8 Expressions using BITE in English

160,947 views ・ 2016-05-21

Learn English with Gill


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi. This is Gill at www.engvid.com,
0
1760
3447
Salut. C'est Gill sur www.engvid.com,
00:05
and today's lesson is giving you eight different expressions,
1
5232
6594
et la leçon d'aujourd'hui vous donne huit expressions différentes, en
00:11
using the word "bite". Okay?
2
11851
3829
utilisant le mot "mordant". D'accord?
00:15
So, first of all, to give you the literal meaning of "bite", in case you don't know
3
15959
6671
Donc, tout d'abord, pour vous donner le sens littéral de "mordre", au cas où vous ne connaissez pas
00:22
the word: If you bite something, you do that. Okay? You either bite... Maybe bite into an
4
22630
10203
le mot : si vous mordez quelque chose, vous le faites. D'accord? Soit vous mordez... Peut-être que vous croquez dans une
00:32
apple, or hopefully you don't bite your fingernails, which is a very bad habit. But it's always
5
32858
8371
pomme, ou j'espère que vous ne vous rongez pas les ongles, ce qui est une très mauvaise habitude. Mais c'est toujours
00:41
to do with "mm, mm, mm", doing that. Okay, so that's the literal meaning of "bite", but
6
41229
8354
à faire avec "mm, mm, mm", faire ça. D'accord, c'est donc le sens littéral de "mordre", mais
00:49
the examples here are expressions, which means metaphorical meanings, metaphors, idioms,
7
49608
10183
les exemples ici sont des expressions, ce qui signifie des significations métaphoriques, des métaphores, des idiomes,
00:59
so they're particular ways of using the word "bite",
8
59885
4554
donc ce sont des façons particulières d'utiliser le mot "mordre",
01:04
which sometimes create a picture in
9
64892
2368
qui créent parfois une image dans
01:07
your mind, which expresses the idea in quite an interesting way.
10
67260
7160
votre esprit , qui exprime l' idée d'une manière assez intéressante.
01:14
Okay, so let's have a look at the first one. So, if someone says:
11
74420
6937
Bon, alors regardons le premier. Donc, si quelqu'un dit :
01:21
"Oh, that woman, she bit my head off!"
12
81382
3884
"Oh, cette femme, elle m'a mordu la tête !"
01:25
Obviously, it's not literal. It's not the literal meaning. She can't have
13
85291
4746
Évidemment, ce n'est pas littéral. Ce n'est pas le sens littéral. Elle ne peut pas vous avoir
01:30
literally bitten your head off; it would be impossible, because her mouth wouldn't be
14
90062
6648
littéralement mordu la tête; ce serait impossible, parce que sa bouche ne serait pas
01:36
big enough, to start with, to go like that. But it means if you say something to somebody,
15
96710
8689
assez grande, pour commencer, de faire comme ça. Mais cela signifie que si vous dites quelque chose à quelqu'un,
01:45
and they just reply in a very bad, aggressive way, unpleasant, like:
16
105649
6665
et qu'il répond simplement d'une manière très mauvaise, agressive, désagréable, comme :
01:52
"What do you mean?" or "Oh, don't bother me now, I'm busy",
17
112314
4791
"Qu'est-ce que tu veux dire ?" ou "Oh, ne me dérange pas maintenant, je suis occupé", des
01:57
things like that, that's called "biting somebody's head off".
18
117491
5307
choses comme ça, ça s'appelle "mordre la tête de quelqu'un".
02:02
Okay? You go to them in a friendly way, and you get this unpleasant response,
19
122823
6873
D'accord? Vous allez vers eux d'une manière amicale, et vous obtenez cette réponse désagréable,
02:09
so that's "biting somebody's head off". Or, if you say:
20
129696
4050
donc c'est "mordre la tête de quelqu'un". Ou, si vous dites :
02:13
"Oh, oh I do like that picture up there", and someone else says:
21
133771
4501
"Oh, oh, j'aime cette photo là-haut", et que quelqu'un d'autre dit :
02:18
"Ugh, it's dreadful! How can you possibly like that?
22
138297
3849
"Ugh, c'est affreux ! Comment pouvez- vous aimer ça ? C'est vraiment
02:22
Stupid of you to like that picture",
23
142171
2702
stupide de votre part d' aimer cette photo",
02:24
that's really, you know, biting somebody's head off
24
144898
3772
c'est vraiment, vous sachez, mordre la tête de quelqu'un
02:28
when you've just expressed a... You know, a nice, pleasant opinion about a picture.
25
148670
7409
alors que vous venez d'exprimer un... Vous savez , une opinion agréable et agréable sur une photo.
02:36
So: "biting somebody's head off". Right, okay. Enough of that.
26
156079
6438
Donc : "mordre la tête de quelqu'un". D'accord, d'accord. Assez de cela.
02:42
Oh, and then the next one almost follows, because:
27
162542
3999
Oh, et puis le suivant suit presque, parce que:
02:46
"She bit my head off!",
28
166566
2931
"Elle m'a mordu la tête!",
02:49
"I had to bite my tongue."
29
169824
2074
"J'ai dû me mordre la langue."
02:51
Which means... Mm. It's not literally "mm, mm, mm", biting your tongue,
30
171923
6226
Ce qui signifie... Mm. Ce n'est pas littéralement "mm, mm, mm",
02:58
but if you bite your tongue, you're holding your tongue with your teeth, it means you
31
178174
6476
mordant votre langue, mais si vous vous mordez la langue, vous tenez votre langue avec vos dents, cela signifie que vous
03:04
can't speak. So, when this woman bites your head off, rather than you reply and say:
32
184650
8173
ne pouvez pas parler. Donc, quand cette femme vous mord la tête, plutôt que de répondre et de dire :
03:12
"Don't be so horrible", and then some argument begins - instead, to avoid it getting worse into
33
192848
8201
"Ne sois pas si horrible", et qu'une dispute commence - à la place, pour éviter que cela ne s'aggrave en
03:21
an argument, or a fight or anything like that, you bite your tongue.
34
201049
5344
une dispute, ou une bagarre ou quelque chose comme ça , tu te mords la langue.
03:26
"I had to bite my tongue."
35
206418
2515
"J'ai dû me mordre la langue."
03:29
Just keep quiet, don't say anything, because it will only make the situation worse. Okay.
36
209738
7732
Restez silencieux, ne dites rien, car cela ne fera qu'empirer la situation. D'accord.
03:37
So: "She bit my head off!", "I had to bite my tongue."
37
217814
4295
Alors : "Elle m'a mordu la tête !", "J'ai dû me mordre la langue."
03:42
Okay, so they almost belong together, there. Okay.
38
222134
4647
D'accord, donc ils vont presque ensemble, là. D'accord.
03:47
Next one: "We'll have to bite the bullet."
39
227814
4669
Le suivant : "Il va falloir mordre la balle."
03:52
Okay. Now, this is quite a tricky one, but
40
232508
3837
D'accord. Maintenant, c'est assez délicat, mais
03:56
"to bite the bullet", a "bullet" is what you have in a gun that fires. So,
41
236370
7545
"pour mordre la balle", une "balle" est ce que vous avez dans une arme à feu qui tire. Donc,
04:06
that sort of shape.
42
246759
2110
ce genre de forme.
04:10
A metal bullet with maybe gunpowder inside, something that explodes or hits, hopefully
43
250447
8463
Une balle en métal avec peut-être de la poudre à canon à l'intérieur, quelque chose qui explose ou frappe, espérons-le
04:18
not another person. Okay. But "to bite the bullet",
44
258910
5440
pas une autre personne. D'accord. Mais « mordre la balle »,
04:25
it means sort of catching the bullet
45
265339
2881
cela signifie en quelque sorte attraper la balle
04:28
in your mouth before it goes through the back of your head. It's horrible to think of, but
46
268220
8500
dans la bouche avant qu'elle ne traverse l'arrière de la tête. C'est horrible à penser, mais
04:36
there's a... There's a circus trick, I think, where in the circus somebody stands and they have a gun firing
47
276720
13250
il y a un... Il y a un tour de cirque, je pense, où dans le cirque quelqu'un se tient debout et tire un coup de feu
04:49
at them, and they catch the bullet in their mouth. I don't know how that works. I don't
48
289970
7700
sur lui, et il attrape la balle dans la bouche. Je ne sais pas comment ça marche. Je ne sais pas
04:57
know if it's real, or whether it's just imaginary. I don't know how somebody can catch a bullet
49
297670
7360
si c'est réel ou si c'est juste imaginaire. Je ne sais pas comment quelqu'un peut attraper une balle
05:05
in their mouth, because it must be going very fast. But anyway, "to bite the bullet", it
50
305030
5380
dans la bouche, parce que ça doit aller très vite. Quoi qu'il en soit, "pour mordre la balle", cela
05:10
sort of suggests that circus trick, but what it really means is we've really got to tackle
51
310410
7340
suggère en quelque sorte ce tour de cirque, mais ce que cela signifie vraiment, c'est que nous devons vraiment nous attaquer à
05:17
a problem. There's a problem, we have to deal with it, tackle it. So, we've got to bite
52
317750
6070
un problème. Il y a un problème, il faut s'en occuper, s'y attaquer. Donc, nous devons mordre
05:23
the bullet. We've got to sort this problem out. Maybe in your home, there's some repair...
53
323820
8402
la balle. Nous devons régler ce problème. Peut-être que dans votre maison, il y a des réparations...
05:32
The roof. The roof needs to be repaired, the rain is coming through, and you don't know
54
332247
5637
Le toit. Le toit a besoin d'être réparé, la pluie tombe et vous ne savez pas
05:37
how to deal with it, but you just say: "Look, we've got to do this. We can't just have rain
55
337909
6611
comment vous en occuper, mais vous dites simplement : « Écoutez, nous devons le faire. Nous ne pouvons pas laisser passer la pluie.
05:44
coming through every day. We'll have to bite the bullet, go and find some company who will
56
344520
7260
tous les jours. Nous devrons mordre la balle, aller chercher une entreprise qui
05:51
come, and we'll have to pay them thousands of pounds for them to fix it, but we've got
57
351780
4810
viendra, et nous devrons leur payer des milliers de livres pour qu'ils le réparent, mais nous devons le
05:56
to do it." So that's "biting the bullet". It's, you know, something you don't really
58
356590
6380
faire. C'est donc "mordre la balle". C'est, vous savez, quelque chose que vous ne voulez pas vraiment
06:02
want to have to do, but you've got to do it. Okay.
59
362970
4183
avoir à faire, mais vous devez le faire. D'accord.
06:07
Next one: If you've "bitten off more than you can chew"...
60
367575
5756
Suivant : Si vous avez "mordu plus que vous ne pouvez mâcher"...
06:13
And "to chew" is what you
61
373417
1663
Et "mâcher" est ce que vous
06:15
do when you're eating food. The food is in your mouth, and you're doing... You're chewing
62
375080
6220
faites lorsque vous mangez de la nourriture. La nourriture est dans votre bouche, et vous faites... Vous la
06:21
it with your teeth. Right? If you bite off more than you can chew... If it's literal,
63
381300
7880
mâchez avec vos dents. Droite? Si vous mordez plus que vous ne pouvez mâcher... Si c'est littéral,
06:29
you've bitten off a large piece of bread, maybe, and you're trying to chew it, but there's
64
389180
7120
vous avez mordu un gros morceau de pain, peut-être, et vous essayez de le mâcher, mais il y a
06:36
so much bread, it's sticking out here, and there's more of it than you can get into your
65
396300
5050
tellement de pain qu'il dépasse ici, et il y en a plus que vous ne pouvez en mettre dans votre
06:41
mouth; you can't chew it. So... But this means, in a metaphorical sense, you've taken on a
66
401350
7030
bouche; vous ne pouvez pas le mâcher. Donc... Mais cela signifie, dans un sens métaphorique, que vous avez entrepris un
06:48
project, some job, it's a very, very big project,
67
408405
5050
projet, un travail, c'est un très, très gros projet,
06:53
and you start trying to do it, and then you find:
68
413580
3784
et vous commencez à essayer de le faire, et puis vous vous dites :
06:57
"Oh my goodness, this is so big, I can't do this. It's too much. Too much for me, I can't do it."
69
417543
8076
"Oh mon Dieu, c'est tellement gros, je ne peux pas faire ça. C'est trop. Trop pour moi, je ne peux pas le faire."
07:06
Or you can't do it. "You've bitten off more than you can chew."
70
426277
4890
Ou vous ne pouvez pas le faire. "Tu as mordu plus que tu ne peux mâcher."
07:11
You've taken on too much, so you've got to either stop, or get other people to help you, something
71
431261
7469
Vous avez pris trop de choses, alors vous devez soit arrêter, soit demander à d'autres personnes de vous aider, quelque chose
07:18
like that. Okay.
72
438730
1932
comme ça. D'accord.
07:20
Next one: "His bark is worse than his bite." Okay?
73
440687
6243
Le suivant : "Son aboiement est pire que sa morsure." D'accord?
07:26
Now, this sounds like a dog, really,
74
446955
1955
Maintenant, cela ressemble à un chien, vraiment,
07:28
because dogs bark.
75
448885
2029
parce que les chiens aboient.
07:30
[Barks]
76
450939
1423
[Aboiements]
07:32
That's not a very good bark, but you know what dogs sound like.
77
452803
4615
Ce n'est pas un très bon aboiement, mais vous savez à quoi ressemblent les chiens.
07:37
Yeah. And dogs also bite sometimes; they bite people, they bite other dogs, they bite cats,
78
457443
8417
Ouais. Et les chiens mordent aussi parfois; ils mordent les gens, ils mordent les autres chiens, ils mordent les chats,
07:45
anything they can get a hold of, really. They like to bite. Okay. But: "His bark"-the sound
79
465860
9300
tout ce qu'ils peuvent trouver, vraiment. Ils aiment mordre. D'accord. Mais : "Son aboiement" - le son
07:55
he makes-"is worse than his bite" means he makes a lot of noise and it sounds frightening:
80
475160
8956
qu'il émet - "est pire que sa morsure" signifie qu'il fait beaucoup de bruit et que cela semble effrayant :
08:04
"Oo, a big barking noise, oo, help, ah", but he doesn't really bite very much. You know,
81
484141
8869
"Oo, un gros bruit d'aboiement, oo, au secours, ah", mais il ne le fait pas. t vraiment mordre beaucoup. Tu sais,
08:13
he's not dangerous. He can make a lot of noise, but he doesn't really do a lot of damage.
82
493010
7173
il n'est pas dangereux. Il peut faire beaucoup de bruit, mais il ne fait pas vraiment beaucoup de dégâts.
08:20
He's not dangerous. So, it can be a dog, but it can refer to a person as well. If it's
83
500208
6042
Il n'est pas dangereux. Ainsi, cela peut être un chien, mais cela peut aussi faire référence à une personne. Si c'est
08:26
a man who shouts a lot and makes a lot of noise, and you think:
84
506225
7497
un homme qui crie beaucoup et fait beaucoup de bruit, et que vous pensez :
08:33
"Oh my goodness, what's he going to do?"
85
513747
2709
"Oh mon Dieu, qu'est-ce qu'il va faire ?"
08:36
but he doesn't actually hit people or hurt people, he just makes a lot
86
516753
6627
mais il ne frappe pas ou ne blesse pas les gens, il fait juste beaucoup
08:43
of noise; it's just the sound.
87
523380
2336
de bruit ; c'est juste le son.
08:45
The voice is loud, but the... And the other... You know,
88
525857
4596
La voix est forte, mais le... Et l'autre... Vous savez,
08:50
there's nothing much else to worry about. If you can bear to hear the loud voice, that's
89
530478
6442
il n'y a rien d'autre à craindre. Si vous pouvez supporter d'entendre la voix forte, c'est
08:56
all you have to deal with, really. You don't have to worry about being bitten, or hit,
90
536920
5766
tout ce que vous avez à gérer, vraiment. Vous n'avez pas à vous soucier d'être mordu, ou frappé,
09:02
or anything like that. Okay.
91
542711
2784
ou quelque chose comme ça. D'accord.
09:06
Next one, this is to do with the weather:
92
546417
2707
Ensuite, c'est lié à la météo :
09:09
"It's a biting wind today." Biting.
93
549226
4411
"C'est un vent mordant aujourd'hui." Mordant.
09:13
So, if you're out on a really cold day and it's a really cold wind, and you can feel the cold
94
553746
6368
Donc, si vous sortez par une journée très froide et que c'est un vent très froid, et que vous pouvez sentir le
09:20
coming through, it's as if it's biting you. Okay, with teeth, if the wind has teeth, which
95
560139
7061
froid passer, c'est comme s'il vous mordait. D'accord, avec des dents, si le vent a des dents, ce
09:27
it doesn't, but it feels like cold teeth biting at you, getting in under your clothes. So
96
567200
7800
qui n'est pas le cas, mais c'est comme si des dents froides vous mordaient, pénétraient sous vos vêtements. Donc
09:35
"a biting wind", very cold. Right.
97
575000
4191
"un vent mordant", très froid. Droite.
09:40
"You can only have one bite of the cherry."
98
580633
3536
"Vous ne pouvez avoir qu'une seule bouchée de cerise."
09:44
Okay? So, a cherry
99
584544
2603
D'accord? Donc, une cerise
09:49
is a very small piece of fruit that grows on a cherry tree, it's red,
100
589717
7727
est un tout petit morceau de fruit qui pousse sur un cerisier, c'est rouge,
09:58
it's very nice, but it's very small. So it
101
598551
3639
c'est très beau, mais c'est très petit. Cela
10:02
means you can only bite once, and then maybe hand it to somebody else and they can have
102
602190
4870
signifie donc que vous ne pouvez mordre qu'une seule fois, puis peut-être le donner à quelqu'un d'autre et ils peuvent avoir
10:07
a bite, but it's quite small. So, this is something that you can't get a lot from; there's
103
607060
8960
une bouchée, mais c'est assez petit. Donc, c'est quelque chose dont vous ne pouvez pas tirer grand-chose; il n'y a
10:16
not much there. You can... A cherry is very nice, but there's not very much of it. Okay.
104
616020
7560
pas grand chose là-bas. Vous pouvez... Une cerise, c'est très bien, mais il n'y en a pas beaucoup. D'accord.
10:24
So, not many opportunities. It's a situation where you can't get much from something.
105
624401
6523
Donc peu d'opportunités. C'est une situation où vous ne pouvez pas tirer grand-chose de quelque chose.
10:31
And then, finally, to describe a person:
106
631220
4162
Et puis, enfin, pour décrire une personne :
10:35
"He's a hard-bitten type." Okay? So, this is about
107
635407
5153
« C'est un type endurci. D'accord? Il s'agit donc de
10:40
a person's personality, what they are like as a person. If they're hard-bitten...
108
640560
7028
la personnalité d'une personne, de ce qu'elle est en tant que personne. S'ils sont durs à cuire...
10:48
If they... You know, it suggests they've been bitten during their... Throughout their life,
109
648119
6131
S'ils... Vous savez, cela suggère qu'ils ont été mordus pendant leur... Tout au long de leur vie,
10:54
if they've had a lot of bad things happening to them, it makes them quite hard and self-protective,
110
654250
7422
s'il leur est arrivé beaucoup de mauvaises choses, ça fait eux assez durs et protecteurs,
11:02
not very friendly, not very outgoing. So, if it's someone who's not... Not very sympathetic,
111
662128
8903
pas très amicaux, pas très extravertis. Donc, si c'est quelqu'un qui n'est pas... Pas très sympathique,
11:11
they're a bit cold - they're hard-bitten because of experiences, bad experiences they've had
112
671117
8232
c'est un peu froid, c'est dur à cause des expériences, des mauvaises expériences qu'il a eues
11:19
in their life. They become hard-bitten. Okay.
113
679374
5054
dans sa vie. Ils deviennent durs à cuire. D'accord.
11:24
So, I hope that helps to give you some useful ways of using the... The... "To bite".
114
684692
8651
Donc, j'espère que cela vous aidera à vous donner quelques façons utiles d'utiliser le... Le... "Mordre".
11:33
If you'd like to visit the website, www.engvid.com, you'll find a quiz there on this subject.
115
693843
6148
Si vous souhaitez visiter le site Web, www.engvid.com, vous y trouverez un quiz sur ce sujet.
11:40
So please give that a try. And please come back again soon for another lesson. Okay.
116
700016
6990
Alors, s'il vous plaît, essayez. Et s'il vous plaît revenez bientôt pour une autre leçon. D'accord.
11:47
Bye for now.
117
707047
862
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7