下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hello. I'm Gill at engVid; and today, we
have a lesson on buzzwords. Okay? So,
0
0
9090
こんにちは。 engVid のギルです。 そして今日は、
流行語のレッスンがあります。 わかった?
00:09
this word in itself, I suppose, is a
buzzword. So, what is a "buzzword"? It's
1
9270
7950
ですから、この言葉自体が流行語だと思います
。 では、「流行語」とは何でしょう?
00:17
a word that's become very popular, and
people use it a lot. It's like a
2
17220
7110
とてもポピュラーになった言葉
で、多くの人が使っています。 それは
00:24
fashion, in a new way of saying
something; new vocabulary. Okay? So, a
3
24330
8430
ファッションのようなもので、何かを新しい言い方で表現した
ものです。 新しい語彙。 わかった? だから、
00:32
"buzzword" or a phrase. And some people
criticize them because they think
4
32790
7170
「流行語」またはフレーズ。 また、使い
すぎだと批判する人も
00:39
they're overused; they're used too much.
And when words get overused, people tend
5
39960
6420
います。 それらは使いすぎです。
また、言葉を使いすぎると、
00:46
to lose touch with what the word
actually means. They kind of use the
6
46380
5100
その言葉が実際に何を
意味するのか分からなくなる傾向があります。 彼らはその
00:51
word, not really knowing the original
meaning of it, because it just seems
7
51480
7380
言葉
の本来の意味を知らずに使っているの
00:58
convenient. So... and it's a word they
hear other people use, so they copy
8
58860
5700
です。 だから...そしてそれは
他の人が使うのを聞いた言葉なので、
01:04
without maybe knowing exactly what it
means. So, if it's overused... another
9
64830
6450
おそらくそれが何を意味するのか正確に知らずにコピーします
. そのため、使いすぎた場合は... 別の
01:11
word for that is a "cliché" — when a
word is used so much, it almost loses
10
71280
6720
言葉で「クリシェ」と呼びます。
言葉を使いすぎると、
01:18
its meaning. And also "jargon"— meaning
a kind of specialised vocabulary that
11
78000
7860
その意味がほとんど失われます。 また、「専門用語」
01:25
might be used in a particular
profession, or in a particular group of
12
85860
5490
とは、特定の職業や特定の人々のグループで使用される可能性のある一種の専門語彙を意味
01:31
people that it... only they really know
what it means. People outside that
13
91350
6120
します...彼らだけがそれが
何を意味するかを本当に知っています. その
01:37
organization or that group of people
don't know what it means; it's a sort of
14
97920
5160
組織またはそのグループの外の人々
は、それが何を意味するのかを知りません。 それは一種の
01:43
specialised vocabulary for... the
"jargon". So, we have a few examples
15
103080
8010
専門語彙です...
「専門用語」。
01:51
here, then, of present-day buzzwords —
some are very new; some have been around
16
111090
7170
そこで、今日の流行語の
いくつかの例をここに示します。いくつかは非常に新しいものです。 いくつかは
01:58
for a while, but they're still popular.
Okay. I think buzzwords, sometimes they
17
118260
6930
しばらくの間出回っていますが、それらはまだ人気があります.
わかった。 流行語だと思います
02:05
have quite a long life; and other
buzzwords — they're used for a year or
18
125190
4590
が、かなり長生きすることもあります。 などの
流行語 — おそらく 1 年か 2 年は使用され
02:09
two, perhaps, and then they just... they
might disappear again. But these are
19
129780
6480
、その後は…
再び姿を消す可能性があります。 しかし、これらは
02:16
currently used quite a lot. So, let's
have a look.
20
136260
4020
現在かなり多く使用されています。 それでは
、見てみましょう。
02:20
So, a fairly recent one is the "new
normal". And that's especially relating
21
140660
7920
したがって、かなり最近のものは「ニュー
ノーマル」です。 これは特に
02:28
to COVID-19, and the way that we've all
had to behave differently because of
22
148970
8580
COVID-19 に関連しており、COVID のために私たち全員
が異なる行動を取らなければならなかった方法に関係してい
02:37
COVID. And at first, of course, it
didn't feel normal at all. It wasn't
23
157610
5490
ます。 そしてもちろん、最初
はまったく普通ではありませんでした。
02:43
normal to... to stay... stay at home and
not go out, and not go to work; not
24
163100
7140
家に
いて、外出せず、仕事にも行かないのは普通ではありませんでした。
02:50
travel on the train or the bus. So...
but people had to get used to that.
25
170240
7680
電車やバスに乗らない。 だから...でも
、人々はそれに慣れなければなりませんでした。
02:57
Although it wasn't normal for them,
people had to get used to it. And as
26
177980
6870
彼らにとっては普通ではありませんでしたが、
人々はそれに慣れなければなりませんでした。 そして
03:04
time went on, people did get used to it,
and they started calling it the "new
27
184850
5940
時が経つにつれ、人々はそれに慣れ、それを
「ニュー
03:11
normal", and sort of getting into
them... into our minds that: "Oh, this
28
191240
6120
ノーマル」と呼ぶように
なり、私たちの心に「ああ
03:17
is normal now", because we've been doing
it for quite some time, so it becomes
29
197360
5100
、これが今では普通だ」と思い込み始めました。
結構前からやってるから普通になる
03:22
normal. But it's a new situation, so
it's the "new normal". And as I often
30
202460
6990
。 しかし、これは新しい状況な
ので、「ニューノーマル」です。 そして、私がよく
03:29
say, these phrases — you often get the
same consonant sound. "New normal" — a
31
209450
8130
言うように、これらのフレーズは、しばしば
同じ子音になります。 「ニューノーマル」 —
03:37
sort of sound pattern. I think a phrase
will probably stay in use a lot longer
32
217580
7170
サウンドパターンの一種。
03:44
if it has a kind of sound pattern in it
because it sounds good. "New normal"
33
224900
7320
音のパターンが入っているフレーズは、
響きが良いので長く使われると思います。 そんな「ニューノーマル
03:52
like that. Okay. So, next one:
"synergy". This one's been around for
34
232400
9330
」。 わかった。 では、次は
「相乗効果」です。 これは
04:01
quite a long time; I would say quite a
number of years, and it really just
35
241730
5850
かなり長い間存在しています。 かなりの年数と言えますが、
それは本当に
04:07
means working together. People working
together. Maybe different groups or
36
247580
7590
一緒に仕事をすることを意味します。
一緒に働く人々。 おそらく、さまざまなグループや
04:15
different companies getting together,
and putting their resources together.
37
255170
5580
さまざまな企業が集まり
、リソースをまとめます。
04:21
And the idea is that if two or three
people, or two or three organizations
38
261170
5040
そして、2 人か 3
人、または 2 人か 3 つの組織が
04:26
work together — they produce a lot more
in combination than they would ever do
39
266210
6900
協力すれば、個別に
行うよりも組み合わせることで、より多くの成果が得られるという考えです
04:33
separately. So, it's a kind of special
combination that produces something
40
273350
6000
。 つまり、何か特別なものを生み出す一種の特別な
組み合わせです
04:39
special. Okay. So, "synergy". And I
always think it sounds a bit like
41
279770
7020
。 わかった。 だから、「相乗効果」。 そして、私は
いつもそれが「エネルギー」のように聞こえると思っています
04:46
"energy". It's got the same ending as
"energy", and it sounds quite dynamic;
42
286820
7950
. 「エナジー」と同じ結末で、
とてもダイナミックに聞こえます。
04:55
full of energy — that sort of idea.
Something special. So, an example of
43
295070
5610
エネルギーに満ちた—そのようなアイデア。
何か特別なもの。 つまり、
05:00
"synergy" in a sentence — you might say:
Oh, three... three organizations, maybe
44
300830
8580
「相乗効果」の文の例 — あなたは次のように言うかもしれません。
05:09
three charities, who all had a similar
kind of purpose may be helping people
45
309410
10170
05:19
in... in an area where there had been a
disaster; an emergency charity. And you
46
319610
7650
災害でした。 緊急チャリティー。 そして
05:27
may have three different emergency
charities who... who do that kind of
47
327260
5340
、そのような活動をしている緊急慈善団体が 3 つあるかもしれません
05:32
work. And if they get together and say:
"We can work together on this. We could
48
332600
6510
。 そして、彼らが集まって、
「私たちはこれに取り組むことができます。リソース
05:39
achieve a good synergy if we put our
resources together, and we can help more
49
339110
7110
を合わせれば、良い相乗効果を達成
でき、より多くの
05:46
people, and we can share our skills."
So, that... that would be an example,
50
346220
5460
人々を助けることができ、スキルを共有することができます.」
それで、それは... それは例えば、
05:51
there — "to achieve a good synergy by
working together". Okay. That's the way
51
351680
5910
「一緒に働くことによって良い相乗効果を達成すること
」です。 わかった。 それは
05:57
it would be used. Okay. And then, just
going back to the "new normal", you
52
357620
6210
それが使用される方法です。 わかった。 そして
、「ニューノーマル」に戻るだけで、
06:03
would say: "Oh, this... the pandemic —
we've had to get used to the new normal,
53
363830
8160
「ああ、これは… パンデミックです。
私たちは新しいノーマルに慣れる必要があり、別の生き方をしなければなりませんでした
06:12
with a different way of living". So,
"getting used to the new normal", or
54
372800
5310
」と言うでしょう。 つまり、
「ニューノーマルに慣れる」、または
06:18
"this is now our new normal". So, that's
how you would say it in a sentence.
55
378230
6660
「これが私たちのニューノーマルになった」ということです。 だから、
それはあなたが文でそれを言う方法です。
06:25
Okay. Right.
56
385010
1650
わかった。 右。
06:26
So, let's move on to this next one:
"Unprecedented". So, people are quite
57
386640
6254
では、次の
「前例のない」に移りましょう。 だから、人々は
06:32
fond of using this. If there's a new
event that happens, with things like
58
392980
6254
これを使うのがとても好きです。 気候変動
などの新しいイベントが発生した場合
06:39
climate change... I remember a few years
ago there was flooding in the UK in
59
399320
6511
...数年
前に英国の特定の地域で洪水が発生し
06:45
certain areas, and the flooding seemed
to be... the water level seemed to be
60
405917
6511
たことを覚えています.洪水は...水位が
06:52
higher than it had ever been before. So,
people were saying: "This is
61
412514
5911
それよりも高かったようです. 以前にもありました。 だから、
人々はこう言っていました。「
06:57
So, the next one: "to think outside the
box" is thought to be a good thing to
62
417920
32767
だから、次はこうです。「既成概念にとらわれずに考える
」ことは、前例のない良いことだと考えられています
06:58
unprecedented. This has never happened.
We've had flooding before, but it's
63
418511
6426
。
07:05
never been as high as this." So, you
know... "This flooding, it's so high;
64
425022
6340
このまま。」 ですから、
「この洪水は非常に高く
07:11
it's unprecedented". But then, on one
news item, I remember — I think people's
65
431448
6683
、前例のないものです」。 しかしその後、ある
ニュース項目で覚えています — 人々の
07:18
memories were not so good, and they were
saying: "It was unprecedented", meaning
66
438216
6854
記憶はあまり良く
07:25
it had never happened before, or the
water level had never been that high
67
445156
6254
なかったと
07:31
do. In the past, it was also — and
probably still is — described as
68
451112
28512
07:31
before. But then somebody said: "Ah,
yes. But a few years ago, the same thing
69
451496
6597
思います. 過去には、それは以前の
ように説明されていました (おそらく今でもそうです)
。 しかし、誰かが言い
ました。
07:38
happened. Haven't you...? Don't you
remember? It was bad like this a few
70
458179
6169
07:44
years ago, and nobody did anything about
it afterwards to try to stop it
71
464433
6169
その後、それが再び起こるのを止めようとし
07:50
happening again." So, they said: "It's
actually precedented; not
72
470688
5483
ます。」 それで、彼らは言った:「それは
実際には前例があります。前例のないものではありません
07:56
unprecedented." But that was a bit funny
because the word "unprecedented" is
73
476256
6512
。」 しかし、
「前例のない」という言葉は
08:00
"lateral thinking", which means thinking
sideways. Thinking to the side; not just
74
480049
34469
「水平思考」、つまり横に考えるという意味なので、それは少しおかしなことでした
。 脇に考えます。 単に
08:02
used, but people don't tend to use
the... the positive — "precedented" for
75
482853
6341
使用されるだけでなく、人々は使用する傾向がありません
...ポジティブ—何らかの理由で「先例」
08:09
some reason. They only use
"unprecedented" — the negative one,
76
489279
5312
。 彼らは
「前例のない」、つまりこれまでにない否定的なものだけを使用し
08:14
where it's never happened before. And
sometimes, as I say, it can be misused.
77
494677
6597
ます。 そして
時々、私が言うように、それは悪用される可能性があります.
08:21
If it's a really dramatic situation,
people use the word "unprecedented" as
78
501359
6426
それが本当に劇的な状況である場合、
人々は「前例のない」という言葉を、
08:27
if that's how you describe these
situations, without thinking: "It
79
507871
5654
あなたがこれらの状況を説明する方法であるかのように使用し
08:33
actually means it's never happened like
this before", and that may not be true.
80
513611
6769
ます。
08:34
thinking in one place all the time, but
to allow your thoughts to go further in
81
514944
33618
常に一箇所で
考えていますが、あなたの考えがさらに進んでいくようにするため
08:40
So, okay. Right. So, the next one: "to
unpack something". So, this is really a
82
520465
6683
です。 右。 では、次は「
何かを解凍する」です。 つまり、これは実際に
08:47
metaphor that comes from... if you think
of a suitcase full of clothes — maybe
83
527234
6682
は、スーツケースに服がいっぱい入っていると考えた場合 (
08:54
you've gone on holiday and you go into
your hotel room — and you want to put
84
534002
6511
休暇に出かけ
てホテルの部屋に入った場合)、服を片付けたいと思ったときに
09:00
your clothes away, so you open your
suitcase and you "unpack it". You take
85
540599
6340
、 あなたの
スーツケースとあなたは「開梱」します。 あなたは
09:07
all the things out, and you put them in
the wardrobe, in the drawers; you put
86
547025
6597
すべてのものを取り出し、それら
をワードローブの引き出しに入れます。 あなたは異なる方向を置きます
09:08
different directions. So, that's...
also, if you think of a box around your
87
548988
31916
。 それで、それは...
また、トイレで歯ブラシの周りに箱があるとしたら、
09:13
your toothbrush in the... in the
bathroom — things like that. Take each
88
553707
6083
そのようなものです. 各
09:19
item out. But "to unpack" — this comes
as a metaphor, when... and I remember
89
559876
6511
アイテムを取り出します。 しかし、「開梱する」—これ
は比喩として来ます...そして、
09:26
this word being used, oh, many years
ago, so it's been around for quite a
90
566473
6254
この言葉が何年も前に使用されたことを覚え
ているので、かなり長い間使用されてきました
09:32
while. So, it's obviously a useful one —
the fact it's still being used. If you
91
572813
6769
. したがって、これは明らかに有用なものであり
、現在も使用されています。 あなた
09:39
have quite a complicated situation;
maybe something... a theory; a
92
579667
5655
が非常に複雑な状況にある場合;
多分何か... 理論;
09:41
head, but then you try to think further
outside that box. So, it's a kind of
93
581329
32342
しかし、その箱の外でさらに考えようとし
ます。 つまり、それは一種の
09:45
philosophical theory or something
academic of... and... of some sort. And
94
585408
6254
哲学的理論か
学問的なものです...そして...ある種の. そして
09:51
it's quite complicated, and there are
different aspects to it. And you need to
95
591748
6682
それは非常に複雑で、
さまざまな側面があります。 そして
09:58
look at each separate aspect; and look
at this part, and then that part, and
96
598516
6511
、それぞれの個別の側面を見る必要があります。 一度にすべてを処理しようとするのではなく
、この部分、次にその部分、
10:05
then another part — rather than trying
to deal with it all in one go. And so,
97
605113
6597
そして別の部分を見て
ください。 そして
10:11
somebody might say: "Well, this... this
theory, it's quite complicated. There's
98
611796
6768
誰かがこう言うかもしれません:「まあ、これは... この
理論はかなり複雑です.
10:14
creative thinking, you know... not to
think too narrowly, but to think
99
614096
29788
創造
的思考があります
10:18
a lot of detail in it. We need to unpack
it to be able to understand it fully."
100
618650
6768
.
それを完全に理解できるようになることです。」
10:25
So, to look at each part of it and
understand the separate parts. So,
101
625504
5911
そのため、各部分を見て
、個別の部分を理解する必要があります。 つまり、
10:31
that's "to unpack something". Okay. Right.
102
631501
3599
それは「何かを開梱する」ことです。 わかった。 右。
10:44
creatively. If you're trying to solve a
problem at work, for example, and you've
103
644310
34044
創造的に。 たとえば、仕事で問題を解決しようとして
11:18
tried all sorts of things, but it's all
a little bit conventional. So, somebody
104
678779
33618
いて、あらゆる種類のことを試してみましたが、それは
すべて少し慣習的です. ですから、誰か
11:52
might say: "We need to think outside the
box with this. Let's be a bit more
105
712823
31916
がこう言うかもしれません:「これについては既成概念にとらわれずに考える必要があり
ます。もう少し
12:25
imaginative and creative. We might find
a better solution, then." Okay. So,
106
745164
31916
想像力と創造力を働かせましょう。そう
すれば、より良い解決策が見つかるかもしれません。」 わかった。 それで、
12:57
that's that one. Right. This one: "to
reach out" — I think I've only heard
107
777506
31490
それはそれです。 右。 これ: 「
手を差し伸べる」 — 私は聞いたことがあると思い
13:07
So, then this one... I don't like this
one very much because, originally, it...
108
787920
6943
13:14
it means a polite visit. Maybe if you've
moved house and you're in a new area,
109
794951
6856
ます。
家を引っ越して新しい地域に住んで
13:21
and you haven't met your neighbours yet,
you might just go and knock on their
110
801895
6769
いて、まだ近所の人に会ったことがない場合は、家に
行ってドアをノックして
13:28
door, and say: "Oh, hello. We've just
moved in next door. My name's" whatever.
111
808751
6857
、「こんにちは。引っ越したばかりです」と言うかもしれません。
隣。私の名前は何でも。
13:29
this used maybe in the past few years. I
don't know if it's perhaps more
112
809422
30639
これはおそらく過去数年間に使用されました。
それがおそらくそれ以上かどうかはわかりません
13:35
So... and introducing yourself, just to
say hello, so that they know who you are
113
815695
7032
.. そして自己紹介
13:42
and that you're their new neighbour. So,
that would be a proper "courtesy call" —
114
822815
7120
. したがって、
それは適切な「礼儀の電話」になり
13:50
you're calling on the new neighbour out
of courtesy; out of politeness. But —
115
830023
6768
ます。新しい隣人に礼儀から電話をかけているのです
。 丁寧さから。 しかし —
13:56
there's an "or" to this or a "but" — I
sometimes get a phone call, which is a
116
836879
6768
これには「または」または「しかし」が
あります — 私は時々
14:00
American, and then it's gradually come
here to the UK, and... and it's sort of
117
840487
33192
アメリカ人から
14:03
sales call, really, but the way they
begin it, they say: "Oh, hello. This is
118
843735
6680
電話を受けます。 しかし
、彼らがそれを始める方法は、「ああ、こんにちは。これは
14:10
just a courtesy call", and my heart
sinks — there's another metaphor. If
119
850503
6329
単なる表敬電話です」と言い、私の心は
沈みます—別の比喩があります.
14:16
your "heart sinks", you think: "Oh, no"
because I know what a "courtesy call"
120
856920
6768
あなたの「心が沈む」場合、「ああ、いや」と思います。
なぜなら
14:23
means if it's just a phone call that I'm
not expecting. It means a sales call,
121
863776
6856
、それが私が予期していない単なる電話である場合、「礼儀の電話」が何を意味するかを知っているからです
。 それはセールス コールを意味します
14:30
but they don't want to call it a "sales
call" because they... they think they
122
870720
6768
が、彼らはそれを「セールス コール」と呼びたくありませ
14:34
spreading now a bit more. But "to reach
out" really just means to make contact.
123
874105
33618
ん。 しかし、「手を
差し伸べる」とは、実際には連絡を取ることを意味します。
14:37
can trick you into, you know...
thinking: "Oh, that's nice. Courtesy
124
877576
5977
あなたをだますことができます...
「ああ、それはいいですね。礼儀正しい
14:43
call. How nice" and, you know... "to
give me a call and say hello". But you
125
883641
6592
電話です。なんていいですね」そして、あなたが知っている...「
私に電話をかけて挨拶してください」. しかし
14:50
soon find out, as they start talking,
that they're wanting to sell you
126
890321
6153
、彼らが話し始めると
、彼らがあなたに何かを売りたいと思っていることがすぐにわかります
14:56
something. So, I think it's a very
dishonest phrase to use, if it's a sales
127
896562
6592
。 ですから、
それが営業電話の場合に使用するのは非常に不誠実なフレーズだと
15:03
call, and it puts me off immediately.
They're not going to get anywhere with
128
903242
6681
思います.
彼らはOKでどこにも行きません
15:08
Okay. But to me, it sounds quite sort of
human, you know... "to reach out" means
129
908148
34044
。 しかし、私には、それはかなり人間のように聞こえ
ます.「手を差し伸べる」とは
15:10
me if they call it... if they're making
a sales call, and they're calling it a
130
910010
6857
、彼らがそれを呼ぶなら私を意味
します.
15:16
"courtesy call" — they've lost already.
So... as far as I'm concerned. So, there
131
916954
7032
—彼らはすでに負けています。
だから... 私に関する限り。 それで、そこ
15:24
we are.
132
924074
616
15:24
Okay, next one: "to go viral" — I think
we've... this has been around for quite
133
924690
6540
にいます。
オーケー、次は「口コミで広まる」 —
私たちは... これはかなりの数年前から存在していると思います
15:31
a few years. It's a bit like... well, it
comes from the same idea of a virus; a
134
931230
7590
。 それは少し似ています... まあ、それ
はウイルスの同じ考えから来ています。
15:38
disease that spreads. So, "viral" in a
literal sense is to do with virology —
135
938820
8250
蔓延する病気。 したがって、文字通りの意味での「ウイルス」
とは、ウイルス学
15:42
to do this with your hand and with your
arm; to reach out to somebody in a
136
942618
31490
に関係することです。これを手と
腕で行うことです。
15:47
the... the study of viruses; the
scientific study of viruses and how they
137
947160
8310
ウイルスの研究で誰かに手を差し伸べること。
ウイルスとその拡散方法の科学的研究
15:55
spread. But this is a kind of spreading
metaphorically on the internet. So, if
138
955470
8280
。 しかし、これは一種の
比喩的なインターネット上での広がりです。
16:03
somebody posts a photograph, maybe of a
dog doing something funny, like dancing
139
963750
8010
だから誰かが写真を投稿したら、
犬がダンスのような何か面白いことをしているのかもしれません
16:11
— a dancing dog or something, and it's
really cute, and everybody loves it, and
140
971760
6060
— 踊っている犬か何か、そしてそれは
本当にかわいいです、そして誰もがそれを愛し、
16:14
literal sense. So, it sounds friendly;
and I think it's meant to sound
141
974534
29788
文字通りの意味で. だから、それは友好的に聞こえます。
そして、
16:17
they keep sharing it, and then the other
people share it, and it just multiplies
142
977820
6180
彼らがそれを共有し続け、他の
人々がそれを共有し、それ
16:24
around the internet — millions and
millions of people see it — that picture
143
984000
6570
がインターネット上で増殖し、
何百万人もの人々がそれを見ているように聞こえることを意図していると思います-その写真
16:30
has "gone viral". Okay. So, because of
the internet and technology — the way it
144
990570
7110
は「バイラルになりました」. わかった。 ですから
、インターネットとテクノロジーのおかげで — その
16:37
works, I think this... this phrase is
with us, you know... for quite some time
145
997680
6030
しくみは… この言葉は
私たちと共にあります… かなり長い間、この言葉が使われてきまし
16:43
now. I don't see, unless it's replaced
by some other term... But it's quite a
146
1003710
6180
た。
他の用語に置き換えられない限りわかりませんが
16:44
friendly, really. It's nicer to say in
an email: "Thanks for reaching out",
147
1004747
31916
、とてもフレンドリーです。
メールで「お問い合わせいただきありがとうございます」と言う方が適切
16:49
useful one, though. It's... means what
it says, really. Okay. And then another
148
1009890
7800
ですが、便利な方法です。 それは...
本当に、それが言うことを意味します。 わかった。 そして、もう
16:58
internet one: "to unmute" from video
conferencing. I don't think I'd heard
149
1018320
7440
1 つのインターネットの 1 つは、ビデオ会議から「ミュートを解除する」こと
です。 最初のロックダウンの早い段階でビデオ会議に Zoom を使い始めたときまで、この言葉を聞いたことがなかったと思います
17:05
this word until... well, when I first
started using Zoom for video
150
1025760
8010
17:13
conferencing early in the first
lockdown; in early 2020. And you're
151
1033770
7230
。 2020 年の初め
17:17
rather than: "Thanks for making
contact". You know... this is a bit
152
1037089
28511
に。 ほら…これは少し
17:21
muted, and then you have to "unmute" to
be able to speak. And then people forget
153
1041000
6600
ミュートされているので、話すには「ミュートを解除」する
必要があります。 そして、人々
17:27
to unmute, and you can just see their
mouth moving, but you can't hear
154
1047600
3930
はミュートを解除するのを忘れ、
口が動いているのを見るだけで、何も聞こえなくなります
17:31
anything — that usually happens. I've
done it myself quite recently, so it's
155
1051530
6570
。これは通常発生します。 私は
最近自分でやった
17:38
easy to forget. So, "unmute". And people
say: "Oh, you need to unmute." So:
156
1058100
7560
ので、忘れがちです。 だから、「ミュート解除」。 そして、人々は
こう言います:「ああ、ミュートを解除する必要があります。」 とても
17:46
cold; compared with this sort of warmer,
more human "reaching out" — more
157
1066026
31065
17:46
"Remember to unmute before you speak" is
how you would use it. So, there we are.
158
1066200
6570
寒い; この種のより暖かく、
より人間的な「手を差し伸べる」と比較して、「
話す前にミュートを解除することを忘れないでください」は
、それをどのように使用するかです。 それで、そこにいます。
17:52
So, I hope that's an interesting run
through of some typical buzzwords and
159
1072000
9450
というわけで、現在使用され
ている典型的な流行語や
18:01
phrases that are being used at the
present moment. So, if you'd like to do
160
1081450
8400
フレーズの興味深いまとめになれば幸いです
。 したがって、このトピックに関するクイズをしたい場合は
18:09
a quiz on this topic, just go to the
website: www.engvid.com, and test your
161
1089850
7050
、
ウェブサイト www.engvid.com にアクセスして、知識をテストしてください
18:16
knowledge. Thanks very much for
watching, and hope to see you again
162
1096900
4890
。
ご覧いただきありがとうございます。またお会いできることを楽しみにしています
18:17
friendly. Okay.
163
1097516
6384
。 わかった。
18:21
soon. Bye for now.
164
1101790
2100
すぐ。 またね。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。