Improve Your Vocabulary: 23 words for talking about feeling good or bad

613,582 views ・ 2016-07-09

Learn English with Gill


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi. I'm Gill from www.engvid.com,
0
1945
3759
Hola. Soy Gill de www.engvid.com,
00:05
and today, in this lesson we're going to be looking at some vocabulary
1
5729
5509
y hoy, en esta lección, vamos a ver vocabulario
00:11
for moods, emotions, and feelings, which are all the same thing, really.
2
11394
7445
sobre estados de ánimo, emociones y sentimientos, que en realidad son todos lo mismo.
00:18
So, there you are, you've learnt three words that all mean the same thing;
3
18864
4670
Entonces, ahí lo tienes, has aprendido tres palabras que significan lo mismo;
00:23
"mood", "emotion", "feeling". They're all pretty much the same meaning.
4
23559
5501
"estado de ánimo", "emoción", "sentimiento". Todos son más o menos el mismo significado.
00:29
Okay? And we're looking at positive
5
29085
2725
¿Bueno? Y estamos buscando
00:31
words for good... Good emotions, and some negative words for not so happy emotions.
6
31810
8830
palabras positivas para bien... Buenas emociones, y algunas palabras negativas para emociones no tan felices.
00:40
Okay.
7
40640
1565
Bueno.
00:43
Right, so let's have a look. Most people are going to use "happy" and "sad", those are
8
43086
8685
Bien, entonces echemos un vistazo. La mayoría de la gente va a usar "feliz" y "triste", esas son
00:51
probably the first words you learn when you want to describe emotions, but sometimes I
9
51796
7054
probablemente las primeras palabras que aprendes cuando quieres describir emociones, pero a veces
00:58
hear people talking and having a conversation, and they just keep using the same
10
58850
8640
escucho a la gente hablar y tener una conversación, y siguen usando el mismo
01:07
"happy", "sad", and there's no variation. I mean, it's okay, but to have a broader vocabulary is
11
67607
10770
"feliz". , "triste", y no hay variación. Quiero decir , está bien, pero tener un vocabulario más amplio es
01:18
good, especially if you're going to be using it in the IELTS, for example, in the speaking
12
78377
6507
bueno, especialmente si lo vas a usar en el IELTS, por ejemplo, en la
01:24
test, or in some essay writing, or any... Any exams you're doing, whether they're written
13
84909
9221
prueba oral, o en la escritura de algún ensayo, o cualquier... Cualquier examen estás haciendo, ya sea escrito
01:34
or spoken. It's good to have a wider range of vocabulary. So, I've got some for you, here.
14
94105
8682
o hablado. Es bueno tener una gama más amplia de vocabulario. Entonces, tengo algo para ti, aquí.
01:42
So, look no further. Right.
15
102812
3333
Entonces, no busques más. Bien.
01:46
So, "happy" and "glad". You may have heard "glad".
16
106170
4063
Entonces, "feliz" y "contento". Es posible que haya escuchado "contento".
01:50
"Oh, I'm so glad."
17
110342
1163
"Oh, estoy tan contenta".
01:51
If your friend tells you that they've just got a new job and they're really enjoying it, you can say:
18
111544
7546
Si tu amigo te dice que acaba de conseguir un nuevo trabajo y que realmente lo está disfrutando, puedes decir:
01:59
"Oh, I'm so glad to hear that."
19
119090
3133
"Oh, me alegra mucho escuchar eso".
02:02
Or "pleased" is very similar. "I'm really pleased for you.",
20
122466
5033
O "complacido" es muy similar. "Me alegro mucho por ti",
02:07
"Very pleased", "Very glad". Okay? So those are all, "happy", "glad", "pleased", they're
21
127499
7981
"Muy contento", "Muy contento". ¿Bueno? Así que todos son, "feliz", "contento", "satisfecho",
02:15
all pretty much the same sort of meaning, sort of generally; positive and happy.
22
135455
7377
todos tienen más o menos el mismo tipo de significado, en general; positivo y feliz.
02:23
Then we come to some words that are a little bit more intense;
23
143089
5307
Luego llegamos a algunas palabras que son un poco más intensas;
02:28
they're stronger. Stronger words. "Delighted". If your friend has this new job, and you say:
24
148421
7310
son más fuertes Palabras más fuertes. "Contento". Si tu amigo tiene este nuevo trabajo, y le dices:
02:35
"Oh, I'm delighted."
25
155756
2507
"Oh, estoy encantado".
02:38
That's three syllables for one thing, so that makes it "delighted", that makes it more stronger.
26
158435
8193
Son tres sílabas para una cosa, así que eso lo hace "encantado", eso lo hace más fuerte.
02:46
But also, it's a nice word to know. Also, if you get an invitation to a party, and you say:
27
166653
9685
Pero también, es una buena palabra para saber. Además, si recibes una invitación a una fiesta y dices:
02:56
"Oh, I'd be delighted to come. Thank you." Or an invitation anywhere. "Oh, delighted."
28
176363
8216
"Oh, estaría encantado de ir. Gracias". O una invitación en cualquier lugar. "Oh, encantado."
03:04
Unless, of course, you want to play it cool and not be too, you know.
29
184604
5983
A menos, por supuesto, que quieras jugar con calma y no ser demasiado, ya sabes.
03:11
Okay, so you can use "delighted" in writing and in speaking. Okay.
30
191707
6942
Bien, entonces puedes usar "encantado" al escribir y al hablar. Bueno.
03:19
The same with this word: "thrilled". There's the word "thrill", which is the noun.
31
199258
8784
Lo mismo con esta palabra: "emocionado". Está la palabra "emoción", que es el sustantivo.
03:30
"What a thrill", and you can practice your: "th", "thra", "thra". It's difficult to say, because
32
210157
6853
"Qué emoción", y puedes practicar tu: "th", "thra", "thra". Es difícil de decir,
03:37
it's not just the "th", which is hard for some people, but there's an "r" as well, so it's:
33
217010
6100
porque no es solo la "th", que es difícil para algunas personas, sino que también hay una "r", por lo que es:
03:43
"thrilled", it's quite hard to say if you're not used to that kind of pronunciation.
34
223246
8494
"emocionado", es bastante difícil de decir si no estás acostumbrado a eso. tipo de pronunciación.
03:51
"Thrill" and "thrilled". "I'd be thrilled"-okay?-"to go to the party".
35
231920
6789
"Emoción" y "emocionado". "Me encantaría " -¿de acuerdo?- "ir a la fiesta".
03:59
And, here's another, this is a very sophisticated word: "elated". It's not the sort of word,
36
239282
7198
Y, aquí hay otra, esta es una palabra muy sofisticada : "eufórico". Tal vez no sea el tipo de palabra
04:06
perhaps, that you would use in a sort of informal, casual conversation. "Elated" is quite a high,
37
246480
10680
que usarías en una especie de conversación informal e informal. "Eufórico" es una palabra bastante alta,
04:17
high status kind of word, but it's a good one in certain contexts. Okay. And "elation",
38
257160
12210
de alto estatus, pero es buena en ciertos contextos. Bueno. Y "euforia",
04:29
the noun, "elation", but it's not used in sort of everyday life. Okay, "ecstatic" is
39
269370
12532
el sustantivo, "euforia", pero no se usa en la vida cotidiana. Bien, "extasiado" es
04:41
a little bit like "elated". You've probably heard of the noun "ecstasy", okay?
40
281927
7937
un poco como "eufórico". Probablemente hayas oído hablar del sustantivo "éxtasis", ¿de acuerdo?
04:53
Which, unfortunately, is also now linked with a drug, which is probably unfortunate, but there we
41
293481
9349
Lo cual, desafortunadamente, ahora también está relacionado con una droga, lo que probablemente sea desafortunado, pero ahí
05:02
are. But that's the drug "ecstasy" produces a result of feeling ecstasy. So, ecstatic,
42
302830
11888
estamos. Pero esa es la droga que "éxtasis" produce como resultado de sentir éxtasis. Entonces, extasiado,
05:14
but please don't try it; not a good idea. So, "ecstatic", it's a very extreme, extreme
43
314743
9687
pero por favor no lo intentes; no es Buena idea. Entonces, "extasiado", es una palabra muy, muy
05:24
kind of word again. Extreme.
44
324430
4912
extrema de nuevo. Extremo.
05:30
Okay?
45
330458
662
¿Bueno?
05:31
"Delirious" is another. Sometimes this is used in a medical sense by doctors. If someone
46
331843
7927
"Delirio" es otra. A veces esto se utiliza en un sentido médico por los médicos. Si alguien
05:39
is delirious, they may have a high temperature. If the doctor takes their temperature and
47
339770
6570
está delirando, es posible que tenga temperatura alta. Si el médico les toma la temperatura
05:46
it's way up, and maybe they've got a cold or a fever - delirious.
48
346340
6230
y está muy alta, y tal vez tienen un resfriado o fiebre, deliran.
05:52
You can be deliriously happy. That doesn't mean you have a temperature and a cold;
49
352595
5959
Puedes ser delirantemente feliz. Eso no significa que tengas fiebre y resfriado;
05:58
it just means you're really, really, really happy.
50
358579
4549
solo significa que estás muy, muy, muy feliz.
06:03
But, you can also be delirious with a fever, so it's that sort of extreme
51
363492
7068
Pero, también puedes delirar con fiebre, así que es ese tipo de
06:10
sense with that word. Okay?
52
370560
4979
sentido extremo con esa palabra. ¿Bueno?
06:16
"In a good mood" is: "Oh, we're back down to earth again. It was getting a little bit too exciting."
53
376393
6665
"De buen humor" es: "Oh, estamos de vuelta en la tierra otra vez. Se estaba poniendo demasiado emocionante".
06:23
We're back down to earth. If you say you're in a good mood, that's sort
54
383083
4727
Volvemos a la tierra. Si dices que estás de buen humor, es
06:27
of normal. It's like saying: "happy", "glad", "pleased", "in a good mood". Ah, we can relax
55
387810
7669
algo normal. Es como decir: "feliz", "contento", "contento", "de buen humor". Ah, podemos relajarnos
06:35
a bit, okay. It's just a nice, happy mood; "in a good mood". Okay? But, oh we're going
56
395479
8551
un poco, está bien. Es solo un estado de ánimo agradable y feliz; "de buen humor". ¿Bueno? Pero, oh, estamos
06:44
up again now: "over the moon", that's right up into the... Leaving the planet. If you're
57
404030
8210
subiendo de nuevo ahora: "sobre la luna", eso es justo hasta el... Dejando el planeta. Si estás
06:52
over the moon, you're really, really, really happy again-okay?-because you're going right
58
412240
6090
en la luna, estás muy, muy, muy feliz de nuevo, ¿de acuerdo?, porque vas directo
06:58
up into space. So, that's obviously what we call an idiom.
59
418330
6476
al espacio. Entonces, eso es obviamente lo que llamamos un modismo.
07:07
Idiom, because it's not literally true; you don't actually go up in a rocket and go over the moon,
60
427392
6956
Modismo, porque no es literalmente cierto; en realidad no subes en un cohete y cruzas la luna,
07:14
but that's the sort of feeling of extreme. "Elation", okay?
61
434433
7325
pero ese es el tipo de sentimiento extremo. "Júbilo", ¿de acuerdo?
07:21
"Over the moon".
62
441783
1191
"Sobre la Luna".
07:23
And similarly, not quite as high, so we're coming back down to Earth a bit now:
63
443091
4912
Y de manera similar, no tan alto, por lo que estamos volviendo un poco a la Tierra ahora:
07:28
"on cloud nine", if you think of the clouds in the sky, there's a cloud up there,
64
448113
6132
"en la nube nueve", si piensas en las nubes en el cielo, hay una nube allí arriba,
07:34
number nine for some reason, and you're on that cloud. So that's sort of up, feeling happy,
65
454585
6665
número nueve por alguna razón, y estás en esa nube. Así que eso es como estar arriba, sentirse feliz,
07:41
up in the sky. Okay? So, ah: "walking on the air", we're coming back down to earth a little bit now,
66
461275
8294
arriba en el cielo. ¿Bueno? Entonces, ah: "caminando en el aire", ahora estamos volviendo un poco a la tierra,
07:49
because if you're walking on air, it's like your feet are just a few inches above the
67
469569
6331
porque si caminas en el aire, es como si tus pies estuvieran a unas pocas pulgadas del
07:55
ground; you can't feel your feet touching the ground because you're happy about something.
68
475900
6907
suelo; no puedes sentir que tus pies tocan el suelo porque estás feliz por algo.
08:02
So, that's "walking on air", another idiom.
69
482838
3421
Entonces, eso es "caminar en el aire", otro modismo.
08:06
And finally, in the positive section:
70
486337
4222
Y por último, en el apartado positivo:
08:10
"a happy bunny". If you say: "Oh, I'm a happy bunny",
71
490966
2874
"un conejito feliz". Si dices: "Oh, soy un conejito feliz",
08:13
or "a very happy bunny" sometimes. "Bunny", I don't know if you know this word.
72
493815
5884
o "un conejito muy feliz" a veces. "Bunny", no sé si conoces esta palabra.
08:19
It's another word for "rabbit".
73
499724
3603
Es otra palabra para "conejo".
08:26
Okay? A rabbit, a little pet that people have, or there are wild rabbits
74
506900
5150
¿Bueno? Un conejo, una pequeña mascota que tiene la gente, o también hay conejos salvajes
08:32
as well. Children call them "bunnies", "bunny rabbit". They often say both words,
75
512050
6982
. Los niños los llaman "conejitos", "conejitos". A menudo dicen ambas palabras,
08:39
"bunny rabbit". But "a happy bunny", I don't know where this came from. It's... I think it's
76
519057
6133
"conejito". Pero "un conejito feliz", no sé de dónde salió esto. Es... Creo que es
08:45
fairly recent, maybe in the past 10 years. But if you're a happy bunny, it's a sort of
77
525190
8010
bastante reciente, tal vez en los últimos 10 años. Pero si eres un conejito feliz, es una especie
08:53
a joke, jokey kind of thing to say, but that means you're happy, very happy. Okay? Right,
78
533200
11337
de broma, un tipo de cosa jocosa que decir, pero eso significa que eres feliz, muy feliz. ¿Bueno? Correcto,
09:04
so I hope that's given you a good range of positive words, just normal ones, more extreme
79
544562
8058
así que espero que eso te haya dado una buena variedad de palabras positivas, solo las normales, las más
09:12
ones, some idioms. Okay?
80
552620
4546
extremas, algunas expresiones idiomáticas. ¿Bueno?
09:17
So, let's move on to the... We're going to get really depressed now. I hope not, but
81
557330
5330
Entonces, pasemos a... Nos vamos a deprimir mucho ahora. Espero que no, pero de
09:22
anyway, here are all the negative ones. So, "sad" is probably the one you know best,
82
562660
9441
todos modos, aquí están todos los negativos. Entonces, "triste" es probablemente la que mejor conoces,
09:32
the first word you learn for negative feelings. "Sad", "unhappy". So, we've got "happy" and
83
572126
9555
la primera palabra que aprendes para los sentimientos negativos. "Triste infeliz". Entonces, tenemos "feliz"
09:41
the "un" is just a negative prefix, so "unhappy". Okay?
84
581706
6734
y "un" es solo un prefijo negativo, así que "infeliz". ¿Bueno?
09:48
And now we're going a little bit extreme again with "miserable". The noun, "misery",
85
588810
9495
Y ahora nos volvemos un poco extremos con "miserable". El sustantivo, "miseria",
10:01
that's the noun, the condition of being miserable, "misery". Or you can even call somebody
86
601129
7860
ese es el sustantivo, la condición de ser miserable, "miseria". O incluso puedes llamar a alguien
10:09
"a misery": "Oh, that woman, she is a misery." You can say that, but "misery" as the noun
87
609014
8056
"una miseria": "Oh, esa mujer, ella es una miseria". Puedes decir eso, pero "miseria" como sustantivo
10:17
is the state of being miserable. So, "miserable", this is getting more extreme than just "sad".
88
617070
8822
es el estado de ser miserable. Entonces, "miserable", esto se está volviendo más extremo que simplemente "triste".
10:26
And "melancholy" as well is often something... "Melancholy", maybe it lasts a long time,
89
626052
10567
Y "melancolía" también suele ser algo... "Melancolía", tal vez dura mucho tiempo, la
10:36
people have a state of melancholy, and it could go on for days and weeks. It's not a
90
636644
8396
gente tiene un estado de melancolía, y puede durar días y semanas. No es una
10:45
very pleasant condition. If you have melancholy, I think you need to go to the doctor or have
91
645040
7130
condición muy agradable. Si tienes melancolía, creo que necesitas ir al médico o recibir
10:52
some counselling, or something, because it's not a good state to be in. Melancholy, depression
92
652170
7750
algún consejo, o algo así, porque no es un buen estado para estar. La melancolía y la depresión
10:59
go together. So, okay, there's another one. If we say:
93
659920
5308
van juntas. Entonces, está bien, hay otro. Si decimos:
11:08
"depressed", that's the kind of word you would use if you go to the doctor and said:
94
668375
5080
"deprimido", ese es el tipo de palabra que usarías si vas al médico y dices:
11:13
"I feel really depressed." Okay?
95
673480
3058
"Me siento muy deprimido". ¿Bueno?
11:16
A useful word, there.
96
676671
2251
Una palabra útil, ahí.
11:19
Okay, and where we had: "in a good mood", we also have "in a bad mood". And that's not
97
679110
8470
Bien, y donde teníamos: "de buen humor", también tenemos "de mal humor". Y eso no tiene
11:27
so much to do with being sad. And if you're in a bad mood, you're a bit annoyed or angry
98
687580
7340
mucho que ver con estar triste. Y si estás de mal humor, estás un poco molesto o enojado
11:34
about something, really, a bit irritated. Okay, so, "good mood", "bad mood".
99
694920
7022
por algo, realmente, un poco irritado. Bien, entonces, "buen humor", "mal humor".
11:42
Here's another nice idiom: "down in the dumps".
100
702463
7775
Aquí hay otro buen modismo: "down in the dumps".
11:50
Okay? So where we had up "over the moon" right
101
710263
3597
¿Bueno? Entonces, donde teníamos "sobre la luna" justo
11:53
up there in the space, "down in the dumps". I don't know what the dumps are, but it's
102
713860
6880
ahí arriba en el espacio, "abajo en los vertederos". No sé qué son los vertederos, pero
12:00
a long way down, somewhere not very nice. It's probably dark and horrible,
103
720740
6767
está muy lejos, en algún lugar no muy agradable. Probablemente sea oscuro y horrible,
12:07
so "down in the dumps". And because it has "d", "d", it's a bit poetic, it's a little bit like
104
727743
8677
tan "deprimido". Y debido a que tiene "d", "d", es un poco poético, es un poco como la
12:16
poetry where you sometimes get the same letter-"d", "d"-repeated like a pattern.
105
736420
9059
poesía en la que a veces obtienes la misma letra, "d", "d", repetida como un patrón.
12:25
So, "down in the dumps", it's a little... Slightly jokey kind of way:
106
745504
5221
Entonces, "abajo en los vertederos", es un poco... un poco en broma:
12:30
"Oh, I'm really down in the dumps today. Oh."
107
750750
4310
"Oh, estoy realmente deprimido hoy. Oh".
12:35
And your friend might say: "Oh, never mind, you'll feel better tomorrow."
108
755634
3762
Y tu amigo podría decir: "Oh, no importa, te sentirás mejor mañana".
12:39
And it's sort of light, light-hearted. Okay, "down in the dumps".
109
759421
5789
Y es una especie de luz, alegre. Bien, "abajo en los vertederos".
12:45
Now, we had "on cloud nine" for the positive, and for the negative, we've got "under a cloud",
110
765210
8950
Ahora, teníamos "en la nube nueve" para el positivo, y para el negativo, tenemos "bajo una nube",
12:54
so it's like you have a cloud over your head, and it's probably a grey cloud or
111
774160
6369
así que es como si tuvieras una nube sobre tu cabeza, y probablemente sea una nube gris o
13:00
a black cloud, and rain might be coming down from it. So, you're looking very under a cloud.
112
780554
8896
una nube negra, y la lluvia podría estar bajando de él. Entonces, te ves muy bajo una nube.
13:09
You can just imagine it up there over your head. Okay? And then the opposite of
113
789450
5954
Puedes imaginarlo allí arriba sobre tu cabeza. ¿Bueno? Y luego, lo contrario de
13:15
"a happy bunny", you'll be surprised to hear is "not a happy bunny".
114
795429
6132
"un conejito feliz", se sorprenderá al escuchar que "no es un conejito feliz".
13:21
You won't be surprised to hear.
115
801586
2819
No te sorprenderá escuchar.
13:24
You can just say: "Oh, I'm not a happy bunny today."
116
804429
4125
Puedes simplemente decir: "Oh, no soy un conejito feliz hoy".
13:28
Oh. And your friends will all be sympathetic, and say:
117
808554
4101
Oh. Y todos tus amigos serán comprensivos y dirán:
13:32
"Oh, never mind." So, there we are. So, again, different types
118
812680
5985
"Oh, no importa". Entonces, ahí estamos. Entonces, nuevamente, diferentes tipos
13:38
of words for negative feelings with different extremes.
119
818690
6520
de palabras para sentimientos negativos con diferentes extremos.
13:45
So, I hope that's all been useful and helped you to increase your vocabulary,
120
825235
7056
Entonces, espero que todo haya sido útil y te haya ayudado a aumentar tu vocabulario
13:52
and use words in different situations.
121
832409
3229
y usar palabras en diferentes situaciones.
13:56
So, if you'd like to go to the website, www.engvid.com,
122
836085
5088
Por lo tanto, si desea visitar el sitio web, www.engvid.com,
14:01
there's a quiz there to test you on these,
123
841198
3270
allí hay un cuestionario para evaluarlo,
14:04
which I hope you'll go and do straight away.
124
844532
3032
que espero que lo haga de inmediato.
14:07
And maybe subscribe to my YouTube channel,
125
847613
4107
Y tal vez suscríbete a mi canal de YouTube,
14:11
and I hope to see you again soon. Okay?
126
851988
3098
y espero volver a verte pronto. ¿Bueno?
14:15
Bye for now.
127
855275
911
Adiós por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7