RHYME in English poetry and speech

52,623 views ・ 2023-04-25

Learn English with Gill


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello. I'm Gill at engVid, and today's lesson is on the subject of rhyme. Okay? So, you
0
0
9040
Ciao. Sono Gill di engVid e la lezione di oggi è sull'argomento della rima. Va bene? Quindi,
00:09
may have seen some of my videos on poetry. Have a look out for my poetry playlist on
1
9040
8200
potresti aver visto alcuni dei miei video sulla poesia. Dai un'occhiata alla mia playlist di poesie
00:17
the channel. So, this is part of that. This is all about rhymes, which often do appear
2
17240
6640
sul canale. Quindi, questo fa parte di quello. Si tratta di rime, che spesso compaiono
00:23
in poetry. Okay. So, what does it take to create a rhyme? How do two words rhyme? So,
3
23880
10800
nella poesia. Va bene. Allora, cosa ci vuole per creare una rima? Come fanno rima due parole? Quindi,
00:34
it may seem obvious. You may, you know, have a good instinct for what is a rhyme, but just
4
34680
8680
può sembrare ovvio. Potresti, sai, avere un buon istinto per ciò che è una rima, ma solo
00:43
to say that it has to be two things. The vowel sound has to be the same, and a consonant
5
43360
8160
per dire che deve essere due cose. Il suono della vocale deve essere lo stesso e
00:51
sound also has to be the same. So, for example, this is a very old-fashioned... This is a
6
51520
8560
anche il suono della consonante deve essere lo stesso. Quindi, per esempio, questo è molto antiquato... Questo è un
01:00
kind of thing children learn at school when they first go to school. "The cat sat on the
7
60080
7440
genere di cose che i bambini imparano a scuola la prima volta che vanno a scuola. "Il gatto si è seduto sul
01:07
mat." So, we've got "a", this is the phonetic symbol for the "a" sound in these three words,
8
67520
9440
tappetino." Quindi, abbiamo "a", questo è il simbolo fonetico per il suono "a" in queste tre parole,
01:16
the letter "a", "a". So, "cat", "sat", "mat", you can tell that... You can hear that those
9
76960
7400
la lettera "a", "a". Quindi, "cat", "sat", "mat", puoi dirlo... Puoi sentire che fanno
01:24
rhyme. But also the "t" at the end has to be there as well. "Cat", "sat", "mat". So,
10
84360
10020
rima. Ma anche la "t" alla fine deve esserci. "Gatto", "seduto", "tappetino". Quindi,
01:34
two things, vowel and consonant. Okay? So, if you're ever looking for a rhyme, of course
11
94380
7200
due cose, vocale e consonante. Va bene? Quindi, se stai cercando una rima, ovviamente
01:41
you can Google it. There are websites that help you to find rhymes, but you can think
12
101580
8680
puoi cercarla su Google. Ci sono siti web che ti aiutano a trovare rime, ma puoi
01:50
of it for yourself. If you go through the alphabet, that's the way I do it. If you've
13
110260
6220
pensarci da solo. Se passi attraverso l' alfabeto, è così che lo faccio. Se
01:56
got "at" as your basic word or component, "cat", "sat", "mat", you can go through the
14
116480
8280
hai "at" come parola o componente di base, "cat", "sat", "mat", puoi seguire l'
02:04
alphabet. You can go "at", "b", "bat", "c", "cat", "f" works with it, "fat", "h", "hat",
15
124760
15240
alfabeto. Puoi andare "at", "b", "bat", "c", " cat", "f" funziona con esso, "fat", "h", "hat",
02:20
"mat", "p", "pat", "r", "rat", "sat", "v", "vat". So, you just go through the letters of the
16
140000
13680
"mat", "p", "pat", "r", "rat", "sat", "v", "vat". Quindi, basta scorrere le lettere
02:33
alphabet and see if that's a real word or not. It has... Well, usually it would have
17
153680
6760
dell'alfabeto e vedere se è una parola vera o no. Ha... Beh, di solito dovrebbe
02:40
to be a real word, not one that you're just making up. Okay? So, that's one way of doing
18
160440
7880
essere una parola reale, non una che stai solo inventando. Va bene? Quindi, questo è un modo per
02:48
it.
19
168320
1240
farlo.
02:49
And so, in poetry, the rhyming often comes at the end of a line, and it rhymes with another
20
169560
8640
E così, in poesia, la rima arriva spesso alla fine di un verso, e fa rima con un altro
02:58
line, not necessarily the line next to it, but there could be some alternating rhymes.
21
178200
8360
verso, non necessariamente il verso accanto, ma potrebbero esserci delle rime alternate.
03:06
But it's called an "end rhyme" if it comes at the end of the line. You can also have
22
186560
6040
Ma si chiama "rima finale" se arriva alla fine della riga. Puoi anche avere una
03:12
internal rhyme. If you see a word maybe in the middle of the line, it might rhyme with
23
192600
8280
rima interna. Se vedi una parola forse nel mezzo della riga, potrebbe fare rima con
03:20
the word of the end of the same line, or there may be a word in the middle of one line which
24
200880
7680
la parola alla fine della stessa riga, oppure potrebbe esserci una parola nel mezzo di una riga che fa
03:28
rhymes with another word in the middle of another line. So, don't just look at the ends
25
208560
5480
rima con un'altra parola nel mezzo di un'altra riga . Quindi, non limitarti a guardare le estremità
03:34
of the lines for rhymes. You might find rhyming internally as well within the line. Okay?
26
214040
12320
delle righe per le rime. Potresti trovare rima internamente anche all'interno della linea. Va bene?
03:46
You can also have in poetry, if you're analysing it, you can have what's called a "half rhyme".
27
226360
7240
Puoi anche avere nella poesia, se la stai analizzando , puoi avere quella che viene chiamata una "mezza rima".
03:53
That's if you're not using both, it's a half rhyme. So, if you have the cat sat on the
28
233600
6360
Questo è se non stai usando entrambi, è una mezza rima. Quindi, se hai il gatto seduto sull'uomo
03:59
man, you've still got the same vowel, "ah", "ah", "ah", but you've got "tuh", "tuh", "mm".
29
239960
9560
, hai ancora la stessa vocale, "ah", "ah", "ah", ma hai "tuh", "tuh", "mm".
04:09
You've got an "n" here instead of a "t", so it's still got the vowel sound, but it hasn't
30
249520
7760
Hai una "n" qui invece di una "t", quindi ha ancora il suono della vocale, ma non
04:17
got the consonant sound with it, so that's called a "half rhyme" because it doesn't have
31
257280
4920
ha il suono della consonante, quindi si chiama "mezza rima" perché non ha
04:22
both. Okay?
32
262200
3360
Entrambi. Va bene?
04:25
And then you can also have a visual rhyme when you're seeing it in print. If you look
33
265560
6080
E poi puoi anche avere una rima visiva quando la vedi stampata. Se
04:31
at these two words, they've got "r", "o", "u", "g", "h", both of them, but when you
34
271640
7800
guardi queste due parole, hanno "r", "o", " u", "g", "h", entrambe, ma quando le
04:39
say them, you find that they have different vowel sounds. This is "through", when you
35
279440
8880
pronunci, scopri che hanno suoni vocalici diversi . Questo è "attraverso", quando
04:48
go through somewhere, through a tunnel, the train went through the tunnel. But this word,
36
288320
7520
attraversi da qualche parte, attraverso un tunnel, il treno è passato attraverso il tunnel. Ma questa parola,
04:55
do you know how to pronounce this one? This word is pronounced "rough", so this is "through",
37
295840
8360
sai come si pronuncia questa? Questa parola si pronuncia "rough", quindi questa è "through",
05:04
and that's "rough" with an "f" sound at the end. So, they look so similar, but they sound
38
304200
8280
e questa è "rough" con un suono "f" alla fine. Quindi, sembrano così simili, ma suonano
05:12
completely different, so that's a visual rhyme, but it's not a sound rhyme. And the same with
39
312480
7240
completamente diversi, quindi questa è una rima visiva, ma non è una rima sonora. E lo stesso con
05:19
this one. We've got "one", "one", but this one's pronounced "alone", and this one is
40
319720
10320
questo. Abbiamo "one", "one", ma questo si pronuncia "alone", e questo è
05:30
"gone", "o", "o", so the vowel sound is different again. "Alone", "gone". Okay.
41
330040
8720
"andato", "o", "o", quindi il suono vocale è di nuovo diverso. "Solo", "andato". Va bene.
05:38
And this one, well, "wind", there is a word "wind" when you wind some cotton or some wool,
42
338760
9920
E questo, beh, "vento", c'è una parola "vento" quando avvolgi del cotone o della lana,
05:48
you wind it into a ball, but there's also the pronunciation "wind" when it's a windy
43
348680
7120
lo avvolgi in un gomitolo, ma c'è anche la pronuncia "vento" quando c'è un
05:55
day in the weather. "Wind". But this is pronounced "find", so if it was "wind" and "find", that
44
355800
9680
giorno ventoso con il tempo. "Vento". Ma questo si pronuncia "find", quindi se fosse "wind" e "find",
06:05
would be okay, but it's not. If this one is to do with the weather, the wind is blowing,
45
365480
7320
andrebbe bene, ma non lo è. Se questo ha a che fare con il tempo, il vento soffia,
06:12
you've got "wind" and "find". So, you could call this a half-rhyme, possibly, because
46
372800
7560
hai "vento" e "trova". Quindi, potresti chiamarla una mezza rima, forse, perché
06:20
you've got "nd" at the end, but the vowel sound is different, so it's visual and a half-rhyme
47
380360
8960
hai "nd" alla fine, ma il suono vocale è diverso, quindi è visivo e una mezza rima
06:29
in this case.
48
389320
2920
in questo caso.
06:32
And then finally, just to say, if you're interested in poetry and you may be writing poetry, possibly,
49
392240
8200
E infine, solo per dire, se sei interessato alla poesia e potresti scrivere poesie, forse,
06:40
but rhyming isn't enough to make something poetry, because poetry also has to have some
50
400440
9600
ma la rima non è sufficiente per fare qualcosa poesia, perché anche la poesia deve avere un
06:50
content. It has to be saying something, hopefully something quite deep, deep thinking, something
51
410040
9920
contenuto. Deve dire qualcosa, si spera qualcosa di abbastanza profondo, un pensiero profondo,
06:59
perhaps philosophical or something that's quite emotional. And rhyming on its own, it's
52
419960
8600
forse qualcosa di filosofico o qualcosa di abbastanza emotivo. E la rima da sola, è
07:08
just a technical thing. Rhyming on its own doesn't create a poem. There's a lot more
53
428560
7560
solo una cosa tecnica. La rima da sola non crea una poesia. C'è molto di più
07:16
involved in choosing the right words, having the thoughts behind the words as well, so
54
436120
9200
nello scegliere le parole giuste, avere anche i pensieri dietro le parole, quindi
07:25
that's just something to bear in mind. Rhyming isn't enough. There are some poems that don't
55
445320
5360
è solo qualcosa da tenere a mente. La rima non è sufficiente. Ci sono alcune poesie che non
07:30
have any rhyme in them or very, very few rhymes, and they're really good poems. So, you know,
56
450680
8560
contengono alcuna rima o pochissime rime, e sono davvero belle poesie. Quindi, sai,
07:39
if you read a few and with that in mind, you'll see what I mean.
57
459240
6440
se ne leggi alcuni e con questo in mente, capirai cosa intendo.
07:45
Okay, so that's the lesson for today. You might like to try it out yourself with different...
58
465680
9320
Ok, quindi questa è la lezione per oggi. Potresti provare tu stesso con diverse...
07:55
If you think of any word and then go through the alphabet and try to think of rhymes to
59
475000
8040
Se pensi a una parola qualsiasi e poi scorri l'alfabeto e provi a pensare alle rime per
08:03
go with it, that's a good exercise to do. It also helps you to check your vocabulary.
60
483040
7320
accompagnarla, è un buon esercizio da fare. Ti aiuta anche a controllare il tuo vocabolario.
08:10
Okay. And do have a look at any of my other videos that include poetry. Look for the poetry
61
490360
9200
Va bene. E dai un'occhiata a tutti i miei altri video che includono poesie. Cerca la
08:19
playlist on the channel and have a look at those. And if you'd like to do a quiz to test
62
499560
7840
playlist di poesie sul canale e dai un'occhiata a quelle. E se vuoi fare un quiz per testare la
08:27
your understanding of rhyming, just go to the website, www.engvid.com, and give it a
63
507400
7520
tua comprensione delle rime, vai sul sito www.engvid.com e
08:34
try. So, thank you for watching, and I hope to see you again soon. Okay. Bye for now.
64
514920
14960
provaci. Quindi, grazie per aver guardato e spero di rivederti presto. Va bene. Arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7