Improve Your Vocabulary: 23 words for talking about feeling good or bad

610,526 views ・ 2016-07-09

Learn English with Gill


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
Hi. I'm Gill from www.engvid.com,
0
1945
3759
やあ。 私は www.engvid.com の Gill です。
00:05
and today, in this lesson we're going to be looking at some vocabulary
1
5729
5509
今日、このレッスンでは
00:11
for moods, emotions, and feelings, which are all the same thing, really.
2
11394
7445
、気分、感情、感情の語彙 を見ていきますが、これらはすべて同じものです。
00:18
So, there you are, you've learnt three words that all mean the same thing;
3
18864
4670
これで、同じことを意味する 3 つの単語を学習しました 。
00:23
"mood", "emotion", "feeling". They're all pretty much the same meaning.
4
23559
5501
「気分」「感情」「感情」。 それらは すべてほとんど同じ意味です。
00:29
Okay? And we're looking at positive
5
29085
2725
わかった?
00:31
words for good... Good emotions, and some negative words for not so happy emotions.
6
31810
8830
良い感情を表すポジティブ な言葉と、あまり幸せでない感情を表すネガティブな言葉があります。
00:40
Okay.
7
40640
1565
わかった。
00:43
Right, so let's have a look. Most people are going to use "happy" and "sad", those are
8
43086
8685
そうですね、見てみましょう。 ほとんど の人は「幸せ」と「悲しい」を使います。
00:51
probably the first words you learn when you want to describe emotions, but sometimes I
9
51796
7054
おそらく、感情を表現したいときに最初に学ぶ言葉です
00:58
hear people talking and having a conversation, and they just keep using the same
10
58850
8640
01:07
"happy", "sad", and there's no variation. I mean, it's okay, but to have a broader vocabulary is
11
67607
10770
。 、「悲しい」、バリエーションはありません。 つまり、 それは問題ありませんが、より広い語彙を持つことは
01:18
good, especially if you're going to be using it in the IELTS, for example, in the speaking
12
78377
6507
良いことです。特に 、IELTS、たとえば
01:24
test, or in some essay writing, or any... Any exams you're doing, whether they're written
13
84909
9221
スピーキングテスト、またはエッセイの執筆などでそれを使用する場合は. それらが書かれているか話されているかにかかわらず、あなたはやっています
01:34
or spoken. It's good to have a wider range of vocabulary. So, I've got some for you, here.
14
94105
8682
。 語彙の幅が広がるのは良いこと です。 それで、私はあなたのためにいくつか持っています、ここに。
01:42
So, look no further. Right.
15
102812
3333
だから、もう探す必要はありません。 右。
01:46
So, "happy" and "glad". You may have heard "glad".
16
106170
4063
だから「嬉しい」「うれしい」。 「うれしい」と聞いたことがあるかもしれません。
01:50
"Oh, I'm so glad."
17
110342
1163
「ああ、とてもうれしいです。」
01:51
If your friend tells you that they've just got a new job and they're really enjoying it, you can say:
18
111544
7546
友達が新しい 仕事に就いたばかりでとても楽しんでいると言ったら
01:59
"Oh, I'm so glad to hear that."
19
119090
3133
、「ああ、それを聞いてとてもうれしい」と言うことができます。
02:02
Or "pleased" is very similar. "I'm really pleased for you.",
20
122466
5033
または「喜んで」は非常に似ています。 「本当に
02:07
"Very pleased", "Very glad". Okay? So those are all, "happy", "glad", "pleased", they're
21
127499
7981
うれしい」「とてもうれしい」「とてもうれしい」。 わかった? つまり、これら はすべて「幸せ」、「うれしい」、「満足」です。これらは
02:15
all pretty much the same sort of meaning, sort of generally; positive and happy.
22
135455
7377
すべて、ほぼ同じ種類の意味で あり、一般的に言えば、 ポジティブで幸せ。
02:23
Then we come to some words that are a little bit more intense;
23
143089
5307
次に 、もう少し強烈な言葉に行き着きます。
02:28
they're stronger. Stronger words. "Delighted". If your friend has this new job, and you say:
24
148421
7310
彼らはより強いです。 より強い言葉。 "喜んで"。 あなたの友人がこの新しい仕事を持っていて、あなたが
02:35
"Oh, I'm delighted."
25
155756
2507
「ああ、うれしい」と言ったら。
02:38
That's three syllables for one thing, so that makes it "delighted", that makes it more stronger.
26
158435
8193
それは一つのことを 3 音節で表すので 、それはそれを「喜んで」、より強くします。
02:46
But also, it's a nice word to know. Also, if you get an invitation to a party, and you say:
27
166653
9685
でも、知っておくと便利な言葉です。 また 、パーティーへの招待状を受け取って、
02:56
"Oh, I'd be delighted to come. Thank you." Or an invitation anywhere. "Oh, delighted."
28
176363
8216
「ああ、喜んで来ます。ありがとう」と言ったとします。 またはどこかへの招待。 「ああ、うれしい」
03:04
Unless, of course, you want to play it cool and not be too, you know.
29
184604
5983
もちろん、あなたがクールにプレイしたいのでない限り、そうでは ありません。
03:11
Okay, so you can use "delighted" in writing and in speaking. Okay.
30
191707
6942
よし、それで「delighted」 は書くときも話すときも使える。 わかった。
03:19
The same with this word: "thrilled". There's the word "thrill", which is the noun.
31
199258
8784
「わくわく」という言葉も同じです。 名詞である「スリル」という言葉があります。
03:30
"What a thrill", and you can practice your: "th", "thra", "thra". It's difficult to say, because
32
210157
6853
「スリル満点」で、「th」 「thra」「thra」の練習ができます。
03:37
it's not just the "th", which is hard for some people, but there's an "r" as well, so it's:
33
217010
6100
「th」だけじゃなく て「r」もある
03:43
"thrilled", it's quite hard to say if you're not used to that kind of pronunciation.
34
223246
8494
から言いにくいんだけど、「ドキドキ」って、慣れてないとなかなか言いにくいですよね。 発音の一種。
03:51
"Thrill" and "thrilled". "I'd be thrilled"-okay?-"to go to the party".
35
231920
6789
「スリル」と「ドキドキ」。 「私は わくわくするだろう」-いいですか-「パーティーに行く」.
03:59
And, here's another, this is a very sophisticated word: "elated". It's not the sort of word,
36
239282
7198
そして、もう一つ、これは非常に洗練された 言葉です。「elated」です。
04:06
perhaps, that you would use in a sort of informal, casual conversation. "Elated" is quite a high,
37
246480
10680
おそらく、非公式でカジュアルな会話で使用するような言葉ではないでしょう . 「大喜び」
04:17
high status kind of word, but it's a good one in certain contexts. Okay. And "elation",
38
257160
12210
という言葉は、非常にステータスの高い言葉ですが 、特定の文脈では良い言葉です。 わかった。 そして「高揚感」
04:29
the noun, "elation", but it's not used in sort of everyday life. Okay, "ecstatic" is
39
269370
12532
、名詞、「高揚感」ですが 、日常生活ではあまり使われません。 さて、「恍惚」
04:41
a little bit like "elated". You've probably heard of the noun "ecstasy", okay?
40
281927
7937
は「高揚」に少し似ています。 おそらく 「エクスタシー」という名詞を聞いたことがあるでしょう。
04:53
Which, unfortunately, is also now linked with a drug, which is probably unfortunate, but there we
41
293481
9349
残念ながら、これは現在、薬物と関連して いるため、おそらく不幸なことですが、私たちはそこに
05:02
are. But that's the drug "ecstasy" produces a result of feeling ecstasy. So, ecstatic,
42
302830
11888
います. しかし、それは「エクスタシー」という薬で、 エクスタシーを感じる結果を生み出します。 だから、有頂天ですが、
05:14
but please don't try it; not a good idea. So, "ecstatic", it's a very extreme, extreme
43
314743
9687
試さないでください。 良い考えではありません。 つまり、 「恍惚」というのは非常に極端な、極端な
05:24
kind of word again. Extreme.
44
324430
4912
種類の言葉です。 過激。
05:30
Okay?
45
330458
662
わかった?
05:31
"Delirious" is another. Sometimes this is used in a medical sense by doctors. If someone
46
331843
7927
「せん妄」は別です。 これは 、医師によって医学的な意味で使用されることがあります。 誰か
05:39
is delirious, they may have a high temperature. If the doctor takes their temperature and
47
339770
6570
が錯乱している場合、彼らは高熱を持っている可能性があります。 医者が彼らの体温を
05:46
it's way up, and maybe they've got a cold or a fever - delirious.
48
346340
6230
測定し、それがかなり上昇していて、おそらく 風邪や熱を持っている場合 - 精神錯乱.
05:52
You can be deliriously happy. That doesn't mean you have a temperature and a cold;
49
352595
5959
めちゃくちゃ幸せになれます。 それは 、あなたが体温と風邪をひいているという意味ではありません。
05:58
it just means you're really, really, really happy.
50
358579
4549
それはあなたが本当に、本当に、本当に幸せであることを意味します 。
06:03
But, you can also be delirious with a fever, so it's that sort of extreme
51
363492
7068
でも、熱があると錯乱することもありますから 、そういう極端な
06:10
sense with that word. Okay?
52
370560
4979
言葉ですよね。 わかった?
06:16
"In a good mood" is: "Oh, we're back down to earth again. It was getting a little bit too exciting."
53
376393
6665
「機嫌がいい」は、「ああ、また地球に戻って きた。少し興奮しすぎていた」という意味です。
06:23
We're back down to earth. If you say you're in a good mood, that's sort
54
383083
4727
私たちは地球に戻ってきました。 機嫌がいいと言うなら、それ
06:27
of normal. It's like saying: "happy", "glad", "pleased", "in a good mood". Ah, we can relax
55
387810
7669
は普通のことです。 「嬉しい」「嬉しい」「うれしい」「機嫌がいい」と言っているようなもの です。 ああ
06:35
a bit, okay. It's just a nice, happy mood; "in a good mood". Okay? But, oh we're going
56
395479
8551
、少しリラックスできます。 それはちょうどいい、幸せな気分です。 "良い気分で"。 わかった? しかし、ああ、私たちは
06:44
up again now: "over the moon", that's right up into the... Leaving the planet. If you're
57
404030
8210
今また上昇しています。「月を越えて」、それ は正に... 惑星を離れることです。 あなた
06:52
over the moon, you're really, really, really happy again-okay?-because you're going right
58
412240
6090
が月を越えているなら、あなたは本当に、本当に、本当に 幸せです
06:58
up into space. So, that's obviously what we call an idiom.
59
418330
6476
. ですから、それは 明らかにイディオムと呼ばれるものです。
07:07
Idiom, because it's not literally true; you don't actually go up in a rocket and go over the moon,
60
427392
6956
それは文字通り真実ではないからです。 実際にロケットに乗って月に行く
07:14
but that's the sort of feeling of extreme. "Elation", okay?
61
434433
7325
わけではありませんが、それは一種の極端な感覚です。 「高揚感」ですよね?
07:21
"Over the moon".
62
441783
1191
「オーバー・ザ・ムーン」。
07:23
And similarly, not quite as high, so we're coming back down to Earth a bit now:
63
443091
4912
同様に、それほど高くないので 、少し地球に戻ってきます。
07:28
"on cloud nine", if you think of the clouds in the sky, there's a cloud up there,
64
448113
6132
「雲 9」、空の雲について考えると 、そこには雲があり、
07:34
number nine for some reason, and you're on that cloud. So that's sort of up, feeling happy,
65
454585
6665
何らかの理由で 9 番です。 あなたはその 雲の上にいます。 それは一種のアップ、幸せな気分
07:41
up in the sky. Okay? So, ah: "walking on the air", we're coming back down to earth a little bit now,
66
461275
8294
、空の上です。 わかった? つまり、「空中を歩いている」という ことは、少し地球に戻ってきた
07:49
because if you're walking on air, it's like your feet are just a few inches above the
67
469569
6331
ということです。なぜなら、空中を歩いていると 、足が地面からわずか数インチ上にあるように見えるから
07:55
ground; you can't feel your feet touching the ground because you're happy about something.
68
475900
6907
です。 何かに満足しているので、足が地面に触れているのを感じることができません 。
08:02
So, that's "walking on air", another idiom.
69
482838
3421
だから、それは「 空中を歩く」、別のイディオムです。
08:06
And finally, in the positive section:
70
486337
4222
そして最後に、 肯定的なセクションで
08:10
"a happy bunny". If you say: "Oh, I'm a happy bunny",
71
490966
2874
「幸せなバニー」. あなたが言うなら: 「ああ、私は幸せなバニーです」、
08:13
or "a very happy bunny" sometimes. "Bunny", I don't know if you know this word.
72
493815
5884
または「とても幸せなバニーです」. 「バニー」、 あなたがこの言葉を知っているかどうかはわかりません。
08:19
It's another word for "rabbit".
73
499724
3603
「うさぎ」の別名です。
08:26
Okay? A rabbit, a little pet that people have, or there are wild rabbits
74
506900
5150
わかった? うさぎ、 人が飼っている小さなペット、あるいは野生の
08:32
as well. Children call them "bunnies", "bunny rabbit". They often say both words,
75
512050
6982
うさぎもいます。 子供たちはそれらを「バニー」、「バニーラビット」と呼んでいます 。 彼らはしばしば「バニーラビット」と両方の言葉を言います
08:39
"bunny rabbit". But "a happy bunny", I don't know where this came from. It's... I think it's
76
519057
6133
. しかし、「幸せなバニー」、 これがどこから来たのかわかりません。 それは... かなり最近だと思います
08:45
fairly recent, maybe in the past 10 years. But if you're a happy bunny, it's a sort of
77
525190
8010
。おそらく過去 10 年間です。 でももしあなたがハッピーバニーなら、それは
08:53
a joke, jokey kind of thing to say, but that means you're happy, very happy. Okay? Right,
78
533200
11337
一種のジョーク、ジョークのようなものですが、それ はあなたが幸せで、とても幸せであることを意味します. わかった? そうですね、
09:04
so I hope that's given you a good range of positive words, just normal ones, more extreme
79
544562
8058
それで 、普通の言葉、より極端な言葉、いくつかのイディオムなど、さまざまな肯定的な言葉が得られたことを願っています
09:12
ones, some idioms. Okay?
80
552620
4546
. わかった?
09:17
So, let's move on to the... We're going to get really depressed now. I hope not, but
81
557330
5330
それでは、次に進みましょう... 私たちは 今、本当に落ち込んでいます。 そうでないことを願ってい
09:22
anyway, here are all the negative ones. So, "sad" is probably the one you know best,
82
562660
9441
ますが、とにかく、ここにすべての否定的なものがあります。 ですから、 「悲しい」という言葉は、おそらくあなたが最もよく知っている
09:32
the first word you learn for negative feelings. "Sad", "unhappy". So, we've got "happy" and
83
572126
9555
言葉であり、ネガティブな感情を表す最初の言葉です。 「悲しい」「悲しい」。 つまり、"happy" があり
09:41
the "un" is just a negative prefix, so "unhappy". Okay?
84
581706
6734
、"un" は単なる負の 接頭辞なので、"unhappy" です。 わかった?
09:48
And now we're going a little bit extreme again with "miserable". The noun, "misery",
85
588810
9495
そして今、私たちは 「みじめな」ということで再び少し極端に進んでいます。 名詞、「惨め」、
10:01
that's the noun, the condition of being miserable, "misery". Or you can even call somebody
86
601129
7860
それが名詞、惨めな状態、 「惨め」です。 または、誰かを「悲惨」と呼ぶこともでき
10:09
"a misery": "Oh, that woman, she is a misery." You can say that, but "misery" as the noun
87
609014
8056
ます。「ああ、あの女性、彼女は悲惨です。」 とも言えますが、名詞の「misery」
10:17
is the state of being miserable. So, "miserable", this is getting more extreme than just "sad".
88
617070
8822
は悲惨な状態です。 つまり、「惨め」、 これは単なる「悲しい」よりも極端になってきています。
10:26
And "melancholy" as well is often something... "Melancholy", maybe it lasts a long time,
89
626052
10567
そして、「憂鬱」もしばしば何かです... 「憂鬱」、おそらくそれは長く続きます。
10:36
people have a state of melancholy, and it could go on for days and weeks. It's not a
90
636644
8396
人々は憂鬱な状態を持ち、 何日も何週間も続く可能性があります。
10:45
very pleasant condition. If you have melancholy, I think you need to go to the doctor or have
91
645040
7130
あまりよろしくない状態です。 憂鬱な人は 、医者に行くか、カウンセリングを受ける必要があると思います
10:52
some counselling, or something, because it's not a good state to be in. Melancholy, depression
92
652170
7750
。状態が良くないからです。憂鬱とうつ病
10:59
go together. So, okay, there's another one. If we say:
93
659920
5308
は一緒です。 では、 もう 1 つあります。
11:08
"depressed", that's the kind of word you would use if you go to the doctor and said:
94
668375
5080
「落ち込んでいる」 と言う場合、医者に行って
11:13
"I feel really depressed." Okay?
95
673480
3058
「本当に落ち込んでいる」と言ったときに使う言葉です。 わかった?
11:16
A useful word, there.
96
676671
2251
便利な言葉があります。
11:19
Okay, and where we had: "in a good mood", we also have "in a bad mood". And that's not
97
679110
8470
さて、「機嫌が良い」というところには、 「機嫌が悪い」もあります。 そして、それ
11:27
so much to do with being sad. And if you're in a bad mood, you're a bit annoyed or angry
98
687580
7340
は悲しいこととはあまり関係がありません。 そして、 機嫌が悪い場合は、何かに少しイライラしたり怒っ
11:34
about something, really, a bit irritated. Okay, so, "good mood", "bad mood".
99
694920
7022
たりして、本当に少しイライラしています。 さて、「機嫌が良い」「機嫌が悪い」です。
11:42
Here's another nice idiom: "down in the dumps".
100
702463
7775
もう 1 つの優れたイディオムがあります。 「down in the dumps」です。
11:50
Okay? So where we had up "over the moon" right
101
710263
3597
わかった? それで、私たちが 「月を越えて」
11:53
up there in the space, "down in the dumps". I don't know what the dumps are, but it's
102
713860
6880
宇宙のすぐ上にあった場所、「ゴミ捨て場で」。 ダンプが何であるかはわかりませんが
12:00
a long way down, somewhere not very nice. It's probably dark and horrible,
103
720740
6767
、かなり下にあり、あまり良くありません。 おそらく暗くて恐ろしい
12:07
so "down in the dumps". And because it has "d", "d", it's a bit poetic, it's a little bit like
104
727743
8677
ので、「ゴミ捨て場」です。 そして、「d」、 「d」が含まれているため、少し詩的で
12:16
poetry where you sometimes get the same letter-"d", "d"-repeated like a pattern.
105
736420
9059
、同じ 文字「d」、「d」がパターンのように繰り返されることがある詩に少し似ています。
12:25
So, "down in the dumps", it's a little... Slightly jokey kind of way:
106
745504
5221
だから、「ゴミ捨て場で」、それは少しです... 少し冗談のような方法:
12:30
"Oh, I'm really down in the dumps today. Oh."
107
750750
4310
「ああ、私は 今日ゴミ捨て場で本当に落ち込んでいます。ああ。」
12:35
And your friend might say: "Oh, never mind, you'll feel better tomorrow."
108
755634
3762
そしてあなたの友人は、「ああ 、気にしないで、明日は気分が良くなるだろう」と言うかもしれません.
12:39
And it's sort of light, light-hearted. Okay, "down in the dumps".
109
759421
5789
そして、それは一種の軽い、気楽なものです。 さて、「ゴミ捨て場で」。
12:45
Now, we had "on cloud nine" for the positive, and for the negative, we've got "under a cloud",
110
765210
8950
さて、ポジティブに は「雲の上」、ネガティブには「雲の下」
12:54
so it's like you have a cloud over your head, and it's probably a grey cloud or
111
774160
6369
があります。つまり、頭の上に雲があるような もので、おそらく灰色の雲
13:00
a black cloud, and rain might be coming down from it. So, you're looking very under a cloud.
112
780554
8896
か黒い雲です。 そこから雨が降ってくるかもしれませ ん。 つまり、あなたは非常に雲の下を見ています。 頭の
13:09
You can just imagine it up there over your head. Okay? And then the opposite of
113
789450
5954
上にそれを想像することができ ます。 わかった? そして、
13:15
"a happy bunny", you'll be surprised to hear is "not a happy bunny".
114
795429
6132
「幸せなバニー」の反対は、「幸せなバニーで はない」と聞いて驚くでしょう.
13:21
You won't be surprised to hear.
115
801586
2819
聞いても驚かないでしょう。
13:24
You can just say: "Oh, I'm not a happy bunny today."
116
804429
4125
「ああ、 今日は幸せなバニーじゃない」と言うだけです。
13:28
Oh. And your friends will all be sympathetic, and say:
117
808554
4101
おー。 そして、あなたの友達は 皆同情し、
13:32
"Oh, never mind." So, there we are. So, again, different types
118
812680
5985
「ああ、気にしないで」と言うでしょう。 それで、そこにいます。 繰り返しになりますが、さまざまな極端
13:38
of words for negative feelings with different extremes.
119
818690
6520
な否定的な感情を表すさまざまな種類の言葉があります 。
13:45
So, I hope that's all been useful and helped you to increase your vocabulary,
120
825235
7056
ですから、これ があなたの語彙を増やし
13:52
and use words in different situations.
121
832409
3229
、さまざまな状況で単語を使用するのに役立ち、役に立ったことを願っています .
13:56
So, if you'd like to go to the website, www.engvid.com,
122
836085
5088
したがって、 ウェブサイト www.engvid.com にアクセスしたい
14:01
there's a quiz there to test you on these,
123
841198
3270
場合は、これらについてテストするためのクイズがあります。すぐに行って試してみてください
14:04
which I hope you'll go and do straight away.
124
844532
3032
14:07
And maybe subscribe to my YouTube channel,
125
847613
4107
そして 、私の YouTube
14:11
and I hope to see you again soon. Okay?
126
851988
3098
チャンネルを購読してください。またお会いできることを楽しみにしています。 わかった?
14:15
Bye for now.
127
855275
911
またね。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7