The 12 Days of Christmas – Sing and Learn English!
74,480 views ・ 2017-12-25
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hello. I'm Gill at engVid, and today we're
going to be looking at a song, and it's a
0
620
7120
こんにちは。 engVid の Gill です。今日は
1 つの曲を見ていきます。それは
00:07
Christmas song. So, Christmas in the UK, Christmas
Day is the 25th of December, but the Christmas
1
7740
11620
クリスマス ソングです。 ですから、イギリスのクリスマス、クリスマス
デーは 12 月 25 日ですが、クリスマスの
00:19
period is longer than just one day. There are
different versions and different traditions,
2
19360
8050
期間は 1 日だけではありません。
さまざまなバージョンやさまざまな伝統
00:27
but one tradition is that there are 12 days
of Christmas. So, in that tradition the 12
3
27410
10149
がありますが、1 つの伝統はクリスマスが 12 日あるということ
です。 そのため、その伝統では
00:37
days of Christmas run from the 25th of December
through to the 5th of January, and the 5th
4
37559
8940
、クリスマスの 12 日間は 12 月 25 日
から 1 月 5 日まで続き、1 月
00:46
of January is known as 12th night. Okay, and
it's the time, the date when you start taking
5
46499
9770
5 日は 12 番目の夜として知られています。 オーケー
00:56
down all the Christmas decorations, get rid
of the tree if you had a tree, put things
6
56269
8481
、クリスマスの飾り付けをすべて取り壊し始め
、ツリーがあればそれを取り除き、物を
01:04
away, get back to normal
again, Christmas is over.
7
64750
3280
片付け、再び通常の状態に
戻り、クリスマスが終わる日です。
01:08
So... But this song has come out of that 12-day
tradition, and it's quite a funny song because
8
68030
11920
それで... でも、この歌はその 12 日間の伝統から生まれたもの
で、とても面白い
01:19
some... It's about somebody who sends his
girlfriend a present on each day of the 12
9
79950
9510
歌です... クリスマス
の 12 日間の毎日、ガールフレンドにプレゼントを送る誰かについての曲
01:29
days of Christmas. But it's not just one present
each time, it's... It's the present for that
10
89460
7920
です。 でも毎回一つだけじゃなく
て… その
01:37
day, but also all the presents from the previous
day as well, so it's sort of... It's a huge
11
97380
7180
日のプレゼントだけど、前日のプレゼントも全部あるから
、なんか…
01:44
number of presents and it's impossible, really,
for it to happen, but this is it. So, when
12
104560
10050
プレゼントの数がすごいし、ありえないですよね。
、それが起こるために、しかしこれはそれです。 ですから、
01:54
I say: "12 days of Christmas", of course people
joke about Christmas starting around October
13
114610
7480
私が「クリスマスの 12 日間」と言うとき、もちろん、人々
は 10 月頃からクリスマスについて冗談を言い
02:02
because if you walk into a supermarket in
the UK, probably in other countries as well
14
122090
6220
ます。なぜなら、英国のスーパーマーケットに足を踏み入れると
、クリスマスが祝われる他の国でも
02:08
where Christmas is celebrated, the supermarkets
often put their Christmas things out in October,
15
128310
8709
、スーパーマーケットはしばしばクリスマスを祝うからです。
物事は 10 月に出て、
02:17
and you go in and you see mince pies, Christmas
cards for sale, and Christmas puddings, and:
16
137019
7621
中に入るとミンスパイ、クリスマス
カードの販売、クリスマス プディングがあり、
02:24
"Oh no, not Christmas already and it's only
October", so Christmas sometimes feels like
17
144640
6989
「ああ、クリスマスじゃなくて 10 月になったばかりだ
」と、クリスマスが
02:31
12 weeks, not 12 days, but anyway, this song
limits it to 12 days. So let's have a look
18
151629
7940
12 日ではなく 12 週間のように感じられることがあります。 、しかし、とにかく、この曲
は12日間に制限されています。 それでは言葉を見ていきましょう
02:39
at the words.
19
159569
1491
。
02:41
So, it begins... And I will teach you the
tune as well in a minute. It begins: "On the
20
161060
6530
それでは始まります...そして、
すぐに曲も教えます。 それは次のよう
02:47
first day of Christmas my true love sent to me
a Partridge in a Pear Tree." So, a partridge
21
167590
11700
に始まります。 ですから
02:59
is a kind of bird, okay; and a pear tree,
a tree which grows pears obviously. Okay,
22
179290
9839
、ヤマウズラは一種の鳥です。 そして梨の木
、明らかに梨が実る木。 さて
03:09
so that's the first day. Just one present.
But then by the second day: "On the 2nd day
23
189129
7901
、初日です。 たったひとつのプレゼント。
しかし、2 日目までに、「クリスマスの 2 日
03:17
of Christmas my true love sent to me 2 Turtle
Doves", that's two more birds, doves, "and
24
197030
11370
目に、私の本当の恋人が 2 羽のキジバトを送ってくれました
」、それはさらに 2 羽の鳥、ハト、「そして
03:28
a Partridge in a Pear Tree". So, now the recipient...
The person receiving the gifts has two pear
25
208400
10319
梨の木のヤマウズラ」です。
プレゼントを受け取る人は、2 日目の終わりまでに
03:38
trees with two partridges and two turtle
doves by the end of day two. Okay?
26
218719
7780
2 つのヤマウズラと 2 つのキジバトを持つ 2 つのナシの木を持ってい
ます。 わかった?
03:46
So, this is a song, so at this point I think
I need to sing you how it sounds so far. So,
27
226499
9080
ですから、これは歌なので、
ここまでの音を歌わなければならないと思います。
03:55
here we go: "On the first day of Christmas my
true love sent to me a Partridge in a Pear
28
235579
7791
「クリスマスの最初の日に、私の
本当の恋人が私にナシの木のヤマウズラを送ってくれました
04:03
Tree. On the 2nd day of Christmas my true love
sent to me 2 Turtle Doves and a Partridge
29
243370
9709
。クリスマスの 2 日目に、私の本当の恋人
が 2 羽のキジバトと
04:13
in a Pear Tree." Okay, so that's how it goes.
It's quite repetitive. It's the same tune
30
253079
6231
ナシの木のヤマウズラを送ってくれました。」 よし、その通りだ。
かなり繰り返しです。 基本的にはずっと同じ曲なのです
04:19
all the way through, basically, but I'll sing
it again as we go through, as the song gets
31
259310
6250
が、
途中でどんどん歌が
04:25
longer and longer. And you'll see also that
this is quite a useful song for learning the
32
265560
8220
長くなっていきます。 また、
これは数字を学ぶのに非常に役立つ歌である
04:33
numbers when you say: "First, 2nd, 3rd" because
in English when you put the number and "nd"
33
273780
11050
ことがわかります: 「First, 2nd, 3rd」.
04:44
or "3rd", "4" and then after... From 4 onwards
you have "th", but can see the "st", when
34
284830
11320
after... 4
以降は「th」がありますが、「st」が見え
04:56
you have "first" you put "1st", "second, 2nd;
third, 3rd", and then "fourth, 4th". So this
35
296150
16320
ます。
. だから、この
05:12
song helps you with
those numbers as well.
36
312470
4160
歌は
それらの数字にも役立ちます。
05:16
Okay, so the 3rd day... "On the 3rd day of
Christmas my true love sent to me 3 French
37
316630
13160
オーケー、それで 3 日目... 「クリスマスの 3 日目に
、私の本当の恋人が私に 3 羽のフランスの鶏を送ってくれ
05:29
Hens", so more birds. Lots of birds flying
around. 3 French hens, whatever French hens
38
329790
7550
ました」ということで、さらに鳥。 たくさんの鳥が飛び交っ
ています。 3 羽のフランスの雌鶏、フランスの雌鶏が何であれ
05:37
are, I'm not sure, but there we are. So, third
day the person receives three French hens,
39
337340
9319
、よくわかりませんが、私たちはそこにいます。 つまり、3
日目には、3 羽のフランス鶏、2 羽の
05:46
two turtle doves, and another partridge in a
pear tree, so all of these things are adding
40
346659
5831
キジバト、1 羽のナシの木にいるもう 1 つのヤマウズラを受け取り
05:52
up. Okay. Fourth day, are you ready? Are you
still with me? So: "On the 4th day of Christmas
41
352490
10760
ます。 わかった。 4日目、準備はいいですか? あなたは
まだ私と一緒にいますか? つまり、「クリスマスの 4 日目に
06:03
my true love sent to me 4 Calling Birds". So,
more birds, calling. The birds that make
42
363250
7460
、私の本当の恋人が 4 羽の鳴き鳥を送ってくれた」ということです。 それで、
より多くの鳥、鳴きます。 鳴き声をあげる鳥たち
06:10
calling sounds. "4 Calling Birds, 3 French
Hens, 2 Turtle Doves, and a Partridge in a
43
370710
8100
。 「鳴き鳥4
羽、ニワトリ3羽、キジバト2羽、
06:18
Pear Tree." Okay?
44
378810
2440
ナシの木にいるヤマウズラ。」 わかった?
06:21
So, the fifth day, this line is a little bit
different because it sort of slows down and
45
381250
7189
5 日目は
少し速度が落ち
06:28
there's a bit of a pause, so it's a good place to
breathe a bit. So: "On the 5th day of Christmas
46
388439
8160
て一時停止するため、このラインは
少し異なります。 つまり、「クリスマスの 5 日目に
06:36
my true love sent to me 5 Gold Rings." So,
that's a bit slower and you can take your
47
396599
9560
、私の真の恋人が私に 5 つの金の指輪を送ってくれました。」 そのため
、少し時間がかかりますが、時間をかけることができます
06:46
time over that. "5 Gold Rings, 4 Calling Birds,
3 French Hens, 2 Turtle Doves, and a Partridge
48
406159
8721
。 「金の指輪5つ、鳴き鳥4つ、
フランス鶏3つ、キジバト2つ
06:54
in a Pear Tree." So, okay, and so it goes on.
So you get the idea of how the song works.
49
414880
7640
、ナシの木にいるヤマウズラ。」 それで、大丈夫です、そしてそれは続きます。
それで、あなたは歌がどのように機能するかについてのアイデアを得る.
07:02
So, I will now just go through the words for
the remainder of the lines and then perhaps
50
422520
7299
それでは、残りのセリフの歌詞を見て
07:09
you'd like to join in with me, and when we
sing the whole thing right through from the
51
429819
6320
いきます。その後、12 番からすべてを逆順に歌うときに、一緒に参加していただけないでしょうか
07:16
12th going backwards. Okay, so the 6th
day: "6 Geese a-Laying", geese, goose,
52
436139
14000
。 さて、6
日目「6羽の雁」、雁、雁、
07:30
geese, birds again. This "a" that appears, we
have... It comes a few times. You can ignore
53
450139
12271
雁、また鳥。 この "a" が表示
されます。数回表示されます。 あなたは本当にそれを無視することができ
07:42
it, really. It's just a way of filling in
an extra syllable just to make it work in
54
462410
6689
ます。 リズムを
うまく機能させるために余分な音節を埋める方法な
07:49
terms of the rhythm, so don't worry about
it. It's geese laying, geese laying eggs,
55
469099
7810
ので、気にする必要はありません
。 ガチョウが卵を産む、ガチョウが卵を産む、
07:56
because when geese produce, when birds produce
their eggs it's called "laying, to lay an
56
476909
6880
というのは、ガチョウ
が卵を産むとき、鳥が卵を産むとき、それは「産む、卵を産む」と呼ばれるから
08:03
egg". To lay an egg. Okay? So: "6 Geese a-Laying".
The 7th day "7 Swans"-another bird-"a-Swimming",
57
483789
15350
です。 卵を産む。 わかった? だから:「6ガチョウの産卵」。
7日目の「7 Swans」-別の鳥-「a-Swimming」という
08:19
so the swans, lovely white birds on water,
they're just swimming along, looking every
58
499139
6000
ことで、白鳥たち、水面に浮かぶ可憐な白い鳥が
08:25
elegant as they usually do.
Okay.
59
505139
4761
、いつものように優雅に泳いでいます。
わかった。
08:29
The 8th day... Now, we've got some people
now coming into it. That's the end of all
60
509900
5790
8日目…さて、何人かの人
が入ってきました。 それがすべての鳥の終わりであり
08:35
the birds, now it's people. So: "8 Maids a-Milking",
maids are young women, and they're milking...
61
515690
12820
、今は人です。 つまり、「搾乳中の8
人のメイド」、メイドは若い女性で、搾乳しています...
08:48
Milking a cow to get the milk out of the cow.
Okay? So they're milkmaids, they're working
62
528510
7220
牛から乳を搾り取るために乳を搾っています。
わかった? つまり、彼らは乳搾り女
08:55
in the dairy, producing from the cow. So:
"8 Maids a-Milking". The 9th day there are
63
535730
10510
であり、乳製品で働き、牛から生産しています。 だから:
「搾乳する8人のメイド」。 9日目は
09:06
"9 Ladies Dancing", so that's simple. The
10th day: "10 Lords a-Leaping", so lords are
64
546240
12490
「9人のLadies Dancing」ということで簡単に。
10日目:「10人の領主の跳躍」なので、領主
09:18
sort of aristocratic men, upper class. "Leaping"
is another word for jumping, so they're leaping
65
558730
10370
は貴族のようなもので、上流階級です。 「Leaping」
は飛び跳ねることの別の言葉なので、飛び跳ねる、飛び跳ねるという意味
09:29
around, jumping about. So, it sort of balances
with the ladies dancing, the ladies are dancing,
66
569100
8530
です。 だから、それ
は女性が踊る、女性が踊る
09:37
the lords are leaping. Okay. The 11th day
we get "Pipers Piping", so a musician with
67
577630
9930
、領主が跳ねるというバランスのようなものです。 わかった。 11日目
は「パイパーズ・パイピング」なので
09:47
a pipe, either this... That goes this way or
that way like a flute. Pipers piping. What
68
587560
8301
、パイプを持ったミュージシャン、これか…
フルートのようにこっちへ行ったり、あちらへ行ったり。 パイパーの配管。
09:55
else do pipers do? They pipe, they play the
pipe. Okay. And then finally: "12 Drummers
69
595861
8619
パイパーは他に何をしますか? 彼らは笛を吹き、パイプを演奏し
ます。 わかった。 そして最後に、「12 Drummers
10:04
Drumming", so they have their drums,
they're drumming on their drums. Okay.
70
604480
6900
Drumming」で、彼らはドラムを持って
います。 わかった。
10:11
So, are you ready, then, to join in with me
to sing the whole song? Okay? So, let's go.
71
611380
11920
それでは、私と一緒に全曲を歌う準備はできています
か? わかった? じゃ、行こう。
10:23
"On the 12th day of Christmas my true love
sent to me 12 Drummers Drumming, 11 Pipers
72
623300
9051
「クリスマスの 12 日目に、私の本当の恋人
は私に 12 人の太鼓奏者、11
10:32
Piping, 10 Lords a-Leaping, 9 Ladies Dancing, 8
Maids a-Milking, 7 Swans a-Swimming, 6 Geese
73
632351
12019
人の笛吹き人、跳躍する 10 人の領主、9 人の踊る婦人、8
人の搾乳する女中、7 人の泳ぐ白鳥、6 つのガチョウ
10:44
a-Laying, 5 Gold Rings, 4 Calling Birds, 3
French Hens, 2 Turtle Doves, and a Partridge
74
644370
12050
の横たわる、5 人を送ってくれました。 金の指輪、鳴き鳥4
羽、フランス鶏3羽、キジバト2羽
10:56
in a Pear Tree."
75
656420
2940
、ナシの木にいるヤマウズラ。」
10:59
There we are. So, that's the song. I hope
you've enjoyed it, and I hope it's been useful
76
659360
7310
そこにいます。 それで、それが歌です。
楽しんで
11:06
for learning the numbers and also perhaps
some unfamiliar vocabulary. So, please go
77
666670
8880
いただけたでしょうか。また、数字や
、なじみのない語彙を学ぶのに役立つことを願っています。 ですから、
11:15
to the website where there's a quiz on this
subject, www.engvid.com and please subscribe
78
675550
6020
このテーマに関するクイズがあるウェブサイト
www.engvid.com にアクセスしてください。
11:21
to my channel if you've enjoyed this
lesson, and see you again soon. Okay, bye.
79
681570
6039
このレッスンを楽しんだ場合は、私のチャンネルに登録してください
。またお会いしましょう。 了解です。バイバイ。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。