How did the months get their names?

215,069 views ・ 2018-01-20

Learn English with Gill


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi. This is Gill here from engVid, and today's lesson is on the subject of the "Months of
0
849
7911
やあ。 engVid の Gill です。今日の レッスンは、「
00:08
the Year" and where the names for the months come from. This links to an earlier lesson
1
8760
7840
今年の月」と月の名前の由来について です。 これ
00:16
I did on the days of the week and where those names come from. And this is very similar,
2
16600
7330
は、曜日とその名前の由来について以前に行ったレッスンにリンクしています 。
00:23
really, because a lot of the names come from Roman times, the Roman Empire, the emperors
3
23930
9899
多くの名前は ローマ時代、ローマ帝国、皇帝
00:33
and so on, Roman mythology, gods and goddesses, that kind of thing, as well as a few Latin
4
33829
8690
など、ローマ神話、神々、女神など 、そしていくつかのラテン
00:42
words. So, let's have a look.
5
42519
3910
語に由来するため、これは非常によく似ています。 それでは、見てみましょう。
00:46
The months of the year, so we begin with January, and the God Janus, the god of doors... If
6
46429
10622
1 年の月は 1 月から始まり 、ドアの神であるヤヌス神...
00:57
you see a statue or a picture of Janus, you see two faces looking in two different directions,
7
57051
9519
ヤヌスの像や写真を 見ると、2 つの顔が 2 つの異なる方向 (
01:06
usually left and right. The god who looks both ways, back to the past and forward to
8
66570
7900
通常は左右) を向いているのがわかります。 過去を振り返る神、未来 を前に進む神
01:14
the future, and also with doors, of course, you either go in through the door or out through
9
74470
6359
、そして扉ももちろん 、扉から入るか扉から出るかのどちらかな
01:20
the door, so it's about two directions, a place of transition. Okay? So that's January,
10
80829
9071
ので、二方向、つまり 遷移の場所です。 わかった?
01:29
coming from Janus. Okay.
11
89900
4120
Janus に由来する 1 月です。 わかった。
01:34
February, this is maybe not so clear where the name comes from, but people think it comes
12
94020
7830
2月、これは名前の由来がはっきりしないかもしれません が、人々はそれが単語から来ていると考えてい
01:41
from the word... The Latin word "februare" which means to purify, because at that time
13
101850
11140
ます... 浄化を意味するラテン語の「februare」 は、その
01:52
of year in the Roman Empire there was a Festival of Forgiveness where people were forgiven
14
112990
7509
時期にローマ帝国で祭りがあったためです. 人々が
02:00
for things that they'd done. So it was a kind of purification period. So it may be that
15
120499
8511
自分のしたことを許される許しの。 ですから、それは一種 の浄化期間でした。
02:09
February comes from that, februare. Okay.
16
129010
7490
ですから、2 月はその 2 月から来ているのかもしれません。 わかった。
02:16
Then we have March, which is named after the god of war, Mars. Okay. And at one time for
17
136500
8500
次に、戦争の神マルスにちなんで名付けられたマーチがあり ます。 わかった。
02:25
a long time March was the first month in the Roman calendar. It was counted from here,
18
145000
9520
そして長い間、3月はローマ暦の最初の月でした 。 ここから数えて
02:34
and then presumably they went to the end and January, February came at the end. So, Mars...
19
154520
9440
、おそらく最後まで行って、 1月、2月が最後に来ました。 それで、火星...
02:43
March was the first month of the year in the Roman Empire calendar. But that changed in
20
163960
10660
3月はローマ帝国暦の年の最初の月でした 。 しかし、
02:54
the 16th century when Pope Gregory brought in his Gregorian Calendar and made January
21
174620
9960
教皇グレゴリウス がグレゴリオ暦を導入し、
03:04
the first month of the year officially, and that explains a little bit what we will be
22
184580
6340
正式に 1 月を年の最初の月と した 16 世紀に
03:10
coming to at the end of the list where these numbers don't make sense, but we'll come to
23
190920
6900
変化しました。 理にかなっていますが、それに到達します
03:17
that. Okay, so that's March.
24
197820
3910
。 さて、3月です。
03:21
April, Aprilis in the Latin name, and it could come, people think, from the Latin word to
25
201730
10510
April、Aprilis はラテン語の名前で 、ラテン語の
03:32
open: "apperire", and if you think of flowers in the spring opening, it's that kind of idea
26
212240
8930
「apperire」から始まると考えられます。春に花が開くことを考えると
03:41
after the winter, flowers start to appear, so it's a springtime kind of word. Okay.
27
221170
10890
、冬の後に花が咲き始めるという考えです。 と出てくる ので、春らしい言葉です。 わかった。
03:52
May is named after Maia, the Roman goddess who was the mother of Mercury.
28
232060
9250
メイアはマーキュリーの母であるローマの女神マイアにちなんで名付けられました 。 ジュピターの妻である
04:01
June named after Juno, another goddess who was the wife of Jupiter.
29
241310
10170
別の女神ジュノーにちなんで名付けられました 。
04:11
July is named after the famous emperor, Julius Caesar who was born in that month. He was
30
251480
9400
7月は、その月に生まれた有名な皇帝ユリウス・カエサルにちなんで名付けられました 。 彼は
04:20
born in that month when it was called Quintilis, which is the Latin word for fifth, which explains
31
260880
7750
クインティリスと呼ばれたその月に生まれました。 これはラテン語で 5 番目の単語
04:28
if you start with March as one... One, two, three, four, five, July was the fifth month
32
268630
6690
で、3 月を 1 として始めると説明されます... 1、2、3、4、5、7 月はその時点で 5 番目の月
04:35
at that time. But they renamed it anyway after Julius Caesar and it's now called July. Okay.
33
275320
8760
でした . しかし、ジュリアス・シーザーにちなんで名前が変更され、 現在は 7 月と呼ばれています。 わかった。
04:44
And similarly, with August, that used to be called the sixth month, Latin, Sextilis, but
34
284080
10540
同様に、8月 は6番目の月、ラテン語、セクスティリスと呼ばれていまし
04:54
it was named... It was changed and named after Augustus Caesar in the 8th century BC. So,
35
294620
10630
たが、名前が付けられました... 紀元前8世紀にアウグストゥス・シーザーにちなんで変更され、名前が付けられました .
05:05
August comes from the emperor Augustus, okay.
36
305250
5330
アウグストは 皇帝アウグストゥスに由来します。
05:10
And then the last four are just based on the numbers, and this is where it... This is why
37
310580
7240
そして、最後の 4 つは数字に基づいているだけ で、これがその場所です... これが
05:17
it seems strange that September nowadays, it's not the seventh month at all, it's the
38
317820
8170
、今日の 9 月 が 7 番目の月ではなく、
05:25
ninth month, but at that time when they were counting from March, it was the seventh month.
39
325990
8520
9 番目の月であることが奇妙に思える理由です。 3月から数えて7ヶ月目。
05:34
That's why it's so confusing. So: "septem" Latin for 7th, September. October, "octo",
40
334510
9050
それがとても混乱している理由です。 つまり、「septem」は ラテン語で 9 月 7 日を表します。 10 月、「octo」、
05:43
Latin for 8th. November, "novem", Latin for 9th. December, "decem", Latin for 10th, so
41
343560
9500
ラテン語で 8 日。 11 月、「novem」、ラテン語で 9 日。 12 月、「decem」、ラテン語で 10 日なので
05:53
that explains why those months don't have the right number connection at all. So, that
42
353060
8720
、これらの月に適切な数字のつながりがない理由が説明さ れています。 それで、それ
06:01
explains that mystery. And it explains also how we have this influence from so many hundreds
43
361780
8990
はその謎を説明します。 また 、何百年も前のローマ帝国からの影響をどのように受けており、
06:10
of years ago from the Roman Empire and we've never really replaced that system. It's a
44
370770
7010
そのシステムを実際に置き換えたことがないことも説明しています. 北と南の神話の名前
06:17
bit like the days of the week, with the northern and southern mythology names. It would be
45
377780
7810
で、曜日に少し似てい ます。
06:25
too difficult, probably to try to change the names now, so we still have those names from
46
385590
5770
おそらく今名前を変えようとするのは難しすぎるので、
06:31
hundreds of years ago.
47
391360
2120
何百年も前の名前が残っています。
06:33
So, there we are. So I hope that's been useful. And as I mentioned, we already have a lesson
48
393480
8020
それで、そこにいます。 それで、それが役に立ったことを願っています。 そして、私が言ったように、私たちはすでに曜日に関するレッスンを行っています。
06:41
on the days of the week, and a lot of them are also based on the Roman... Roman mythology
49
401500
8860
それらの多くは 、ローマの... ローマ神話
06:50
and also the northern Norse mythology from the northern European area. So, if you haven't
50
410360
9690
と北欧地域の北北欧神話にも基づいています . そのため
07:00
already seen that lesson, the lesson on the days of the week, and the names for the days,
51
420050
7710
、そのレッスン 、曜日のレッスン、および曜日の名前をまだ見てい
07:07
do have a look at that. Okay, so thanks for listening, and see you again soon. Bye.
52
427760
9716
ない場合は、それを見てください。 では、ご清聴ありがとう ございました。またお会いしましょう。 さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7