English Vocabulary: Many ways to use the word 'BACK'

155,271 views ・ 2015-10-14

Learn English with Gill


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi. I'm Gill at www.engvid.com, and today we have a lesson on a little word "back".
0
1070
9650
Hola. Soy Gill en www.engvid.com, y hoy tenemos una lección sobre una pequeña palabra "atrás".
00:10
And this is in response to a request from Najma, who posted a comment on the www.engvid.com
1
10720
10166
Y esto es en respuesta a una solicitud de Najma, quien publicó un comentario en el sitio
00:20
website. So, thank you, Najma, I hope you're watching. This is for you. Okay. So, the use
2
20909
8021
web www.engvid.com. Entonces, gracias, Najma, espero que estés mirando. Esto es para ti. Bueno. Entonces, el uso
00:28
of the word "back". It's a very common word; it's used all the time. And it's also used
3
28930
8940
de la palabra "atrás". Es una palabra muy común; se usa todo el tiempo. Y también se usa
00:37
in different ways as different parts of speech. So it can be used as a noun, as an adjective,
4
37870
10360
de diferentes maneras como diferentes partes del discurso. Por lo tanto, se puede usar como sustantivo, adjetivo
00:48
as an adverb, as a verb, and it can be used as part of a phrasal verb. So I'll be showing
5
48230
9180
, adverbio, verbo y se puede usar como parte de un phrasal verb. Así que les
00:57
you examples of all of these. Okay?
6
57410
3991
mostraré ejemplos de todos estos. ¿Bueno?
01:01
So, let's start with "back" used as a noun. Okay? So, for example, if you're talking about
7
61445
9735
Entonces, comencemos con "atrás" usado como sustantivo. ¿Bueno? Entonces, por ejemplo, si estás hablando de
01:11
a friend of yours who, when they get on the bus, they always go to the back, they like
8
71200
6029
un amigo tuyo que cuando se sube al autobús siempre va hacia atrás, le
01:17
to sit at the back. So: "He always sits at the back of the bus." You can tell it's a
9
77229
8946
gusta sentarse en la parte de atrás. Entonces: "Él siempre se sienta en la parte trasera del autobús". Puedes decir que es un
01:26
noun because it has "the" in front of it. "The back", okay? Right, so:
10
86206
6815
sustantivo porque tiene "el" delante de él. "La parte de atrás", ¿de acuerdo? Correcto, entonces:
01:33
"He always sits at the back of the bus."
11
93037
4442
"Él siempre se sienta en la parte trasera del autobús".
01:37
Second one, the back can be in a location, but you can also talk about my back, that's
12
97486
9308
Segundo, la espalda puede estar en un lugar, pero también puedes hablar de mi espalda, eso
01:46
this, part of your body is your back at the back. So: "My back is itching!" Oo, ah, oo.
13
106825
11260
es, parte de tu cuerpo es tu espalda en la parte de atrás. Entonces: "¡Me pica la espalda!" Ay, ay, ay.
01:58
I have to scratch. It's itching. Ah. Okay? "My back is itching." Okay? Useful word: "itching".
14
118109
9455
tengo que rascarme. Está picando. ah ¿Bueno? "Me pica la espalda". ¿Bueno? Palabra útil: "picazón".
02:07
It's probably not polite, though, to sort of scratch in public. So you have to be a
15
127884
6948
Sin embargo, probablemente no sea de buena educación rascarse en público. Así que hay que tener un
02:14
bit careful about that. It's probably safe to scratch your back and to scratch your head
16
134855
7645
poco de cuidado con eso. Probablemente sea seguro rascarse la espalda y rascarse la cabeza
02:22
up to a certain extent, but other parts of the body, maybe not a good idea in public.
17
142500
7660
hasta cierto punto, pero otras partes del cuerpo, tal vez no sea una buena idea en público.
02:30
So, okay, better move on.
18
150199
3302
Entonces, está bien, mejor sigue adelante.
02:34
Right, you're arranging to meet somebody and depending on whether you're in America or
19
154126
9104
Correcto, estás organizando una cita con alguien y dependiendo de si estás en Estados Unidos o
02:43
in another part of the world where English is spoken, you can either say:
20
163230
4791
en otra parte del mundo donde se habla inglés, puedes decir:
02:48
"I'll meet you in back of the building." That's the American way of using "back"
21
168054
8449
"Te veré en la parte de atrás del edificio". Esa es la forma estadounidense de usar "atrás"
02:56
or in the U.K., for example,
22
176620
2169
o en el Reino Unido, por ejemplo,
02:58
we would say: "I will meet you behind the building." That means at the back, behind.
23
178836
10515
diríamos: "Te veré detrás del edificio". Eso significa atrás, atrás.
03:09
It's a similar idea. So "in back of" is American. In the U.K., we say "behind". All right. So
24
189366
9504
Es una idea parecida. Así que "detrás de" es americano. En el Reino Unido, decimos "detrás". Está bien.
03:18
that's "back" as a noun.
25
198870
2503
Eso es "volver" como sustantivo.
03:21
Moving on to "back" used as an adjective to describe something, a back something. Question:
26
201412
10057
Pasando a "atrás" usado como adjetivo para describir algo, un algo atrás. Pregunta:
03:31
"Did you close the back door?" Okay? In your house, you might have a back door and a front
27
211563
7163
"¿Cerraste la puerta trasera?" ¿Bueno? En su casa, puede tener una puerta trasera y una
03:38
door. This is the back door, the door at the back of the house, the back door. Okay? And
28
218773
8246
puerta delantera. Esta es la puerta de atrás, la puerta de atrás de la casa, la puerta de atrás. ¿Bueno? Y
03:47
also: "He's in the back room." So different rooms in the house, a room at the back is
29
227019
9991
también: "Está en la trastienda". Entonces, diferentes habitaciones en la casa, una habitación en la parte trasera se
03:57
called "a back room" as an adjective. Okay. All right.
30
237010
5933
llama "una habitación trasera" como adjetivo. Bueno. Está bien.
04:03
Then moving on, using "back" as an adverb where it's sort of modifies a verb:
31
243014
9238
Luego sigue adelante, usando "atrás" como un adverbio donde modifica un verbo:
04:12
"I'm going back home now." You can say: "I'm going home now."
32
252330
5070
"Voy a volver a casa ahora". Puedes decir: "Me voy a casa ahora".
04:17
But going back home is like the idea
33
257502
3308
Pero volver a casa es como la idea
04:20
of returning home. "I'm going back home now." To go back.
34
260810
6029
de volver a casa. "Voy a volver a casa ahora". Para volver
04:26
Right? And, finally, in this section:
35
266865
3562
¿Bien? Y, por último, en este apartado:
04:30
"Our neighbours are back from holiday."
36
270545
4592
"Nuestros vecinos han vuelto de vacaciones".
04:35
So, that again is an adverb: "they are back from holiday".
37
275215
5443
Entonces, eso nuevamente es un adverbio: "han vuelto de vacaciones".
04:40
Okay, so we'll move on now to look at "back" used as a verb.
38
280684
5277
De acuerdo, ahora pasaremos a ver el uso de "atrás" como verbo.
04:46
Okay, so now let's have a look at "back" used as a verb. Right? So, for example:
39
286389
7920
Bien, ahora echemos un vistazo a "atrás" usado como verbo. ¿Bien? Entonces, por ejemplo:
04:54
"The car was backing into the street." So the car was going backwards
40
294403
7154
"El auto estaba retrocediendo hacia la calle". Así que el auto estaba retrocediendo
05:01
into the street, it was backing.
41
301814
2116
hacia la calle, estaba retrocediendo.
05:03
So "to back" is what a car can do. Okay? Another way of backing somebody or something, if you
42
303930
12959
Así que "retroceder" es lo que puede hacer un automóvil. ¿Bueno? Otra forma de respaldar a alguien o algo, si
05:16
say: "Don't worry - if you want to raise this issue with the boss I will back you." Meaning:
43
316889
8441
dices: "No te preocupes, si quieres plantearle este problema al jefe, te respaldaré". Significado:
05:25
I will support you. If there's a problem in the office, and your friend is a little bit
44
325330
7239
te apoyaré. Si hay un problema en la oficina y tu amigo no está
05:32
unsure about whether to talk to the boss about it, they need a bit of support, you say:
45
332569
7022
seguro de si hablar con el jefe al respecto, necesita un poco de apoyo, tú dices:
05:39
"I will back you." Meaning:
46
339601
1707
"Te apoyaré". Significado:
05:41
"I will agree with you and say the same thing to the boss that you are saying."
47
341324
5706
"Estaré de acuerdo contigo y le diré al jefe lo mismo que le estás diciendo".
05:47
Okay? "I will back you", support you. And a similar idea of supporting:
48
347093
7698
¿Bueno? "Te respaldaré", te apoyaré. Y una idea similar de apoyo:
05:54
"The company will back the project." That usually means money, putting money into a
49
354831
8499
"La empresa respaldará el proyecto". Eso generalmente significa dinero, poner dinero en un
06:03
project to make something happen, so "to back something" can be financial. Okay.
50
363330
8421
proyecto para hacer que algo suceda, por lo que " respaldar algo" puede ser financiero. Bueno.
06:12
And then if we move on to look at some phrasal verbs where "back" is used with another verb,
51
372466
9150
Y luego, si pasamos a ver algunos verbos frasales donde "atrás" se usa con otro verbo,
06:22
there are different uses of that. So, for example, maybe somebody is saying something
52
382709
8210
hay diferentes usos de eso. Entonces, por ejemplo, tal vez alguien está diciendo algo con lo
06:30
that you don't agree with, and rather than sometimes you might keep quiet and say:
53
390919
6208
que no estás de acuerdo, y en lugar de que a veces te quedes callado y digas:
06:37
"Well, I'm not going to say anything. It could cause trouble",
54
397190
3869
"Bueno, no voy a decir nada . Podría causar problemas",
06:41
but sometimes you just have to say: "Well, actually, I don't think that's true."
55
401085
5344
pero a veces tú solo tengo que decir: "Bueno, en realidad, no creo que eso sea cierto".
06:46
You're challenging the person. Disagreeing
56
406476
4057
Estás desafiando a la persona. No estar de acuerdo
06:50
with them. So: "When I challenged her she backed down." It means she didn't keep saying:
57
410572
9488
con ellos. Entonces: "Cuando la desafié, ella retrocedió". Significa que ella no siguió diciendo:
07:00
"Oh no, well, that is true." She didn't. She did the opposite. She sort of... It's like
58
420060
6109
"Oh no, bueno, eso es cierto". ella no lo hizo Ella hizo lo contrario. Ella como que... Es como
07:06
taking a step back and saying: "Oh, okay then, maybe I'm wrong. You may be right." So if
59
426169
9481
dar un paso atrás y decir: "Oh, está bien, entonces, tal vez me equivoque. Puede que tengas razón". Entonces,
07:15
you challenge somebody, they are either going to argue back or they're going to say:
60
435649
5334
si desafías a alguien, te contestará o dirá:
07:21
"Oh, okay then, whatever you say. I'm not going to argue." That's backing down, if you're
61
441014
7736
"Oh, está bien, entonces, lo que digas. No voy a discutir". Eso es retroceder, si es como si te
07:28
sort of standing back from it. Okay?
62
448750
4225
apartaras de eso. ¿Bueno?
07:33
In computing, sometimes... Something I hardly ever do, very bad, but:
63
453178
7018
En informática, a veces... Algo que casi nunca hago, muy mal, pero:
07:40
"We need to back up these files."
64
460227
4543
"Tenemos que hacer una copia de seguridad de estos archivos".
07:44
Meaning to make a copy of some files in case you lose the original copy on
65
464809
8920
Es decir, hacer una copia de algunos archivos en caso de que pierda la copia original en
07:53
your computer, you have a backup copy. To back up some files on the computer is to make
66
473729
8740
su computadora, tiene una copia de seguridad. Hacer una copia de seguridad de algunos archivos en la computadora es hacer
08:02
an extra copy, and maybe keep it somewhere else; on a disc, or a memory stick, or something
67
482469
8081
una copia adicional y tal vez guardarla en otro lugar; en un disco, o una tarjeta de memoria, o algo
08:10
for security. Okay? So "to back up". Now, if you have made an agreement with someone,
68
490550
10327
por seguridad. ¿Bueno? Así que "para hacer una copia de seguridad". Ahora, si has llegado a un acuerdo con alguien,
08:21
but then they change their mind, they think: "Oh, no, I don't want to do that after all":
69
501104
5905
pero luego cambia de opinión, piensa: "Oh, no, no quiero hacer eso después de todo":
08:27
"He wants to back out of the agreement." Meaning it's a bit like the car, backing out. He doesn't
70
507860
8650
"Él quiere retractarse del acuerdo". Lo que significa que es un poco como el auto, retrocediendo. Él ya no
08:36
want to do this anymore; he wants to back out of the agreement. He doesn't want to do
71
516510
5937
quiere hacer esto; quiere retractarse del acuerdo. Él no quiere
08:42
it. So going back away from it.
72
522494
4778
hacerlo. Así que alejándose de eso.
08:48
And then, finally, just a simple one, I have lent my book to somebody:
73
528337
7087
Y luego, finalmente, uno simple, le he prestado mi libro a alguien:
08:55
"She has forgotten to give me back my book."
74
535510
5742
"Se ha olvidado de devolverme mi libro".
09:01
So "to give back" is a phrasal verb. This time, it's sort of
75
541370
6540
Así que "retribuir" es un verbo frasal. Esta vez, está algo
09:07
split with "me" in the middle. That happens sometimes. You can't say: "She has forgotten
76
547910
6700
dividido con "yo" en el medio. Eso sucede a veces. No puedes decir: "Se ha olvidado
09:14
to give back me my book." It's: "to give me back my book", so that is a little tricky,
77
554610
10627
de devolverme mi libro". Es: " devuélveme mi libro", así que es un poco complicado,
09:25
but that's how you say it.
78
565261
3729
pero así es como se dice.
09:29
Okay, so I hope that's been a helpful overview of how the word "back" is used as different
79
569896
7552
De acuerdo, espero que haya sido una descripción general útil de cómo se usa la palabra "atrás" en diferentes
09:37
parts of speech. And if you'd like to do a quiz to test yourself on this, please go to
80
577440
7440
partes del discurso. Y si desea hacer una prueba para evaluar esto, visite
09:44
the website at www.engvid.com and do the quiz. And if you'd like to subscribe to my channel
81
584880
7910
el sitio web en www.engvid.com y haga la prueba. Y si desea suscribirse a mi canal
09:52
on YouTube, that would be great. And hope to see you again soon. Okay. Bye for now.
82
592790
7713
en YouTube, sería genial. Y espero volver a verte pronto. Bueno. Adiós por ahora.
10:01
Oops, sorry. I forgot. Talking about forgetting, I missed one of my examples, so let's go back
83
601280
9410
Ups, lo siento. Me olvidé. Hablando de olvidar, me perdí uno de mis ejemplos, así que regresemos y echemos
10:10
and have a look at it. Okay, this one. If two people are maybe arguing and you think:
84
610690
12031
un vistazo. Bien, este. Si dos personas tal vez están discutiendo y piensas:
10:22
"Oh, they're going to be fighting in a minute. They'll be doing this", punching and fighting,
85
622768
7910
"Oh, van a estar peleando en un minuto. Estarán haciendo esto", golpeando y peleando,
10:30
you might say to one of them or both of them: "I think you should back off." "Back off"
86
630725
9946
podrías decirle a uno de ellos o a ambos: "Yo Creo que deberías retroceder". "Atrás", lo que
10:40
meaning both of you step back, away from each other, otherwise it could be [punches], like
87
640835
7145
significa que ambos dan un paso atrás, alejándose el uno del otro, de lo contrario podrían ser [golpes],
10:47
that, and not a good idea. So, I think you should back off, calm down, we don't want
88
647980
9010
así, y no es una buena idea. Entonces, creo que deberías retroceder, calmarte, no
10:56
to fight. Let's make friends again once you calm down. So "back off", step back. Okay?
89
656990
9247
queremos pelear. Hagamos amigos de nuevo una vez que te calmes. Así que "retrocede", da un paso atrás. ¿Bueno?
11:06
That's it.
90
666262
1240
Eso es todo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7