How are you feeling? Vocabulary & expressions to answer this common question!

301,740 views ・ 2017-04-02

Learn English with Gill


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi.
0
640
672
Hola.
00:01
I'm Gill at www.engvid.com, and the lesson today is on the subject of "Physical and Mental Health".
1
1337
10411
Soy Gill en www.engvid.com, y la lección de hoy es sobre el tema "Salud física y mental".
00:11
Okay?
2
11773
811
¿Bueno?
00:12
So, physical, your body; and mental, your mind.
3
12609
5551
Entonces, físico, tu cuerpo; y mental, tu mente.
00:18
Okay.
4
18160
654
00:18
And health, how you're feeling, whether it's good or bad.
5
18839
5449
Bueno.
Y la salud, cómo te sientes, si es bueno o malo.
00:24
Okay.
6
24313
967
Bueno.
00:26
For physical health people talk about that a lot, but for mental health people maybe
7
26187
8757
Para la salud física, la gente habla mucho de eso, pero para la salud mental, la gente tal vez
00:34
don't talk about that so much because it's maybe more embarrassing sometimes.
8
34969
6341
no hable tanto de eso porque a veces es más vergonzoso.
00:41
But it's important to know these words.
9
41335
3460
Pero es importante conocer estas palabras.
00:44
And you probably know the basic ones, like: "feeling well", "feeling ill" or "sick", but
10
44820
10347
Y probablemente conozca las básicas, como: "sentirse bien", "sentirse enfermo" o "enfermo", pero
00:55
it's good to have other words as well to describe different ways that you're feeling.
11
55192
6491
también es bueno tener otras palabras para describir las diferentes formas en que se siente.
01:01
Especially if you're going to see the doctor, you need to be able to explain as clearly
12
61980
5410
Especialmente si vas a ver al médico, debes poder explicarle lo más
01:07
as possible how you're feeling so that the doctor can help you.
13
67390
4790
claramente posible cómo te sientes para que el médico pueda ayudarte.
01:12
Or if you're just talking to a friend, it's important to be able to explain how you're feeling.
14
72180
7574
O si solo estás hablando con un amigo, es importante poder explicar cómo te sientes.
01:20
Okay.
15
80348
852
Bueno.
01:21
So, we'll start with the physical health, then, and looking at the positive ways.
16
81200
6360
Entonces, comenzaremos con la salud física y veremos las formas positivas.
01:27
If you're feeling really well, the ways of saying that.
17
87560
3860
Si te sientes realmente bien, las formas de decirlo.
01:31
Okay?
18
91420
812
¿Bueno?
01:32
So: "feeling well", obviously.
19
92257
2141
Entonces: "sentirse bien", obviamente.
01:34
"I'm feeling well.", "I'm feeling good."
20
94423
4637
"Me siento bien", "Me siento bien".
01:39
"Feeling good" is a little bit more colloquial, more informal, but you'd say that to your friends.
21
99674
6706
"Sentirse bien" es un poco más coloquial, más informal, pero le dirías eso a tus amigos.
01:46
-"How are you?"
22
106405
850
-"¿Cómo estás?"
01:47
-"Oh, I'm good. I'm feeling good."
23
107280
2366
-"Oh, estoy bien. Me siento bien".
01:49
Okay?
24
109671
1000
¿Bueno?
01:52
"In the pink", I think maybe this is a little bit old, old-fashioned, but people sometimes
25
112140
8019
"En el rosa", creo que tal vez esto es un poco viejo, anticuado, pero la gente a veces
02:00
say: "Oh, I'm in the pink."
26
120159
2009
dice: "Oh, estoy en el rosa".
02:02
And I think it refers to pink cheeks on your face, so maybe you have to be a white person,
27
122193
9773
Y creo que se refiere a las mejillas rosadas en tu cara, así que tal vez tengas que ser una persona blanca, de
02:11
really, to be able to say this.
28
131991
3339
verdad, para poder decir esto.
02:15
If you have pink cheeks it suggests that you're healthy, you can see the blood in your face,
29
135330
8210
Si tienes las mejillas rosadas, sugiere que estás sano, puedes ver la sangre en tu cara,
02:23
so that suggests oxygen and good health.
30
143540
3720
lo que sugiere oxígeno y buena salud.
02:27
So: "in the pink", that's what it means, even if people don't use it very much anymore.
31
147260
7800
Entonces: "en rosa", eso es lo que significa, incluso si la gente ya no lo usa mucho.
02:36
Okay?
32
156439
894
¿Bueno?
02:37
Just a straightforward one, if you say: "I'm in the best of health",
33
157358
5993
Simplemente uno sencillo, si dices: "Tengo la mejor salud",
02:43
"I'm very lucky. I'm in the best of health."
34
163709
3789
"Tengo mucha suerte. Tengo la mejor salud".
02:48
If someone has a lot of energy, and this one is an idiom,
35
168242
6236
Si alguien tiene mucha energía, y este es un modismo,
02:56
if they say they're full of beans:
36
176428
2186
si dice que está lleno de frijoles:
02:58
"Oh, I'm feeling full of beans today", it doesn't mean...
37
178639
5042
"Oh, me siento lleno de frijoles hoy", no significa...
03:03
It doesn't mean that literally they have eaten a lot of beans, but it probably comes from
38
183706
7579
No significa significa que, literalmente, han comido muchos frijoles, pero probablemente se deba
03:11
the fact that beans are a very healthy food, and they give you energy, and maybe protein.
39
191310
8106
al hecho de que los frijoles son un alimento muy saludable y te dan energía y tal vez proteínas.
03:19
I don't know all the ingredients, but if someone is full of beans it means they're jumping
40
199441
5968
No sé todos los ingredientes, pero si alguien está lleno de frijoles significa que está
03:25
around, and lots of energy, and...
41
205409
3716
saltando, y con mucha energía, y...
03:30
So you might say: "Oh, he's full of beans today", but it doesn't mean he's been eating
42
210995
5970
Así que podrías decir: "Oh, él está lleno de frijoles hoy", pero no significa que haya estado comiendo
03:37
beans literally; it's an idiom.
43
217200
3689
frijoles literalmente; es un modismo
03:40
Okay?
44
220914
1220
¿Bueno?
03:42
Another one that people use is a little bit old-fashioned again:
45
222798
5639
Otro que usa la gente es un poco anticuado otra vez:
03:48
"full of the joys of spring",
46
228462
3211
"lleno de las alegrías de la primavera",
03:51
the season, spring, because it's the time when everything starts growing and
47
231782
5938
la estación, la primavera, porque es el momento en que todo comienza a crecer y
03:57
new life and everything, and joy means happiness.
48
237720
5250
nueva vida y todo, y alegría significa felicidad.
04:02
So if you're full of the joys of spring, if you say:
49
242970
4473
Entonces, si estás lleno de las alegrías de la primavera, si dices:
04:07
"I'm full of the joys of spring today",
50
247468
2941
"Hoy estoy lleno de las alegrías de la primavera"
04:10
it may be because the sun's shining and you're feeling healthy, you're feeling good, happy,
51
250409
7648
, puede ser porque el sol brilla y te sientes saludable, te sientes bien, feliz. ,
04:18
lots of energy.
52
258082
1415
mucha energía.
04:19
So that's the joys of spring.
53
259522
2563
Esas son las alegrías de la primavera.
04:22
And finally for this section: "I'm feeling on top of the world."
54
262110
7240
Y finalmente para esta sección: "Me siento en la cima del mundo".
04:29
So right up there on top of the world, another idiom.
55
269520
4697
Así que ahí arriba, en la cima del mundo, otro modismo.
04:34
It doesn't literally mean...
56
274242
1363
No significa literalmente...
04:35
You'd have to be up on the Arctic to be on top of the world, which wouldn't really be
57
275630
6322
Tendrías que estar en el Ártico para estar en la cima del mundo, lo cual no sería realmente
04:41
a very comfortable place, but: "on top of the world" just means you're really...
58
281977
5514
un lugar muy cómodo, pero: "en la cima del mundo" solo significa que tú Eres realmente...
04:47
You feel you're on top of everything.
59
287516
2413
Sientes que estás encima de todo.
04:49
You're in control of everything and you're feeling good.
60
289954
4494
Tienes el control de todo y te sientes bien.
04:54
Okay?
61
294473
1252
¿Bueno?
04:56
Right, well, those are all the positive words we have in this lesson, and all the rest are negative.
62
296897
7443
Correcto, bueno, esas son todas las palabras positivas que tenemos en esta lección, y todas las demás son negativas.
05:04
We have negative for the physical health and negative for mental health, because probably
63
304340
8010
Tenemos negativo para la salud física y negativo para la salud mental, porque probablemente
05:12
we take mental health for granted and if we're in good mental health we don't really need
64
312350
6550
damos por sentada la salud mental y si tenemos buena salud mental realmente no
05:18
to say much about it.
65
318900
2380
necesitamos decir mucho al respecto.
05:21
So, anyway, if you have to go to the doctor because you're not feeling well, these are
66
321280
5850
Así que, de todos modos, si tienes que ir al médico porque no te sientes bien, estas son
05:27
the kinds of words you could use.
67
327130
2570
las palabras que podrías usar.
05:29
Okay.
68
329700
697
Bueno.
05:30
"Not feeling well", "I'm not feeling well."
69
330422
2967
"No me siento bien", "No me siento bien".
05:33
And then the doctor says: "Well, what exactly is it?"
70
333577
3793
Y luego el médico dice: "Bueno, ¿qué es exactamente?"
05:37
So that's why we need a few other words.
71
337370
3580
Así que por eso necesitamos algunas otras palabras.
05:40
"I'm feeling ill.", "I'm feeling sick."
72
340950
4423
"Me siento enfermo", "Me siento enfermo".
05:45
Sick, sometimes you feel like being sick, vomiting, but also in a more general way,
73
345398
7486
Enfermo, a veces tienes ganas de estar enfermo, vomitar, pero también de una manera más general,
05:52
if you feel sick it doesn't literally mean you're going to vomit.
74
352909
4730
si te sientes enfermo, no significa literalmente que vayas a vomitar.
05:57
It's just generally not feeling very good.
75
357664
3920
En general, no se siente muy bien.
06:01
Okay.
76
361690
979
Bueno.
06:02
"Tired", if you have no energy: "I'm feeling tired."
77
362694
4428
"Cansado", si no tienes energía: "Me siento cansado".
06:07
Or: "I've been feeling tired for the whole... A whole week.",
78
367147
5395
O: "Me he estado sintiendo cansado durante toda... Toda una semana".
06:12
"Worn out" is another meaning for tired.
79
372715
4125
"Agotado" es otro significado para cansado.
06:16
"Worn out" is more colloquial.
80
376865
2676
"Desgastado" es más coloquial.
06:19
"Worn out", it's like with clothes.
81
379566
3784
"Desgastado", es como con la ropa.
06:23
If you get a hole in your elbow of your shirt, it's worn.
82
383350
6468
Si tienes un agujero en el codo de tu camisa, está gastada.
06:29
So, if you physically are feeling worn out and tired, it's like a hole in your shirt.
83
389843
10220
Entonces, si físicamente te sientes agotado y cansado, es como un agujero en tu camisa.
06:40
You know, you just need to recover.
84
400313
2447
Ya sabes, solo necesitas recuperarte.
06:43
"Worn out", "exhausted", that's a more extreme word for being tired.
85
403287
6196
"Agotado", "agotado", esa es una palabra más extrema para estar cansado.
06:49
"I'm feeling exhausted."
86
409508
2132
"Me siento agotado".
06:51
Or: "I've been feeling exhausted."
87
411640
4197
O: "Me he estado sintiendo exhausto".
06:56
Just generally you can say: "I'm not in the best of health at the moment."
88
416880
6316
En general, puede decir: "No estoy en el mejor estado de salud en este momento".
07:03
That's a sort of general...
89
423221
1580
Eso es una especie de general...
07:04
And then somebody would say: "Well, what exactly is wrong?"
90
424826
4330
Y luego alguien diría: "Bueno, ¿qué es exactamente lo que está mal?"
07:09
This is a very general thing.
91
429181
2494
Esto es algo muy general.
07:11
"I'm not in the best of health", without actually saying exactly what it is.
92
431700
7040
"No estoy muy bien de salud", sin decir exactamente de qué se trata.
07:19
"Out of sorts" is a more colloquial, casual way of saying you're not really feeling well.
93
439245
9115
"Fuera de orden" es una forma más coloquial e informal de decir que realmente no te sientes bien.
07:28
"I'm feeling out of sorts."
94
448360
3326
"Me siento mal".
07:31
And where we had: "on top of the world", here we have: "under the weather",
95
451711
5668
Y donde teníamos: "en la cima del mundo", aquí tenemos: "bajo el clima"
07:37
it's as if the weather, it's probably bad weather-rain, cold,
96
457404
7234
, es como si el clima, probablemente fuera mal tiempo -lluvia, frío, un
07:44
horrible weather-and you're under it.
97
464663
2762
clima horrible- y tú estuvieras debajo.
07:47
"Under the weather".
98
467450
1770
"Bajo el clima".
07:49
So it's getting a bit...
99
469220
1628
Así que se está poniendo un poco...
07:50
It's weighing down on you and you're feeling: "Oh, dear."
100
470974
4570
Te está agobiando y te sientes: "Oh, querido".
07:55
So that's physical, mostly physical words for not feeling well.
101
475569
8870
Así que eso es físico, en su mayoría palabras físicas para no sentirse bien.
08:05
Okay, so let's move on now to the negative words for mental health.
102
485103
6877
Bien, pasemos ahora a las palabras negativas para la salud mental.
08:12
Okay?
103
492005
1310
¿Bueno?
08:13
So, if you're not feeling yourself or you say: "I'm not feeling myself", it doesn't
104
493340
7680
Entonces, si no te sientes a ti mismo o dices: "No me siento a mí mismo", no
08:21
mean literally you're not feeling yourself.
105
501045
4580
significa que literalmente no te sientas a ti mismo.
08:25
It means you don't feel right.
106
505807
2698
Significa que no te sientes bien.
08:28
Something feels wrong.
107
508530
2039
Algo se siente mal.
08:30
So: "I'm not feeling myself at the moment."
108
510594
4376
Entonces: "No me siento yo mismo en este momento".
08:34
That sort of thing.
109
514970
1060
Esa clase de cosas.
08:36
You know something isn't right, but you don't know what it is.
110
516030
3748
Sabes que algo no está bien, pero no sabes qué es.
08:39
Okay?
111
519803
1120
¿Bueno?
08:42
"I feel as if I'm losing it", meaning you're losing some sort of control of your life or
112
522183
11017
"Siento que lo estoy perdiendo", lo que significa que estás perdiendo algún tipo de control de tu vida o
08:53
things in your work, you're losing it.
113
533200
3330
cosas en tu trabajo, lo estás perdiendo.
08:56
Okay? That's a very colloquial term.
114
536836
3704
¿Bueno? Ese es un término muy coloquial.
09:02
Similar: "losing your grip", "I'm losing my grip."
115
542649
4711
Similar: "perdiendo el control", "Estoy perdiendo el control".
09:07
This is your grip when you hold something.
116
547360
3130
Este es tu agarre cuando sostienes algo.
09:10
So, that's the grip.
117
550490
2840
Entonces, ese es el agarre.
09:13
If you're losing your grip, you're not really holding things together properly.
118
553330
6180
Si está perdiendo el control, en realidad no está manteniendo las cosas juntas correctamente.
09:19
You're not in control of the things you need to do in your life and your work, and so on.
119
559510
5770
No tienes el control de las cosas que necesitas hacer en tu vida y tu trabajo, y así sucesivamente.
09:25
"I'm losing my grip."
120
565280
3400
"Estoy perdiendo el control".
09:30
"I'm out of my mind."
121
570445
2635
"Estoy fuera de mí."
09:33
Out, literally...
122
573080
1340
Fuera, literalmente...
09:34
Not literally, but it's as if this is your mind inside your head but you're somewhere else.
123
574420
9304
No literalmente, pero es como si esta fuera tu mente dentro de tu cabeza pero tú estuvieras en otro lugar.
09:43
You don't feel that you and your mind are working together properly.
124
583749
5586
No sientes que tú y tu mente están trabajando juntos correctamente.
09:49
I think...
125
589360
1000
Creo...
09:50
I can't think: How else do I explain that?
126
590360
2530
No puedo pensar: ¿De qué otra manera explico eso?
09:52
But you can sometimes say: "I'm going out of my mind.",
127
592890
5678
Pero a veces puedes decir: "Me estoy volviendo loco",
10:00
"I'm going out of my mind."
128
600826
2324
"Me estoy volviendo loco".
10:03
I think there's a song with those words in it.
129
603150
3640
Creo que hay una canción con esas palabras.
10:06
Okay, going out of my mind.
130
606790
2750
Vale, me estoy volviendo loco.
10:09
Similarly: "losing my mind", "I'm losing my mind."
131
609609
4531
Del mismo modo: "perdiendo la cabeza", "Estoy perdiendo la cabeza".
10:14
or: "I think I'm losing my mind."
132
614165
2112
o: "Creo que me estoy volviendo loco".
10:16
It means, you know, your concentration isn't working properly, you're having strange thoughts,
133
616302
9360
Significa, ya sabes, tu concentración no funciona correctamente, tienes pensamientos extraños,
10:25
all sorts of things are happening.
134
625687
2516
todo tipo de cosas están sucediendo.
10:28
You don't feel in control of your thoughts.
135
628228
3568
No te sientes en control de tus pensamientos.
10:31
"Losing my mind".
136
631821
1695
"Perdiendo la cabeza".
10:33
If you've been upset by something that's happened and you can't come to terms with it.
137
633541
7497
Si ha estado molesto por algo que sucedió y no puede aceptarlo.
10:41
Okay.
138
641063
1000
Bueno.
10:42
That sort of thing.
139
642247
1487
Esa clase de cosas.
10:44
Then we have: "going nuts", which is a rather casual, informal, jokey kind of thing to say.
140
644740
12380
Luego tenemos: "volverse loco", que es un tipo de cosa bastante casual, informal y bromista para decir.
10:57
"Nuts", "Oh, he's nuts, that guy."
141
657183
4010
"Locos", "Oh, está loco, ese tipo".
11:01
You've heard of the film, The Nutty Professor, "nutty" also means a bit strange.
142
661218
7981
Has oído hablar de la película El profesor chiflado, "chiflado" también significa un poco extraño.
11:09
Strange person, strange in the head we say sometimes.
143
669224
4300
Persona extraña, extraña de la cabeza decimos a veces.
11:13
So, "going nuts"...
144
673549
1201
Entonces, "volverse loco"...
11:14
If you're going nuts...
145
674750
1200
Si te estás volviendo loco...
11:15
If you are nuts, you're already nuts.
146
675950
3350
Si estás loco, ya estás loco.
11:19
If you're going nuts, you're gradually becoming nuts.
147
679300
5413
Si te estás volviendo loco, te estás volviendo loco gradualmente.
11:25
Okay.
148
685320
900
Bueno.
11:27
Okay, more serious now: "worried".
149
687458
3422
Vale, ahora más serio : "preocupado".
11:30
To worry is always to have things on your mind, always thinking.
150
690880
5295
Preocuparse es tener siempre cosas en la cabeza, siempre pensando.
11:36
"Oh, I'm worrying all the time."
151
696200
2770
"Oh, me preocupo todo el tiempo".
11:38
Or: "He's such a worrier.
152
698970
2450
O: "Él es tan preocupado.
11:41
That man is such a worrier. Worrier."
153
701445
4515
Ese hombre es tan preocupado. Más preocupado".
11:46
Not warrior, "worrier", "i-e-r".
154
706346
4366
No guerrero, "preocupado", "i-e-r".
11:51
Some people just do worry all the time.
155
711401
2610
Algunas personas simplemente se preocupan todo el tiempo.
11:54
They get one worry out of the way, one issue and then they replace it with another
156
714036
7346
Eliminan una preocupación, un problema y luego lo reemplazan con otra
12:01
worry or issue.
157
721407
1723
preocupación o problema.
12:03
So some people are just like that. Okay.
158
723130
3196
Así que algunas personas son así. Bueno.
12:06
And "anxious" is another...
159
726351
1664
Y "ansioso" es otro...
12:08
"Anxious" is another word for "worry".
160
728040
2541
"Ansioso" es otra palabra para "preocupación".
12:10
Someone who's always anxious, they're always thinking and thinking things are going to
161
730606
4879
Alguien que siempre está ansioso, siempre está pensando y pensando que las cosas van a
12:15
go wrong.
162
735510
1377
salir mal.
12:17
Okay.
163
737770
1254
Bueno.
12:19
"Depressed" is a medical condition, really, used by doctors.
164
739577
7188
"Deprimido" es una condición médica, en realidad, utilizada por los médicos.
12:26
"Feeling low" is another way of saying that.
165
746790
5890
"Sentirse deprimido" es otra forma de decir eso.
12:37
"Feeling low". Okay.
166
757103
1922
"Sentirse desanimado". Bueno.
12:39
Your feelings are low.
167
759050
2697
Tus sentimientos son bajos.
12:41
You... Depression tends to go on for a period of time, so that's important.
168
761772
8416
Tú... La depresión tiende a continuar por un período de tiempo, así que eso es importante.
12:50
If you're feeling depressed, that's what you say to the doctor and then they can do something
169
770213
5612
Si te sientes deprimido, eso es lo que le dices al médico y luego pueden hacer algo
12:55
to help.
170
775850
1190
para ayudarte.
12:57
Okay.
171
777040
1100
Bueno.
12:59
Finally: "in a state", if you're in a state that's a little bit more nervous.
172
779458
7164
Finalmente: "en un estado", si estás en un estado que es un poco más nervioso.
13:06
You're feeling nervous and you can't relax.
173
786647
6040
Te sientes nervioso y no puedes relajarte.
13:12
"Nervous" and you can't relax.
174
792712
4733
"Nervioso" y no puedes relajarte.
13:17
So if you say: "Oh, I'm in a state at the moment."
175
797470
3990
Entonces, si dices: "Oh, estoy en un estado en este momento".
13:21
Or: "I'm in a bit of a state at the moment because something's happened,
176
801460
6487
O: "Estoy un poco mal en este momento porque algo pasó,
13:27
I've lost my car", or something.
177
807972
3098
perdí mi auto", o algo así.
13:31
Just to be in a state because, you know, you can't relax until things get sorted out.
178
811168
7353
Solo para estar en un estado porque, ya sabes, no puedes relajarte hasta que las cosas se resuelvan.
13:39
Okay.
179
819912
756
Bueno.
13:40
Oh, "going nuts", another one for that is: "going crazy".
180
820693
7098
Oh, "volverse loco", otro para eso es: "volverse loco".
13:47
"Crazy" is another sort of jokey word, casual, informal word.
181
827816
6929
"Loco" es otro tipo de palabra jocosa, palabra casual e informal.
13:54
You might know a song called: "Crazy", okay, which I'm not going to sing
182
834770
5658
Es posible que conozcas una canción llamada: "Crazy", está bien, que no voy a cantar
14:00
you'll be glad to hear.
183
840453
1988
, te alegrará escucharla.
14:03
Okay, so there we are, lots of new words for you.
184
843249
4706
Bien, ahí estamos, muchas palabras nuevas para ti.
14:07
So if you'd like to go to the website, www.engivd.com, there is a quiz there to test you
185
847980
6982
Entonces, si desea visitar el sitio web, www.engivd.com, allí hay un cuestionario para evaluarlo
14:14
on some of these.
186
854987
1637
en algunos de estos.
14:16
Okay?
187
856649
472
¿Bueno?
14:17
And come back again soon.
188
857146
2126
Y vuelve pronto.
14:19
So, see you then.
189
859297
1980
Entonces, nos vemos entonces.
14:21
Bye.
190
861302
500
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7