ•ใ‚“
00:45
has very kindly agreed.
6
45750
1929
ใฏๅฟซใๅผ•ใๅ—ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:47
So, welcome Hara, thank you for coming.
7
47679
3380
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚ˆใ†ใ“ใๅŽŸใ•ใ‚“ใ€ใŠ่ถŠใ—ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
00:51
- Thank you for having me, Gill.
8
51059
4160
- ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใ‚ฎใƒซใ€‚
00:55
- Digitally.
9
55219
1000
- ใƒ‡ใ‚ธใ‚ฟใƒซใงใ€‚
00:56
And thank you for being here, wherever "here" is.
10
56219
5610
ใใ—ใฆใ€ใ€Œใ“ใ“ใ€ใŒใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚ใ€ใ“ใ“ใซใ„ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† ใ€‚
01:01
And so, so let's, let's start and - would you like to tell us something about yourself,
11
61829
9161
ใใ‚Œใงใฏใ€ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ† - ใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใซใคใ„ใฆใ€ๅ‡บ่บซๅœฐใ€่ทๆฅญใซใคใ„ใฆๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘
01:10
where you're from, your profession?
12
70990
3000
ใพใ™ใ‹?
01:13
How things have been going recently?
13
73990
3510
ๆœ€่ฟ‘ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:17
- Yes.
14
77500
1000
- ใฏใ„ใ€‚
01:18
So, my name is Hara.
15
78500
1650
ใงใฏใ€ๅŽŸใจ็”ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:20
I'm from Greece.
16
80150
1039
็งใฏใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃๅ‡บ่บซใงใ™ใ€‚
01:21
My hometown is Saloniki in the north of Greece, and currently, I live in London.
17
81189
7360
็งใฎๆ•…้ƒทใฏใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃๅŒ—้ƒจใฎใ‚ตใƒญใƒ‹ใ‚ญใง ใ€็พๅœจใฏใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
01:28
I'm working for NHS.
18
88549
1921
็งใฏNHSใงๅƒใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:30
I am one of the NHS researchers, and I specialize in dementia studies at the moment.
19
90470
9210
็งใฏ NHS ใฎ็ ”็ฉถ่€…ใฎ 1 ไบบ ใงใ€็พๅœจใฏ่ช็Ÿฅ็—‡ใฎ็ ”็ฉถใ‚’ๅฐ‚้–€ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:39
And as you said, we are still currently in lockdown, so I don't have - there are not
20
99680
4460
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŸใกใฏใพใ  ๅฐ้Ž–ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€็งใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“-
01:44
a lot of things going on at the moment, so I try to enjoy some time with my dog.
21
104140
6710
็พๆ™‚็‚นใงใฏๅคšใใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใง ใ€็Šฌใจใฎๆ™‚้–“ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™.
01:50
I try to take the time to do some things around the house.
22
110850
7220
็งใฏๆ™‚้–“ใ‚’ใ‹ใ‘ใฆๅฎถใฎๅ‘จใ‚Šใฎใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ— ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:58
So, yes.
23
118070
1530
ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
01:59
- Okay, okay.
24
119600
1540
- ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:01
That's great.
25
121140
1439
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:02
So, I would imagine that, as you speak English very fluently, you must have been in the UK
26
122579
9251
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชž ใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใฎใงใ€ใ‹ใชใ‚Š้•ทใ„้–“่‹ฑๅ›ฝใซๆปžๅœจใ—ใฆใ„ใŸใซใกใŒใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
02:11
for quite some time already.
27
131830
2060
ใ€‚
02:13
So, how long have you been in the UK?
28
133890
4829
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใฎใใ‚‰ใ„ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:18
- It's going to be seven years this September.
29
138719
3121
- ไปŠๅนดใฎ9ๆœˆใง7ๅนดใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:21
I moved into the UK in 2013 to do my Masters Degree.
30
141840
4759
2013 ๅนดใซ่‹ฑๅ›ฝใซ็งปใ‚Šใ€ไฟฎๅฃซ ๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
02:26
So, it's been a long time.
31
146599
3241
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ใŠไน…ใ—ใถใ‚Šใงใ™ใ€‚
02:29
- Okay, wow.
32
149840
1090
- ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:30
That's quite some time.
33
150930
1720
ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Šใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
02:32
- Yes.
34
152650
1110
- ใฏใ„ใ€‚
02:33
- And gone through a lot of changes.
35
153760
2659
-ใใ—ใฆใ€ๅคšใใฎๅค‰ๅŒ–ใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
02:36
- Yes.
36
156419
1000
- ใฏใ„ใ€‚
02:37
- Of course, in that time.
37
157419
3061
-ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใฎๆ™‚ใ€‚
02:40
- Yes.
38
160480
1179
- ใฏใ„ใ€‚
02:41
- And did you learn English in Greece?
39
161659
3830
- ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใฎใงใ™ใ‹?
02:45
Maybe at school originally?
40
165489
1651
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใฆใ‚‚ใจใ‚‚ใจๅญฆๆ ก๏ผŸ
02:47
- Yes, yes.
41
167140
2200
- ใฏใ„ใฏใ„ใ€‚ ๅ…ฌ็ซ‹ๅญฆๆ ก
02:49
English is taught as compulsory subject in public schools, and I started having English
42
169340
5970
ใงใฏ่‹ฑ่ชžใŒๅฟ…ไฟฎ็ง‘็›ฎใจใ—ใฆๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆ ใŠใ‚Šใ€็ง
02:55
classes in primary school.
43
175310
1569
ใฏๅฐๅญฆๆ กใง่‹ฑ่ชžใฎๆŽˆๆฅญใ‚’ๅ—ใ‘ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
02:56
I think second or third grade.
44
176879
1940
ไบŒๅนด็”Ÿใ‹ไธ‰ๅนด็”Ÿใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:58
And, at the same time, it's very common, people in Greece, to have additional English classes
45
178819
6840
ๅŒๆ™‚ใซ ใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใฎไบบใ€…ใฏใ€็ง็ซ‹ใฎๆ•™่‚ฒใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใง่ฟฝๅŠ ใฎ่‹ฑ่ชžใ‚ฏใƒฉใ‚นใ‚’ๆŒใคใ“ใจใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„
03:05
in private teaching centers.
46
185659
2360
ใงใ™.
03:08
So, I did the same as well.
47
188019
2030
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใ‚‚ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:10
So, yes.
48
190049
1020
ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
03:11
I think during my - all my education, English was one of the subjects that I had to do.
49
191069
11021
็งใŒๆ•™่‚ฒใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€่‹ฑ่ชž ใฏ็งใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ็ง‘็›ฎใฎ 1 ใคใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:22
- Yes, and was it a subject that you enjoyed, or did you find it difficult?
50
202090
5039
- ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆฅฝใ—ใ‚“ใ ็ง‘็›ฎ ใงใ—ใŸใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ‹?
03:27
Did you feel, you know, just it came naturally?
51
207129
3921
่‡ช็„ถใซใใ†ใชใฃใŸใ ใ‘ใ ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
03:31
- Unfortunately, the English language classes in Greece are very based on textbooks and
52
211050
6500
- ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใฎ่‹ฑ่ชžใฎๆŽˆๆฅญ ใฏๆ•™็ง‘ๆ›ธใซๅŸบใฅใ„ใฆ
03:37
they're very focused on the grammatical rules and the vocabulary.
53
217550
7170
ใŠใ‚Šใ€ๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใจ่ชžๅฝ™ใซ้‡็‚นใŒ็ฝฎใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
03:44
So, it was more - it wasn't that easy, in a way that you have to memorize so many grammatical
54
224720
7960
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ใใ‚Œใฏใ‚‚ใฃใจ็ฐกๅ˜ใชใ“ใจใงใฏใชใใ€ ้žๅธธใซๅคšใใฎๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ‚’่ฆšใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
03:52
rules.
55
232680
1180
ใ€‚
03:53
But - and they're very focused on English grammar and spelling rather than be fluent.
56
233860
5930
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆตๆšขใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€่‹ฑ่ชžใฎๆ–‡ๆณ•ใจ็ถดใ‚Šใซ้‡็‚นใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
03:59
But the thing is, it was a very interesting subject, because you know, of the music and
57
239790
5580
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ ็ง‘็›ฎใงใ—ใŸใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€้Ÿณๆฅฝ
04:05
the movies, it was really nice to be able to understand English as a second language.
58
245370
5960
ใ‚„ๆ˜ ็”ปใซใคใ„ใฆ่จ€ใˆใฐใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆ็†่งฃใงใใŸใฎใฏๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
04:11
- Yes, oh, that's great, yes.
59
251330
3040
-ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€ใฏใ„ใ€‚
04:14
And I think that's true in a lot of countries where they teach English, but it's mostly
60
254370
6290
ๅคšใใฎๅ›ฝใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏไบ‹ๅฎŸใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€ๆœฌใ‚’ไฝฟใฃใฆๆ•™ใˆ
04:20
done from books, you know.
61
260660
2070
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:22
It's a lot of reading and writing and not so much speaking and listening.
62
262730
5160
่ชญใ‚€ใ“ใจใจๆ›ธใ ใ“ใจใŒๅคšใใ€่ฉฑใ™ใ“ใจใจ่žใใ“ใจใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:27
- Exactly.
63
267890
1200
- ไธๅบฆใ€‚
04:29
- So, okay.
64
269090
2400
- ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
04:31
So, did you ever visit the UK, sort of on holiday or anything like that before you came
65
271490
7830
ใงใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใ“ใ“ใซไฝใ‚“ใงไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ๅ‰ใซใ€ไผ‘ๆš‡ใชใฉใง่‹ฑๅ›ฝใ‚’่จชใ‚ŒใŸ ใ“ใจใŒ
04:39
to actually live and work here?
66
279320
3590
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
04:42
Did you come for a holiday just to, you know, just to see what it was like?
67
282910
5490
ไผ‘ๆ—ฅใซๆฅใŸใฎใฏใ€ ใใฎๆง˜ๅญใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใŸใ‚ใ ใ‘ใ ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:48
- Yes, I visited London, I think, two years before I moved in.
68
288400
4280
- ใฏใ„ใ€็งใฏใƒญใƒณใƒ‰ใƒณ ใซๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใŸ 2 ๅนดๅ‰
04:52
So, I think it was around 2011.
69
292680
2330
ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ 2011 ๅนด้ ƒใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
04:55
And yeah, I just came as a tourist to see London and visit London.
70
295010
5960
ใ€‚
05:00
- Okay.
71
300970
1000
- ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
05:01
And what did you think of it?
72
301970
2350
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
05:04
Your first impressions?
73
304320
1930
ใ‚ใชใŸใฎ็ฌฌไธ€ๅฐ่ฑกใฏ๏ผŸ
05:06
- Oh, I think I found it really busy, really crowded.
74
306250
4580
- ใ‚ใ‚ใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆททใ‚“ใงใ„ใฆใ€ใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
05:10
Everything was in a very fast pace and I was really impressed from a - ethnical diversity
75
310830
7900
ใ™ในใฆใŒ้žๅธธใซ้€Ÿใ„ใƒšใƒผใ‚นใง้€ฒ่กŒใ—ใ€็งใฎๅ‘จใ‚Šใซ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ ๆฐ‘ๆ—ใฎๅคšๆง˜ๆ€งใซๆœฌๅฝ“ใซๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ๅ—ใ‘
05:18
I could see around me.
76
318730
1560
ใพใ—ใŸใ€‚
05:20
People from all over the world, just walking around and I found it fascinating.
77
320290
5910
ไธ–็•Œไธญใฎไบบใ€…ใŒๆญฉใ„ ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€ใจใฆใ‚‚้ญ…ๅŠ›็š„ใงใ—ใŸใ€‚
05:26
But I just - I think coming from a Mediterranean country that it's more everything's more slow.
78
326200
6650
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๅœฐไธญๆตทใฎๅ›ฝใ‹ใ‚‰ๆฅ ใŸใฎใงใ€ใ™ในใฆใŒใ‚ˆใ‚Š้…ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:32
Everything's more relaxed.
79
332850
2410
ใ™ในใฆใŒใ‚ˆใ‚Šใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:35
I just found it very, very busy, crowded and a bit like, chaotic.
80
335260
6080
็งใฏใกใ‚‡ใ†ใฉใใ‚ŒใŒ้žๅธธใซใ€้žๅธธใซๅฟ™ใ—ใใ€ๆทท้›‘ใ—ใฆใ„ใฆ ใ€ๅฐ‘ใ—ๆททๆฒŒใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸ.
05:41
Especially in very popular places like outside Buckingham Palace and all these tourists attractions.
81
341340
7440
็‰นใซใ€ ใƒใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฌใƒ ๅฎฎๆฎฟใฎๅค–ใ‚„ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎ่ฆณๅ…‰ๅๆ‰€ใฎใ‚ˆใ†ใช้žๅธธใซไบบๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใง.
05:48
So, but it was very - it was a very nice experience because, after two years, I moved in, so...
82
348780
5240
ใจใฆใ‚‚ใ„ใ„็ตŒ้จ“ใงใ—ใŸ 2ๅนดๅพŒใซๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใฆใใŸใฎใง...
05:54
- Yes, great.
83
354020
1240
-ใฏใ„ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
05:55
And I also - because I'm not from London originally, so when I first came to London from the north,
84
355260
9010
ใพใŸใ€็งใฏใ‚‚ใจใ‚‚ใจใƒญใƒณใƒ‰ใƒณๅ‡บ่บซใงใฏใชใ„ ใฎใงใ€ๆœ€ๅˆใซๅŒ—ใ‹ใ‚‰ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใซๆฅใŸใจใใ€
06:04
I noticed immediately how people seemed to be walking more quickly, traffic seemed to
85
364270
7900
ไบบใ€…ใŒ ใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ€ไบค้€šใŒ
06:12
be moving more quickly.
86
372170
1290
ใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใๅ‹•ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใซใ™ใใซๆฐ—ไป˜ใใพใ—ใŸ.
06:13
I thought, "Oh my goodness, I need to speed up to keep up."
87
373460
6209
็งใฏใ€Œใชใ‚“ใฆใ“ใจใ ใ€่ฟฝใ„ใคใใŸใ‚ใซใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใจๆ€ใ„ ใพใ—ใŸใ€‚
06:19
- Yes.
88
379669
1371
- ใฏใ„ใ€‚
06:21
- So, I think that's my impression, I think.
89
381040
4610
โ€•โ€•ใใ‚ŒใŒ็งใฎๅฐ่ฑกใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:25
Okay, so, when you first came here to live and to study initially, was there a culture
90
385650
11220
ใงใฏใ€ๆœ€ๅˆใซใ“ใ“ใซไฝใ‚“ ใงๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆฅใŸใจใใ€ใ‚ซใƒซใƒใƒฃใƒผใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใฏใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ
06:36
shock?
91
396870
1000
ใ‹? ๅฎŸ้š›ใซใ“ใ“
06:37
What was it like when you first arrived to actually live here?
92
397870
5050
ใซไฝใฟๅง‹ใ‚ใŸๆ™‚ใฏใฉใ†ใงใ— ใŸใ‹๏ผŸ
06:42
- Um, I think arriving to the airport I was really overwhelmed.
93
402920
4080
- ใˆใˆใจใ€็ฉบๆธฏใซ็€ใ„ใŸใจใใฏๆœฌๅฝ“ใซๅœงๅ€’ใ•ใ‚ŒใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
06:47
I felt exposed to so many different information and new information that I have to learn really
94
407000
6280
้žๅธธใซๅคšใใฎใ•ใพใ–ใพใชๆƒ…ๅ ฑใ‚„ๆ–ฐใ—ใ„ๆƒ…ๅ ฑใซใ•ใ‚‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ™ใ ใซๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸ
06:53
quickly.
95
413280
1160
. ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†
06:54
I just felt that I'm really slow for this city, to be honest.
96
414440
5400
ใจใ€็งใฏใ“ใฎ่ก—ใงๆœฌๅฝ“ใซ้…ใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸ ใ€‚
06:59
But because I have travelled before, I was - and I had been here in the UK and in London
97
419840
7160
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏไปฅๅ‰ใซๆ—…่กŒใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใจใƒญใƒณใƒ‰ใƒณ
07:07
before, I think it was a bit easier to adjust.
98
427000
3860
ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ€้ †ๅฟœใ™ใ‚‹ใฎใฏๅฐ‘ใ—็ฐกๅ˜ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™.
07:10
And also, because I travelled in the past in different countries.
99
430860
2660
ใพใŸใ€้ŽๅŽปใซใ•ใพใ–ใพใชๅ›ฝใ‚’ๆ—…่กŒใ—ใŸใŸใ‚ ใงใ™ใ€‚
07:13
So, I think it was fine, but I felt a lot of pressure to catch up with all these things
100
433520
5270
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใงใ‚ˆใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅ‘จใ‚Šใซใ‚ใ‚‹ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎใ‚‚ใฎใซ่ฟฝใ„ใคใใŸใ‚ใซๅคšใใฎใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใ‚’
07:18
around me, but yes.
101
438790
2300
ๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใŒใ€ใใ†ใงใ™.
07:21
- Yes, I can imagine a lot of, sort of, I suppose, documents and things.
102
441090
6960
- ใฏใ„ใ€็งใฏๅคšใใฎใ€ไธ€็จฎใฎใ€ๆ–‡ๆ›ธใ‚„็‰ฉใ‚’ๆƒณๅƒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€‚
07:28
- Oh my god, yes.
103
448050
1320
-ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
07:29
It was - yes.
104
449370
1000
ใใ†ใงใ—ใŸใ€‚
07:30
Now, it sounds really funny because I use these things every day in my life.
105
450370
4690
็งใฏๆฏŽๆ—ฅใฎ็”Ÿๆดปใฎไธญใงใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ไปŠใงใฏๆœฌๅฝ“ใซ้ข็™ฝใ„ใงใ™ใญ .
07:35
Like, even just, you know, apply for an Oyster card.
106
455060
2720
ใ‚ชใ‚คใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’็”ณใ—่พผใ‚€ใ ใ‘ใงใ‚‚ ใ€‚
07:37
It seemed such a big thing, but now I'm just like, I can't believe I'm using an Oyster
107
457780
5240
ใจใฆใ‚‚ๅคงใใชใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใซๆ€ใˆใพใ—ใŸใŒใ€ไปŠใงใฏ ใ‚ชใ‚คใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ๆฏŽๆ—ฅไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚“ใฆไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“
07:43
card every day.
108
463020
1040
.
07:44
- Yes, so the Oyster card that people use for travelling through -
109
464060
4530
- ใฏใ„ใ€ไบบใ€… ใŒๆ—…่กŒใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚ชใ‚คใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚ซใƒผใƒ‰ -
07:48
- Yes, they are the student card that you just tap so you can go inside the underground
110
468590
4580
- ใฏใ„ใ€ๅœฐไธ‹้‰„ใฎ้ง…ใซๅ…ฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ‚ฟใƒƒใƒ—ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใฎๅญฆ็”Ÿ่จผใงใ™
07:53
station, yes.
111
473170
1000
ใ€‚
07:54
So, even that, it was on my list that I have to do.
112
474170
3250
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€็งใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฏ็งใฎใƒชใ‚นใƒˆใซใ‚ใ‚Š ใพใ—ใŸใ€‚
07:57
- Yes, it must have felt a bit overwhelming, having a long list of practical -
113
477420
6020
- ใฏใ„ใ€ๅฎŸ็”จ็š„ใชใƒชใ‚นใƒˆใŒ้•ทใใฆใ€ๅฐ‘ใ—ๅœงๅ€’ใ•ใ‚ŒใŸใซ้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ -
08:03
- Documents and tasks, yes, that I have to do, yes.
114
483440
2800
- ใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใƒˆใจใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใ€ใฏใ„ใ€็งใŒใ— ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:06
- Able to function each day, and get places and do things.
115
486240
6110
- ๆฏŽๆ—ฅๆฉŸ่ƒฝใ—ใ€ๅ ดๆ‰€ ใ‚’็ขบไฟใ—ใ€็‰ฉไบ‹ใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€‚
08:12
So, yeah, wow.
116
492350
1920
ใใ‚Œใงใ€ใˆใˆใ€ใ†ใ‚ใƒผใ€‚
08:14
So, okay.
117
494270
1280
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
08:15
And then, are there things that you like about the UK that maybe you don't have in Greece?
118
495550
8870
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ ใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใซใฏใชใ„ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎๅฅฝใใชใจใ“ใ‚ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
08:24
Different things?
119
504420
1000
็•ฐใชใ‚‹ใ‚‚ใฎ๏ผŸ
08:25
- Oh yes, of course.
120
505420
1450
- ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใงใ™ใ€‚
08:26
I think I really appreciate the fact that, in the UK, there's so many career opportunities
121
506870
5470
่‹ฑๅ›ฝใงใฏใ‚ญใƒฃใƒชใ‚ขใฎๆฉŸไผšใŒใŸใใ•ใ‚“
08:32
and you can do whatever you want to do, even if you want to do it was a hobby, you can
122
512340
4930
ใ‚ใ‚Šใ€ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใฏไฝ•ใงใ‚‚ใงใใ‚‹ใ—ใ€ ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใŒ่ถฃๅ‘ณใ ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€
08:37
always find classes.
123
517270
1570
ใ„ใคใงใ‚‚ใ‚ฏใƒฉใ‚นใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใซๆœฌๅฝ“ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:38
You can always find new things to try, and there are - you have access to so many museums,
124
518840
7610
ใ„ใคใงใ‚‚ๆ–ฐใ—ใ„่ฉฆใฟใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎ็พŽ่ก“้คจใ‚„ใ‚ขใƒผใƒˆใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใงใใพใ™
08:46
art.
125
526450
1260
ใ€‚
08:47
You have access to festivals and also, I think people in the UK, given that it's a multicultural
126
527710
10220
ใƒ•ใ‚งใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒใƒซใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ— ใ€ๅคšๆ–‡ๅŒ–ใฎๅ›ฝใงใ‚ใ‚‹ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ
08:57
country, they are more open-minded and you can be yourself.
127
537930
5560
ไบบใ€…ใฏใ‚ˆใ‚Šใ‚ชใƒผใƒ—ใƒณใƒžใ‚คใƒณใƒ‰ใงใ€ ่‡ชๅˆ†ใ‚‰ใ—ใใ„ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:03
And I think that this is something that maybe, in Greece, given that we don't have so many
128
543490
4350
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใŠใใ‚‰ใใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใงใฏใ€ไป–ใฎๅ›ฝใ‹ใ‚‰ๆฅใŸไบบใŒใ‚ใพใ‚Šใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใจ
09:07
people from other countries.
129
547840
1340
.
09:09
We're so used to seeing just Greek people around the city.
130
549180
3160
็งใŸใกใฏ่ก—ไธญใงใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃไบบใฐใ‹ใ‚Šใ‚’่ฆ‹ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซๆ…ฃใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
09:12
But here in the UK, you can be yourself and you always feel welcomed.
131
552340
4680
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“่‹ฑๅ›ฝใงใฏใ€่‡ชๅˆ†ใ‚‰ใ—ใ ใ„ใ‚‰ใ‚Œใ€ใ„ใคใงใ‚‚ๆญ“่ฟŽใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
09:17
- Oh, okay.
132
557020
1000
-ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:18
Well, that's nice to know.
133
558020
2970
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็Ÿฅใฃใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
09:20
That's good, because London is such a cosmopolitan place.
134
560990
5279
ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฏใจใฆใ‚‚ๅ›ฝ้š›็š„ใชๅ ดๆ‰€ใชใฎใงใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจ ใงใ™ใ€‚
09:26
- Yes, it is.
135
566269
2581
- ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
09:28
- So, okay.
136
568850
1720
- ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:30
So, but is there anything that you miss about life in Greece?
137
570570
5300
ใงใฏใ€ ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใงใฎ็”Ÿๆดปใง่ฆ‹้€ƒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
09:35
- Of course I miss the weather!
138
575870
3700
-ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅคฉๆฐ—ใŒๆ‹ใ—ใ„ใงใ™๏ผ
09:39
- Yes!
139
579570
1000
- ใฏใ„๏ผ
09:40
- Yes!
140
580570
1000
- ใฏใ„๏ผ ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใ‚„ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น
09:41
I think, no matter how many years I'm going to be in London or in the UK, I think I will
141
581570
5070
ใซไฝ•ๅนดใ„ใ‚ˆใ†ใจใ‚‚
09:46
always miss the weather, the Mediterranean food, and - I mean, you know, people are more
142
586640
8040
ใ€ๅคฉๆฐ—ใ‚„ๅœฐไธญๆตทๆ–™็†ใŒๆ‹ใ—ใใชใ‚‹ใ ใ‚ ใ†ใจๆ€ใ„
09:54
relaxed and they are more - you can feel like everyone is enjoying life a little bit more.
143
594680
6690
ใพใ™ใ€‚ - ใฟใ‚“ใชใŒๅฐ‘ใ—ใšใคไบบ็”Ÿใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
10:01
I think people in the UK, they're very focused in their careers.
144
601370
4330
่‹ฑๅ›ฝใฎไบบใ€…ใฏใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ญใƒฃใƒชใ‚ขใซ้žๅธธใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
10:05
They are very - they are very busy doing so many different things every day.
145
605700
5640
ๅฝผใ‚‰ใฏใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใใ€ๆฏŽๆ—ฅ้žๅธธใซ ๅคšใใฎ็•ฐใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:11
But the thing, in Greece, we're a little bit more slow and relaxed.
146
611340
4250
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใงใฏใ€็งใŸใกใฏ ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ‚†ใฃใใ‚Šใจใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ„ใพใ™.
10:15
So, yes.
147
615590
1970
ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
10:17
But it's, I mean, you know, two different countries and yes.
148
617560
4340
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใคใพใ‚Šใ€2ใคใฎ็•ฐใชใ‚‹ ๅ›ฝใงใ‚ใ‚Šใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
10:21
But the weather is always on the top of my list.
149
621900
3430
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅคฉๆฐ—ใฏๅธธใซ็งใฎใƒชใ‚นใƒˆใฎไธ€็•ชไธŠใซใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
10:25
- Yes, yes, absolutely.
150
625330
1380
-ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€็ตถๅฏพใซใ€‚
10:26
I mean, we've been having quite nice weather recently, but it feels very unusual.
151
626710
8069
ใคใพใ‚Šใ€ๆœ€่ฟ‘ใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ๅคฉๆฐ—ใŒ็ถšใ„ใฆ ใ„ใพใ™ใŒใ€้žๅธธใซ็•ฐๅธธใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
10:34
- It feels weird in the UK!
152
634779
1261
- ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฃใฆๅค‰ใชๆ„Ÿใ˜๏ผ
10:36
I can't really enjoy it the same way I used to enjoy this warm weather in Greece.
153
636040
4380
ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใงใ“ใฎๆš–ใ‹ใ„ๆฐ—ๅ€™ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ ใ€‚
10:40
But yes, of course, family and friends are in Greece.
154
640420
4170
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฎถๆ—ใ‚„ๅ‹ไบบ ใฏใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใซใ„ใพใ™ใ€‚
10:44
I always miss them.
155
644590
2100
็งใฏใ„ใคใ‚‚ใใ‚Œใ‚‰ใŒๆ‹ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
10:46
But yes.
156
646690
1959
ใงใ‚‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
10:48
- And I think you're right about people in London.
157
648649
2811
-ใใ—ใฆใ€ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฎไบบใ€…ใซใคใ„ใฆใฏใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
10:51
I think the word is "driven".
158
651460
1600
ใ€Œ้ง†ใ‚Š็ซ‹ใฆใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:53
People feel driven.
159
653060
1910
ไบบใ€…ใฏ้ง†ใ‚Š็ซ‹ใฆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚ ๆฌกใฎ็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ
10:54
They're always pushing themselves, you know, to achieve the next thing.
160
654970
4810
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅธธใซ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’่ฟฝใ„่พผใ‚“ใงใ„ใพใ™ ใ€‚
10:59
I think maybe outside London, in other places, maybe smaller towns or villages, there may
161
659780
8230
ใŠใใ‚‰ใใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฎๅค–ใ€ไป–ใฎๅ ดๆ‰€ใ€ ๅฐใ•ใช็”บใ‚„ๆ‘ใซใฏ
11:08
be, you know, more relaxed.
162
668010
3280
ใ€ใ‚‚ใฃใจใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸๅ ดๆ‰€ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:11
More relaxed atmosphere.
163
671290
1230
ใ‚ˆใ‚Šใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸ้›ฐๅ›ฒๆฐ—ใ€‚
11:12
But London, being what it is, everybody's out there to, you know, get in there -
164
672520
6710
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฏใใ†ใ„ใ†ใ‚‚ใฎใชใฎใงใ€่ชฐใ‚‚ ใŒใใ“ใซ
11:19
- Achieve something, to achieve something, yes.
165
679230
2530
ๅ…ฅใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™--ไฝ•ใ‹ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ ใฏใ„ใ€‚
11:21
In a rush.
166
681760
1259
ๅคงๆ€ฅใŽใงใ€‚
11:23
- Pushed all the time.
167
683019
1681
- ใ„ใคใ‚‚ใƒ—ใƒƒใ‚ทใƒฅใ€‚
11:24
- Yes.
168
684700
1000
- ใฏใ„ใ€‚
11:25
- Some people like to be like that, but I think we all need a bit of a break sometimes.
169
685700
5840
- ใใ†ใ„ใ†ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ ใ„ใพใ™ใŒใ€ใŸใพใซใฏใกใ‚‡ใฃใจไผ‘ๆ†ฉใŒๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:31
We need to be able to relax occasionally, so -
170
691540
6061
ใจใใฉใใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€
11:37
- Yes.
171
697601
1119
ใใ†ใงใ™ใ€‚
11:38
- So, okay.
172
698720
2250
- ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
11:40
And so, would you say then that there's a difference in personality, really, between
173
700970
5250
ใงใฏ
11:46
people in the UK compared with people in Greece?
174
706220
3960
ใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใฎไบบใ€…ใจๆฏ”ในใฆ่‹ฑๅ›ฝใฎไบบใ€…ใฎ้–“ใซใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๆ€งๆ ผใฎ้•ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
11:50
- Yes, as I said, I think people in the UK are more open-minded.
175
710180
5860
- ใฏใ„ใ€็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€่‹ฑๅ›ฝใฎไบบใ€… ใฏใ‚ˆใ‚Šใ‚ชใƒผใƒ—ใƒณใƒžใ‚คใƒณใƒ‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:56
I think they're more used to be exposed to people from other countries.
176
716040
4140
ๅฝผใ‚‰ใฏไป–ใฎๅ›ฝใฎไบบใ€…ใซใ•ใ‚‰ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใซๆ…ฃใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
12:00
And also, again, as we said, I think they're more driven to achieve things.
177
720180
7400
ใพใŸใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ็‰ฉไบ‹ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚‚ใฃใจ้ง†ใ‚Š็ซ‹ใฆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™.
12:07
They are - I think they are happy to talk about their careers, money, and the next step
178
727580
7990
ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ญใƒฃใƒชใ‚ขใ€ใŠ้‡‘ใ€ๆฌกใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—
12:15
and what job are you doing.
179
735570
1610
ใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ไป•ไบ‹ใซใคใ„ใฆๅ–œใ‚“ใง่ฉฑใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:17
So, they are very interested in these things.
180
737180
3000
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:20
I think in Greece, people are more relaxed.
181
740180
4380
ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใงใฏใ€ไบบใ€…ใฏใ‚‚ใฃใจใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:24
Everything's moving slower and people, they enjoy having just a coffee or lunch by the
182
744560
7690
ใ™ในใฆใŒใ‚†ใฃใใ‚Šใจ้€ฒใ‚“ใงใŠใ‚Šใ€ไบบใ€…ใฏๆตท่พบใง ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚„ใƒฉใƒณใƒใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
12:32
sea, and they - after work, so it's very easy to see people after work in Greece.
183
752250
8101
ๅฝผใ‚‰ใฏไป•ไบ‹ใฎๅพŒใชใฎใง ใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใงใฏไป•ไบ‹ใฎๅพŒใซไบบใ€…ใซไผšใ†ใฎใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™.
12:40
Just going for a coffee.
184
760351
1439
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใฟใซ่กŒใใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
12:41
I think here, it's more different.
185
761790
1580
ใ“ใ“ใฏใ‚‚ใฃใจ้•ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:43
You have to plan it a little bit, you have to make a booking, you know.
186
763370
3540
ๅฐ‘ใ—่จˆ็”ป ใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€ไบˆ็ด„ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:46
I think everything here is a bit more - has to be more organized and plan given the distance
187
766910
5000
ใ“ใ“ใงใฏใ™ในใฆใŒใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใงใฏ ใ€่ท้›ขใ‚‚่€ƒๆ…ฎใ—ใฆใ€ใ‚ˆใ‚Š็ต„็น”ๅŒ–ใ—ใฆ่จˆ็”ปใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
12:51
as well, in London.
188
771910
1030
ใ€‚
12:52
If you want to meet someone, you need to know the time of the commuting.
189
772940
4170
่ชฐใ‹ใซไผšใ„ใŸใ„ใชใ‚‰ใ€้€šๅ‹คใฎๆ™‚้–“ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
12:57
Where do you live, where your friend lives.
190
777110
2300
ใ‚ใชใŸใฏใฉใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ‹ไบบใฏใฉใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
12:59
In Greece, we don't have these problems.
191
779410
2140
ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ•้กŒใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:01
So, it's easier.
192
781550
1200
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
13:02
- Alright, okay.
193
782750
1820
- ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
13:04
So, and then, so when you first came to the UK, you came initially to study.
194
784570
9420
ใใ‚Œใง ใ€ใ‚ใชใŸใŒๆœ€ๅˆใซ่‹ฑๅ›ฝใซๆฅใŸใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏๆœ€ๅˆใซๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆฅใพใ—ใŸ.
13:13
You said you came to do a Masters degree.
195
793990
3200
ใ‚ใชใŸใฏไฟฎๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆฅใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:17
So, did you have to first take any sort of, like an IELTS exam to get a certain level
196
797190
8790
13:25
in IELTS to be able to study at a UK university?
197
805980
5539
ใงใฏใ€่‹ฑๅ›ฝใฎๅคงๅญฆใงๅ‹‰ๅผทใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€IELTS ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒฌใƒ™ใƒซใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ IELTS ่ฉฆ้จ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆœ€ๅˆใซๅ—ใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹?
13:31
- Yes, exactly.
198
811519
1341
- ใฏใ„ใ€ๆญฃ็ขบใซใ€‚
13:32
As you said, I first came to do my Masters degree in Southampton, so I lived there for
199
812860
5630
ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏๆœ€ๅˆ ใซใ‚ตใ‚ฆใ‚ตใƒณใƒ—ใƒˆใƒณใงไฟฎๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆฅใŸใฎใงใ€ใปใผ 1 ๅนดใใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ—
13:38
almost a year.
200
818490
1820
ใŸใ€‚
13:40
And then, I came to London for my PhD.
201
820310
5469
ใใ—ใฆใ€ๅšๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใซๆฅใพใ—ใŸใ€‚
13:45
And of course, I have to pass an exam, the IELTS in Greece, because it was one of the
202
825779
9951
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใฎ IELTS ใจใ„ใ†่ฉฆ้จ“ใซๅˆๆ ผใ™ใ‚‹
13:55
entry requirements to apply for my Masters degree.
203
835730
3530
ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€ไฟฎๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅ…ฅๅญฆ่ฆไปถใฎ 1 ใคใ ใฃใŸใ‹ใ‚‰ ใงใ™ใ€‚
13:59
And I think I did a couple of months before I submitted my application.
204
839260
6530
ใใ—ใฆ ใ€็”ณ่ซ‹ๆ›ธใ‚’ๆๅ‡บใ™ใ‚‹ใพใงใซๆ•ฐใ‹ๆœˆใ‹ใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:05
- Right, okay.
205
845790
2780
- ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
14:08
So, you did your IELTS in Greece rather than -
206
848570
4430
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏ IELTS ใ‚’ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใงใ‚„ใฃใŸใฎใงใฏใชใ -
14:13
- Yes, I did my IELTS in Greece.
207
853000
3500
- ใฏใ„ใ€็งใฏ IELTS ใ‚’ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใงใ‚„ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
14:16
- Oh, okay.
208
856500
1030
-ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
14:17
- Yes.
209
857530
1000
- ใฏใ„ใ€‚
14:18
- That's good, that's good, lovely.
210
858530
1800
โ€•โ€•ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
14:20
So then, you came and you were at Southampton for your Masters, which is on the south coast,
211
860330
7810
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚บใฎใŸใ‚ใซใ‚ตใ‚ฆใ‚ตใƒณใƒ—ใƒˆใƒณใซๆฅใพใ—ใŸใญ ใ€‚ใใ‚Œใฏๅ—ๆตทๅฒธใซ
14:28
isn't it?
212
868140
1000
ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
14:29
- Yes.
213
869140
1000
- ใฏใ„ใ€‚
14:30
- South coast of England, for anyone out there in another country who doesn't know.
214
870140
5390
- ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใฎๅ—ๆตทๅฒธ ใ€‚ไป–ๅ›ฝใซใ„ใ‚‹็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใฎใŸใ‚ใซใ€‚
14:35
So, what was it like, Southampton?
215
875530
3660
ใงใ€ใ‚ตใ‚ฆใ‚ตใƒณใƒ—ใƒˆใƒณใฏใฉใ†ใ ใฃใŸ๏ผŸ
14:39
What was Southampton like as a place?
216
879190
2550
ใ‚ตใ‚ฆใ‚ตใƒณใƒ—ใƒˆใƒณใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใชๅ ดๆ‰€ใงใ—ใŸใ‹?
14:41
- I think it was a very nice place to start with my experience in the UK.
217
881740
7360
- ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฎ็ตŒ้จ“ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใซใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ๅ ดๆ‰€ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
14:49
It was a very smooth transition for me, coming from Greece to the UK.
218
889100
4760
ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใ‹ใ‚‰่‹ฑๅ›ฝใธใฎ็งป่กŒใฏใ€็งใซใจใฃใฆ้žๅธธใซใ‚นใƒ ใƒผใ‚บใงใ—ใŸ ใ€‚
14:53
So, I think it was a very wise choice for me to not do my Masters in London and go to
219
893860
6990
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ ใ€ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใงไฟฎๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ›ใšใซใ‚ตใ‚ฆใ‚ตใƒณใƒ—ใƒˆใƒณใซ่กŒใใ“ใจใฏใ€็งใซใจใฃใฆ้žๅธธ
15:00
Southampton, so I can have a more - first of all, less expensive start - starting in
220
900850
7891
ใซ่ณขๆ˜Žใช้ธๆŠžใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
15:08
the UK.
221
908741
1000
ใ€‚
15:09
And then also, being more relaxed within a smaller city full of students from all over
222
909741
6879
ใใ—ใฆใพใŸใ€ ไธ–็•Œไธญใ‹ใ‚‰ใฎๅญฆ็”Ÿใงใ„ใฃใฑใ„ใฎๅฐใ•ใช่ก—ใฎไธญใงใ‚ˆใ‚Šใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใงใใพใ™
15:16
the world.
223
916620
1319
.
15:17
And yes, I think it was a very nice - it is a very nice city.
224
917939
6711
ใฏใ„ใ€ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใช่ก—ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใช่ก—ใงใ™ใ€‚
15:24
- Okay, yes.
225
924650
1640
- ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
15:26
So, then you came to London then after the first year?
226
926290
5900
ใใ‚Œใงใ€ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใซๆฅใŸใฎใฏ 1ๅนดๅพŒใงใ™ใ‹๏ผŸ
15:32
- Yes, yes.
227
932190
1699
- ใฏใ„ใฏใ„ใ€‚
15:33
- To do your PhD?
228
933889
2301
- ๅšๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใซใฏ?
15:36
- Yes.
229
936190
1000
- ใฏใ„ใ€‚
15:37
I finished my Masters and then I got a scholarship in the University in London to do my PhD,
230
937190
5970
็งใฏไฟฎๅฃซ่ชฒ็จ‹ใ‚’ไฟฎไบ†ใ—ใ€ๅฅจๅญฆ้‡‘ ใ‚’ๅพ—ใฆใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฎๅคงๅญฆใงๅšๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใ€
15:43
and then I stayed.
231
943160
1000
ใใฎใพใพๆปžๅœจใ—ใพใ—ใŸใ€‚
15:44
The plan was to stay, you know, for three years to finish also my PhD, and then I got
232
944160
4900
่จˆ็”ปใฏใ€3 ๅนด้–“ๆปžๅœจใ—ใฆๅšๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ—ใŸใ€‚ใใฎๅพŒ
15:49
a job in NHS, so yes.
233
949060
2920
ใ€NHSใซๅฐฑ่ทใ—ใพใ—ใŸใ€‚
15:51
- Okay, so had you sort of thought that far ahead about thinking you would do two post
234
951980
7859
- ใงใฏใ€ ๅคงๅญฆ้™ขใง 2 ใคใฎๅญฆไฝใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใฆใ‹ใ‚‰ๅฐฑ่ทใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใ€ใ‹ใชใ‚Šๅ…ˆใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใŸใฎ
15:59
graduate degrees and then get a job?
235
959839
2991
ใงใ™ใ‹?
16:02
Or, had you planned that or is it just how it worked out?
236
962830
4070
ใพใŸใฏใ€ใใ‚Œใ‚’่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ‹ใ€ ใใ‚Œใจใ‚‚ใ†ใพใใ„ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:06
- No, I never planned it.
237
966900
1740
-ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’่จˆ็”ปใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:08
I mean, I just came for a year to do my Masters and then go back to Greece.
238
968640
5470
ใคใพใ‚Šใ€็งใฏใกใ‚‡ใ†ใฉ 1 ๅนด้–“ใ€ไฟฎๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆฅใฆ ใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใซๆˆปใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
16:14
And then I really liked the part of conducting my own research, so I really enjoyed the part
239
974110
7140
ใใ—ใฆใ€่‡ชๅˆ†ใง็ ”็ฉถใ‚’่กŒใ†้ƒจๅˆ†ใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใ ใฃใŸ ใฎใงใ€่ซ–ๆ–‡ใ‚’ๆ›ธใใ€่‡ชๅˆ†ใฎ็ ”็ฉถใ‚’ใ™ใ‚‹้ƒจๅˆ†ใŒๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸ
16:21
of writing up my thesis and doing my own piece of research.
240
981250
5570
ใงใ™ใ€‚
16:26
So, I found out that if I do a PhD, it's three years of doing my own research.
241
986820
5500
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅšๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใจใ€3 ๅนด้–“่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎ็ ”็ฉถใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
16:32
So, I applied, I got the student residency, and I thought yes, of course, why not?
242
992320
6810
ใใ‚Œใงใ€็งใฏๅฟœๅ‹Ÿใ—ใ€ๅญฆ็”Ÿๅฑ…ไฝๆจฉใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ†ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใชใœใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:39
I'm just going to stay three years more.
243
999130
3190
็งใฏใ‚ใจ3ๅนดๆปžๅœจใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
16:42
And then, one thing led to another and then I really - I thought, okay, I'm just going
244
1002320
7480
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒๅˆฅใฎใ“ใจใซใคใชใŒใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ ็งใฏๆœฌๅฝ“ใซ-ๅคงไธˆๅคซ
16:49
to try to apply for a job.
245
1009800
1430
ใ€ไป•ไบ‹ใซๅฟœๅ‹Ÿใ—ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใฃใŸ.
16:51
I really wanted to have a job in NHS, and work in research department.
246
1011230
7820
็งใฏๆœฌๅฝ“ใซNHSใงๅƒใใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚็ ”็ฉถ้ƒจ้–€ใงๅƒใใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
16:59
And yes.
247
1019050
1200
ใฏใ„ใ€‚
17:00
So, I never planned it, but yes.
248
1020250
3470
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’่จˆ็”ปใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใฏใ„ใ€‚
17:03
Several years later, I'm still here!
249
1023720
2760
ๆ•ฐๅนดๅพŒใ€็งใฏใพใ ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™๏ผ
17:06
- That's amazing!
250
1026480
1000
- ใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญ๏ผ
17:07
So, it's all worked out really well, and the NHS, National Health Service, which the UK
251
1027480
8190
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏใ™ในใฆใ†ใพใใ„ใฃใฆใ„ใพใ™. NHSใ€่‹ฑๅ›ฝ
17:15
is sort of rather famous for, because...
252
1035670
3360
ใŒใ‹ใชใ‚Šๆœ‰ๅใชๅ›ฝๆฐ‘ๅฅๅบทใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚น. ใชใœใชใ‚‰...
17:19
- Yes.
253
1039030
1000
-ใฏใ„ใ€‚
17:20
- It's a government supported health service.
254
1040030
3470
- ๆ”ฟๅบœใŒๆ”ฏๆดใ™ใ‚‹ๅŒป็™‚ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใงใ™ใ€‚
17:23
It's not a private health service.
255
1043500
3910
ๆฐ‘้–“ใฎๅŒป็™‚ๆฉŸ้–ขใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:27
Everyone has access to it, so -
256
1047410
2261
่ชฐใ‚‚ใŒใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใงใใ‚‹ใฎใง -
17:29
- Yeah, it's great.
257
1049671
1079
- ใˆใˆใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
17:30
- It's one of the things that the UK is very proud of.
258
1050750
5000
- ่‹ฑๅ›ฝใŒ่ช‡ใ‚Šใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎ 1 ใค ใงใ™ใ€‚
17:35
And of course, it's been incredibly important recently during the pandemic.
259
1055750
4179
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆœ€่ฟ‘ใฎใƒ‘ใƒณใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใฎ้–“ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆ ใงใ—ใŸ.
17:39
You know, people have, I think, realized again just how important it is to have the NHS,
260
1059929
5881
ไบบใ€… ใฏใ€NHS ใฎใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใŒใฉใ‚Œใปใฉ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹
17:45
you know, service that we have and that people working, you know, doctors and nurses especially,
261
1065810
4270
ใ‹ใ€ใใ—ใฆ็‰นใซๅŒปๅธซใ‚„็œ‹่ญทๅธซ
17:50
are on the front line.
262
1070080
3500
ใŒๆœ€ๅ‰็ทšใงๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅ†่ช่ญ˜ใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:53
- On the line, yes, exactly.
263
1073580
3809
- ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใงใ€ใฏใ„ใ€ใพใ•ใซใ€‚
17:57
- Are absolute heroes, you know.
264
1077389
4770
- ็ตถๅฏพ็š„ใชใƒ’ใƒผใƒญใƒผใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
18:02
And it's great that you are also able to make your contribution as well, through research,
265
1082159
6381
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚็ ”็ฉถใ‚’้€šใ˜ใฆ่ฒข็Œฎใงใใ‚‹ใ“ใจใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจ ใง
18:08
which will benefit people for many years to come, I'm sure.
266
1088540
4330
ใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใฏไปŠๅพŒไฝ•ๅนดใซใ‚‚ใ‚ใŸใฃใฆไบบใ€…ใซๅˆฉ็›Šใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจ ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™.
18:12
So -
267
1092870
1000
ใ ใ‹ใ‚‰ -
18:13
- Yes, I'm really grateful, I'm really grateful for - and I'm really honored to be part of
268
1093870
4460
- ใฏใ„ใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆ„Ÿ่ฌใ— ใฆใ„ใพใ™ - ใใ—ใฆใ€
18:18
NHS and be one of the people that are working for the research department.
269
1098330
5710
NHSใฎไธ€ๅ“กใงใ‚ใ‚Šใ€็ ”็ฉถ้ƒจ้–€ใงๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใฎไธ€ไบบใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๅ…‰ๆ „ใซๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ .
18:24
And I contribute, as you said, in even a tiny bit of the research that's happening out there
270
1104040
7220
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏ
18:31
for people with, even with dementia.
271
1111260
2090
ใ€่ช็Ÿฅ็—‡ใ‚’ๆ‚ฃใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใฎใŸใ‚ใซ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็ ”็ฉถใฎใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใงใ‚‚่ฒข็Œฎใ—ใฆใ„ใพใ™.
18:33
So, yes.
272
1113350
2280
ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
18:35
- Yes, and because dementia is increasing as well, you know.
273
1115630
4960
- ใฏใ„ใ€่ช็Ÿฅ็—‡ใ‚‚ๅข—ๅŠ  ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
18:40
We have an older population.
274
1120590
2890
็งใŸใกใซใฏ้ซ˜้ฝข่€…ใŒใ„ใพใ™ใ€‚
18:43
- Exactly.
275
1123480
1000
- ไธๅบฆใ€‚
18:44
- The average age, it's older.
276
1124480
2400
ใƒปๅนณๅ‡ๅนด้ฝขใ€ไธŠใงใ™ใ€‚
18:46
So, you know, it's an important thing to have research on, so that's great.
277
1126880
7179
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็ ”็ฉถใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใฏ้‡่ฆใชใ“ใจใช ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
18:54
Thank you.
278
1134059
2471
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:56
So, I guess - I'm sure that you probably feel that your English must have improved a huge
279
1136530
10120
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใใ€ไผš่ฉฑใ‚„ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใ€ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใฎๆฉŸไผšใŒ้žๅธธใซๅคšใใชใฃใŸใŸใ‚ ใ€่‹ฑ่ชžๅŠ›ใฏ้•ทๅนดใซใ‚ใŸใฃใฆๅคงๅน…ใซๅ‘ไธŠใ—ใŸใซ้•ใ„ใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
19:06
amount over the years, because you'll have had so much more opportunity for conversation
280
1146650
5440
19:12
and for speaking and listening.
281
1152090
3260
.
19:15
So, I guess these things happen very gradually.
282
1155350
4130
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใฏ้žๅธธใซๅพใ€…ใซ่ตทใ“ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:19
So, I don't know if you can tell, you know, that some area that you feel so much more
283
1159480
7000
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒไปŠใ‚ˆใ‚Š่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹้ ˜ๅŸŸใซใคใ„ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
19:26
confident in now.
284
1166480
1950
.
19:28
But, can you say a little bit about how your English has improved over the years, and how
285
1168430
7751
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ ๆ•ฐๅนดใงใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžๅŠ›ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅ‘ไธŠใ—ใŸใ‹ใ€ใพใŸใใ‚ŒใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅฎŸ็พใ—ใŸใ‹ใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—่ฉฑใ—
19:36
that's happened?
286
1176181
1309
ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹?
19:37
- Yeah, of course.
287
1177490
2100
- ใˆใˆใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
19:39
I think, as you said, it's something that it's happening gradually.
288
1179590
3380
ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹้€šใ‚Šใ€ๅฐ‘ใ—ใšใคใงใฏใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
19:42
I didn't wake up one day and I realize, "Oh my God, I'm speaking English!"
289
1182970
4510
ใ‚ใ‚‹ๆ—ฅ็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใšใ€ใ€Œใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸ ใ€็งใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹๏ผใ€ใจๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
19:47
Of course, I'm still learning and I will always continue learning.
290
1187480
5310
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใฏใพใ ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใšใฃใจ ๅญฆใณ็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
19:52
But I think I'm really proud of myself.
291
1192790
3050
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซ่ช‡ใ‚Šใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:55
Like, I am able to speak a little bit -- compared to the past - fluently.
292
1195840
5969
ไปฅๅ‰ใซๆฏ”ในใฆใ€ๅฐ‘ใ—ใฏๆตๆšขใซ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
20:01
And also, I'm not that shy to introduce myself or do a presentation or join a conversation.
293
1201809
9361
ใพใŸใ€่‡ชๅทฑ็ดนไป‹ใ‚„ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ€ไผš่ฉฑใธใฎๅ‚ๅŠ ใ‚‚ใใ‚Œใปใฉๆฅใšใ‹ใ—ใŒใ‚Šๅฑ‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
20:11
I'm more confident to speak to other people and I think being exposed to so many different
294
1211170
9490
่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆไป–ใฎไบบใจ่ฉฑใ™ใ“ใจ ใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Š
20:20
experiences living in the UK, I think, my vocabulary is better now.
295
1220660
6350
ใพใ—ใŸใ€‚่‹ฑๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ€ใ•ใพใ–ใพใช็ตŒ้จ“ใซ่งฆใ‚ŒใŸใ“ใจใงใ€ ่ชžๅฝ™ๅŠ›ใŒๅ‘ไธŠใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:27
And I have read - even just reading an article in the newspaper, I'm still learning new things,
296
1227010
5590
ใใ—ใฆ็งใฏ่ชญใฟใพใ—ใŸ - ๆ–ฐ่žใฎ่จ˜ไบ‹ใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ ใ‘ใง ใ‚‚ใ€็งใฏๆฏŽๆ—ฅๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ€
20:32
new words every day.
297
1232600
2490
ๆ–ฐใ—ใ„่จ€่‘‰ใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™.
20:35
And yes, I think that's the things I realize, especially when my family visits.
298
1235090
5580
ใใ—ใฆใ€ใใ†ใงใ™ใ€็‰นใซๅฎถๆ—ใŒ่จชใ‚ŒใŸใจใใซใ€ใใ‚ŒใŒ็งใŒๆฐ—ไป˜ใใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
20:40
When my family visits, it's more obvious for them that, "Oh my God, you speak English so
299
1240670
7750
็งใฎๅฎถๆ—ใŒ่จชใญใฆ ใใ‚‹ใจใ€ใ€Œใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ใจใฆใ‚‚
20:48
good!"
300
1248420
1000
ไธŠๆ‰‹ใซ่ฉฑใ™ใญ๏ผใ€
20:49
And I'm like, "Yes, do I?"
301
1249420
1000
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ€Œใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€
20:50
But you know, because I don't realize that there is progress.
302
1250420
3330
ใงใ‚‚ใ€้€ฒๆญฉใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‰ ใงใ™ใ€‚
20:53
I'm sure there is progress, but you know, it's -
303
1253750
3520
้€ฒๆญฉใฏ็ขบใ‹ใซใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใฏ -
20:57
- It's something that happens so gradually that it's hard, you know, for you to notice.
304
1257270
7170
- ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซใ‚†ใฃใใ‚Šใจ่ตทใ“ใ‚‹ใ‚‚ใฎใช ใฎใงใ€ๆฐ—ใฅใใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ใฎใงใ™ใ€‚
21:04
- Yes
305
1264440
1229
- ใฏใ„
21:05
- And I think a lot of people say that, at some point, they realized, "My goodness, I'm
306
1265669
5271
- ๅคšใใฎไบบใŒใ€ ใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงใ€ใ€Œใพใ‚
21:10
not just speaking in English, I'm thinking in it."
307
1270940
3709
ใ€็งใฏ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใใ€่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจๆฐ—ใฅใ„ใŸใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
21:14
- Thinking in English, exactly.
308
1274649
2261
- ใพใ•ใซ่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:16
- You found that happening at some stage?
309
1276910
3249
-ใ‚ใ‚‹ๆฎต้šŽใงใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
21:20
- Yes.
310
1280159
1000
- ใฏใ„ใ€‚
21:21
I definitely - when - everything work related or everything that has to do with if I go
311
1281159
7361
็งใฏ้–“้•ใ„ใชใใ€้Š€่กŒใซ่กŒใใจใใ‚„่ฒทใ„็‰ฉใซ่กŒใใจใใซใ€ไป•ไบ‹ใซ้–ข้€ฃ ใ™ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใ“ใจ
21:28
to the bank, or if I go for shopping, I think my brain thinks in English.
312
1288520
6500
ใ€ใพใŸใฏ่ฒทใ„็‰ฉใซ่กŒใ ใจใใ€็งใฎ่„ณใฏ่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:35
Of course, when I go back to Greece or when I speak in Greek, it's definitely Greek.
313
1295020
6090
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใซๆˆปใฃใŸใ‚Š ใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใง่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€้–“้•ใ„ใชใใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใงใ™ใ€‚
21:41
But yes, I can see that everything work related I can only think and speak in English.
314
1301110
6449
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€ใ™ในใฆใŒ้–ข้€ฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใฏ่‹ฑ่ชžใงใ—ใ‹่€ƒใˆใŸใ‚Š่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:47
I think I found it so hard to explain things I do in Greek, because I'm so used to presenting
315
1307559
6631
่‡ชๅˆ†ใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใง่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚้›ฃใ—ใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
21:54
myself as an NHS researcher and talking about my research in English that when I go back
316
1314190
5260
.NHSใฎ็ ”็ฉถ่€…ใจใ—ใฆ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’็ดนไป‹ใ—ใ€่‡ชๅˆ†ใฎ็ ”็ฉถใซใคใ„ใฆ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใ“ใจใซๆ…ฃใ‚Œ
21:59
to Greece, I'm trying.
317
1319450
1250
ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใซๆˆปใฃใŸใจใใซ่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ™.
22:00
"Oh my God, I do not know how to explain this!"
318
1320700
3210
ใ€Œใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“๏ผใ€
22:03
So, yes.
319
1323910
1360
ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
22:05
- Yes, that's a good point.
320
1325270
3659
- ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„็‚นใงใ™ใ€‚
22:08
So, your technical vocabulary is, you know, in English.
321
1328929
5941
ใคใพใ‚Šใ€ๆŠ€่ก“่ชžๅฝ™ ใฏ่‹ฑ่ชžใงใ™ใ€‚
22:14
- Yes.
322
1334870
1000
- ใฏใ„ใ€‚
22:15
- So, I can imagine that must be tricky to try to translate into Greek.
323
1335870
6929
- ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใซ็ฟป่จณใ™ใ‚‹ใฎใฏ้›ฃใ—ใ„ใซ้•ใ„ใชใ„ใจๆƒณๅƒใงใใพใ™ใ€‚
22:22
Yes.
324
1342799
1081
ใฏใ„ใ€‚
22:23
So, what would you say - what's the most difficult thing about the English language in your experience?
325
1343880
9930
ใงใฏใ€ ใ‚ใชใŸใฎ็ตŒ้จ“ไธŠใ€่‹ฑ่ชžใงๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
22:33
- I think the hardest part was the pronunciation, because I - even if - sometimes, I know what
326
1353810
7550
- ไธ€็•ชๅคงๅค‰ใ ใฃใŸใฎใฏ็™บ้Ÿณใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ - ใŸใจใˆ - ๆ™‚ใ€…ใ€
22:41
the word means and I can spell it correctly and I can use it correctly, when I try to
327
1361360
5630
ๅ˜่ชžใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใฆใ€็™บ้Ÿณ ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใ€ๆญฃใ—ใใคใฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€ๆญฃใ—ใไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹
22:46
pronounce it, because you have so many silent letters, I'm getting really confused.
328
1366990
7750
ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ๆ‰‹็ด™ใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:54
And I - especially when I am talking very fast or I'm nervous, sometimes my pronunciation
329
1374740
6300
ใใ—ใฆ็งใฏใ€็‰นใซๆ—ฉๅฃใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ ใ‚„็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€็™บ้Ÿณ
23:01
is not that good.
330
1381040
2210
ใŒใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:03
And also, being able to understand so many different accents.
331
1383250
3720
ใพใŸใ€้žๅธธใซๅคšใใฎ็•ฐใชใ‚‹ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ“ใจ ใ€‚
23:06
Because you meet people from all over the world, everyone has a unique accent and even
332
1386970
5750
ไธ–็•Œไธญใฎไบบใ€…ใจๅ‡บไผšใ†ใŸใ‚ ใ€่ชฐใ‚‚ใŒ็‹ฌ็‰นใฎ่จ›ใ‚Šใ‚’ๆŒใฃใฆใŠใ‚Š
23:12
people in the UK, British people, depending where they live in the UK, they have a different
333
1392720
6220
ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใงใ•ใˆใ€ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใฉใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใซใ‚ˆใฃใฆใ€็•ฐใชใ‚‹่จ›ใ‚Šใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™
23:18
accent.
334
1398940
1000
ใ€‚
23:19
So, yes.
335
1399940
1000
ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
23:20
I think that was the - I think that was the hardest thing about the English language that
336
1400940
6790
ใใ‚ŒใŒ็งใŒ็ตŒ้จ“ ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆใฎๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
23:27
I had to experience.
337
1407730
1920
.
23:29
- Yes, yes, that's true that even within the English population, there's a wide range of
338
1409650
6000
- ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€ ่‹ฑ่ชžไบบๅฃใฎไธญใงใ‚‚ๅน…ๅบƒใ„ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏไบ‹ๅฎŸใงใ™
23:35
accents.
339
1415650
1000
ใ€‚
23:36
And, as you say, you get other accents from other countries in London and also, yes, English
340
1416650
6920
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซ ใ€ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฎไป–ใฎๅ›ฝใ‹ใ‚‰ใฎไป–ใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใจใ€ใใ†ใงใ™ใ€่‹ฑ่ชžใฎ
23:43
spelling.
341
1423570
1710
ใ‚นใƒšใƒซใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใพใ™.
23:45
It's crazy!
342
1425280
3100
ใใ‚Œใฏใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใงใ™๏ผ
23:48
English spelling, it doesn't give you any clue -
343
1428380
2600
่‹ฑ่ชžใฎใ‚นใƒšใƒซใ€ใใ‚Œใงใฏไฝ•ใฎๆ‰‹ใŒใ‹ใ‚Šใซใ‚‚ใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ -
23:50
- No.
344
1430980
2910
- ใ„ใ„ใˆ
23:53
- About how to pronounce a word.
345
1433890
1390
- ๅ˜่ชžใฎ็™บ้Ÿณใฎไป•ๆ–นใซใคใ„ใฆใ€‚
23:55
It's not phonetic.
346
1435280
1280
ใใ‚Œใฏ้Ÿณๅฃฐๅญฆ็š„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:56
- No, it's not!
347
1436560
2810
- ใ„ใ„ใˆใ€ใกใŒใ„ใพใ™๏ผ
23:59
- It's such a mixture.
348
1439370
1480
- ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ๆททๅˆ็‰ฉใงใ™ใ€‚
24:00
But - you almost have to learn each word separately and how to pronounce it.
349
1440850
5490
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€ๅ„ๅ˜่ชžใจใใฎ็™บ้Ÿณใ‚’ๅ€‹ๅˆฅใซๅญฆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:06
- Yeah, there is no rule for the pronunciation, so --
350
1446340
2821
- ใˆใˆใ€็™บ้Ÿณใซๆฑบใพใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใฎใง -
24:09
- No, no, that's right.
351
1449161
3148
- ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
24:12
So, what advice would you give to someone who is thinking about coming to the UK to
352
1452309
9141
ใงใฏใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซๆฅใฆไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€ใ“ใ“ใซไฝใ‚“ใงๅ‹‰ๅผทใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ไบบใซใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ใ—ใพใ™
24:21
live and work, or to live here and study?
353
1461450
3130
ใ‹?
24:24
What sort of advice would you give?
354
1464580
3100
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
24:27
- I would definitely suggest just, if you, if it's possible to visit with friends or
355
1467680
5489
- ๅ‹ไบบใ‚„ๅฎถๆ—ใจไธ€็ท’ใซ่จชๅ•ใงใใ‚‹ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€็ตถๅฏพใซใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™
24:33
family.
356
1473169
1000
ใ€‚
24:34
If you want to visit the city that you're planning to study or the city that you're
357
1474169
3521
็•™ๅญฆใ‚’่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใ‚‹้ƒฝๅธ‚ใ‚„
24:37
planning to move in, that would be great.
358
1477690
3580
็งปไฝใ‚’่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใ‚‹้ƒฝๅธ‚ใ‚’่จชใ‚ŒใŸใ„ใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
24:41
I think it would be so much easier.
359
1481270
1580
ใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
24:42
Because, you know, when you don't know what - where you're going, you imagine things and
360
1482850
5680
ใชใœใชใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‚’ ใฉใ“ใธ่กŒใใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใจใใฏใ€็‰ฉไบ‹ใ‚’ๆƒณๅƒใ—
24:48
you're getting really intimidated about the unknown.
361
1488530
3830
ใ€ๆœช็Ÿฅใฎใ‚‚ใฎใซๆœฌๅฝ“ใซๆ€ฏใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ ใงใ™.
24:52
But if you go over there and you see the city, you realize it's not that scary and maybe
362
1492360
4800
ใงใ‚‚ใ€ใใ“ใซ่กŒใฃใฆ่ก—ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใ‚‹ใจใ€ ใใ‚Œใปใฉๆ€–ใใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใ€ใใ“ใงใฎ็”Ÿๆดป
24:57
it's going to be easier for you to imagine your life there.
363
1497160
4290
ใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใ‚„ใ™ใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
25:01
Also, I think now there are so many YouTube videos about English language.
364
1501450
5670
ใพใŸใ€ไปŠใงใฏ่‹ฑ่ชžใซ้–ขใ™ใ‚‹ YouTube ๅ‹•็”ปใŒ้žๅธธใซๅคšใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
25:07
You can see vlogs of other people visiting the city that you're planning to live.
365
1507120
6080
ใ‚ใชใŸใŒไฝใ‚€ไบˆๅฎšใฎ้ƒฝๅธ‚ใ‚’่จชใ‚ŒใŸไป–ใฎไบบใ€…ใฎ vlog ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
25:13
So, I think you can do your own homework and you can watch a couple of videos.
366
1513200
5150
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใงๅฎฟ้กŒใ‚’ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€ใ„ใใคใ‹ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™.
25:18
You can watch a couple of videos around English language and accents and also just practice
367
1518350
9240
่‹ฑ่ชžใจใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆ
25:27
your English.
368
1527590
1000
ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™. ๆ˜ ็”ป
25:28
I think I would suggest use English subtitles when you watch a movie.
369
1528590
4870
ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใใฏใ€่‹ฑ่ชžใฎๅญ—ๅน•ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ ใ€‚
25:33
And if you have friends that you can do Skype or Zoom meeting or anything like that, that
370
1533460
7310
ใใ—ใฆใ€Skype ใ‚„ Zoom ใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใชใฉใ‚’่กŒใ†
25:40
you can speak English, I think it's very, very helpful.
371
1540770
4820
ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅ‹ไบบใŒใ„ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใคใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
25:45
- That's really helpful advice.
372
1545590
2270
- ใจใฆใ‚‚ๅ‚่€ƒใซใชใ‚‹ใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใงใ™ใ€‚
25:47
That's true, and to actually just use the language and say it.
373
1547860
4120
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€ใใ—ใฆๅฎŸ้š›ใซใใฎ ่จ€่ชžใ‚’ไฝฟใฃใฆใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใ ใ‘ใงใ™.
25:51
Even I say to people, you know, just talk to yourself in English.
374
1551980
4060
็งใ‚‚ไบบใซ่จ€ใ„ใพใ™ใŒ ใ€่‹ฑ่ชžใง็‹ฌใ‚Š่จ€ใ‚’่จ€ใ†ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
25:56
- Yes, yes, I used to do that.
375
1556040
2990
-ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
25:59
I used to do that.
376
1559030
1000
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
26:00
I used to read aloud a book, a newspaper, something that I could find online, just to
377
1560030
6820
่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใซๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๆœฌใ‚„ๆ–ฐ่žใชใฉใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใง่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๅฃฐใซๅ‡บใ—ใฆ่ชญใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸ
26:06
get used to my voice also.
378
1566850
2040
ใ€‚
26:08
Because people sometimes, they are so shy and I think the more you speak English, the
379
1568890
5780
ไบบใฏใจใฆใ‚‚ๆฅใšใ‹ใ—ใŒใ‚Šๅฑ‹ใชใฎใง ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใฐ่ฉฑใ™ใปใฉใ€
26:14
more you're exposed to English, I think it's easier.
380
1574670
3360
่‹ฑ่ชžใซ่งฆใ‚Œ ใ‚„ใ™ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:18
But the thing - people nowadays, they have the social media and YouTube is a platform
381
1578030
6250
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๆ—ฅใฎไบบใ€…ใฏใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซ ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ‚’ๆŒใฃใฆใŠใ‚Š ใ€YouTube ใฏ
26:24
that people, they use a lot.
382
1584280
2880
ไบบใ€…ใŒ้ ป็นใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ—ใƒฉใƒƒใƒˆใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใงใ™ใ€‚
26:27
Sometimes even more than TV and anything else.
383
1587160
2710
ๆ™‚ใซใฏใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚„ไป–ใฎไฝ•ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€‚
26:29
So, I think nowadays it's much easier to get an idea about English and life in the UK.
384
1589870
5939
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆœ€่ฟ‘ใง ใฏใ€่‹ฑ่ชžใ‚„่‹ฑๅ›ฝใงใฎ็”Ÿๆดปใซใคใ„ใฆ็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใŒใฏใ‚‹ใ‹ใซ็ฐกๅ˜ใซใชใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™.
26:35
- Okay, well that's really helpful, thank you.
385
1595809
4181
- ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซๅฝนใซ็ซ‹ใกใพใ™ใ€ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
26:39
So, okay.
386
1599990
1189
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
26:41
Well, Hara, it's been really fascinating.
387
1601179
3591
ใฏใ‚‰ใ•ใ‚“ใ€ใจใฆใ‚‚้ญ…ๅŠ›็š„ใงใ—ใŸใ€‚ ่‹ฑๅ›ฝใงใฎ็ตŒ้จ“ใซใคใ„ใฆใฎ
26:44
Very enjoyable to hear your thoughts and information about your experiences in the UK.
388
1604770
10210
ใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใ‚„ๆƒ…ๅ ฑใ‚’่žใใฎใฏใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ .
26:54
And I'd like to wish you well with all of your ongoing work, and also let's hope we
389
1614980
6841
ใใ—ใฆใ€้€ฒ่กŒไธญใฎใ™ในใฆใฎไฝœๆฅญใŒ้ †่ชฟใซ้€ฒใ‚€ใ“ใจใ‚’ใŠ็ฅˆใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚ใพใŸ
27:01
get out of this lockdown soon and hopefully, you know, start to get back to some sort of
390
1621821
6689
ใ€ใ“ใฎๅฐ้Ž–ใŒใ™ใใซ่งฃ้™คใ•ใ‚Œใ€ๆญฃๅธธ ใช็Šถๆ…‹ใซๆˆปใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
27:08
normality.
391
1628510
1420
.
27:09
So - and I know you've been able to work from home during the lockdown.
392
1629930
7100
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒ€ใ‚ฆใƒณไธญใซ่‡ชๅฎ…ใงไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใŸใฎใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
27:17
- Yes, yes.
393
1637030
1060
- ใฏใ„ใฏใ„ใ€‚
27:18
- So you can continue with your work, which is good.
394
1638090
2790
โ€•โ€•ใใ‚Œใงใ€ไป•ไบ‹ใ‚’็ถšใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆใ€ ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
27:20
- Yes, I was one of the lucky ones, and I'm really grateful that I have the change to
395
1640880
4380
-ใฏใ„ใ€็งใฏๅนธ้‹ใชไบบใฎไธ€ไบบใงใ—ใŸใ€‚ๅฎถ ใซใ„ใฆใ€ๅฎ‰ๅ…จใงใ€ๅฎถใงไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๅค‰ๅŒ–ใŒใ‚ใฃใŸใ“ใจใซๆœฌๅฝ“ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใฆใ„
27:25
stay home, be safe, and work from home and yeah.
396
1645260
3840
ใพใ™ใ€‚
27:29
Now, there's people are using a lot of online programs and it's much easier to do things
397
1649100
5140
็พๅœจใ€ไบบใ€…ใฏๅคšใใฎใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ ใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ ใงใฎไฝœๆฅญใฏใฏใ‚‹ใ‹ใซ็ฐกๅ˜ใซใชใฃใฆใ„
27:34
online.
398
1654240
1000
ใพใ™ใ€‚
27:35
So, yes.
399
1655240
1000
ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
27:36
So, I'm still working from home.
400
1656240
2029
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ไปŠใ‚‚ๅœจๅฎ…ๅ‹คๅ‹™ไธญใงใ™ใ€‚
27:38
- Great.
401
1658269
1000
- ๅ‰ๅคงใชใ€‚
27:39
Well, all the best with your ongoing work and everything that you're doing and all of
402
1659269
5821
ใงใฏใ€้€ฒ่กŒไธญใฎไฝœๆฅญใ€็พๅœจ ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใ“ใจใ€ใŠใ‚ˆใณ้–ขๅฟƒใฎใ‚ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใ€ๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ—ใฆใใ ใ•ใ„
27:45
your interests as well.
403
1665090
2570
ใ€‚
27:47
And thank you so much for taking time to come and to chat with me and help us to make this
404
1667660
8070
ใใ—ใฆใ€ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ ใฆ็งใจใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ—ใ€ใ“ใฎใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’ๅฏ่ƒฝใซใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
27:55
interview possible.
405
1675730
3760
.
27:59
- Thank you for inviting me, and I'm really happy that I had the chance to do this interview
406
1679490
4480
- ๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใ“ใฎใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’ใ™ใ‚‹ๆฉŸไผšใŒใ‚ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚Œใ—ใๆ€ใ„
28:03
with you.
407
1683970
1070
ใพใ™ใ€‚
28:05
And I'm really happy if I Can help anyone with my interview if someone sees something
408
1685040
5740
ใใ—ใฆ ใ€่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹
28:10
or hears something, that they find it interesting or helpful, I'm glad.
409
1690780
5769
ใŸใ‚Š่žใ„ใŸใ‚Šใ—ใฆใ€้ข็™ฝใ„ ใ€ๅฝนใซ็ซ‹ใคใจๆ€ใฃใฆใใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€็งใฎใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใง่ชฐใ‹ใฎๅฝนใซ็ซ‹ใฆใŸใ‚‰ๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
28:16
I'm glad if I can help anyone with this interview, to motivate them to live in the UK or study
410
1696549
6671
ใ“ใฎใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผ ใงใ€่‹ฑๅ›ฝใซไฝใ‚€ไบบใ‚„่‹ฑๅ›ฝใงๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ไบบใ‚’ใ‚„ใ‚‹ๆฐ—ใซใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™
28:23
in the UK.
411
1703220
1400
.
28:24
- Okay, that's lovely.
412
1704620
1000
- ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚
28:25
Thanks very much, Hara.
413
1705620
1360
ๅŽŸใ•ใ‚“ใ€ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
28:26
You're very, very welcome.
414
1706980
1790
ใฉใ†ใ„ใŸใ—ใพใ—ใฆใ€‚
28:28
So, thank you for being here.
415
1708770
3410
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใซใ„ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
28:32
So, just to say to everybody watching, thank you for tuning in, and please subscribe to
416
1712180
9450
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฟใ‚“ใชใซ่จ€ใ„ ใŸใ„ใฎใฏ
28:41
my channel if you haven't already.
417
1721630
3120
ใ€ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
28:44
And please have a look at - there's another interview that we did some time ago, so - which
418
1724750
6720
ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ - ๅฐ‘ใ—ๅ‰ใซ็งใŸใกใŒ่กŒใฃใŸๅˆฅใฎใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ - ใใ‚Œ
28:51
was also someone talking about what it's like to come work in the UK.
419
1731470
4910
ใฏใพใŸ่ชฐใ‹ใŒ่‹ฑๅ›ฝใงๅƒใใ“ใจใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ ใพใ—ใŸ.
28:56
So, do look out for that.
420
1736380
2159
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใซๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใƒ‘ใ‚คใƒ—ใƒฉใ‚คใƒณ
28:58
We have another couple of interviews in the pipelines, so please look out for those as
421
1738539
6921
ใซใฏไป–ใซใ‚‚ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใŒ
29:05
they come through.
422
1745460
1070
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:06
And also, if there are any questions you'd like me to ask people in the future, if we
423
1746530
9000
ใพใŸ ใ€ไปŠๅพŒ
29:15
carry on doing interviews like this, please put in the comment section on YouTube or on
424
1755530
7779
ใ‚‚ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ ใ€YouTube ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆๆฌ„
29:23
the www.engvid.com website.
425
1763309
1000
ใพใŸใฏ www.engvid.com ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซ่ณชๅ•ใ‚’ๆŠ•็จฟใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
29:24
Please let us know if there are any particular questions you'd like us to ask.
426
1764309
8291
็‰นใซ ใ”่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
29:32
So, okay.
427
1772600
1560
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
29:34
So, there we are.
428
1774160
2160
ใใ‚Œใงใ€ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
29:36
That's it for today.
429
1776320
1050
ไปŠๆ—ฅใฏไปฅไธŠใงใ™ใ€‚
29:37
Thank you for watching and please subscribe and I hope to see you again soon.
430
1777370
7320
ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒ ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
29:44
Okay, bye for now!
431
1784690
2809
ใ‚ˆใ—ใ€ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰๏ผ
29:47
- Bye!
432
1787499
711
- ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7